Краткий русско-санскритский словарь. П
Павана (Пава) – лебедь.Во всех академических словарях: «Пава – это самка павлина». А.С. Пушкин, описывая сцену появления царевны-лебедя (их в сказке 9), картинно описал, что в 7 случаях она плывет, а не идет, – плыть может только лебедь, а не павлин. Когда князь Гвидон высказал свое сердечное желание жениться, только тогда А.С. Пушкин дважды использует выражение – «выступает, будто пава», потому что героиня в последних двух явлениях окончательно принимает человеческий образ и переходит из сказочного образа в мир людей.В словаре В.И. Даля дается два значения слова «Пава»:1. птица (лат. Pavo cristatus)2. спесивая красавица.В словаре Т.Ф. Ефремовой также дано два значения слова «Пава»:1. самка павлина2. женщина с горделивой, величавой осанкой и плавной походкой.За морем царевна есть,Что не можно глаз отвесть;Днем свет божий затмевает,Ночью землю освещает,Месяц под косой блестит,А во лбу звезда горит.А сама-то величава,Выплывает, будто пава;А как речь-то говорит,Словно реченька журчит.Молвить можно справедливо,Это диво, так уж диво(А.С. Пушкин) |
पवन /pavana/ павана1. m. свежий ветер2. воздух3. дыхание4. лебедь5. nom. pr. бог ветраपावन /pāvana/ павана1. очищающий2. m. огонь3. n. очищение4. средство очищенияपावक /pāvaka/ павака1. чистый2. яркий3. m. огоньपवित्र /pavitra/ павитра1. очищающий2. n. средство очищения (цедилка, решето и т. п.)पवित्रता /pavitratā/ павитрата1. f. чистота2. непорочностьपवित्रवन्त् /pavitravant/ павитравант1. обладающий средством очищения2. очищающий, очистительныйपुष्पवन्त् /puṣpavant/ пушпавант – изобилующий цветамиउत्पवन /utpavana/ утпавана1. n. чистка; очищение2. инструмент для чисткиवदनपवन /vadana-pavana/ ваданапавана – дыхание (m.) |
Павна – проток, ручей в болоте; истоки речек(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पवन /pavana/ павана1. m. свежий ветер2. воздух3. дыхание4. лебедь5. nom. pr. бог ветраपावक /pāvaka/ павака1. чистый2. яркий3. m. огонь |
Падать – пасть, падывать, тяготеть, следовать притяженью, влеченью большого тела, стремиться к средоточию тяготенья(см.: Толк. сл. В.И. Даля)Падаль1. труп животного2. презренный, ничтожный человек3. падалица – опавшие с дерева плоды, листья; опавшее зерно, семя; всходы, выросшие из осыпавшегося зерна, семени4. деревья, сучья, упавшие наземь; валежник(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)Падёж – действие и состояние по гл. падать; мор, повальная смертность среди скота, эпизоотия(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पद /pada/ пада1. m., n. шаг2. след ноги3. знак4. место; положение5. случай, повод; основание для чего-л.6. ряд7. пада (стихотворная строка)8. грам. слово9. грам. вид основы слова10. манера, стиль (исполнения Вед)पद् I /pad/ пад (A. pr. /padyate/—IV; fut. /pat-syate/; pf. /pede/; aor. /apādi/; pp. /panna/; ger. /patvā/; inf. /pattum/)1. идти; доходить, достигать2. падать; выпадать на долю3. отпадать4. обрушиваться5. погибать6. поворачиваться, обращаться к кому-л. (Acc.)पद् II /pad/ пад1. m. нога2. шаг3. четвертьपदाङ्क /padān_ka/ (/pada + an_ka/) – след ноги (m.)पाद् /pād/ пад1. m., n. шаг2. след ноги3. знак4. место; положение5. случай, повод; основание для чего-л.6. ряд7. пада (стихотворная строка)8. грам. слово9. грам. вид основы слова10. манера, стиль (исполнения Вед)पाद /pāda/ пада1. нога2. ножка (напр. стола)3. шаг4. луч5. дно, грунт6. корень дерева7. подножие горы8. ось9. основа10. четверть; четвёртая часть11. пада (стихотворная строка)निपत् /nipat/ нипат1. слетать2. спадать; падать на (Acc.)3. встречать4. приходить в голову5. выпадать6. приходить на долюनिष्पनिष्पत् /niṣpat/ нишпат1. вылетать2. выходить3. выпадать, падать4. исчезатьनिपातिन् /nipātin/ нипатин1. падающий2. убивающий3. уничтожающийपार्श्वपरिवर्तिन् /pārśva-parivartin/ паршвапаривартин1. находящийся рядом2. околоआपार्ष्णि /āpārṣṇi/ апаршни – до пят (adv.)कुणप /kuṇapa/ кунапа1. n. труп2. падаль3. мертвечина |
Падение – действие и состояние по гл. падать (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
फट् /p_aṭ/ пат – звукоподр. треску, грохоту (ij.)प्रस्रंस /prasraṁsa/ прасрамса – падание (m.)निपतन /nipatana/ нипатана1. n. падение, спад2. обвал3. летание4. полётउपब्द /upabda/ упабда1. m. шум; грохот2. шорохस्पन्द /spanda/ спанда1. m. биение, пульсация2. волнение, трепет3. движение |
Падла (жарг.) – от общеупотр. «падаль» негодный, ненужный, последний неуважаемый человек |
पज्र /pajra/ паджра1. грубый2. сильный3. крепкий4. богатыйपरस्व /parasva/ парасва – чужая собственность (n. sg., pl.)अयोग्य /ayogya/ айогья1. неупотребляемый, негодный2. неподходящий, не пара для (Loc. ) |
Падма – река в Прионежье. С названием Падма на Рус. Севере протекает еще пять рек: 3 – в Сев. Прионежье, 1 – в Архангельской обл. и 1 – в Кирилловском р-не Вологодской обл. Также близ Падмы протекает ручей Шива и речка Ганеш (сын бога Шивы). В Карелии рядом с этими вышеупомянутыми «шиваитскими» реками до сих пор расположены еще «индийская» Ганг-река и целых два Ганг-озера. Также в Архангельской обл. протекает еще 3 реки Ганги |
पद्म /padma/ падма1. m., n. лотос2. несметное числоपद्मसरस् /padma-saras/ падмасарас1. n. озеро с лотосами2. назв. озераपद्मवन्त् /padmavant/ падмавант – изобилующий лотосамиपद्मिनी /padminī/ падмини – одно из имен Парватиपद्मगर्भ /padma-garbha/ падмагарбха1. m. чашечка лотоса2. семя лотоса3. nom. pr. Брахмаपुष्कर /puṣkara/ пушкара1. n. голубой лотос2. углубление ложки3. кожа барабана4. барабан5. воздушное пространство, небо6. кончик хобота слона7. назв. озера – места паломничества8. вид журавляनीलोत्पल /nīlotpala/ нилотпала (/nīla + utpala/) – синий лотос (n.) |
Падший – уронить себя, утратить общественное значение, уважение, вес. Вы так низко пали, что у вас не осталось и следа человеческого чувства. (А.П. Чехов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पद् I /pad/ пад (A. pr. /padyate/ – IV; fut. /pat-syate/; pf. /pede/; aor. /apādi/; p.p. /panna/; ger. /patvā/; inf. /pattum/)1. идти; доходить, достигать2. падать; выпадать (на долю)3. отпадать4. обрушиваться5. погибать6. поворачиваться, обращаться к кому-л. (Acc.)पद् II /pad/ пад1. m. нога2. шаг3. четвертьपन्न /panna/ панна – pp. от पद् Iपादु /pādu/ паду1. m. нога2. место |
Паз – узкая и длинная скважина, щель, стык, от примычки доски к доске; глубокая, несквозная борозда, желобовина, вынутая в чем, для впуска досок, притесанных брусьев(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पाश /pāśa/ паша1. m. ловушка2. петля3. силок4. путы5. узыपज्र /pajra/ паджра1. грубый2. сильный3. крепкий4. богатый |
Пай – часть, доля надела или раздела, собина, делянка в складчине, артели, товариществе. Товарищество на паях, складчиною, где каждый вносит долю и получает соразмерные с нею барыши. Счастливому во всем пай(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पायु /pāyu/ пайю1. m. защитник2. pl. подкрепление3. помощьपाट /pāṭa/ пата1. m. отдел2. частьपल /pala/ пала1. n. незначительное количество, капля чего-л.2. мясо3. m. соломаपाल /pāla/ пала1. m. ночной сторож2. хранитель3. пастух4. покровитель, защитник5. повелитель, царьपलिक /palika/ палика – весящий одну палу; см. पलप्रस्थ /prastha/ прастха1. m., n. горное плато2. назв. меры ёмкости, равной 32 палаपक्ष /pakṣa/ пакша1. m. крыло2. перо3. хвостовое оперение стрелы4. часть тела5. сторона, бок6. крыло или фланг войска7. половина8. любая половина лунного месяца9. часть, партия10. сторонник; сообщник11. случай12. взгляд; мнение13. утверждение; Loc. पक्षेа) с другой стороны; в ином случаеб) в отношении чего-л.पक्षान्त /pakṣānta/ пакшанта (/pakṣa + anta/) – последний день любой половины лунного месяцаप्रत्यङ्ग /pratyan_ga/ пратьянга1. n. часть2. разделप्रत्याशम् /pratyāśam/ пратьяшам1. adv. по всем направлениям2. вездеअपित्व /apitva/ апитва1. n. часть2. доля3. пайबिन्दु /bindu/ бинду1. m. капля2. точка3. грам. знак анусварыछेद /cheda/ чхеда1. m. разрез; порез2. отрезок3. раздел, глава4. часть5. отделение6. решение7. уничтожение8. потеря9. недостатокस्वपक्ष /sva-pakṣa/ свапакша1. m. своя сторона или партия2. свой лагерь3. сторонник, приверженец |
Пайяха – река, протекает в Таймырском Долгано-Ненецком р-не Красноярского края, левый приток р. Енисея |
पयस् /payas/ пайяс1. n. питьё2. молоко3. дождь4. сок5. сила, энергия духовная6. семя, зерно7. водаपयोद /payoda/ пайода (/payas + da/)1. дающий молоко2. дающий воду3. m. облакоपाथस् /pāthas/ патхас1. n. место2. водаपानीय /pānīya/ панийя1. n. питьё2. вода |
Пакость – касть, скверна, мерзость, гадость, скверность лукавая и злоумышленная, вред злорадный, порча, искаженье; нечистота, погань(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पैच्छिल्य /paicchilya/ паиччхилья – грязь (n.) |
Пакши (диал.) – руки; бока тела |
पक्ष /pakṣa/ пакша1. m. крыло2. перо3. хвостовое оперение стрелы4. часть тела5. сторона, бок6. крыло или фланг войска7. половина8. любая половина лунного месяца9. часть, партия10. сторонник; сообщник11. случай12. взгляд; мнение13. утверждение; Loc. पक्षेа) с другой стороны; в ином случаеб) в отношении чего-л. |
Пал1. выжженное место в лесу, в степи.2. полевой, степной или лесной пожар.3. выжигание старой и сухой травы на лугах, применявшееся при примитивных формах земледелия для увеличения плодородности земли(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पलित /palita/ палита1. серый; седой2. n. sg., pl. седые волосыपलिक्नी /paliknī/ паликни1. f. серая2. седая |
Палатка1. временное летнее помещение из ткани, шкуры, натянутой на остов; шатер. Разбить палатку. Лагерная палатка2. легкая, маленькая постройка, прилавок под навесом для мелкой торговли на улице, базаре и т.п.3. вышка над магазином в торговых рядах4. каменное небольшое строение для хранения вещей5. название некоторых учреждений Пробирная палатка (учреждение, где определялась и накладывалась проба на золото и серебро)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पाल /pāla/ пала + अत्क /atka/ аткаपाल /pāla/ пала1. m. ночной сторож2. хранитель3. пастух4. покровитель5. защитникअत्क /atka/ атка1. m. одежда2. верхняя одежда |
Палаты – большой, роскошный дом; дворец (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पालन /pālana/ палана1. защищающий, охраняющий2. n. охрана, защитаपालक /pālaka/ палака1. m. покровитель, защитник2. повелитель, царь3. правительपालयितर् /pālayitar/ палайитар1. m. покровитель2. защитникनृपाय्य /nṛ-pāyya/ нрипаийя1. защищающий или предохраняющий людей2. n. большое здание3. зал; покойनृपासन /nṛpāsana/ нрипасана (/nṛpa + āsana/) – трон (n.)सुपर्याप्त /su-paryāpta/ супарьяпта – обширный (о доме) |
Палач – человек, который приводит в исполнение приговор о смертной казни, производит пытки. Жестокий мучитель, угнетатель. (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
परशु /paraśu/ парашу – топор (m.)वधक /vadhaka/ вадхака1. m. убийца2. палачशमितर् /śamitar/ шамитар1. m. мясник2. палач |
Палисад (Палисадник)1. небольшой огороженный садик перед домом2. строительный материал в виде деревянных брусков длиною до ½ метра и шириною в 2–4 см(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परिषद् I /pariṣad/ паришад1. сидеть вокруг2. располагаться вокругपरिषद् II /pariṣad/ паришад1. окружающий2. f. народ (в драме)3. совет царский4. собраниеपरीष् /parīṣ/ париш – искать вокругपरिष्वङ्ग /pariṣvan_ga/ паришванга1. m. объятие2. касание, прикасание |
Палить – жечь, предавать огню, сожигать. Огонь так и палит и пышет. Палёный кирпич. Обожженный, не сырец. Палить новину, кулигу, выжигать росчисть (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रदह् /pradah/ прадах1. сжигать2. уничтожать |
Палица – тяжелая дубинка с утолщенным концом, употр. в старину как оружие(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पिनाक /pināka/ пинака1. n. жезл, посох2. палица3. трезубец |
Палка – очищенный от побегов отрезок ветви или тонкого ствола дерева(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
फलक /phalaka/ пхалака1. n. доска2. поднос3. полка4. игральная доска5. деревянная скамейка6. вывескаफलहक /phalahaka/ пхалахака1. m. планка2. доска |
Палый – опавший, упавший с деревьев или кустов (о листьях, плодах). Поваленный ветром (о деревьях, валежнике). Издохший, павший (о скоте) (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पलित /palita/ палита1. серый; седой2. n. sg., pl. седые волосыपलिक्नी /paliknī/ паликни1. f. серая2. седая |
Пана – река, протекает по территории Кольского п-ва, приток р. ВаргузыПанас – река, протекает в Ягодинском гор. округе Магаданской обл.Панас Большой – река, протекает в Нижневартовском р-не Ханты-Манскийского АОПанарец – река, протекает в Устьянском р-не Архангельской обл.Пономарева – река, протекает в Судогодском р-не Владимирской обл.Пономарева – река, протекает в Тарбагатайском р-не Бурятии |
पान /pāna/ пана1. n. то, что пьют2. глоток3. напиток, питьёपाथस् /pāthas/ патхас1. n. место2. водаपानीय /pānīya/ панийя1. n. питьё2. водаपन्नगारि /pannagāri/ паннагари (/pannaga + ari/) – m. nom. pr. враг змей; см. गरुडगरुड /garuḍa/ гаруда – m. nom. pr. царь птицगरुत्मन्त् /garutmant/ гарутмант1. крылатый2. m. птицаगारुड /gāruḍa/ гаруда – происходящий от Гарудыपान /pāna/ пана – глоток (n.) + मैरेय /maireya/ маирейя – опьяняющий напиток (m., n.)मारीय /mārīya/ марийя – относящийся к богу любвиमर्य /marya/ марья – возлюбленный (m.)मैरेय /maireya/ маирейя – опьяняющий напиток (m., n.) |
Панда – река, протекает в Тамбовской обл., правый приток р. ВороныПанда Мокрая – река, протекает в Тамбовской обл., правый приток р. ВороныПанда Сухая – река, протекает в Тамбовской обл., левый приток р. Панда Мокрая |
पण् /paṇ/ пан – почитать, восхвалять + दा /dā/ да – давать, даритьपाण्डर /pāṇḍara/ пандара1. бледно-жёлтый2. беловатыйपाण्डुर /pāṇḍura/ пандура – см. पाण्डरस्पन्द /spanda/ спанда1. m. биение, пульсация2. волнение, трепет3. движение |
Пания – сходбище, общество, беседа; общество, братство, братчина, товарищество, круг, согласие, союз(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पन् /pan/ пан (A. pr. /panate/—I; fut. /paniṣya-te/; pf. /pene/; aor. /apaniṣṭa/; pp. /panita/)1. быть удивительным, чудесным2. восхищатьपण् I /paṇ/ пан (A. pr. /paṇate/—I; pf. /peṇe/; aor. /apaniṣṭa/; pp. /paṇita/)1. обменивать; выменивать2. продавать3. покупать4. спорить; держать пари5. играть на что-либо (Gen.)पण् II /paṇ/ пан (A. pr. /paṇate/—I; Р. pr. /paṇāyati/—X; fut. /paṇiṣyate/, /paṇāyiṣyati/; pf. /peṇe/; pfph. /paṇāyāṁcakāra/; aor. /apa-niṣṭa/, /apanāyīt/; pp. /paṇāyita/)1. уважать, почитать2. восхвалятьपनु /panu/ пану1. f. восхищение2. удивлениеपनू /panū/ пану1. f. восхищение2. удивлениеसाजात्य /sājātya/ саджатья1. n. единообразие2. однородность3. кастовая общность или кастовое родство с (Gen.)स्वपक्ष /sva-pakṣa/ свапакша1. m. своя сторона или партия2. свой лагерь3. сторонник, приверженецसुपाणि /su-pāṇi/ супани1. bah. искусный2. ловкий |
Панка – озеро в Тотемском р-не Вологодской обл. |
पङ्क /pan_ka/ панка1. m. ил2. грязь; тина3. болотоपङ्कज /pan_ka-ja/ панкаджа1. n. цветок лотоса2. водяная лилияपङ्किल /pan_kila/ панкила1. грязный2. запачканный чем-л.पङ्कवन्त् /pan_kavant/ панкавант1. илистый2. грязныйमलपङ्किन् /mala-pan_kin/ малапанкин – грязныйमलवन्त् /malavant/ малавант – грязныйमलीमस /malīmasa/ малимаса – грязный, нечистыйमहापङ्क /mahā-pan_ka/ махапанка – непролазная грязь (m., n.)कश्मल /kaśmala/ кашмала1. грязный2. n. грязь; сорविज्जल /vijjala/ виджджала1. слизистый2. сальный, масленый3. грязныйसुपङ्क /su-pan_ka/ супанка – хорошая глина (m.)समल /samala/ самала1. грязный2. запачканный |
Папа – отец родной, кровный. Ни отец до детей, как Бог до людей(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पितर् /pitar/ питар1. m. отец2. du. родители3. pl. отец и его братья; родственники по отцу4. pl. умершие предкиपैतृक /paitṛka/ паитрика1. наследственный; отцовский2. n. отчий дом3. отцовский характерपितृत्व /pitṛtva/ питритва1. n. отцовство2. положение отцаप्रपितामह /prapitāmaha/ прапитамаха1. m. прадед2. прародитель3. pl. предкиपितृलोक /pitṛ-loka/ питрилока1. отчий дом2. мир или обиталище предков |
Поднатореть – приобрести некоторый опыт, сноровку(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
तरस् /taras/ тарас1. n. проникающая сила, напор2. энергия; Instr. तरसा adv. а) поспешно, торопливо б) быстро, скороतरणि /taraṇi/ тарани1. текущий2. быстрыйतरस्वन्त् /tarasvant/ тарасвант1. быстрый, скорый2. энергичный, бодрый3. смелый, мужественныйतर्ष /tarṣa/ тарша1. m. жажда2. желание3. стремление к чему-л |
Паинька – благоразумное послушное существо (употр. как похвала – ласк. о детях или ирон. о взрослых). Вести себя паинькой. Будь паинька или паинькой.«Гладил его по спине, приговаривая: Вот теперь ты паинька!» (М.Е. Салтыков-Щедрин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पायु /pāyu/ пайю1. m. защитник2. pl. подкрепление3. помощь |
Попадос (жарг.) – неприятная ситуация, затруднительное положение |
पाप /pāpa/ папа – вина, проступок (m.) + दिश् /diś/ диш – определять; назначатьपाप /pāpa/ папа1. злой2. безнравственный, преступный3. грешный4. неблагоприятный (о предзнаменованиях)5. m. безнравственный человек6. грешник7. n. зло, вред8. несчастье9. вина, проступокपापक /pāpaka/ папака1. плохой, дурной2. m. мошенник, плут3. n. злоदिश् I /diś/ диш (U. pr. /diśati/ /diśate/ – VI; fut. /dekṣyati/ /dekṣyate/; pf. /dideśa/ /didiśe/; aor. /adikṣat/ /adikṣata/; p.p. /diṣṭa/; inf. /deṣṭum/; ger. /diṣṭvā/)1. указывать2. давать показания, свидетельствовать (на суде)3. определять; назначать4. предписывать5. направлять, руководить6. приказыватьदिश् II /diś/ диш1. f. показ2. направление, руководство3. страна света4. страна; край; область5. пространство, расстояние6. чужая страна; чужбина7. сообщение8. напоминание9. требование10. способ11. вид |
Папин (диал.) – злодей, негодяй, безнравственный человек |
पाप /pāpa/ папа1. злой2. безнравственный, преступный3. грешный4. неблагоприятный (о предзнаменованиях)5. m. безнравственный человек6. грешник7. n. зло, вред8. несчастье9. вина, проступокपापकर्मन् /pāpa-karman/ папакарман1. n. злодеяние2. bah. совершающий злодеяние3. грешащий4. m. злодей, преступникपापीय /pāpīya/ папийя – низший по варнеपापबुद्धि /pāpa-buddhi/ папабуддхи1. f. плохое намерение2. злонамеренный3. злорадныйपापमति /pāpa-mati/ папамати1. злонамеренный2. злорадныйपापात्मन् /pāpātman/ папатман (/pāpa + ātman/)1. плохое намерение2. m. злодейपापक /pāpaka/ папака1. плохой, дурной2. m. мошенник, плут3. n. злоपापहृदय /pāpa-hṛdaya/ папахридайя – жестокосердныйपाप्मन् /pāpman/ папман1. злой2. обидныйपरपक्ष /para-pakṣa/ парапакша – враждебная партия (m.) |
Папа (Папины) – распростр. древнерус. прозвище. Федор Семенович Папа Вислоухов-Сабуров, первая половина XVI в.; Яков Папин, посадский человек, 1623 г., г. Белоозеро; Папулов Кондрат, послух, середина XV в., г. Углич; Патря (Патра) Иван, крестьянин, 1606 г., г. Арзамас; Патун Захар Федоров, конец XV в., г. Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
पाप /pāpa/ папа1. злой2. безнравственный, преступный3. грешный4. неблагоприятный (о предзнаменованиях)5. m. безнравственный человек6. грешник7. n. зло, вред8. несчастье9. вина, проступок |
Пар1. газообразное состояние, в к–рое перешло жидкое или твердое вещество при испарении. Видимый туман, поднимающийся от жидкости или сырого предмета и состоящий из мельчайших капелек.И было все на небесахСветло и тихо. Сквозь парыВдали чернели две горы.Наш монастырь из-за однойСверкал зубчатою стеной.Внизу Арагва и Кура,Обвив каймой из серебраПодошвы свежих островов,По корням шепчущих кустовБежали дружно и легко…(М.Ю. Лермонтов)2. высокая температура влажного воздуха, сильно нагретый влажный воздух3. поле, оставляемое на одно лето незасеянным с целью его улучшения для следующего сева (очищения, удобрения, сохранения влаги и т. Д.). Черный или чистый пар (не поросший травой). Зеленый пар (поросший травой). Занятой пар (засеянный каким–н. однолетним растением, снимаемым на траву). Пастьба скота на парах. Ломать пар (вспахивать).4. состояние почвы на таком поле; процессы, совершающиеся в ней. Земля под паром. Сельскохозяйственный прием – оставление поля в таком состоянии, то же, что парование. Одна из главных целей пара – разрыхление земли(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पर् /par/ пар (P. pr. /piparti/—III, /pṛṇāti/— IX; fut. /pariṣyati/; pf. /papāra/; aor. /apār-ṣīt/, /apīparat/; pp. /pūrṇa/, /pūrta/)1. наполнять; насыщать2. жертвовать3. превозмогать, преодолевать4. исполнять обет5. протекать (о времени)6. переправлять; перевозить куда-л. (Acc.)7. избавлять от (Abl.)8. помогать, способствовать9. быть в состоянии что-л. делать (Inf.)निपर् /nipar/ нипар1. изливать (напр. дождь)2. увлажнятьआपर् /āpar/ апар1. наполнять2. исполнять желание3. А. наполняться; насыщаться4. А. увеличиваться |
Пара – река, протекает в Рязанской обл., правый приток р. Оки |
पर /para/ пара1. далекий в пространстве и времени2. тамошний; чужой3. другой, отличающийся от кого-л. чем-л. (Abl.)4. прошлый, более ранний5. будущий, более поздний6. превышающий что-л. (по величине или качествам)7. худший чем (Abl.)8. крайний, чрезвычайный9. m. чужеземец10. враг11. высшее божество12. n. наибольшая отдаленность13. наивысшая точка; вершина14. окончание, завершениеपरे /pare/ паре1. уходить2. проходить (о времени)3. умиратьपार /pāra/ пара1. переправляющий2. m., n. противоположный берег3. граница; конецपा I /pā/ па (P. pr. /pibati/ – I; fut. /pāsyati/; pf. /papau/; aor. /apāt/; p. /pīyate/; p.p. /pita/; ger. /pītvā/; inf. /pātum/)1. пить2. всасывать3. поглощатьपा II /pā/ па (P. pr. /pāti/ – II; fut. /pāsyati/; pf. /papau/; aor. /apāsīt/; p. /payate/; p.p. /pīta/)1. защищать2. покровительствовать3. управлятьपानीय /pānīya/ панийя1. pn. пить2. n. питье3. водаपार्य /pārya/ парья1. находящийся на дальнем берегу2. последний3. решающий4. n. конец5. заключение6. выводपरावर्त् /parāvart/ параварт1. поворачиваться, оборачиваться2. отказываться ох (Abl.)परावर्ज् /parāvarj/ паравардж1. отклонять2. отбрасывать3. устранятьपरवत्ता /paravattā/ параватта1. f. зависимость от чего-л. (Gen.)2. услужливостьतत्पर /tat-para/ татпара1. следующий за этим2. целенаправленный3. целеустремлённыйअपर /apara/ апара1. недалекий, близкий2. следующий, будущийआपूर /āpūra/ апура1. m. избыток, излишек2. наполнение, переполнение |
Парамон – древнерус. муж. имяПарамонов – распростр. рус. фамилия |
परम /parama/ парама1. высший2. главныйपरादा /parādā/ парада1. отдавать, жертвовать что-л.2. оставлять на произвол судьбыपारी /pārī/ пари1. f. сосуд2. кубок |
Параниха – река, протекает в Архангельской обл. |
पार /pāra/ пара – противоположный берег (m., n.) + निहा /nihā/ ниха – нагибаться, склоняться, покорятьсяपार /pāra/ пара1. переправляющий2. m., n. противоположный берег3. граница; конецनिहा I /nihā/ ниха1. нагибаться, склоняться2. покорятьсяनिहा II /nihā/ ниха – отставать |
Параша – река, протекает по территории г. Нижнего Новгорода |
परस् /paras/ парас1. adv. дальше2. вдалиपरास् /parās/ парас1. отбрасывать2. отвергать3. изгонятьपरासू /parāsū/ парасу1. удалять2. спугиватьपुरीष /purīṣa/ пуриша1. n. разрушающаяся порода2. земля3. суша4. помёт |
Параша – ведро в тюремной камере для испражнений, помоев(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परस् /paras/ парас1. adv. дальше2. вдалиपरास् /parās/ парас1. отбрасывать2. отвергать3. изгонятьपरासु /parāsu/ парасу (/parā + asu/)1. бездыханны2. безжизненныйपरासू /parāsū/ парасу1. удалять2. спугиватьपर्यस् I /paryas/ парьяс – быть в употребленииपर्यस् II /paryas/ парьяс1. разбрасывать2. перекладыватьप्रास् I /prās/ прас1. выдаваться2. выступатьप्रास् II /prās/ прас1. отшвыривать2. отбрасыватьपराञ्च् /parāñc/ паранч (/parā + añc/)1. направленный в другую сторону2. отвернувшийсяपरस्व /parasva/ парасва – чужая собственность (n. sg., pl.)परस्पर /paras-para/ параспара1. взаимный2. обоюдный; Acc. परस्परम् adv. друг друга, взаимноपारक्य /pārakya/ паракья1. принадлежащий другому2. важный для другого3. m. врагप्रत्यमित्र /pratyamitra/ пратьямитра1. враждебный2. m. врагपीनस /pīnasa/ пинаса1. m. холод2. простудаविनिश्चर् /viniścar/ винишчар1. выходить2. выступать вперёдआस /āsa/ аса1. m. пепел2. прах3. пыльअपराध् /aparādh/ апарадх1. оскорблять2. наносить обиду, причинять зло3. беспокоить4. запрещатьसंसक्त /saṅsakta/ сансакта1. направленный на (Loc.)2. занятый чем-л. (Loc.)3. связанный, объединённый4. снабжённый чем-л.5. беспрерывныйसंस्तर /saṅstara/ санстара1. m. слой, пласт2. подстилка из травы или соломы3. покров4. осыпание цветами5. разбрасывание цветов |
Парение (Мечтание) – играть воображением, предаваться игре мыслей, воображать, думать, представлять себе то, чего нет в настоящем; задумываться приятно, думать о несбыточном. Мечтать о себе, зазнаваться. Так вмечтался в эту мысль, что не можеть с нею расстаться. Домечтаюсь ли до были? Замечтался, задумался. Измечтался, на дело не годен. Намечтал много, намечтался досыта(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पर /para/ пара1. далекий в пространстве и времени2. тамошний; чужой3. другой, отличающийся от кого-л. чем-л. (Abl.)4. прошлый, более ранний5. будущий, более поздний6. превышающий что-л. (по величине или качествам)7. худший чем (Abl.)8. крайний, чрезвычайный9. m. чужеземец10. враг11. высшее божество12. n. наибольшая отдаленность13. наивысшая точка; вершина14. окончание, завершениеपरा /parā/ пара1. adv. обратно, назад2. прочь3. наоборот4. вперёдपरिणी /pariṇī/ парини1. обводить вокруг огня2. уводить3. приводить4. женитьपरिचिन्त् /paricint/ паричинт – размышлятьपरंपरा /paraṁ-parā/ парампара1. f. непрерывный поток2. последовательность3. традицияपर्यालोचय् /paryālocay/ парьялочай1. caus. представлять себе2. обдумыватьमनीषित /manīṣita/ манишита1. требуемый2. n. желание3. мечтаमहापात /mahā-pāta/ махапата1. m. длительный полет2. далеко летящий (о стреле)धर्मपर /dharma-para/ дхармапара1. ставящий превыше всего долг, преданный закону2. руководствующийся добродетельюअनुचिन्तन /anucintana/ анучинтана1. n. размышление2. раздумье |
Парень – юноша, молодой человек, детина, молодец; холостой. Он парень добрый, да порой зашибает. Парень-рубаха, прямой, нараспашку. Все парни наши за селом, там хороводы. Парень не промах (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
अर्य /arya/ арья1. благородный2. верный3. дружественныйआर्य /ārya/ арья1. благородный, достойный, досточтимый2. m. друг, благородный человек3. господинआर्यवृत्त /ārya-vṛtta/ арьявритта1. n. честное, благородное поведение2. bah. честного поведения, порядочныйअर्यमन् /aryaman/ арьяман – m. nom. pr. один из богов Адитьев, глава усопших предковअरि /ari/ ари1. верный2. благочестивый3. святойअर्भ /arbha/ арбха1. маленький2. слабый3. m. мальчик; ребёнокआदित्य /āditya/ адитья1. божественный2. принадлежащий к роду Адити3. m. солнце4. nom. pr. разряд божеств — сыновей Адитиअदिति /aditi/ адити1. свободный2. безграничный, бесконечный3. неисчерпаемый4. f. свобода5. безопасность6. безграничность, бесконечность7. корова8. самка9. молоко10. nom. pr. богиня, дочь мудреца Дакши, супруга Кашьяпы и мать богов Адитьевदारक I /dāraka/ дарака1. раскалывающий2. разбивающий3. расщепляющий что-л.दारक II /dāraka/ дарака1. m. мальчик2. сын3. детёныш; du. दारकौ два мальчика; мальчик и девочкаपरिणी /pariṇī/ парини1. обводить вокруг огня2. уводить3. приводить4. женитьपरिणीता /pariṇītā/ паринита – замужняяपर्याप्त /paryāpta/ парьяпта1. совершённый, законченный2. достаточный3. взрослыйपुत्रक /putraka/ путрака1. m. мальчик2. сынपृथुक /pṛthuka/ притхука1. m. созревающий рис2. мальчик3. детёнышपोगण्ड /pogaṇḍa/ поганда1. недоросший2. m. мальчик, подросток |
Парник – котел для распаривания чего-н.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पारी /pārī/ пари1. f. ведро для молока2. сосуд; кубокकर्पर /karpara/ карпара1. m. кубок, чаша2. горшок, котелок3. n. черепок |
Паровик – большая бабка, козан(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पारी /pārī/ пари1. f. ведро для молока2. сосуд; кубок |
Парус – парусина, щит, полсть из ткани, разного покрою, растягиваемая на водоходных судах, для движенья их ветром (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
परिशी /pariśī/ париши – окружать |
Парья – река, протекает в Унинском р-не Вятской обл.Парья – река, протекает в Нерехтском р-не Костромской обл.Парья Большая – река, протекает в Гайнском р-не Пермского краяПарья Малая – река, протекает в Гайнском р-не Пермского края |
पार्य /pārya/ парья1. находящийся на дальнем берегу2. последний3. решающий4. n. конец5. заключение6. вывод |
Парящий – прич. по гл. парить.1. держаться в воздухе на неподвижно распростертых крыльях (о птицах)2. возноситься в область возвышенных идей, мыслей, мечтать, предаваться фантазиям3. лететь или держаться в воздухе, попадая в восходящий поток воздуха4. лететь с равномерным снижением по наклонной траектории(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रव /prava/ права1. парящий (о птице)2. нависающий (о тучах)पारावत /pārāvata/ паравата1. далёкий2. идущий издалека3. m. голубь4. вид змеи5. обезьяна6. гораकपोत /kapota/ капота – голубь (m.) |
Пастбище – луг для выгона скота(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पड्बीश /paḍbīśa/ падбиша1. n. кандалы, оковы на ногах; путы2. место остановки; причалपस्त्य /pastya/ пастья1. n. стойло2. конюшня3. хлевगोपथ /go-patha/ гопатха1. m. выгон2. пастбищеगोपति /go-pati/ гопати1. m. хозяин стада2. старший пастух3. хозяин; повелитель4. смотритель, надзиратель5. быкगोविन्द /go-vinda/ говинда1. m. главный пастух2. nom. pr. многие авторы3. назв. горыशाप /śāpa/ шапа1. m. пастбище2. выгон |
Пасти – пасывать что, пасти, смотреть. Не паси дела, паси хлеба (т. е. дела в запас не покидай). Пасеное словцо за щекой, наготове (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रचर् /pracar/ прачар1. выступать, идти вперёд2. делать, свершатьप्रचार /pracāra/ прачара1. m. появление где-л.2. внешний вид3. применение, употребление4. движение5. путь6. поведение, манера7. место гуляния8. пастбище, выгонआरिश् /āriś/ ариш – пастись |
Пасть – пасть морды животного, рыбы, представляющая собой отверстие между губами, ведущее в полость между челюстями, а также сама эта полость. В оскорбительной форме – рот человека(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
आस्य /āsya/ асья1. n. рот; пасть2. лицо3. анат. языкआसन् /āsan/ асан1. n. рот2. пасть |
Пастушество – должность, деятельность пастуха (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पाशुपाल्य /pāśupālya/ пашупалья – скотоводство (n.) |
Патовый – безвыходный, безнадежный быть в безвыходном положении, тупиковый, обреченный, отчаянный(см.: Сл. Рус. синонимов и сходных по смыслу выражений / под. ред. Н. Абрамова. М., 1999) |
पत् I /pat/ пат (P. pr. /patati/—I; fut. /patiṣya-ti/; pf. /papāta/; aor. /apaptat/; pp. /patita/)1. летать; передвигаться в воздухе2. падать3. спускаться; погружаться4. спадать; выпадать5. пасть в бою6. спускаться с неба на землю7. падать морально8. терять (положение, касту)9. падать на (о взгляде)10. попадать в (Loc.)पत् II /pat/ пат (A. pr. /patyate/—lV; pf. /pete/; aor. /apatiṣṭa/)1. быть причастным2. быть сведущим, знающим3. иметь, занимать место4. годиться для чего-л.पट् I /paṭ/ пат (P. pr. /paṭati/ – I; fut. /paṭiṣy-ati/; pf. /papāṭa/; aor. /apaṭit/, /apāṭīt/)1. идти, двигаться, передвигаться2. расщеплять; разрыватьपट् II /paṭ/ пат (U. pr. /paṭayati/ /paṭayate/—X; pfph. /paṭayāñ-cakāra/ /-cakre/; aor. /apapa-ṭat/ /apapaṭata/)1. одевать, облекать2. покрывать, окутывать3. окружать неприятеляपट् III /paṭ/ пат (U. pr. /paṭayati/ /paṭayate/—X; fut. /paṭayiṣyati/ /paṭayiṣyate/; aor. /apī-paṭat/ /apīpaṭata/ ) – говоритьपटर I /paṭara/ патара – полоса солнечного света (m., n.)पटर II /paṭara/ патара – владыка вод, божество рек, морей и океанов (m. nom. pr.)पात /pāta/ пата1. m. полёт2. падение в (Loc.) с, из, от (Abl.)3. сбрасывание листьев4. потеря зубов5. линька6. гибель7. смертьपाट /pāṭa/ пата1. m. отдел2. частьपातिन् /pātin/ патин1. летающий2. спускающийся на (Loc.)3. падающий4. тонущийअवपात /avapāta/ авапата1. m. спад2. падениеआपात /āpāta/ апата1. падение; снижение2. наступление3 падение, гибельअनुपत् /anupat/ анупат1. лететь вслед2. преследоватьनिर्याण /niryāṇa/ нирьана1. n. выход, уход2. исчезновение3. смертьविनिपट् /vinipaṭ/ винипат – расщеплятьविनिपत् /vinipat/ винипат1. слетать2. спадатьविपट् /vipaṭ/ випат1. расщеплять, разрывать2. вырывать с корнем, уничтожатьविनिष्पत् /viniṣpat/ винишпат1. вылетать2. выходить3. выпадать4. исчезатьप्रपात /prapāta/ прапата1. m. падение из (Abl.), в, на (Loc.)2. выпадение (зубов, волос)3. отвесная скала4. пропастьऋबीस /ṛbīsa/ рибиса1. n. ущелье2. пропасть; безднаसंनिपत् /saṅnipat/ саннипат1. слетать, спадать2. встречаться; сталкиваться с (Instr. иногда с सह)समुत्पत् /samutpat/ самутпат1. взлетать2. вспрыгивать3. появляться, возникать4. уходить, исчезатьसंपत् /saṁpat/ сампат1. лететь вместе2. собираться вместе; встречаться3. сталкиваться4. ходить, бродить вместе5. попадать на6. достигать чего-л. (Acc., Loc.) |
Патрать – пачкать, марать или грязнить (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पत्त्र /pattra/ паттра1. n. крыло2. перо3. средство передвижения (напр. колесница, лошадь)4. лист, листок растения5. письмо; рукопись, документ6. оперение стрелыपट् I /paṭ/ пат (P. pr. /paṭati/—I; fut. /paṭiṣy-ati/; pf. /papāṭa/; aor. /apaṭit/, /apāṭīt/)1. идти, двигаться, передвигаться2. расщеплять; разрыватьपट् II /paṭ/ пат (U. pr. /paṭayati/ /paṭayate/—X; pfph. /paṭayāñ-cakāra/ /-cakre/; aor. /apapa-ṭat/ /apapaṭata/)1. одевать, облекать2. покрывать, окутывать3. окружать неприятеляपट् III /paṭ/ пат (U. pr. /paṭayati/ /paṭayate/—X; fut. /paṭayiṣyati/ /paṭayiṣyate/; aor. /apī-paṭat/ /apīpaṭata/) – говоритьपट्ट /paṭṭa/ патта1. m. пластинка; планка; доска2. щит3. полосы на материи4. повязкаपट्टक /paṭṭaka/ паттака1. m. пластинка; планка; доска2. щит3. полосы на материи4. повязка5. n. документ; грамота, свиток6. завязка; лентаपत्त्रक /pattraka/ паттрака1. m. крыло2. документ; грамота, свитокपत्त्रय /pattraya/ паттрайя – оперять стрелуपत्त्रिका /pattrikā/ паттрика1. f. крыло2. документ; грамота, свитокलिखित /likhita/ ликхита1. n. письмо2. писание3. документ4. m. nom. рr. мудрец, автор законодательных книгलिखन /likhana/ ликхана1. n. царапанье2. написание3. писаниеलेख /lekha/ лекха1. m. черта, линия2. письмоलेख II /lekha/ лекха1. m. бог2. божествоलेखपत्र /lekha-patra/ лекхапатра – письмо (n.)लेखपात्रक /lekha-pātraka/ лекхапатрака – письмо (f.)लेख्य /lekhya/ лекхья1. что должно быть написано2. n. писание3. письмо4. документ5. надпись6. рисунок7. картинаविलिख् /vilikh/ виликх1. исцарапать2. изорвать3. поранить4. рисовать5. писатьपाण्डुलेख /pāṇḍu-lekha/ пандулекха1. n. черновой набросок2. черновик |
Пахан (жарг.) – опытный преступник, глава шайки |
पाप /pāpa/ папа1. злой2. безнравственный, преступный3. грешный4. неблагоприятный (о предзнаменованиях)5. m. безнравственный человек6. грешник7. n. зло, вред8. несчастье9. вина, проступокपापक /pāpaka/ папака1. плохой, дурной2. m. мошенник, плут3. n. злоपाप्मन् /pāpman/ папман1. злой2. обидныйप्रधान /pradhāna/ прадхана1. главный, основной2. превосходящий в чём-л. (Instr.), лучше чем (Abl.)3. n. глава, руководитель4. основная, главная вещь5. хаос6. высший духअपह /apaha/ апаха – уничтожающий |
Пахать – пахать ниву, землю, орать, взрывать ее под посев плугом, сохой, косулей. Пашем до глины, а едим мякину. Под озимь пашешь – с пооглядкой; под яровое пашешь – хоть шапка с головы свались, не оглянешься!(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
फाल /phāla/ пхала1. m. лемех2. вид лопаты3. m., n. вспаханное полеमदि /madi/ мади – вид бороны (f.)मदिका /madikā/ мадика – вид бороны (f.)विस्फर् /visphar/ виспхар1. распахивать2. растягивать3. распространятьस्वपस्य /svapasya/ свапасья1. хорошо работать2. быть деятельнымसस्यावाप /sasyāvāpa/ сасьявапа (/sasya + āvāpa/) – засев поля (m.)हल /hala/ хала – плуг (m., n.) |
Пахра – река, протекает в Московской обл., правый приток р. Москвы |
पा /pā/ па – защищать + हार /hāra/ хара –нить жемчуга (m.)पा /pā/ па (P. pr. /pāti/ – II; fut. /pāsyati/; pf. /papau/; aor. /apāsīt/; p. /payate/; p.p. /pīta/)1. защищать2. покровительствовать3. управлятьअपह /apaha/ апаха – уничтожающийअध्रिगु /adhri-gu/ адхригу – неудержимо продвигающийсяहरण /haraṇa/ харана1. ведущий; уводящий2. n. принесение, доставка3. угон скота4. уничтожение5. мат. делениеहार /hāra/ хара1. берущий2. достающий3. восхищающий4. m. нить жемчуга5. изъятие6. грабёж, разбойहारा /hārā/ хара1. f. жемчуг2. назв. стихотв. размера |
Пачкать – марать, грязнить, покрывать грязью (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पैच्छिल्य /paicchilya/ паиччхилья – грязь (n.) |
Паша – река, протекает в Кочевском р-не Пермского края |
पाश /pāśa/ паша1. m. петля2. силок3. путы4. узы |
Паша (Паня) – древнерус. муж. имя |
पाश /pāśa/ паша1. m. петля2. силок3. путы, узыपाशक /pāśaka/ пашака1. m. петля2. силокपाषाण /pāṣāṇa/ пашана – камень (m.)पाणि /pāṇi/ пани1. m. рука2. ладоньपणाया /paṇāyā/ панайя1. f. дело2. торговляपानीय /pānīya/ панийя1. n. питье2. водаपा /pā/ па (P. pr. /pāti/ – II; fut. /pāsyati/; pf. /papau/; aor. /apāsīt/; p. /payate/; p.p. /pīta/)1. защищать2. покровительствовать3. управлятьपण् /paṇ/ пан (A. pr. /paṇate/ – I; Р. Pr. /paṇāyati/ – X; fut. /paṇiṣyate/, /paṇāyiṣyati/; pf. /peṇe/; pfph. /paṇāyāṁcakāra/; aor. /apa-niṣṭa/, /apanāyīt/; p.p. /paṇāyita/)1. уважать, почитать2. восхвалятьपनु /panu/ пану1. f. восхищение2. удивлениеपन्य /panya/ панья1. удивительный2. похвальныйपनू /panū/ пану1. f. восхищение2. удивлениеपाल् /pāl/ пал (U. pr. /pālayati/ /palayate/ – X; pfph. /pālayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /apīpalat/ /apīpalata/; p.p. /pālita/; ger. /pālayitvā/)1. защищать, охранять2. покровительствоватьपिण्याक /piṇyāka/ пиньяка – масляная лепёшка (n.) |
Паша – река, протекает в Ленинградской обл., приток р. СвириПаша – река, протекает в Пинежском районе Архангельской обл., приток р. НырзыПаша – река, протекает в Пинежском р-не Архангельской обл., приток р. Шилмуши |
पाश /pāśa/ паша1. m. петля2. силок3. путы, узыपाशक /pāśaka/ пашака1. m. петля2. силок |
Пекарь – рабочий, занимающийся выпечкой хлеба, хлебопек(см.: толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पक्तर् /paktar/ пактар1. m. жаровня2. пекарь3. повар |
Пена – взбитая в мелкие пузыри жидкость. Пена по гребню волны, зайчики, барашки. Сок в голове, что пена на вине (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
फेन /phena/ пхена1. m. пена2. накипьफेनवन्त् /phenavant/ пхенавант1. пенистый2. шипучий |
Первый – счетом, по порядку счета начальный; один, раз, с которого идет счет. Первый, другой, третий – и обчелся! – не много, мало. Первый свят-вечер, богатая кутья, канун Рождества, рождественский сочельник(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पूर्व /pūrva/ пурва1. первый, начальный2. восточный3. предшествующий; Acc. पूर्वम् adv. прежде, раньшеपूर्व्य /pūrvya/ пурвья1. ранний; древний2. первый3. ближайший, соседний4. самый совершенныйप्रथम /prathama/ пратхама1. первый2. ранний3. главный; важный4. превосходный, замечательный5. adv. сначала, прежде всего6. m. первый согласный в каждой варге7. грам. первое лицо8. грам. личное окончание первого лицаपुरस्तात्त्न /purastāttna/ пурастаттна – предшествующийप्राथमिक /prāthamika/ пратхамика – первый, первоначальныйप्रथमज /prathama-ja/ пратхамаджа1. перворождённый, старший2. первобытный, первоначальный3. самобытный, оригинальный |
Перекат1. мелководный участок русла реки между двумя плесами2. действие по гл. перекатываться: продолжительный гул, гром с раскатами и временными затиханиями. Перекаты грома.3. действие по гл. перекатить. Перекат бревен к месту стройки4. постепенная передача тяжести тела всей стопе ноги от пятки до концов пальцев5. способ передвижения войск (в боевом строю), состоящий в последовательном чередовании первой и второй линий войск движением сквозь впереди проложенную линию и постепенным занятием параллельных рубежей(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गाध /gādha/ гадха1. мелкий2. m., n. мель3. бродसैकत /saikata/ саиката1. песчаный, песочный2. n. песчаный берег3. береговой песокसिकता /sikatā/ сиката1. f. песчинка2. pl. песок; гравий |
Переливание – от гл. переливать, лить; естественный или принудительный процесс переливания жидкостей |
परिवाह /parivāha/ париваха1. m. переливание; переполнение2. канава; водосток |
Перепих (жарг.) – совокупление, половой акт |
फल् /phal/ пхал (P. pr. /phalati/ — I; fut. /phaliṣyati/; pf. /paphāla/; aor. /aphālīt/; pp. /phalita/)1. рождать2. производитьसस्पृह /saspṛha/ сасприха1. желающий, жаждущий чего-л. (Loc., inf.)2. завистливый; Acc. सस्पृहम् adv. а) жадно, алчно б) завистливо |
Перепихивать1. несов. перех. засовывать, заталкивать всё или многое, всех или многих2. несов. перех. пихать, запихивать в другое место3. толкая, перемещать через что-л.4. переводить, направлять куда-л. в другое место, к кому-л. другому(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
फल् I /phal/ пхал (P. pr. /phalati/ — I; fut. /phaliṣyati/; pf. /paphāla/; aor. /aphālīt/; pp. /phulla/)1. лопнуть2. раскрытьсяफल् II /phal/ пхал (P. pr. /phalati/ — I; fut. /phaliṣyati/; pf. /paphāla/; aor. /aphālīt/; pp. /phalita/)1. рождать2. производитьप्रभूतता /prabhūtatā/ прабхутата1. f. множество2. большое количествоप्रभूतत्व /prabhūtatva/ прабхутатва1. n. множество2. большое количествоविफल् I /viphal/ випхал1. трескаться2. лопатьсяविफल् II /viphal/ випхал1. созревать2. плодоносить3. быть плодотворным или полезным4. оказываться, получаться |
Переплывать – переплыть реку, через озеро, переправиться плывучи, на водоходном судне, на плоту, или плавом, вплавь (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
परिप्लव /pariplava/ париплава1. плавающий вокруг2. бегающий взад и вперёд3. m. колебание, качание4. корабльपरिप्लु /pariplu/ париплу1. плавать вокруг2. прыгать вокруг3. облетатьपरिप्लुत /paripluta/париплута1. заливаемый, затопляемый2. захлебывающийсяप्लवित /plavita/ плавита1. принужденный плавать2. залитый, затопленный3. n. плавание4. прыганьеप्लु /plu/ плу (A. pr. /plavate/ – I; fut. /ploṣyate/; pf. /pupluve/; aor. /aploṣṭa/; p.p. /pluta/)1. плавать2. переплывать3. купаться4. качаться5. веять, дуть (о ветре)6. пролетать (о времени)7. прыгать, скакать от (Abl.), до, к, через (Acc.)संप्लावय् /saṁplāvay/ самплавай1. затоплять2. наводнять |
Переть – давить, жать, гнести, налегать; двигать что-л., упираясь силою всего тела. Куда прешь, там и без тебя тесно! Ни прет, ни лезет, только топорщится. Толпа прет, ходу не дает. Так и прут под бока (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रति° /prati-/ прати1. против2. противиться3. идти против; к, приप्रणी I /praṇī/ прани1. вести вперёд2. уносить3. предлагать4. применять5. определять6. совершать7. требовать8. желать9. любитьप्रणी II /praṇī/ прани1. m. предводитель2. вождьप्रणीत /praṇīta/ пранита1. приведенный2. требуемыйप्रतिनी /pratinī/ пратини1. вести назад; уводить2. подвозитьप्रगा I /pragā/ прага1. идти вперёд2. уходитьप्रगा II /pragā/ прага – петь кому-л. (Dat.)प्रग्रह /pragraha/ праграха1. m. растягивание, вытягивание2. схватывание, захватывание3. астр. затмение4. одержимость5. встреча6. почёт, уважение7. поводья; узда8. верёвка9. предводитель, вождь10. попутчикप्रयु I /prayu/ прайю1. смешивать2. разрушатьप्रयु II /prayu/ прайю – убиратьप्रत्यनुनी /pratyanunī/ пратьянуни1. извиняться перед кем-л. (Acc.) в чём-л. (Acc.)2. успокаивать, унимать кого-л. (Acc.)प्रत्याशम् /pratyāśam/ пратьяшам1. adv. по всем направлениям2. вездеप्रत्यानी /pratyānī/ пратьяни1. вести обратно2. подливать3. успокаивать; униматьप्रतिवद् /prativad/ пративад1. говорить кому-л. (Acc.)2. отвечать кому-л. (Acc.)3. возражать кому-л. (Acc.)प्रतिव्यध् /prativyadh/ пративьядх1. метать2. стрелять в (Acc. )3. обстреливатьप्रतिवाद /prativāda/ пративада – отказ (m.)प्रहि /prahi/ прахи1. волновать2. посылать, направлять3. отпускать4. изгонятьप्रहा /prahā/ праха – убегатьपुर् I /pur/ пур (P. pr. /purati/ — VI; fut. /po-riṣyati/; pf. /pupora/; aor. /aporīt/)1. идти впереди; опережать2. вести, возглавлятьपुर् II /pur/ пур – полнота (f. pl.) |
Перечить – спорить, опровергать, утверждать противное(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रतिगर्ज् /pratigarj/ пратигардж1. спорить, возражать2. соревноваться, состязаться с (Gen., Instr.)प्रचण्ड /pracaṇḍa/ прачанда1. взволнованный2. сердитый3. сильный, неистовый4. m. nom. pr. один из Данавовपण् /paṇ/ пан (A. pr. /paṇate/ – I; pf. /peṇe/; aor. /apaniṣṭa/; p.p. /paṇita/)1. обменивать; выменивать2. продавать3. покупать4. спорить; держать пари5. играть на что-л. (Gen.)पणित /paṇita/ панита1. n. пари, спор на что-л. (Loc.)2. ставка в игреपाण्डिमन /pāṇḍimana/ пандимана – бедность (m.) |
Пермь – древнейший город Приуралья. В городе изучены более 130 археологических памятников, охватывающих по времени периоды от каменного века до позднего Средневековья. Интенсивное заселение пермской земли рус. людьми началось с XIV в. н.э. Особый импульс заселению края рус. дала миссионерская и просветительская деятельность святителя Стефана Пермского (1340–1396), который успешно проповедывал Православную веру среди пермяков, коми и зырян. В XVII в. эти земли принадлежали купцам Строгановым. Первые док. упоминания о поселениях на территории истор. центра города встречаются в переписных книгах воеводы Прокопия Елизарова в 1647 г. |
प्रेमन् /preman/ преман1. m., n. любовь2. доброта к кому-л. (Loc.)पारमेष्ठ्य /pārameṣṭhya/ парамештхья1. n. высокое положение2. верховная властьप्रसिति /prasiti/ прасити1. f. сеть2. путы3. нападение4. метание5. протяжение6. последовательность7. власть; сила |
Пернатый – покрытый перьями, растущими на телеО дева-роза, я в оковах;Но не стыжусь твоих оков:Так соловей в кустах лавровых,Пернатый царь лесных певцов(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पर्ण /parṇa/ парна1. n. перо2. крылоसुपर्ण /su-parṇa/ супарна1. m. большая птица2. вид миф. птиц-великанов |
Перо – роговое накожное образование у птиц, состоящее из полого стержня с пушистыми, плотно прилегающими друг к другу отростками по бокам(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पर्ण /parṇa/ парна1. n. перо2. крыло |
Персы – народ, составляющий основное население совр. Ирана (по прежнему названию Персии)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पह्नव /pahnava/ пахнава – персы (m. pl.)पह्लव /pahlava/ пахлава – персы (m. pl.) |
Перун – бог-громовержец в слав. мифологии, покровитель князя и дружины в древнерус. языческом пантеоне. Перун был главным идолом в пантеоне князя Владимира, об этом повествуется в «Повести временных лет». Второй по значимости в рус. пантеоне был бог Стрибог. В «Слове о полку Игореве» ветры названы Стрибожьими внуками, которые стрелами веют с моря, что, видимо, указывает на атмосферные функции Стрибога, как бога ветра и дождя. В древнерус. текстах имя Стрибога постоянно сочетается с именем Дажьбога, что дает основание противопоставлять или сближать их функции и значение |
पेरु /peru/ перу – проходящий мимо |
Песно – озеро, находится в Плюсском р-не Псковской обл.Песно – озеро, находится в Западнодвинском р-не Тверской обл.Песно – озеро, находится в Валдайском р-не Новгородской обл. |
पी /pī/ пи – пить + स्ना /snā/ сна – место ритуального омовенияपी /pī/ пи (A. pr. /pīyate/ – IV; fut. /peṣyate/; pf. /pipye/; aor. /apeṣṭa/) – питьस्ना /snā/ сна – свящ. место, где можно совершить ритуальное очистительное омовение |
Песок – рыхлое скопление мелких зерен твердых минералов, гл. обр. кварца(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पांसु /pāṁsu/ памсу1. m. пылинка; песчинка2. pl. пыль; песокपांसुक्रीडन /pāṁsu-krīḍana/ памсукридана – играющий в песке (n.) |
Пестерь – корзина, кузов(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पिट /piṭa/ пита – корзина (n.) |
Пестрота – разноцветность, разнородность(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पृश्नि /pṛśni/ пришни1. пёстрый, пятнистый2. pl. многообразный3. f. пёстрая корова4. молоко5. земля6. облако7. nom. pr. мать Марутовप्रुषितप्सु /pruṣita-psu/ прушитапсу1. пёстрый2. пегийफलागम /phalāgama/ пхалагама (/phala + āgama/)1. m. время созревания плодов2. осеньतोयदात्यय /toyadātyaya/ тоядатьяйя (/toyada + atyaya/) – осень (m.)शार /śāra/ шара1. пёстрый2. m. шахматная фигураशरद् /śarad/ шарад1. f. осень2. pl. годыशरदिज /śaradi-ja/ шарадиджа – осенний (букв. рождённый осенью)शरत्काल /śarat-kāla/ шараткала1. m. осень2. pl. годыशरत्समय /śarat-samaya/ шаратсамайя1. m. осень2. осеннее время |
Петух – домашняя птица, самец кур, с красным гребнем на голове и шпорами на ногах. Самец некоторых других птиц из породы куриных(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुक्कुट /kukkuṭa/ куккута – петух (m.)कु I /ku/ ку (P. pr. /kauti/—II; А. pr. /kava-te/—I, /kuvate/—VI; fut. /kaṣyati/, /koṣyate/; pf. /cukāva/, /cukuve/; aor. /akauṣīt/, /akoṣṭa/) – звучатьकु II /ku/ ку1. f земля2. страна3. крайकाहल /kāhala/ кахала – петух (m.)कलज /kalaja/ каладжа1. m. петух2. самец птицकालज्ञ /kāla-jña/ каладжна1. знающий время2. m. астролог3. петухकलकल /kala-kala/ калакала1. m. невнятный шум2. гудение3. звук; тон4. пениеकृकवाकु /kṛka-vāku/ крикаваку1. m. петух2. павлинशुक्लापाङ्ग /śuklāpān_ga/ шуклапанга (/śukla + apān_ga/)1. bah. имеющий белый уголок глаза2. m. павлин |
Пехота – пешее войско, составляющее основную боевую силу армии.У нас были каждый день дела, и одно довольно жаркое, которое продолжалось 6 часов сряду. Нас было всего 2000 пехоты, а их до 6 тысяч; и все время дрались штыками. У нас убыло 30 офицеров и до 300 рядовых, а их 600 тел осталось на месте, – кажется хорошо!(М.Ю. Лермонтов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पत्ति /patti/ патти – пеший воин (m.) + होड् /hoḍ/ ход – идти, приходитьपत्ति /patti/ патти1. m. путник2. пеший воин3. f. назв. наименьшей войсковой единицыहोड् /hoḍ/ ход (P. pr. /hoḍati/ – I; fut. /hoḍi-ṣyati/; pf. /juhoḍa/; aor. /ahoḍīt/)1. идти2. приходить |
Печение – хлебные, мучные, печеные яства, пироги, блины, пышки и пирожное всякого рода. Русская печь, кирпичная или битая, для тепла и варки пищи, печенья хлеба (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पचन /pacana/ пачана1. n. варка, приготовление пищи2. жаровня; печка |
Печь – приготовлять в пищу сухим способом (без жиров и жидкостей), обогревая со всех сторон, прогревая на огне, горячих угольях или с помощью раскаленного воздуха в печи, духовке.Беда, коль пироги начнет печи сапожник,А сапоги тачать пирожник:И дело не пойдет на лад,Да и примечено стократ(И.А. Крылов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पच् /pac/ пач (U. pr. /pacati/ /pacate/ – I; fut. /pakṣyati/ /pakṣyate/; pf. /papāca/ /pece/; aor. /apāksīt/ /apakta/; p.p. /pakva/)1. печь; варить; готовить пищу2. обжигать кирпичи3. переваривать, усваивать пищу4. созревать5. развиваться; возрастать6. доводить (что-л.) до конца7. обращать, превращать что-л. (Acc.) во что-л. (Acc.) |
Пеша – река, протекает в Архангельской обл., течет в извилистом русле по болотистой тундре. Впадает в Чешскую губу Баренцева моря |
पेश /peśa/ пеша1. m. украшение2. орнаментपेशस् /peśas/ пешас – украшение (n.)परिष्कार /pariṣkāra/ паришкара1. m. украшение2. орнаментपिश् I /piś/ пиш (P. pr. /piśati/ — VI; pf. /pipe-śa/; aor. /apeśīt/; pp. /piśita/; ger. /piśitvā/)1. обрубать; обтёсывать2. вырезать3. высекать4. заготовлять5. украшатьपिश् II /piś/ пиш1. f. украшение2. орнамент3. нарядपिशित /piśita/ пишита – pp. от. पिश् I |
Пеший – кто не едет, идет на своих ногах, идет пеши, пешком, пешечком, пехотою; песью; шуточно: пеходралом, пешеходом, пехондрасом, пешедралом, пехтурой, пехтуром, пешью(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रेषित /preṣita/ прешита – посланный, отправленный с поручением (p.p. от प्रेष्) |
Пешков – распростр. рус. фамилия |
पेश /peśa/ пеша1. m. украшение2. орнаментपेशस् /peśas/ пешас – украшение (n.)एष /eṣa/ еша1. ищущий, разыскивающий2. m. поиск; разыскивание3. желание4. выбор |
Пёкша – река, протекает во Владимирской обл., левый приток р. КлязьмыПокша – река, протекает в Ивановской и Костромской обл., левый приток р. Волги |
पक्ष /pakṣa/ пакша1. m. крыло2. перо3. хвостовое оперение стрелы4. часть тела5. сторона, бок6. крыло или фланг войска7. половина8. любая половина лунного месяца9. часть, партия10. сторонник; сообщник11. случай12. взгляд; мнение13. утверждение; Loc. पक्षेа) с другой стороны; в ином случаеб) в отношении чего-л. |
Пёс1. то же, что собака, а также самец собаки, кобель. Всюду тишь, не слышно даже псов (Н.А. Некрасов)2. о человеке, готовом на любые низкие поступки, дела(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
श्वन् /śvan/ шван – пёс, собака (m.)श्वान /śvāna/ швана – пёс, собака (m.)शुनी /śunī/ шуни – сука (f.)शुनक /śunaka/ шунака – маленькая собачка (m.) |
Пиво – слабый алкогольный пенящийся напиток, приготовляемый обычно из ячменного солодаНе скоро ели предки наши,Не скоро двигались кругомКовши, серебряные чашиС кипящим пивом и вином.(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पीव /pīva/ пива1. толстый2. упитанныйपीवर /pīvara/ пивара1. жирный, толстый2. широкий в плечах3. изобилующий чем-л. |
Пидан – гора, находится в Приморском крае в 115 км. от г. Владивостока |
पीडा /pīḍā/ пида1. f. боль, страдание2. вред, повреждениеपीड् /pīḍ/ пид (U. Pr. /pīḍayati/ /pīḍayate/ – X; fut. /pīḍayiṣyati/ /pīdayiṣyate/; pfph. /pīḍay-āñ-cakāra/ /cakre/; aor. /apipīḍat/ /apipīḍata/)1. сжимать; давить2. мучить3. вредить4. причинять боль5. притеснять, угнетать6. раздражать7. осаждать город8. нарушать клятву, обет9. пренебрегать10. затмевать небесные светилаनिपीड् /nipīḍ/ нипид1. нажимать, давить2. мучить |
Пинда – река, протекает в Ванинском р-не Хабаровского краяПинда – река, протекает на о. СахалинПиндар – река, протекает в Охотском р-не Хабаровского края |
पिण्ड /piṇḍa/ пинда1. n. что-л. круглой или шарообразной формы (напр. шар, шишка)2. поминальная жертвенная лепёшка или комок рисовой каши3. пища, еда, пропитание4. тело человека5. личность, индивидуум6. филос. материальный объектपिण्डिका /piṇḍikā/ пиндика1. f. мясо2. мышцы плечей, рук, ног3. подошва ноги, ступняसहपिण्डक्रिया /saha-piṇḍa-kriyā/ сахапиндакрийя – совместное жертвоприношение предкам (f.) |
Пика – лицо, передняя часть головы; рожа, морда, рыло человечье. Пиквица, пиковица – нос или кончик его. Смотри, пиквицу не отморозь!Пика – копье, дротик, долгая рогатина, рожен на долгом древке; пика бывает двулезая, ножем, или граненая, шилом, всегда остроконечная; на другом конце железа трубка, в которую вставляется древко, копеище, ратовище, по коему иногда от трубки спускаются полоски, для сквозной заклепки; иногда эти полосы с ножами, ·т.е. острые, наребро, чтобы нельзя было хвататься рукой. Пятка пики иногда окована, становясь в башмак, или мочкой надевается на ногу конника. Казачья пика целым аршином длиннее уланской. Сделать что кому в пику, наперекор, назло.Пика – спица, вязальный пруток, дротикПика – у шерстобитов подпорка под решетку(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पिच्छ /piccha/ пиччха1. f. ножны2. куча, груда3. множество, массаकुन्त /kunta/ кунта1. m. пика2. копьёदिग्ध /digdha/ дигдха – отравленная стрела (m.)वधर् /vadhar/ вадхар1. n. стрела2. сокрушительное оружиеविकुण्ठ /vikuṇṭha/ викунтха1. острый2. пронизывающийआशुग /āśu-ga/ ашуга1. быстро идущий; спешащий2. m. стрелаचूतशर /cūta-śara/ чуташара – стрела из манговой древесины (m.)सृक /sṛka/ срика1. m. стрела2. копье3. пика |
Пинна – древнерус. муж. имя. В житиях святых под 2 февраля и 3 июля н. ст. совершается память первых рус. святых Инны, Пинны и Риммы, мученически пострадавших за Христа в I в. н.э.Пинск – город, находится в Беларуссии на месте впадения р. Пины в р. Припять |
पीन /pīna/ пина1. толстый2. упитанныйपण्यवन्त् /paṇyavant/ паньявант – богатый товарамиपण्यसंस्था /paṇya-saṁsthā/ паньясамстха1. f. место торговли2. рынок |
Пинега – река, протекает в Архангельской обл., правый приток р. Северной Двины. Во время половодья берега реки становятся красно-бурыми, цвета крови |
पी /pī/ пи – пить + निगा /nigā/ нига – сопровождать пением, петьपी /pī/ пи (A. pr. /pīyate/ – IV; fut. /peṣyate/; pf. /pipye/; aor. /apeṣṭa/) – питьनिगा /nigā/ нига1. сопровождать пением2. петьपिङ्ग /pin_ga/ пинга – красно-бураяपिञ्जर /piñjara/ пинджара1. красновато-жёлтый2. золотистыйपिशङ्ग /piśan_ga/ пишанга – красно-бурый |
Пир – большой званый обед или ужин с обильным и роскошным угощеньем.Наши храмы, наши села,И в краю, краю чужомМы пируем пир веселыйИ за родину мы пьем.(Н.М. Языков)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
आपान /āpāna/ апана1. n. пир2. пирушкаमधुप्सरस् /madhu-psaras/ мадхупсарас1. наслаждающийся2. пирующийसधमाध्य /sadha-mādhya/ садхамадхья1. торжественный, праздничный2. n. пир |
Пирог1. хлебное печенье, преим. из сдобного теста с какой-н. начинкой. Пирог с грибами, с мясом, с рыбой, с капустой2. сладкий пирог (с вареньем, яблоками и т.п.)Ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами.3. ситный или пшеничный хлеб, булка(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पक्व /pakva/ паква1. приготовленный (о пище)2. варёный; печёный; жареный3. зрелый, спелый4. развитый5. n. приготовленная пищаपूरिका /pūrikā/ пурика – вид пирога (f.) |
Писать – изображать на бумаге или ином материале какие-н. графические знаки буквы, цифры, ноты и т.п.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पिश् I /piś/ пиш (P. pr. /piśati/ — VI; pf. /pipe-śa/; aor. /apeśīt/; pp. /piśita/; ger. /piśitvā/)1. обрубать; обтёсывать2. вырезать3. высекать4. заготовлять5. украшатьपिश् II /piś/ пиш1. f. украшение2. орнамент3. нарядपिशित /piśita/ пишита – pp. от. पिश् Iप्रलिख् /pralikh/ праликх1. рисовать2. писать3. заботиться |
Письмо – бумага с написанным на ней текстом, посылаемая кому–н. для сообщения, уведомления(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पत्त्र /pattra/ паттра1. n. крыло2. перо3. средство передвижения (напр. колесница, лошадь)4. лист, листок растения5. письмо; рукопись, документ6. оперение стрелыपर्ण /parṇa/ парна1. n. зубец стены2. крыло; перо, стрела3. лист дереваपलाश /palāśa/ палаша1. n. лист2. листва |
Пить1. принимать, проглатывать какое-н. питьё; употреблять в качестве напитка2. принимать, проглатывать вино, спиртной напиток(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पी /pī/ пи (A. pr. /pīyate/ – IV; fut. /peṣyate/; pf. /pipye/; aor. /apeṣṭa/) – питьपीति /pīti/ пити – глоток (f.)पयस् /payas/ пайяс1. n. питье2. молоко3. дождь4. сок5. сила, энергия духовная6. семя, зерно7. водаपेय /peya/ пейя1. пить2. всасывать3. поглощатьपायिन् /pāyin/ пайин – пьющий или сосущий что-л.पयस्विन् /payasvin/ пайясвин1. m. молочный скот2. удойный3. сочныйपयोद /payoda/ пайода (/payas + da/)1. дающий молоко2. дающий воду3. m. облакоपयोधर /payodhara/ пайодхара (/payas + dhara/)1. m. женская грудь2. облакоपयोमुच् /payomuc/ пайомуч (/payas + muc/)1. f. корова2. m. облакоपयोवाह /payovāha/ пайоваха (/payas + vāha/) – облако (букв. переносчик воды) (m.)परुष्णी /paruṣṇī/ парушни1. f. облако2. назв. рекиपर्जन्य /parjanya/ парджанья1. m. облако2. дождь3. nom. pr. бог дождяपर्वत /parvata/ парвата1. состоящий из узлов; узловатый2. m. гора; холм; утёс3. облако4. nom. pr. мудрец, вестник богов, министр царя Пуруравасаपाथोद /pātho-da/ патхода1. m. облако2. тучаपीयूष /pīyūṣa/ пиюша – молозиво (m., n.)पृश्नि /pṛśni/ пришни1. пёстрый, пятнистый2. pl. многообразный3. f. пёстрая корова4. молоко5. земля6. облако7. nom. pr. мать Марутовनिपा /nipā/ нипа1. выпивать2. втягивать, всасывать3. хлебатьनीप /nīpa/ нипа1. глубоко лежащий или расположенный2. m. горная рекаनिप I /nipa/ нипа1. m. господин2. главаनिप II /nipa/ нипа – сосуд для воды (m.)पा /pā/ па (P. pr. /pibati/ – I; fut. /pāsyati/; pf. /papau/; aor. /apāt/; p. /pīyate/; p.p. /pita/; ger. /pītvā/; inf. /pātum/)1. пить2. всасывать3. поглощатьपा II /pā/ па (P. pr. /pāti/ – II; fut. /pāsyati/; pf. /papau/; aor. /apāsīt/; p. /payate/; pp. /pīta/)1. защищать2. покровительствовать3. управлять°प I /-pa/ па – пьющий°प II /-pa/ па – защищающийपानीय /pānīya/ панийя1. pn. пить2. всасывать3. поглощать4. n. питье5. водаऊधस्य /ūdhasya/ удхасья – молоко (n.)अर्धपीत /ardha-pīta/ ардхапита – выпитый наполовинуअग्रेपा /agre-pā/ агрепа – пьющий в первую очередьसंपा I /saṁpā/ сампа – совместно выпиватьसंपा II /saṁpā/ сампа1. f. совместное питьё2. выпивание |
Питьё – действие по гл. пить. Вода, годная для питья. То, что пьют, напиток (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पयस् /payas/ пайяс1. n. питьё2. молоко3. дождь4. сок5. сила, энергия духовная6. семя, зерно7. водаपयोद /payoda/ пайода (/payas + da/)1. дающий молоко2. дающий воду3. m. облакоपीयूष /pīyūṣa/ пиюша – молозиво (m., n.) |
Пичкать – набивать, наталкивать, насовать битком. Ума не впичкаешь. Допичкали ребенка донельзя. Напичкали по горло. (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पिच्छ /piccha/ пиччха1. f. ножны2. куча, груда3. множество, масса |
Пишаное – озеро, находится в Борском сел. поселении Тихвинского р-на Ленинградской обл.«Молись ей, о Спитама, и приносил ей в жертву Кэрсасна непреклонный Пред озером Пишина сто жеребцов, и тысячу коров, и мириад овец. Вот так просил он Ардви: «Такую дай удачу, Благая Ардви-Сура, чтоб я сразил Гандарву, который златопятый, в волнующихся водах, у брега Ворукаши, чтобы достиг я дома приверженца обмана, на далеко простёршейся округлой и широкой» (Авеста, Глава X) |
पिश् I /piś/ пиш (P. pr. /piśati/ — VI; pf. /pipe-śa/; aor. /apeśīt/; pp. /piśita/; ger. /piśitvā/)1. обрубать; обтёсывать2. вырезать3. высекать4. заготовлять5. украшатьपिश् II /piś/ пиш1. f. украшение2. орнамент3. нарядपिश /piśa/ пиша – пятнистый олень (m.)पिशङ्ग /piśan_ga/ пишанга – красно-бурый |
Пища – снедь, яство, еда, все съедомое, брашно, харчи, корм, сыть, выть, все питательное (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पिष्ट /piṣṭa/ пишта1. n. пища2. едаपिण्ड /piṇḍa/ пинда1. n. что-л. круглой или шарообразной формы (напр. шар, шишка)2. поминальная жертвенная лепёшка или комок рисовой каши3. пища, еда, пропитание4. тело человека5. личность, индивидуум6. филос. материальный объектप्रत्यवसान /pratyavasāna/ пратьявасана – еда (n.)प्राश् I /prāś/ праш – житьप्राश् II /prāś/ праш1. f. еда2. пищаप्राशित /prāśita/ прашита1. съеденный2. n. жертвоприношение душам усопших предков (рисом и водой)प्राशितव्य /prāśitavya/ прашитавья1. f. еда2. пищаआश /āśa/ аша1. m. пища2. едаसैरावन्त् /sairāvant/ саиравант – изобилующий пищей |
Пиявка – червь, паразит, живущий в пресной воде, присасывающийся к телу животных, кровью которых питается (лат. Hirudinea) (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्यै /pyai/ пьяй – увеличиваться, разбухать + क /ka/ ка – тело (m.)प्यै /pyai/ пьяй (A pr. /pyāyate/ – I; fut. /pyā-syate/; pf. /papye/; aor. /apyāsta/; p.p. /pīna/)1. расти, увеличиваться2. разбухать3. быть избыточным4. переливаться через край |
Плавание1. действие по гл. плавать2. путешествие на судне(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्लवन /plavana/ плавана1. наклоняющийся в сторону чего-л.2. n. плавание; купание3. полет; парение4. рысь (аллюр)उपप्लु /upaplu/ упаплу1. плавать на поверхности2. затоплять, наводнять3. окутывать, покрывать4. затмевать |
Плавать – умение, способность держаться на воде, находиться под водой и передвигаться в ней или по ней определенным способом(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्लवन /plavana/ плавана1. наклоняющийся в сторону чего-л.2. n. плавание; купание3. полет; парение4. рысь (аллюр)प्लवित /plavita/ плавита1. принужденный плавать2. залитый, затопленный3. n. плавание4. прыганьеप्लव /plava/ плава1. плывущий2. n., m. лодка3. наводнение3. m. вид уткиप्लाव /plāva/ плава1. m. заливание2. затопление3. прыганьеप्लु /plu/ плу (A. pr. /plavate/ – I; fut. /ploṣyate/; pf. /pupluve/; aor. /aploṣṭa/; p.p. /pluta/)1. плавать2. переплывать3. купаться4. качаться5. веять, дуть (о ветре)6. пролетать (о времени)7. прыгать, скакать от (Abl.), до, к, через (Acc.)अवगाह /avagāha/ авагаха1. m. ныряние2. купаниеअवगाहन /avagāhana/ авагахана1. n. ныряние2. купаниеआप्लव /āplava/ аплава1. m. купание2. омовениеआप्लवन /āplavana/ аплавана – см. आप्लव (n.)आप्लाव /āplāva/ аплава – см. आप्लव (m.)अङ्गसंस्कार /an_ga–saṁskāra/ ангасамскара1. m. уход за телом2. чистоплотностьगाहन /gāhana/ гахана1. n. ныряние2. купаниеप्रणेजन /praṇejana/ пранеджана1. вытирающий, стирающий2. n. купание, мытье3. вода для мытьяसंप्लावय् /saṁplāvay/ самплавай1. затоплять2. наводнять |
Плавить – нагревая что-л., делать жидким или мягким; растоплять(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पेलव /pelava/ пелава1. мягкий2. нежный |
Пламя – огонь, отделяющийся от горящего тела; проявленье жара и света во время горенья; огонь на воздухе(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्लोष /ploṣa/ плоша1. m. большой пожар2. пламяप्रज्वाला /prajvālā/ праджвала1. f.огонь2. пламяअनल /anala/ анала – огонь (m.)सुदीति /su-dīti/ судити1. сияющий2. пылающий3. f. яркое пламя |
Плата – отдавать деньги в возмещение чего-н. Возмещать, воздавать(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
भाट /bhāṭa/ бхата1. n. плата2. вознаграждение |
Платье – одежда, носимая поверх белья. Цельная женская одежда, верхняя часть которой соответствует кофте, а нижняя – юбке (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्लोत /plota/ плота1. m., n. одежда2. повязкаपोतिका /potikā/ потика – одежда (f.)पट /paṭa/ пата1. m. ткань, материя2. платье, одежда3. простыня; подстилка4. холст, картина, портрет кого-л., чего-л.पाट /pāṭa/ пата1. m. отдел2. часть |
Плач – плакивать, прослезиться, проливать слезы; рюмить, реветь, выть; хныкать, визжать; слезно скорбеть или умолять. Плачут от боли, от жали, горя (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
परिशुच् /pariśuc/ паришуч1. скорбеть2. оплакиватьअनुशुच् /anuśuc/ анушуч1. оплакивать, скорбеть о (Acc.)2. сожалеть о (Acc.)शुच् /śuc/ шуч (P. pr. /śocati/ – I; pf. /śuśo-ca/; aor. /aśocīt/; p.p. /śucita/, /śocita/)1. пылать, гореть2. сиять3. жалеть; скорбеть4. заботиться |
Пленко – древнерус. муж. имя.Чурило Пленкович – герой рус. былин, типичный щеголь-красавец с «личиком будто белый свет, очами ясна-сокола и бровями черна-соболя» |
प्रेङ्ख /pren_kha/ пренкха1. качающийся; колеблющийся2. m., n. качели |
Плод – часть растения, развивающаяся из цветка (преим. из завязи) в результате опыления и содержащая семена. Односемянные, многосемянные плоды. Сочная съедобная часть некоторых растений (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
फल /phala/ пхала1. n. плод2. фруктफलता /phalatā/ пхалата – зрелость (f.)फलपाक /phala-pāka/ пхалапака1. m. спелость, зрелость плодов2. появление последствийफलभृत् /phala-bhṛt/ пхалабхрит1. плодородный2. плодотворный3. прибыльныйफलवन्त् /phalavant/ пхалавант1. плодородный2. плодотворный3. прибыльный4. успешныйपुष्पफल /puṣpa-phala/ пушпапхала1. n. dv. цветы2. плодыमूलफल /mūla-phala/ мулапхала1. n. dv. корень и плод2. прирост от основных средствउत्फुल्ल /utphulla/ утпхулла1. расцветший, распустившийся (о цветке)2. широко раскрытый (о глазах)सुफल /su-phala/ супхала1. bah. приносящий хорошие плоды2. плодоносный |
Плот – скрепленные в один или несколько рядов бревна для сплава их по воде. Плавучая платформа из ряда связанных между собою и покрытых дощатым настилом бревен для переправы по воде; род парома(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पोत /pota/ пота1. m., n. судно2. корабль3. лодка |
Плохой – лишённый положительных качеств, неудовлетворительный, не удовлетворяющий каким-н. требованиям (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
अहित /ahita/ ахита1. плохой2. вредный3. злой, враждебный4. m. враг5. n. зло, вред |
Плошка – глиняная сковородка, круглая или долгая; латка под цветочные горшки; особый сосуд, для обжига и испытания руд (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्लाशुक /plāśuka/ плашука – мгновенно вырастающий сноваप्लोष /ploṣa/ плоша1. m. большой пожар2. пламяपुस्त /pusta/ пуста1. n. изделие из глины2. книга; рукописьपुस्तक /pustaka/ пустака1. m., n. рельеф, выпуклое изображение2. книга; рукопись |
Плуг – сельскохозяйственное орудие с широким изогнутым металлическим лемехом для вспашки, разрыхления почвы перед посевомНикогда плуг не проходил по неизмеримым волнам диких растений (в степи). (Н.В. Гоголь)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
फाल /phāla/ пхала1. m. лемех2. вид лопаты3. m., n. вспаханное полеहल /hala/ хала – плуг (m., n.) |
Плут – ловкий обманщик, мошенник, бездельник, нечестный человек(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
लोप्तर् /loptar/ лоптар1. m. преступник2. нарушитель |
Плюсково – деревня в Козельском р-не Калужской обл.Плюсково – деревня в Дзержинском р-не Калужской обл.Плюсково – деревня в гор. округе Клин Московской обл.Плюсково – село Трубчевского р-на Брянской обл. |
प्लु /plu/ плу (A. pr. /plavate/ – I; fut. /ploṣyate/; pf. /pupluve/; aor. /aploṣṭa/; p.p. /pluta/)1. плавать2. переплывать3. купаться4. качаться5. веять, дуть (о ветре)6. пролетать (о времени)7. прыгать, скакать от (Abl.), до, к, через (Acc.) |
Пляска – действие по гл. плясать. Танец (преим. народный). Народные пляски.И в праздник, вечером росистым,Смотреть до полночи готовНа пляску с топаньем и свистомПод говор пьяных мужичков.(М.Ю. Лермонтов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
लास्य /lāsya/ ласья1. n. пляска, танец2. m. плясун, танцорलासक /lāsaka/ ласака1. резвящийся2. пляшущий3. m. плясун, танцор |
Побег – новый росток, молодая ветка, молодой стебель (лат. cormus)Осторожно я раздвинул побеги винограда и увидел всего в нескольких шагах от себя осыпанную своими собственными зайчиками ланку. (М.М. Пришвин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रवाल /pravāla/ правала1. m., n. побег, росток2. кораллदल /dala/ дала1. n. часть, доля; кусок2. лист; лепестокडाल /ḍāla/ дала1. m. сук2. ветвьबैजिक /baijika/ баиджика1. вырастающий из семян2. отцовский3. m. росток, побег |
Повадка – наклонность или привычка к чему-н. Манера поведения, совокупность привычек (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पद /pada/ пада1. m., n. шаг2. след ноги3. знак4. место; положение5. случай, повод; основание для чего-л.6. ряд7. пада (стихотворная строка)8. грам. слово9. грам. вид основы слова10. манера, стиль (исполнения Вед)Instr. पदेन пешком; Loc. पदे पदे на каждом шагу, везде; Acc. पद कर् а) входить куда-л. (Loc.) б) направляться куда-л. (Loc.)पादनम्र /pāda-namra/ паданамра – кланяющийся в ногиप्रस्ताव /prastāva/ прастава1. m. упоминание2. намёк3. предлог, повод4. подходящее время5. начало6. вступление, пролог; Loc. प्रस्तावे adv. а) надлежащим образом б) своевременноनम्र /namra/ намра1. склоняющийся2. согнутый3. опущенный4. покорный5. смиренный6. безропотныйरशना /raśanā/ рашана1. f. верёвка2. повод; узда3. пояс, поясок4. ременьलक्षण /lakṣaṇa/ лакшана1. n. качество2. счастливое предзнаменование3. определение; обозначение4. вид, способ5. направление6. побуждение7. удобный случай, повод8. выделяющийся чем-л.9. имеющий что-л.10. относящийся к чему-л.वल्गा /valgā/ валга1. f. узда2. поводमद्वत् /madvat/ мадват – подобно мне, как я (adv.)संभर् /saṁbhar/ самбхар1. сводить вместе2. обеспечивать; снаряжать3. поддерживать; сдерживать4. питать, кормитьसलक्षण /salakṣaṇa/ салакшана1. имеющий те же отличительные знаки2. подобный, одинаковыйसंभव /saṁbhava/ самбхава1. m. соединение, объединение2. рождение, происхождение3. причина4. основание; мотив, повод5. возможность, вероятность6. взаимное согласие |
Повадливый – легко поддающийся чему-л., соглашающийся с чем-л; податливый (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
अवधू /avadhū/ авадху1. трясти2. двигать3. удалятьअवद्य /avadya/ авадья1. достойный порицания2. n. ошибка3. стыд, позор |
Повелитель – тот, кто повелевает, приказывает по праву своей власти (о монархе, правителе). Хозяин, начальник по отношению к подчиненным, слугам (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रभवितर् /prabhavitar/ прабхавитар1. мужественный2. m. властелин, повелительपरिवृढ /parivṛḍha/ паривридха1. m. господин2. хозяин3. повелительप्रभव /prabhava/ прабхава1. выдающийся2. отличающийся3. происходящий от4. m. первопричина5. рождение, происхождение6. истоки реки7. воздействие8. автор; создательप्रभाववन्त् /prabhāvavant/ прабхававант1. мужественный2. прекрасныйप्रभाविन् /prabhāvin/ прабхавин1. мужественный2. прекрасныйप्रभञ्ज् /prabhañj/ прабхандж – разбиватьपरंतप /paraṅ-tapa/ парантапа1. истязающий врага2. m. усмиритель враговअधीश /adhīśa/ адхиша1. m. господин2. верховный владыка |
Поведать – рассказать, сообщить(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
वद् /vad/ вад (P. pr. /vadati/ — I; pf. /uvāda/; aor. /avādīt/; pp. /udita/)1. говорить2. рассказыватьवदन /vadana/ вадана1. n. говорение, речь2. лицо3. рот |
Повод – случай, обстоятельство, которое можно использовать с какой-н. целью, предлог, причина(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
अपादान /apādāna/ ападана1. удаление, устранение2. источник, причина3. грам. один из типов отношения имени и глагола, выражаемый сочетанием с пятым падежом – аблативомअपवाद /apavāda/ апавада1. m. опровержение2. исключение3. порицание; упрёкअपवर्ज् /apavarj/ апавардж1. отклонять2. устранятьप्रसव /prasava/ прасава1. m. выжимание сомы2. рождение3. роды4. место рождения5. потомок, отпрыск6. pl. потомство7. причинаप्रस्ताव /prastāva/ прастава1. m. упоминание2. намёк3. предлог, повод4. подходящее время5. начало6. вступление, пролог; Loc. प्रस्तावे adv. а) надлежащим образом б) своевременноप्रयोजन /prayojana/ прайоджана1. n. побуждение2. основание, причина3. цель, намерение4. нужда в чём-л., спрос на что-л. (Instr.); Instr. प्रयोजनेन adv. намеренноपद /pada/ пада1. m., n. шаг2. след ноги3. знак4. место; положение5. случай, повод; основание для чего-л.6. ряд7. пада (стихотворная строка)8. грам. слово9. грам. вид основы слова10. манера, стиль (исполнения Вед; см. वेद); Instr. पदेन пешком; Loc. पदे पदे на каждом шагу, везде; Acc. पद कर् а) входить куда-л. (Loc.) б) направляться куда-л. (Loc.); पदं दा идти; делать шагनिरपवाद /nirapavāda/ нирапавада – безупречныйनिमित्तनैमित्तिक /nimitta-naimittika/ нимиттанаимиттика – n. dv. причина и следствие |
Поворачиваться1. вращаясь, ворочаясь, изменять свое положение2. располагаться, обращаться лицом к кому-л., чему-л.; оборачиваться3. располагаться, обращаться спиной к кому-л., чему-л.; отворачиваться4. действовать, делать что-л.5. принимать иное направление, изменяться в развитии. Вращаться, вертеться (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
परावर्त् /parāvart/ параварт1. поворачиваться2. оборачиватьсяपरवत्ता /paravattā/ параватта1. f. зависимость от чего-л. (Gen.)2. услужливостьपरिवर्तय् /parivartay/ паривартай (caus. от परिवर्त्)1. вращать, поворачивать2. превращать в3. губить; уничтожатьपरावह् /parāvah/ паравах – уводить |
Повторение1. действие по гл. повторить-повторять2. действие по гл. повториться-повторяться3. повторяющееся место, слова и т.п.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पौनरुक्त्य /paunaruktya/ паунаруктья1. n. повторение2. тавтология |
Поганить – сквернить, осквернять, пакостить, делать нечистым, гадить, огаживать; марать, грязнить.Собака поганит, а лошадь не поганит посуды. Собака поганит рылом, кошка шерстью. Не в уста поганит, а из уст, сквернит человека. Что хорошего, поганиться в навоз. В пост не поганься, не скоромься. Ребенок опоганился, обмарался, огадился(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
विगन्ध /vigandha/ вигандха1. издающий зловоние2. лишенный запахаदुर्गन्ध /dur-gandha/ дургандха1. m. дурной запах, зловоние2. bah. имеющий дурной запах, зловонный |
Поганый – нечистый с религиозной точки зрения(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पोगण्ड /pogaṇḍa/ поганда1. недоросший2. m. мальчик, подросток |
Подавать – подать, подавать что кому. Милостыню подавай, а кому – не знай. Подай Господи! Кушанье подано, поставлено на стол(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रधा /pradhā/ прадха1. А. подавать2. подносить3. приносить в дар |
Подарок – предмет, вещь, которую по собственному желанию безвозмездно дают, преподносят, дарят кому-н. с целью доставить удовольствие, пользу(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
दत्ति /datti/ датти1. f. дар2. подарокदक्षिणा /dakṣiṇā/ дакшина1. f. плата; награда2. дар, подарокदक्षिणत्व /dakṣiṇatva/ дакшинатва1. n. честность2. любезностьददाति /dadāti/ дадати1. m. дар2. подарокदयित /dayita/ дайита1. любимый2. роднойदान I /dāna/ дана1. n. дар, дарение2. пожертвование3. оплата, уплата4. подкуп, взятка5. удовлетворение6. разрешение7. сообщение8. выдавание замуж дочериदान II /dāna/ дана1. m. резка; стрижка2. распределение по частямदास्वन्त् /dāsvant/ дасвант1. богатый дарами2. жертвующийण I /ṇa/ на – двадцать девятая буква алфавита деванагари; см. देवनागरीण II /ṇa/ на1. m. знание2. решениеदेवनागरी /deva-nāgarī/ деванагари – f. назв. наиболее употр. в Индии шрифта, используемого в языках санскрит, маратхи, хинди и многих др. и восходящего к древнеинд. шрифту брахмиआदर /ādara/ адара1. m. внимание, забота2. уважение |
Податель – тот, кто дает, жертвует, преподносит что-л.(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
दातर् I /dātar/ датар – податель (m.)दातर् II /dātar/ датар1. m. жнец2. косецदायक I /dāyaka/ дайяка1. дающий; дарующий2. исполняющий3. причиняющийदायक II /dāyaka/ дайяка1. m. родственник2. наследник кого-л., чего-л.दायाद /dāyāda/ дайяда (/dāya + āda/) – наследник кого-л., чего-л. (m.) (Gen., Loc.)दायहर /dāya-hara/ дайяхара1. m. родственник2. наследник кого-л., чего-л.दाय I /dāya/ дайя1. дающий; дарующий2. m. дар, подарокदाय II /dāya/ дайя1. m. часть; доля2. наследственная доля3. наследствоधायु I /dhāyu/ дхайю1. добрый, щедрый2. жертвующийधायु II /dhāyu/ дхайю – испытывающий жаждуसंप्रदातर् /saṁpradātar/ сампрадатар – жертвователь (m.) |
Подаяние – пожертвование, которое делают кому-н. из милости, из сострадания, милостыня.Дал Бог роточек, даст и кусочек. Дающая рука не оскудевает. Не дать взаймы, остуда на время; дать взаймы, ссора навек(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
दाय /dāya/ дайя1. дающий; дарующий2. m. дар, подарок |
Подгонять1. заставлять кого-л. идти, бежать быстрее.2. ускорять движение, перемещение чего-л.3. понуждать к более быстрым действиям, торопить.4. ускорять процесс чего-л.5. приурочивать к какому-л. времени, сроку.6. направляя чье-л. движение, гоня, заставлять приблизиться к кому-л., чему-л., куда-л.7. приводить в соответствие с чем-л. (по размерам, форме и т.п.); прилаживать одно к другому8. приравнивать к чему-л., уподоблять кому-л., чему-л.(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
परिगणय् /parigaṇay/ париганай1. считать2. вычислять3. рассчитывать |
Подкованный – подготовить, дать запас сведений, знаний в какой-н. области науки(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कोविद /kovida/ ковида1. знающий2. сведущий в чём-л. (Loc, Gen.) |
Подкуп1. действие по гл. подкупить2. привлечь, склонить на свою сторону деньгами, подарками3. расположить в свою пользу, вызвать чьи-н. симпатии(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
उत्कोच /utkoca/ уткоча – подкуп (букв. окольный путь) (m.) |
Подлец – подлый человек, негодяй(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पिधित्सु /pidhitsu/ пидхитсу1. желающий скрыть2. желающий утаитьवध्य /vadhya/ вадхья1. осуждённый на смерть2. предназначенный для убоя3. приговорённый к наказанию4. m. подлец5. повеса; сорванец |
Подлиза – льстивый, подлизывающийся человек (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
बालिश /bāliśa/ балиша1. молодой2. глупый3. m. глупец |
Подлость – подлый поступок(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
उपधा /upadhā/ упадха1. f. обман2. мошенничествоउपधि /upadhi/ упадхи1. m. добавление2. обман, мошенничество |
Подобие – сходство, согласие, одновидность, схожесть. Вещь сделанная по образцу или в подражанье; изображенье чего; образ чего-л. Иссеченное из камня подобие человека. Подобный, похожий на что, схожий с чем, близкий, подходящий, одного вида, образа, свойств или качеств(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रतिमा I /pratimā/ пратима1. подражать2. имитироватьप्रतिमा II /pratimā/ пратима1. похожий, схожий2. m. картина3. статуя4. изображение божества5. измерение6. сходствоप्रतिच्छन्दक /praticchandaka/ пратиччхандака1. m. сходство2. подобиеप्रतिच्छायू /praticchāyū/ пратиччхайю1. f. сходство2. подобие |
Подол1. нижний край, пола платья2. равнина, низкое место под горой(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
अपोदि /apodi/ аподи1. отклоняться2. удаляться (Abl.)निपाद /nipāda/ нипада1. m. долина2. низменность |
Подранок – зверь или птица, подраненные охотником(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
रङ्क /ran_ka/ ранка1. бедный2. m. нищийरन्धि /randhi/ рандхи1. f. покорение2. порабощениеदरिद्रा /daridrā/ даридра1. быть в несчастье2. нуждаться, быть в бедности |
Подстилка – действие по гл. подостлать подстилать. Подстилка соломы. То, что подостлано, подложено. Солома, мох или иной подобный материал, который расстилается на полу в конюшнях, хлевах под ноги скоту(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रस्तर /prastara/ прастара1. m. солома2. подстилка3. поверхность |
Подсуропить – обмануть при продаже; убедить купить что-л. некачественное, негодное(см.: Кузнецов С.А. Бол. Толк. сл. Рус. яз. СПб., 1998) |
शूर्प् /śūrp/ шурп (U. pr. /śūrpayati/ /śūrpayate/ – X; pf. /śūrpayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /aśu-śūrpat/) – меритьसुराप /surā-pa/ сурапа – пьющий хмельное |
Пожар1. распространение огня, сопровождающееся уничтожением имущества и всего, что может гореть.То – скосило градом,То – сняло пожаром…Чист кругом и легок;Никому не нужен…(А.В. Кольцов)2. бурно развивающееся столкновение каких-н. общественных сил, борьба, война и т.п.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पाजस् /pājas/ паджас1. n. сила, энергия; бодрость2. яркость, блеск, сияние |
Пожилой – не молодой, с признаками приближающейся старости.Жили пожили, и ножки съежили! Пожил он на веку в разных землях, и все обычаи знает. Немного пожито – а все прожито! Поживи с наше, и не то увидишь! Долго пожил, а ума не нажил. С кем поживешь, у того и переймешь. Как поживешь, так и прослывешь(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
जरा /jarā/ джара1. f. изношенность2. дряхлость3. старостьजीरि /jīri/ джири – старость (f.)ज्रि I /jri/ джри (P. pr. /jrdyati/—I)1. идти, двигаться2. пересиливать, побеждатьज्रि II /jri/ джри (P. pr. /jrayati/ — I, /jriṇāti/—IX, /jrāyayati/ — X)1. становиться старым2. старетьजीर्णता /jīrṇatā/ джирната – старость (f.)जीर्णत्व /jīrṇatva/ джирнатва – старость (f.)जरावन्त् /jarāvant/ джаравант1. пожилой2. престарелыйप्रौढ /prauḍha/ праудха1. созревший2. пожилой3. огромный4. сильный5. самоуверенный6. смелый7. полный чего-л. |
Поиск1. действие по гл. искать отыскивание, розыски2. набег, разведка на недалеком расстоянии3. розыск зверя, птицы; у пойнтеров очень быстрый поиск4. разведочные работы с целью обнаружения месторождения полезных ископаемых5. разведочные работы по определению местонахождения объектов добычи рыбы, птицы и т.п. (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
इष् I /iṣ/ иш (U. pr. /icchati/ /icchate/—VI; fut. /eṣiṣyati/ /eṣiṣyate/; pf. /iyeṣa/ /īṣe/; aor. /aiṣīt/; ger. /iṣṭvā/ /eṣitvā/; pp. /iṣṭa/)1. желать2. искать3. требоватьइष् II /iṣ/ иш (P. pr. /eṣati/ — I; /iṣyati/ — IV; fut. /eṣiṣyati/; pp. /iṣita/)1. идти2. приводить в движение3. ускорять4. возбуждать5. возвышать голос6. способствовать, содействоватьइष् III /iṣ/ иш1. f. сок2. напиток3. освежение; подкрепление4. сила, мощь5. услаждениеइष्ट I /iṣṭa/ ишта1. искомый, нужный2. желанный; милый, любимый3. приятный; благоприятный4. n. желаниеइष्ट II /iṣṭa/ ишта1. принесённый в жертву2. m., n. жертваएष /eṣa/ еша1. ищущий, разыскивающий2. m. поиск; разыскивание3. желание4. выборएषण /eṣaṇa/ ешана1. ищущий, разыскивающий2. желающий3. n. желаниеएषणा /eṣaṇā/ ешана1. f. желание2. выборएषणीय /eṣaṇīya/ ешанийя1. желаемый2. желательный |
Пока – до тех пор или мест, до сих пор, до сего времени; до известной поры или до случая: меж тем, тем часом, той порой; вопрос. До чего? До коих мест или пор, долго ли; много ли еще.Пока укажут, пота и отрубим, по кое место. Пока жив, пота и ешь. Пока солнышко взойдеть, а роса глаза выест. Мне бы лишь пока пробиться, а там деньги будут. Постой пока, погрей бока. Играй пока, матушка Ока, апрель на дворе! Живем, пока Бог грехам терпит. Кайся, покамест жив(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
रोक /roka/ рока – свет (m.)रोचुक /rocuka/ рочука – нравящийся |
Показ – публичное демонстрирование, показывание всем для осмотра(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रकाश /prakāśa/ пракаша1. светящийся2. светлый, ясный3. явный, очевидный4. открытый, общедоступный5. общеизвестный6. похожий на кого-л.7. вызванный, созданный кем-л.प्रकाशिता /prakāśitā/ пракашита1. f. ясность2. светप्रकाशित्व /prakāśitva/ пракашитва1. n. ясность2. светप्रदा /pradā/ прада1. давать; передавать2. предлагать3. возмещать4. поучать, учитьप्रदान /pradāna/ прадана1. n. давание2. выданье замуж3. дарение; жертвование4. разрешение; предоставление возможности5. оказание милости6. сообщение, извещение7. обучениеप्रदर्शन /pradarśana/ прадаршана1. n. внешний вид2. показывание, показ3. обучениеप्रदर्शक /pradarśaka/ прадаршака1. показывающий2. сообщающий3. обучающий4. m. учительप्रदर्शय् /pradarśay/ прадаршай1. показывать2. сообщать3. учить |
Покатый – покат, поката, покато. Наклонный, постепенно снижающийся небольшим уклоном, не крутой (о поверхностях). Покатая местность. Покатая крыша. Крыша идет покато (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कटि /kaṭi/ кати – бедро (f.)कटी /kaṭī/ кати – бедро (f.)प्रवण /pravaṇa/ правана1. наклонный, покатый2. склоненный3. исчезающий, пропадающий4. m. склон, откос5. пропасть |
Покаяние1. добровольное признание в совершенном проступке, в своей ошибке2. исповедь, признание верующим своих грехов перед священником(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
काय /kāya/ кайя – тело, туловище (m.) + धाव /dhāva/ дхава – очищение, очищающий, омывающийकाय I /kāya/ кайя1. относящийся к богу Ка2. m. один из восьми видов брака, когда родители отдают девушку жениху, не получая от него вознаграждения и говоря: соблюдайте свои обязанности в согласии3. n. основание мизинцаकाय II /kāya/ кайя1. m. тело, туловище2. множество, большое количествоकायक /kāyaka/ кайяка1. телесный; физический2. n. прибыль, доходकायिक /kāyika/ кайика1. телесный; физический2. n. прибыль, доход (от использования заложенной вещи)अघमर्षण /aghamarṣaṇa/ агхамаршана – прощающий, отпускающий грехиअम्बरीष /ambarīṣa/ амбариша1. m., n. сковорода2. раскаяниеधाव् /dhāv/ дхав (U. pr. /dhāvati/ /dhāvate/ – I; fut. /dhāviṣyati/ /dhāviṣyate/; pf. /dadhāva/ /dadhāve/; aor. /adhāvīt/ /adhaviṣta/; p.p. /dhā-vīta/, /dhauta/; ger. /dhāvitvā/, /dhatvā/, /-dha-vya/)1. стирать, мыть2. чистить, очищатьधाव /dhāva/ дхава1. очищающий2. омывающий3. m. очищениеधावल्य /dhāvalya/ дхавалья1. n. белый цвет2. белизнаप्रक्षीणपाप /prakṣīṇapāpa/ пракшинапапа – очищенный от грехов (bah.)निष्पाप /niṣpāpa/ нишпапа1. лишённый недостатков2. безгрешный |
Покров1. верхний наружный слой, покрывающий что-н.2. то же, что покровительство(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पालन /pālana/ палана1. n. покров2. покровительство3. защита4. охранаपालय /pālaya/ палайя1. охранять2. покровительствовать3. управлять, руководить4. держать обещание, словоपा /pā/ па (P. pr. /pāti/ – II; fut. /pāsyati/; pf. /papau/; aor. /apāsīt/; p. /payate/; p.p. /pīta/)1. защищать2. покровительствовать3. управлятьपरिच्छद /paricchada/ париччхада1. покрытый чем-л.2. m. крышка3. верхняя одеждаपरिछन्न /parichanna/ паричханна1. покрытый2. окутанный |
Покровитель – защитник, заступник, человек, оказывающий покровительство кому-н.— У покровителей зевать на потолок,Явиться помолчать, пошаркать, пообедать,Подставить стул, поднять платок.— Он вольность хочет проповедать!(А.С. Грибоедов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परिरक्षक /parirakṣaka/ париракшака1. m. защитник2. покровительपरिरक्षितर् /parirakṣitar/ париракшитар1. m. защитник2. покровитель |
Покровительство – заступничество, защита, оказываемая влиятельным или сильным слабому, протекция(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्ररक्षण /prarakṣaṇa/ праракшана1. n. покровительство2. защита, охранаपा /pā/ па (P. pr. /pāti/ – II; fut. /pāsyati/; pf. /papau/; aor. /apāsīt/; p. /payate/; p.p. /pīta/)1. защищать2. покровительствовать3. управлятьपरिरक्ष् /parirakṣ/ париракш1. защищать2. спасатьपरिरक्षण /parirakṣaṇa/ париракшана1. охраняющий, оберегающий2. держащий в тайне3. n. охрана4. поддержка5. сохранение в тайнеपाल् /pāl/ пал (U. pr. /pālayati/ /palayate/ – X; pfph. /pālayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /apīpalat/ /apīpalata/; p.p. /pālita/; ger. /pālayitvā/)1. защищать, охранять2. покровительствоватьप्रतिरक्ष् /pratirakṣ/ пратиракш1. защищать2. охранятьप्रपा /prapā/ прапа1. охранять2. защищать от (Abl.)धनरक्ष /dhana-rakṣa/ дханаракша1. охраняющий своё богатство2. कुबेर /kubera/ кубера – m. nom. pr. бог богатства и сокровищ, правитель северной страны света и глава якшейकौबेरी /kauberī/ каубери – север (f.) (букв. область Куберы)उदीच्य /udīcya/ удичья1. северный2. m. pl. жители севераसुरक्षित /su-rakṣita/ суракшита – хорошо сохраняемый |
Покрывало – кусок ткани, предназначенный для покрывания кого-н. чего-н. или для того, чтоб покрываться (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परिवार /parivāra/ паривара1. m. укрытие; прикрытие2. покрывало; покров3. убежище, приют4. свита; охрана5. чехол6. футляр7. ножныप्रवर I /pravara/ правара1. m. покрывало, покров2. верхняя одеждаप्रवर II /pravara/ правара1. m. приглашение брахмана для совершения обряда2. обращение с просьбой к богу3. предокप्रवर III /pravara/ правара1. наилучший из (Abl.)2. n. алоэप्रवार /pravāra/ правара1. m. покрытие2. покрывало3. покровप्रावरण /prāvaraṇa/ праварана1. n. покрытие2. покрывало3. накидкаप्रावृत /prāvṛta/ праврита1. покрытый2. n. верхняя одежда3. покрывало; накидкаतिरस्करिणी /tiras-kariṇī/ тираскарини1. f. театральный занавес2. покров, завесаसंव्यान /saṁvyāna/ самвьяна – покрывало (n.) |
Покрышка – предмет, которым покрывают, крышка(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परिवेष्टन /pariveṣṭana/ паривештана1. n. покрывало, крышка2. повязкаपरिवेष /pariveṣa/ паривеша1. m. окружность, круг2. ореол3. окружение, окружающая обстановка4. обёртываниеप्रावृत /prāvṛta/ праврита1. покрытый2. n. верхняя одежда3. покрывало; накидкаवसन /vasana/ васана1. n. одежда2. покрывалоवितान /vitāna/ витана1. подавленный; удрученный2. m., n. распространение3. объем4. количество5. изобилие6.совершение жертвоприношения7. покрывало, балдахинसंव्यान /saṁvyāna/ самвьяна – покрывало (n.) |
Поле – безлесная равнина, ровное обширное пространство(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पालि /pāli/ пали1. f. мочка уха2. край3. запруда, плотина4. линия, рядपालिन् /pālin/ палин1. защищающий, охраняющий что-л.2. m. правительपाली /pālī/ пали1. f. пастушка2. супруга пастуха3. межа между полями4. печной горшокक्षेत्र /kṣetra/ кшетра1. n. земельный участок; поле2. земля, почва3. место, местность4. страна5. город6. место, сфера деятельности7. родина, место рождения8. место паломничества9. астр. орбита10. утроба матери11. местопребывание души (тело)माल /māla/ мала1. n. поле2. лесसुक्षेत्र /su-kṣetra/ сукшетра1. n. плодородное поле2. bah. имеющий или предоставляющий плодородное поле3. приносящий успех |
Полезный1. приносящий пользу2. пригодный, нужный для какой-н. определенной цели; составляющий ту часть целого, к-края может быть использована по непосредственному назначениюИ с каждой осенью я расцветаю вновь;Здоровью моему полезен русский холод;К привычкам бытия вновь чувствую любовь:Чредой слетает сон, чредой находит голод…(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पोषयिष्णु /poṣayiṣṇu/ пошайишну1. полезный2. выгодный |
Полет1. движение летящего предмета; манера, характер, особенность такого движения2. авиационный вылет, рейс3. акробатический прыжок на дальнее расстояние или на большой высоте4. устремление, порыв(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पत् I /pat/ пат (P. pr. /patati/ – I; fut. /patiṣya-ti/; pf. /papāta/; aor. /apaptat/; p.p. /patita/)1. летать; передвигаться в воздухе2. падать3. спускаться; погружаться4. спадать; выпадать5. пасть в бою6. спускаться с неба на землю7. падать морально8. терять положение, касту9. падать на (о взгляде)10. попадать в (Loc.)पत् II /pat/ пат (A. pr. /patyate/ – lV; pf. /pete/; aor. /apatiṣṭa/)1. быть причастным2. быть сведущим, знающим3. иметь, занимать место4. годиться для чего-л.5. служить чему-л. (Dat.)परिपत् /paripat/ парипат1. летать вокруг, кружить2. нападать, бросаться на (Loc.)परिपश् /paripaś/ парипаш1. осматривать, обозревать2. открывать3. замечать4. узнаватьपरिपठ् /paripaṭh/ парипатх1. перечислять2. упоминать3. называтьपक्षगम /pakṣa-gama/ пакшагама – летящийपक्षपात /pakṣa-pāta/ пакшапата1. полет, летчик2. полет птицыडी /ḍī/ ди (A. pr. /ḍayate/ – I, /ḍiyate/ – IV; fut. /ḍayiṣyate/; pf. /ḍiḍye/; aor. /aḍayiṣṭa/; p.p. /ḍīna/, /ḍayita/) – летатьध्रजीमन्त् /dhrajīmant/ дхраджимант1. скользящий2. летящий (о птице) |
Полина (Палина) – древнерус. жен. имя(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966) |
पाली /pālī/ пали1. f. пастушка2. супруга пастухаगोपालिका /go-pālikā/ гопалика – пастушка (f.) |
Полнота – состояние чего-н. наполненного совершенно, до краев. От полноты души, или от полноты сердца, или от полноты чувств – от избытка чувств, вследствие переполненности души каким-н. чувством, настроением, впечатлением, из-за сильной степени какого-н. чувства, настроения, впечатления.Мы оба молчали от полноты сердца. Хозяева наши почувствовали, что нам было не до них, и оставили нас.(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पूर्ण /pūrṇa/ пурна1. полный2. пройденный3. истекшийपूर्णता /pūrṇatā/ пурната1. f. полнота2. целостностьपुर् I /pur/ пур (P. pr. /purati/ — VI; fut. /po-riṣyati/; pf. /pupora/; aor. /aporīt/)1. идти впереди; опережать2. вести, возглавлятьपुर् II /pur/ пур – полнота (f. pl.)पुर् III /pur/ пур1. f. крепость2. укреплённый городपुर /pura/ пура1. n. крепость2. укреплённый городपूर /pūra/ пура1. наполняющий2. удовлетворяющий3. m. наполнение4. удовлетворениеपूरोत्पीड /pūrotpīḍa/ пуротпида (/pūra + utpīḍa/) – неожиданное повышение уровня воды (m.)पुराकल्प /purā-kalpa/ пуракалпа – m. старые времена; Loc. पुराकल्पे — pl. पुराकल्पेषु adv. давным-давно, в старые временаपुराण /purāṇa/ пурана1. древний, старый2. n. назв. собрания мифов и легенд, авторство к-рых приписывается Вьясе. Всего насчитывается восемнадцать главных Пуран, самая древняя относится к VI в. н.э.परिपूरण /paripūraṇa/ парипурана1. n. наполнение; переполнение2. удовлетворениеप्रतिपूर्ण /pratipūrṇa/ пратипурна – преисполненный чем-л. (Instr. )प्रतिपूर्त /pratipūrta/ пратипурта – см. प्रतिपूर्णपरीणस् /parīṇas/ паринас1. n. изобилие2. богатствоपुष्ट /puṣṭa/ пушта1. цветущий, здоровый2. n. собственность, имущество3. изобилие, богатство4. здоровье, благополучиеपृथुता /pṛthutā/ притхута1. f. величина2. объёмपृथुत्व /pṛthutva/ притхутва1. n. величина2. объёмवैपुल्य /vaipulya/ ваипулья1. n. объём2. размер3. величинаअतिसहसा /atisahasā/ атисахаса1. adv. неожиданно2. внезапноसंपूर्ण /saṁpūrṇa/ сампурна1. полный, наполненный2. целый3. завершённый, законченныйसंपूर्णता /saṁpūrṇatā/ сампурната1. f. полнота, наполненность2. точностьसंपूरय् /saṁpūray/ сампурай1. делать полным2. совершенствовать3. матем. округлять |
Полный – наполненный, содержащий в полости своей столько, сколько может вместить; всклень, по край, до верху; набитый битком. Выпьем по полной – век наш недолгий! Дом – полная чаша, достаток, изобилие(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पूर्ण /pūrṇa/ пурна1. полный2. пройденный3. истекшийपूर्त /pūrta/ пурта1. наполненный, полный2. выполненный3. выполнение4. вознаграждение5. заслугаपूर्णत्व /pūrṇatva/ пурнатва – полный чего-л.पू /pū/ пу (A. pr. /pavate/ – I; U. pr. /punāti/ /punīte/ – IX; fut. /paviṣyati/ /paviṣyate/; pf. /pupāva/ /pupuve/; aor. /apāvīt/ /apaviṣṭa/; p.p. /pūta/)1. чистить, очищать2. искупать3. прояснять4. освещать5. разъяснять6. усматривать7. различать |
Полотенце – длинная полоса ткани, преим. льняная. У древних славян полотенце (рушник) было ритуальным, обрядовым предметом. Рушник – расшитое декоративное полотенце из домотканого холста. Предмет народной культуры и народного творчества восточных славян. Узоры, вышитые на рушнике, служат не только украшением повседневного быта, но и являются символическим напоминанием о невидимых связях, соединяющих каждого человека с его родом, предками |
पालन /pālana/ палана1. n. покров2. покровительство3. защита4. охранаपालय /pālaya/ палайя1. охранять2. покровительствовать3. управлять, руководить4. держать обещание, словоपा /pā/ па (P. pr. /pāti/ – II; fut. /pāsyati/; pf. /papau/; aor. /apāsīt/; p. /payate/; p.p. /pīta/)1. защищать2. покровительствовать3. управлятьपरिपालन /paripālana/ парипалана1. n. помощь, поддержка2. забота, уход |
Полотно – ткань пеньковая, льняная, иногда бумажная и др. Каково полотно, такова и строчка(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पटिका /paṭikā/ патика1. f. ткань2. материяपट /paṭa/ пата1. m. ткань, материя2. платье, одежда3. простыня; подстилка4. холст, картина, портрет кого-л., чего-л.पाट /pāṭa/ пата1. m. отдел2. частьनीलपट /nīla-paṭa/ нилапата – тёмная одежда (m.)पलाश /palāśa/ палаша – лист (n.)ऊति /ūti/ ути – ткань (f.)कुलाय /kulāya/ кулайя1. m., n. ткань; плетение2. гнездоतान्तव /tāntava/ тантава1. сделанный из нитей2. n. ткань3. плетение4. m. сын |
Поляна – небольшая равнина, луг на опушке или посреди леса, лужайка.И снится чудный сон Татьяне.Ей снится, будто бы онаИдет по снеговой поляне,Печальной мглой окружена…(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पल्यङ्क /palyan_ka/ пальанка1. m. кровать2. ложеलयन /layana/ лайяна1. n. покой, отдых2. место отдыха |
Поместье (Усадьба) – земельное владение помещика, имениеБыл он барин богатый и где-тоВсё в далеких краях проживал;Слышь, лечился – и только на летоОн в поместья свои наезжал.(А.Н. Плещеев)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पस्त्या /pastyā/ пастья1. f. pl. поместье2. усадьбаपस्त्य /pastya/ пастья1. n. стойло2. конюшня3. хлев |
Помет – испражнения животного(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पुरीष /purīṣa/ пуриша1. n. разрушающаяся порода2. земля3. суша4. помёт |
Понедельник – название одного из дней недели, первого после воскресенья (от старинного неделя в знач. воскресенье: день по неделе, т.е. после недели)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
सोम /soma/ сома – напиток богов (m.) + वार /vāra/ вара – день (m.)सोम /soma/ сома1. m. сома вьющееся растение типа хмеля, из к-рого изготовляется хмельной напиток для жертвенных возлияний2. nom. рr. бог луны3. сома, напиток богов4. луна5. понедельникवार I /vāra/ вара – хвост (n.)वार II /vāra/ вара1. m. богатство, сокровище2. ряд3. раз4. день недели5. назначенный срокवार III /vāra/ вара1. m. множество, масса2. толпа, сборищеचन्द्र /candra/ чандра1. блестящий2. светлый; ясный3. приятный4. дружелюбный5. луна, месяц6. nom. рr. бог луныचन्द्रक /candraka/ чандрака1. m. луна2. f. лунный светचन्द्रमय /candramaya/ чандрамайя1. месяц, луна2. nom. рr бог луныचन्द्रमस् /candra-mas/ чандрамас1. лунный2. относящийся к лунеचान्द्र /сāndra/ чандра – лунныйसोतर् /sotar/ сотар – тот, кто выжимает сому (m.) |
Поникать – склоняться, опускаться, пригибаться. Приходить в плохое настроение, в подавленное угнетенное состояние; быть сломленным нравственно. Выражать подавленное, угнетенное состояние(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
निहा I /nihā/ ниха1. нагибаться, склоняться2. покорятьсяनिहा II /nihā/ ниха – отставатьनिःसर् /niḥsar/ нихсар1. вытекать2. выходить3. выступать4. появлятьсяनिखन् /nikhan/ никхан1. закапывать, зарывать2. вонзать |
Поношение – оскорбление, позор, бесчестие (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रणाशन /praṇāśana/ пранашана1. уничтожающий, губительный2. m. уничтожение |
Понт – преувеличение свои достоинств. Действовать по отношению к кому-л. обманом, хитростью, подлостью(см.: Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Бол. Сл. Рус. поговорок. М., 2007) |
पणि /paṇi/ пани1. m. скряга, скупец2. скупой жертвовательस्पन्द /spanda/ спанда1. m. биение, пульсация2. волнение, трепет3. движение |
Понуждение – действие по гл. понуждать. Заставить сделать что н., принудить(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
नुद् /nud/ нуд (U. pr. /nudati/ /nudate/—VI; fut. /notsyatī/ /notsyate/; pf. /nunoda/ /nunude/; aor. /anautsīt/ /anutta/; p. /nudyate/; pp. /nutta/, /nun-na/)1. толкать; выталкивать2. выгонять, понуждать3. удалятьविनुद् I /vinud/ винуд1. разгонять2. спугиватьविनुद् II /vinud/ винуд – толчок (f.)अनुदिश् /anudiś/ анудис – указывать кому-л. (Dat.) на что-л. (Acc.)अनुगा I /anugā/ ануга1. идти следом, следовать за (Acc.)2. руководствоваться чем-л. (Acc.)अनुगा II /anugā/ ануга – вторить (чьему-л.) пениюअनुगम् /anugam/ анугам1. идти за (Acc.), следовать, сопровождать2. завладевать, овладевать3. подражать4. исполнятьअनुदा /anudā/ ануда1. добавлять2. уступать, предоставлять кому-л. (Dat.), что-л. (Acc.)अनुदेश /anudeśa/ анудеша1. m. предписание2. приказअनुशास् /anushaas/ анушаас1. поучать2. наставлятьअनुशासन /anuśаsana/ анушасана1. n. учение; нравоучение2. правило, предписание3. приказअनुत्त I /anutta/ анутта1. добавлять2. уступать, предоставлять кому-л. (Dat.), что-л. (Acc.)अनुत्त II /anutta/ анутта1. непреодолимый2. непобедимыйअनूत्थ /anūttha/ ануттха1. следовать2. подниматься вследअनुग्रभ् /anugrabh/ ануграбх1. принимать2. соглашаться; одобрять3. заботиться, ухаживать4. украшать5. осчастливливатьअपनोद /apanoda/ апанода – изгнание (m.)नियुज् /niyuj/ нийюдж1. привязывать к (о жертвенном животном) (Loc.)2. направлять взор, мысль на что-л. (Loc., Dat.)3. поручать что-л. (Acc.) кому-л. (Loc.) |
Понукать – торопить, заставлять делать что-н. скорее(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
निकर् /nikar/ никар1. смирять2. унижать; презирать3. плохо обращатьсяनिराकर् /nirākar/ ниракар1. отделять; устранять2. отталкивать3. отрицать, не признавать чего-л.निष्कर् /niṣkar/ нишкар1. выносить; вывозить2. изгонять3. направлять4. приводить в порядок5. вылечиватьनियोग /niyoga/ нийога1. m. работа, должность2. поручение3. приказ, приказание4. необходимость5. судьба, рок; Instr. नियोगेन adv. а) необходимо б) конечноअनुकर् I /anukar/ анукар1. делать что-л. позже2. подражать в чём-л. (Acc.)3. вознаграждать4. приспособлять, приноравливатьअनुकर् II /anukar/ анукар1. покрывать2. наполнятьअनुकार /anukāra/ анукара1. похожий2. подражающийअनुकारिन् /anukārin/ анукарин1. похожий2. подражающийअपकर् I /apakar/ апакар1. убирать, уносить2. причинять горе, вред и т. п.अपकर् II /apakar/ апакар1. обрызгивать; поливать (напр. цветы)2. шаркать3. топатьअपाकर् III /apākar/ апакар1. устранять2. уничтожатьअभिकर् /abhikar/ абхикар1. делать что-л. для кого-л.2. доставать, добыватьअवकर् /avakar/ авакар1. покрывать2. засевать3. бросать; покидать4. наполнять5. А. распадаться; распространятьсяआकर् /ākar/ акар1. приносить, доставлять2. пригонять или сгонять (напр. скот)अनुकर्ष् /anukarṣ/ анукарш – тянуть за собойकर् I /kar/ кар (U. pr. /karoti/ /kurute/ – VlII; imp. /kuru/; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārṣīt/ /akṛta/; p. /kri-yate/; p.p. /kṛta/; pn. /kṛtya/ , /kartavya/, /kara-ṇīya/, /kārya/)1. делать, совершать; выполнять2. изготовлять, приготовлять3. давать, уделять4. А. доставать, добывать5. обрабатывать, возделывать6. применять, использовать что-л. (Acc.)कर् II /kar/ кар (U. pr. /kirati/ /kirate/ – Vl; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārīt/; p. /kīryate/; p.p. /kīrṇa/)1. сыпать; высыпать; насыпать2. усыпать3. бросатьकर् III /kar/ кар (U. pr. /kṛṇoti/ /kṛṇute/ – V; pr. /kṛṇāti/ /kṛṇīte/ – X)1. повреждать2. убиватьकरणीय /karaṇīya/ каранийя – долженствующий быть сделаннымकार्य /kārya/ карья1. n. работа, дело2. обязанность3. намерение, замысел4. цель5. результат6. предмет, объект; Acc. कर्यम् с अस्(भू) быть удобным или пригодным для чего-л. (Instr.), кого-л. (Gen.)कार्यवृत्तान्त /kārya-vṛttānta/ карьявриттанта1. m. дело2. факт3. событиеकार्यवन्त् /kāryavant/ карьявант1. работающий2. желающий, намеревающийсяभवितव्यता /bhavitavyatā/ бхавитавьята1. f. необходимость2. неизбежность |
Поощрять – содействием, сочувствием, наградой одобрить что н., возбудить желание сделать что н.(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पर्यवस्त्हापय् /paryavasthāpay/ парьявастхапай1. поощрять2. ободрять |
Попа – то же, что ягодицы (обычно о теле ребенка)(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रोथ /protha/ протха1. n. ягодицы2. задपृथुश्रोणी /pṛthu-śroṇī/ притхушрони – широкобедраяविपुलश्रोणि /vipula-śroṇi/ випулашрони – широкобедраяश्रोणि /śroṇi/ шрони1. f. бёдра2. круп лошади |
Попка, Попко, Попок, Попковы – распростр. древнерус. прозвище. Варвара Попка, холопка, 1603 г., г Новгород; Никита Попко, крестьянин, 1495 г., г. Новгород; Гаврило Попок, холоп, 1595 г., г. Новгород; Богдан Григорьев Попков, посадский человек, 1636 г., г. Бежецк; Поплева, Поплевины: Григорий Васильевич Поплева Морозов, боярин, умер в 1492 г.; от него – Морозовы-Поплевины Поповка Иван, дьяк вел. Кн. Василия Темного; Поповка Иванов, конюшенный дьяк кн. Юрия Ивановича, 1520 г. Пополутов Крячко Васильевич, 1590 г., Мещера; Попрошаев Панфил, послух, середина XV в., г. Углич; Попрядухина Авдотья, холопка, 1593 г., г. Новгород; Попугай Василий, нищий, 1638 г., г. Москва; Попцовы Яков Иванович, Федор Данилович и Петр Захарьевич, дворяне, середина XVI в., г. Рязань; Попчихин Иван, торговый человек Строгановых, 1615 г.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
पाप्मन् /pāpman/ папман1. злой2. обидныйप्रोथ /protha/ протха1. n. ягодицы2. зад |
Попал – от попасть, попасться.Попал в стаю – лай не лай, а хвостом виляй(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पाप्मन् /pāpman/ папман1. злой2. обидный |
Попечение – оказание покровительства и помощи. Забота, наблюдение, иждивение (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
अपेक्षा /apekṣā/ апекша1. f. замечание, принятие во внимание2. ожидание3. стремление к чему-л.; нужда в чём-л.; Inslr. अपेक्षया а) в сравнении, по отношению б) из уважения кआत्मानपेक्ष /ātmānapekṣa/ атманапекша (/atma + anapekṣa/)1. бескорыстный2. самоотверженный |
Попотчевать1. угостить2. сделать, устроить что-л. кому-л.(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पर्च् /parc/ парч (Р. pr. /pṛnakti/, /pṛñcanti/ — VII; fut. /parciṣyati/; pf. /paparca/; aor. /apa-rcīt/; pp. /pṛkta/)1. смешивать, соединять с чем-л. (Instr., Loc.)2. наполнять3. насыщать4. дарить5. прибавлять6. увеличивать |
По пятам – вслед за кем-л. или за чем-л. удаляющимся; не отставая, следом (идти, гнаться, следовать и т.п.). Употребляется как несогласованное определение(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
अनुपदम् /anupadam/ анупадам1. adv. по пятам2. вслед за (Gen.)अनुपद् /anupad/ анупад1. идти следом2. следовать |
Пора1. время, период2. в поре – в расцвете своих сил3. настало время для чего–н.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परंपरा /paraṁ-parā/ парампара1. f. непрерывный поток2. последовательность3. традиция |
Поражение1. неудача в войне, борьбе, разгром2. поражение в правах лишение политических и гражданских прав на опред. срок, как мера судебного наказания(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पराजय /parājaya/ параджайя1. m. поражение2. потеря3. победа над кем-л. (Gen.) |
Порванный – рваный, дырявый(см.: Александрова З.Е. Сл. Синонимов рус. яз. М., 2011) |
पर्वत /parvata/ парвата1. состоящий из узлов2. узловатый |
Порешить1. условиться, сговориться о чем-н., решить. Порешили ехать.2. закончить, довести дело до конца3. порешить дело – кого-н. убить, прикончить(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परी /parī/ пари1. расхаживать; ходить вокруг2. окружатьपरे /pare/ паре1. уходить2. проходить (о времени)3. умиратьप्रती /pratī/ прати1. встречаться2. возвращаться3. признавать4. веритьप्रत्ये /pratye/ пратье – возвращаться в, к (Acc.)प्रे /pre/ пре1. уходить2. отдаляться3. умиратьपरिहा /parihā/ париха1. бросать, покидать2. отказываться от (Acc.)परिघात /parighāta/ паригхата1. m. удаление2. устранениеपरिशी /pariśī/ париши – окружатьपरीष् /parīṣ/ париш – искать вокругपरिहीय /parihīya/ парихийя1. уменьшаться2. теряться3. переставать4. быть побежденным5. уступать в чем-л. (Instr.)6. лишаться чего-л.प्रसह् I /prasah/ прасах1. победить; покончить с (Acc.)2. выдержать, перенести3. мочь, быть в состоянии (inf.)प्रसह् II /prasah/ прасах1. одолевающий2. пересиливающийप्रसह्वन् /prasahvan/ прасахван1. одолевающий2. пересиливающийप्रसह्य /prasahya/ прасахья – преодолимыйपरिचिन्त् /paricint/ паричинт – размышлятьपरिचरण /paricaraṇa/ паричарана1. m. слуга2. n. прислуживание3. обслуживание; уходपरिचर्या /paricaryā/ паричарья1. f. прислуживание2. обслуживание3. уходपरिचारण /paricāraṇa/ паричарана1. n. прислуживание2. обслуживание3. уходपरिशङ्किन् /pariśan_kin/ паришанкин1. страшащийся; полный предчувствий2. боящийся из-за чего-л.परिश्रान्त /pariśrānta/ паришранта1. переутомлённый2. истощённыйपरिसाधान /parisādhāna/ парисадхана1. n. выполнение, завершение2. упорядочениеपरिस्तर् /paristar/ паристар1. сыпать вокруг2. перекладывать3. покрывать4. распространятьपरिस्रुत् /parisrut/ парисрут1. переливающийся2. разливающийсяपरिस्रज् /parisraj/ парисрадж1. f. венок2. венецकृपाण /kṛpāṇa/ крипана – меч (m.)खड्गपाणि /khaḍga-pāṇi/ кхадгапани – с мечом в руке (bah.)रिशादस् /riśādas/ ришадас – m. nom. pr. уничтожающий врага – эпитет Марута и др. боговऋष्टि /ṛṣṭi/ ришти1. f. копьё2. мечअच्युत /acyuta/ ачьюта1. непоколебимый2. вечный3. m. nom. pr. эпитет Вишну и Кришныअजित /ajita/ аджита – непобедимыйसेनजित् /sena-jit/ сенаджит – побеждающий войска |
Порождение – то, что порождено, вызвано чем-н.; произведение, плод чего-н. (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रजन् /prajan/ праджан1. возникать2. рождатьсяप्राज्य /prājya/ праджья1. изобильный2. большой3. важный4. обильныйप्रतिजन् /pratijan/ пратиджан – быть возрождённымप्रतिधा /pratidhā/ пратидха1. ставить2. восстанавливать3. давать4. А. начинаться, наступатьसंजन् /saṅjan/ санджан1. рождаться2. происходить3. случаться |
Порос – река, протекает в Обь-Томском междуречье, левый приток р. Томи |
परोष्णिह् /paroṣṇih/ парошних (/paraḥ + uṣṇih/)1. f. смесь2. возлияние |
Порочность – отвлеч. сущ. по знач. прил.: порочный. Порочность характера. Склонность к пороку, безнравственность (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्ररोचन /prarocana/ прарочана1. соблазнительный, привлекательный2. n. подстрекательство3. соблазн4. прославление5. разъяснение |
Пороша – порошина, рыхлый снег, идущий в безветрие, а потому покрывающий землю ровно.Ночью пороша пала, выпала. На дворе пороша, надо в поле ехать. Охотник (ловец) пороши, что праздника, ждет. Порошею зверя следят. По первой пороше медведя обходят (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रुष्वा /pruṣvā/ прушва1. f. лёд2. инейपीनस /pīnasa/ пинаса1. m. холод2. простудаतुषार /tuṣāra/ тушара1. холодный2. m. мороз3. снег; иней; росаतुहिन /tuhina/ тухина1. n. мороз2. снег; иней; роса |
Пороша (Порошины) – Григорий Степанович Пороша Вантеев, 1504 г., г. Переяславль; Пороша Елдегин, митрополичий слуга, 1526 г.; кн. Иван Осипович Пороша Дорогобужский, 1530 г.; Семен Васильевич Порошин, 1543 г. Порухов Фома, посадский человек, 1585 г., г. Псков(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
प्रुष्वा /pruṣvā/ прушва1. f. лёд2. иней |
Поруки – отдавать на чью заботу, попеченье, под чью опеку, к исполненью, надзору. Поручить кому хожденье по делам. Поручаю себя приязни, благодушию вашему.Поручился – продался. За кого поручишься, за того помучишься. За друга поручишься, от недруга помучишься (друг обратится в недруга)(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रतिश्रय /pratiśraya/ пратишрайя1. живущий, обитающий2. m. помощь, поддержка3. прибежище, приют4. дом5. вместилище, хранилище чего-л. (Gen.)प्रतिश्रुत् /pratiśrut/ пратишрут1. f. ответ2. обещание3. отзвук, эхоप्रतिश्रुति /pratiśruti/ пратишрути1. f. ответ2. обещание3. отзвук, эхоप्रतिशब्द /pratiśabda/ пратишабда1. m. эхо2. отзвукप्रतिशब्दक /pratiśabdaka/ пратишабдака1. m. эхо2. отзвукचरण /caraṇa/ чарана1. n. хождение, ходьба2. путь, дорога3. образ жизни, поведение4. действие; деятельность5. нога; стопаचरित /carita/ чарита1. n. хождение, ходьба2. путь, дорога3. образ жизни, поведение4. действие; деятельность5. приключениеचारण /cāraṇa/ чарана1. m. бродячий актёр2. странствующий певец2. шпион, лазутчик3. pl. небесные певцы |
Порусье – одно из исторических названий Вагрии. Вагрия – название обл., расположенной между Балтийским морем и реками Травой и Свентиной и островом Фемарн. Вагрия была населена слав. народом вагров, а с Х в. подверглась опустошительным набегам немецких феодалов и была захвачена ими в 1139 г.Порусья – река, протекает в Новгородской обл., правый приток р. ПолистьПорусь – река, протекает в Псковской и Новгородской обл. Река вытекает из оз. Русское, находящегося на территории Полистовского заповедника в Бежаницком р-не Псковской обл. После пересечения границы Новгородской обл. река протекает по территории Рдейского заповедника. Устье реки находится в Поддорском р-не Новгородской обл. в 135 км по правому берегу р. Порусья у деревни Иванцево Поддорского сельского поселения |
पौरुष /pauruṣa/ пауруша1. человеческий, людской2. мужественный, отважный3. m. мужская сила4. n. возмужалостьपौरुष्य /pauruṣya/ паурушья1. n. мужество2. доблестьपौरुषेय /pauruṣeya/ паурушейя1. человеческий, людской2. n. сила человека |
Поручение – дело, порученное кому-н. для выполнения, задание(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रेषण /preṣaṇa/ прешана1. n. посылка, отправка2. вызов3. призыв4. приказ5. поручение6. дело7. службаपरिणद्ध /pariṇaddha/ паринаддха1. обвязанный2. покрытый чем-л.3. обширный; объёмистый4. большой5. сильный, могучийसंप्रेषण /saṁpreṣaṇa/ сампрешана1. n. посылка, отправление2. роспуск |
Порушить1. разрушить, сломать2. нарушить, уничтожить(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पारुष्य /pāruṣya/ парушья1. n. грубость, насилие2. оскорблениеपरुषित /paruṣita/ парушита1. грубо сказанный2. резко сказанныйरोष /roṣa/ роша1. m. гнев2. яростьउष् /uṣ/ уш1. гореть2. наказывать3. пожирать, поглощать4. уничтожать, губитьप्रदाह /pradāha/ прадаха1. m. горение; сгорание2. разрушение, разорение |
Порыв1. действие по гл. порваться2. внезапное, резкое усиление; сильное движение ветра3. мгновенное воодушевление, подъем с внезапным увлечением, стремлением что-н. сделатьТогда молитвой безрассуднойЯ долго Богу докучалИ вдруг услышал голос чудный.«Чего ты просишь? – Он вещал,Ты жить устал? Но Я ль виновен;Смири страстей своих порыв,Будь, как другие, хладнокровен,Будь, как другие, терпелив».(М.Ю. Лермонтов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रणी /praṇī/ прани1. вести вперед2. уносить3. предлагать4. применять5. определять6. совершать7. требовать8. желать9. любитьप्राण /prāṇa/ прана1. m. воздух2. дыхание (один из пяти воздухов жизни)3. pl. жизнь4. дуновение, порыв ветра5. энергия, сила6. орган чувствप्रणयन /praṇayana/ пранаяна1. n. доставка2. привлечение3. показывание4. приведение доказательств5. наложение наказания6. осуществление7. утоление голодаपटु /paṭu/ пату1. острый, колкий2. резкий (о звуке)3. сильный, порывистый4. бурный5. ловкий, искусный6. пригодный для чего-л. (Loc.) |
Посад1. поселок городского типа2. в Древней Руси торгово-промышленная часть города, расположенная вне городской крепостной стены3. предместье, окраина города(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
सद् /sad/ сад (P. pr. /sīdati/ — I; aor. /asadat/; pp. /sanna/)1. сидеть2. опускаться3. бледнеть4. исчезать5. погибатьसमासद् /samāsad/ самасад1. добиваться чего л., достигать2. бросаться, набрасыватьсяपरिधि /paridhi/ паридхи1. m. помещение, заключение2. защита, покровительство3. хранилище4. омывающий сушу океан5. ореол вокруг солнца, луны6. горизонт7. окружность, круг |
Посев1. действие по гл. посеять сеять2. то, что посеяно.Посевы взошли. Озимые посевы(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
सेव् /sev/ сев (A. pr. /sevate/—I; fut. /seviṣyate/; pf. /siṣeve/; aor. /aseviṣṭa/; pp. /sevita/)1. медлить2. стоять3. обитать4. прибегать, обращаться к (Acc.)5. сопровождать6. служить, прислуживать7. почитать; уважать8. лелеять, ухаживать9. иметь любовную связь с (Acc.)10. веять (о ветре)11. наслаждаться, получать удовольствие12. пользоваться услугами кого-л. (Acc.)आसेवन /āsevana/ асевана1. n. длительная работа2. напряжённая работаआसेवा /āsevā/ асева1. f. длительная работа2. напряжённая работаसस्य /sasya/ сасья1. n. посев2. всходы3. урожай зерна4. злакиसस्यावाप /sasyāvāpa/ сасьявапа (/sasya + āvāpa/) – засев поля (m.) |
Поселение – действие по гл. поселить; поселять, поселиться, поселяться Населенный пункт, селение. Сельские поселения (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पल्लिका /pallikā/ паллика – небольшая деревня (f.)पल्ली /pallī/ палли – небольшая деревня (f.)आसेव् /āsev/ асев1. посещать2. населять3. почитать; уважать4. употреблять5. наслаждатьсяनिवेश /niveśa/ нивеша1. n. прекращение; остановка2. поселение, водворение3. местожительство4. лагерь5. основание, закладка города6. создание домашнего очага7. женитьба, замужество8. супружествоसंनिवेश /saṅniveśa/ саннивеша1. m. спуск, опускание2. поселение3. продолжение4. направление5. положение, расположение6. образ, вид7. местопребывание, жилище |
Посетитель – лицо, посещающее кого-либо. (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्राहुण /prāhuṇa/ прахуна – гость (m.) |
Последний – такой, за к–рым не следует другое, конечный, находящийся на самом конце чего-н.Еще одно, последнее сказанье —И летопись окончена моя,Исполнен долг, завещанный от БогаМне, грешному.(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पार्य /pārya/ парья1. находящийся на дальнем берегу2. последний3. решающий4. n. конец5. заключение6. выводपश्च /paśca/ пашча1. задний2. поздний; lnstr. पश्चा adv. после; за;Abl. पश्चात् adv. позади, сзадиनेम /nema/ нема1. один, некий2. полу-, половина3. नेम один … другойनेमि /nemi/ неми1. f. обод колеса2. круг, окружностьन्यून /nyūna/ ньюна1. недостающий, нехватающий2. слишком маленький3. ограниченный4. меньше чем; मध्य меньше, чем среднийनिह्नव /nihnava/ нихнава1. m. отрицание; оспаривание2. утаивание, сокрытие3. назв. церемонии, при к-рой жрец возлагает свои руки на пучок травы и произносит стихи |
Послушный – покорный, охотно повинующийся. Выражающий послушание, повиновение(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
श्रुष्टि /śruṣṭi/ срушти1. послушный2. услужливый3. f. послушание4. услужливость5. уступчивость |
Посох – посошок, посох подлиннее трости и палки, жезл, как знак власти. Посох наших странников бывает с острым железным наконечником, для упора по льду. Взяться за посох, пуститься в путь. У Горыни посох – сосна красная (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पिनाक /pināka/ пинака1. n. жезл, посох2. палица3. трезубецशल /śala/ шала1. m. палка, посох2. жезл |
Поставить на вид – сделать укоризненное замечание за что-н.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
विद् /vid/ вид (A. pr. /vinte/ – VII; fut. /vetsyate/; pf. /vivide/; aor. /avitta/; p.p. /vitta/, /vinna/)1. обсуждать2. считать кого-л. (Acc.) кем-л., принимать (кого-л.) за другого (Acc.) |
Постель – кровать или другое место для лежанья с постланными спальными принадлежностями(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
आस्तर /āstara/ астара1. m. постель; подстилка2. покрышка, покровस्रस्तर /srastara/ срастара1. m., n. подстилка для лежания2. ложе |
Посуда – домашний, обиходный сосуд, судно, хозяйственная утварь, особ. Столовая. Только и посуды в доме, что горсть да пригоршня(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
सूद /sūda/ суда1. m. колодец2. вид сосудаसुदा /sudā/ суда1. щедро дающий2. щедро жертвующийउपस्कर /upaskara/ упаскара1. m., n. инструмент2. посуда3. домашняя утварь4. метла, веник |
Посылать – послать, приказывать идти, отправлять, препровожать, слать, понуждать кого, куда-л.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
आसू /āsū/ асу1. посылать2. отправлять |
Потакать – поточать, потакнуть кому в чем, поноравливать, потворствовать, послаблять, поблажать, спускать(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
तक् I /tak/ так (P. pr. /tākati/ – I; pf. /tatāka/; aor. /atākīt/, /atakīt/; p.p. /takita/)1. смеяться2. насмехатьсяतक् II /tak/ так (P. pr. /takti/ – II; p.p. /takta/)1. насильственно увлекать2. торопитьपतन /patana/ патана1. n. полет2. падение вниз3. измена4. приход, попадание в (Loc.)5. падение моральноеपठक /paṭhaka/ патхака – чтец (m.)निपातन /nipātana/ нипатана1. сваливающий2. убивающий; уничтожающий3. n. сваливание4. убиение; уничтожение5. падение6. грам.неправильная форма, исключениеनिपठ /nipaṭha/ нипатха1. m. чтение2. зачитывание3. оглашениеनिपाठ /nipāṭha/ нипатха1. m. чтение2. зачитывание3. оглашениеअनुकाम /anukāma/ анукама1. соответствующий желанию, желаемый2. m. стремление, желаниеस्फोटय् /sphoṭay/ спхотай – взламывать |
Потаковка (Потакушка) – ритуальный ковшик, черпачек. Из ендовы или жбана пьют брагу потаковками. В храмовые праздники крестьяне приносят мед и пиво на погост, к паперти, и распивают чинно из скобкаря деревянными потаковками, хранимыми тут же, впред до случая(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पताकिन् /patākin/ патакин1. несущий знамя2. m. знаменосец3. флаг, знамя |
Потеря1. действие по гл. утратить утрачивать и состояние по гл. утратиться утрачиваться2. ущерб, потеря, уронКому поем, тому доброИ слава! Но сулит утратыСей песни жалостный напев;Милей кошурка сердцу дев.(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पाद /pāda/ пада1. m. нога2. ножка (напр. стола)3. шаг4. луч5. дно, грунт6. корень дерева7. подножие горы8. ось9. основа10. четверть; четвертая частьपट् /paṭ/ пат1. идти, двигаться, передвигаться2. расщеплять; разрывать3. падать, терять |
Потеха – потешить кого чем, тешить, угождать, веселить, забавлять, занимать. Вчера меня охота потешила, удачна была. Кочеток гуляет, бояр потешает, они любуются им. Потешь мир, поди в солдаты! Потешить ребенка, покачать, позабавить. Что потешить счастье, то и поживем (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रयस् I /prayas/ прайяс1. бурлить, кипеть2. старатьсяप्रयस् II /prayas/ прайяс1. n. наслаждение, удовольствие2. возлияние |
Потир1. большая чаша2. чаша с поддоном, в коей, во время литургии, возносятся Святые Дары(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पात्र /pātra/ патра1. n. сосуд2. кубок; чаша3. русло реки4. вместилище, хранилище5. m. достойный человек6. знаток чего-л. (Gen.)7. действующее лицо, персонаж (напр. пьесы)पात्री /pātrī/ патри1. f. сосуд2. блюдо3. горшокपारी /pārī/ пари1. f. сосуд2. кубок3. ведроपात्रिन् /pātrin/ патрин – имеющий сосудपात्रय /pātraya/ патрайя – употреблять что-л., как сосуд для питьяपटु /paṭu/ пату1. острый, колкий2. резкий (о звуке)3. сильный, порывистый4. бурный5. ловкий, искусный6. пригодный для чего-л. (Loc.)पठर /piṭhara/ питхара1. n., f. горшок2. чанपिष्टपचन /piṣṭa-pacana/ пиштапачана – чаша (n.)देवपात्र /deva-pātra/ девапатра – чаша богов (n.)तैलपात्र /taila-pātra/ таилапатра – сосуд для масла (n.) |
Поток – стремительно текущая водная масса река, ручей с сильным течениемС горы бежит поток проворный,В лесу не молкнет птичий гам,И гам лесной и шум нагорный —Все вторит весело громам.(Ф.И. Тютчев)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पाथस् /pāthas/ патхас1. n. место2. водаप्रवाह /pravāha/ праваха1. m. течение, поток2. течение, ход мысли3. последовательностьपटु /paṭu/ пату1. острый, колкий2. резкий (о звуке)3. сильный, порывистый4. бурный5. ловкий, искусный6. пригодный для чего-л. (Loc.)पोटी /poṭī/ поти – прямая кишка (f.)अवपात /avapāta/ авапата1. m. спад2. падение |
Потолок – кровля дома. Всякая изба своим потолком крыта, своей крышей повершена, не сплетничай. Всяк береги свой потолок. Свой потолок, кого захотел, того и потолок, говорят хозяин (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पटल /paṭala/ патала1. n. оболочка; покрышка2. покров; покрывало; плащ3. крыша4. отрезок5. отрывок; глава6. ком; сгусток7. массаपरिवार /parivāra/ паривара1. m. укрытие; прикрытие2. покрывало; покров3. убежище, приют4. свита; охрана5. чехол; футляр; ножныपरिवेष्टन /pariveṣṭana/ паривештана1. n. покрывало2. повязкаपरिस्तोम /paristoma/ паристома1. m. покрышка, покрывало2. подушка; валикपरिस्रज् /parisraj/ парисрадж1. f. венок2. венецप्रवर I /pravara/ правара1. m. покрывало, покров2. верхняя одеждаप्रवर II /pravara/ правара1. m. приглашение брахмана для с.вершения обряда2. обращение с просьбой к богу3. предокप्रवर III /pravara/ правара1. наилучший из (Abl.)2. n. алоэ (растение)प्रवार /pravāra/ правара1. m. покрытие2. покрывало, покровप्रावार /prāvāra/ правара1. m. покрытие2. покрывало; накидкаप्रावरण /prāvaraṇa/ праварана1. n. покрытие2. покрывало; накидкаप्रावृत /prāvṛta/ праврита1. покрытый2. n. верхняя одежда3. покрывало; накидкаप्रावृण्मेघ /prāvṛṇ-megha/ правринмегха – дождевое облако (m.)प्रवर्तन /pravartana/ правартана1. n. появление2. начинание3. поведение, поступки4. осуществление5. дело, работа |
Потомки – люди будущих поколений (см.: Толк. сл. Т.Ф Ефремовой) |
पुत्रपौत्र /putra-pautra/ путрапаутра1. n. sg. dv., m. pl. сыновья и внуки2. потомствоपुत्र /putra/ путра1. m. сын2. детёныш3. du. два сына или сын и дочьपुत्रवन्त् /putravant/ путравант1. имеющий сына, имеющий детей2. m. отецपुत्रक /putraka/ путрака1. m. мальчик2. сынआत्मसंभव /ātma-saṁbhava/ атмасамбхава1. m. сын2. nom. pr. см. бог любвиअन्वय /anvaya/ анвайя1. m. последовательность; ряд2. взаимосвязь3. грам. естественный порядок или следование слов в предложении4. логическая связь слов5. логическая связь между причиной и следствием6. общее содержание, смысл7. ход, движение8. путь9. происхождение10. род; семья11. потомокअपत्य /apatya/ апатья1. n. потомок2. ребёнок3. потомствоदेहज /deha-ja/ дехаджа1. m. сын2. nom. pr. см. бог любвиउद्वह /udvaha/ удваха1. ведущий вверх, дальше2. продолжающий3. m. сын, отпрыск, потомок кого-л.उद्वर् /udvar/ удвар1. широко раскрывать2. открыватьकुलोद्वह /kulodvaha/ кулодваха (/kula + udvaha/)1. продолжающий род2. происходящий от (Gen.)3. m. продолжатель рода, отпрыск, потомокनप्तर् /na-ptar/ наптар1. m. потомок2. сын3. внукप्रसव /prasava/ прасава1. m. выжимание сомы2. рождение3. роды4. место рождения5. потомок, отпрыск6. pl. потомство7. причинаप्रसूति I /prasūti/ прасути1. f. вливание2. внушение3. позволение; разрешениеप्रसूति II /prasūti/ прасути1. f. производство2. рождение3. откладывание яиц4. созревание плодов5. расцветание, распускание цветов6. отпрыск, потомок7. продукт, результатप्रसार /prasāra/ прасара1. m. выдвигание2. растягивание3. распространение4. поднятие (пыли)प्रसूमन्त् /prasūmant/ прасумант – цветущийप्रसूवन् /prasūvan/ прасуван – цветущийपुरस् /puras/ пурас1. adv. дальше, впереди2. перед, преждеवंशधर /vaṅśa-dhara/ ваншадхара1. m. продолжатель рода2. потомокवंश्य /vaṅśya/ ваншья1. m член семьи, рода2. предок; потомокकुमार /kumāra/ кумара1. m. ребёнок, мальчик2. сын3. царевичकुमारक /kumāraka/ кумарака1. молодой2. m. мальчик; юношаकुमारी /kumārī/ кумари1. f. девушка2. дочь3. nom. pr. эпитет героинь и богиньपुत्री /putrī/ путри – дочь (f.)सुत /suta/ сута – сын (m.)सून /sūna/ суна1. рождённый, произведённый2. расцветший, распустившийся3. m. сын4. n. бутон; цветокसूनु /sūnu/ суну – сын (m.)सुता /sutā/ сута – дочь (f.)ससुत /sasuta/ сасута – вместе с сыновьями (детьми)सप्रसव /saprasava/ сапрасава – наделённый потомством |
Потрошить – выбирать нутрености, черева или потрохи. Бекаса жарят не потроша, о рыбе говорят пластать, пороть. Выпотрошить поросенка. Напотрошить птицы, наготовить. Дичь опотрошена. Перепотрошили весь дом, перерыли, обыскали. Потрошенье, действие по гл. потрох, потрохи и потроха, вообще нутрености животных, черева; но головные исключаются, грудные редко включаются, более же брюшные; грудные называются гусак, ливер, коренец. В рыбьих потрохах должна быть печенка, а в птичьих – лапки, шейки и головки. Потроховая похлебка. Потроховины, потрохи. Потрошильщик и потрощик, на ватагах, рабочий, который потрошит рыбу(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पुथ् /puth/ путх (U. pr. /pothayati/ /pothayate/ — X; aor. /apuputhat/ /apuputhata/)1. молотить2. бить3. поглощать звуки4. сиять5. говорить |
Потрясение – действие по гл. потрясти. Волнение, производящее сильное, глубокое расстройство, перемену в чем-н. (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
अपत्रस् /apatras/ апатрас1. ужасаться, страшиться2. убегать, спасаться бегствомसंत्रास /saṅtrāsa/ сантраса1. m. ужас2. страх |
Потусторонний – нездешний, не земной, загробный (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पारत्रिक /pāratrika/ паратрика – потустороннийपारंपर /pāraṁpara/ парампара1. лежащий по ту сторону2. потустороннийपारलौकिक /pāralaukika/ паралаукика1. загробный, потусторонний2. n. то, что относится к потустороннему миру3. погребальные обряды |
Поучение – назидательный совет, наставление (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रवचन /pravacana/ правачана1. n. речь, сообщение2. учение, доктрина3. священный текстपरिभाष् /paribhāṣ/ парибхаш1. говорить, высказывать2. объяснять3. учить, обучать |
Почивать1. спать, отдыхать лёжа2. быть мёртвым, погребённым где-л.3. пребывать в состоянии покоя, неподвижностиВсё тихо: море почивает,Но туча виснет; дальный громНад звучной бездною грохочет,И вот пучина под челном(А.С. Пушкин)4. почивать на лаврах. Бездействовать, успокоившись на достигнутом(см.: Кузнецов С.А. Бол. Толк. сл. Рус. яз. СПб., 1998) |
पञ्चता /pañcatā/ панчата1. f. пять первичных элементов (земля, вода, огонь, воздух и эфир)2. смерть (т.е. распад на пять первичных элементов)पञ्चत्व /pañcatva/ панчатва1. n. пять первичных элементов (земля, вода, огонь, воздух и эфир)2. разложение, распад; смертьपञ्चविंशत् /pañcaviṁśat/ панчавимшат – двадцать пять (f.)परिवस् I /parivas/ паривас – одеватьपरिवस् II /parivas/ паривас1. ночевать2. проводить ночь где-л.परिवस् III /parivas/ паривас1. отрезать2. вырезатьपर्युषित /paryuṣita/ парьюшита1. прошлый2. вчерашний3. старый4. поблекший5. неисполненный (о слове, об обещании)6. выдающийся, исключительный |
Почка – побег растения в неразвитом состоянии (зачаток цветка, стебля с листьями) (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पोत /pota/ пота1. m. детёныш2. побег, ростокबीज /bīja/ биджа1. n. семя, зерно2. зародыш, зачаток3. завязка (в драме)4. корень; основа5. происхождение, начало |
Поядать (слав.) – поедать, пожирать, поглащать. Если Я заключу небо и не будет дождя, и если повелю саранче поядать землю, или пошлю моровую язву на народ Мой (2 Пар. 7, 13)Поедать – поесть, поясти, съедать, пожирать. Съедать полностью, без остатка; перен. уничтожать, поглощать. Питаться, употреблять в пищу. Портить грызя, разъедая(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
अद्य /adya/ адья1. съедобный2. поедаемый3. n. пища |
Пра – река, протекает в Рязанской обл., левый приток р. Оки. Вытекает из озера Святое (Клепиковские озёра) |
प्र° /pra-/ пра1. pref. при гл. и отгл. сущ. для выраж. направленности вперёд, в сторону, наружу, напр.: प्रगम् идти вперёд, प्रवीर великий герой2. при прил. и сущ. усиливает значение, напр.: प्रवर превосходныйप्रणी I /praṇī/ прани1. вести вперед2. уносить3. предлагать4. применять5. определять6. совершать7. требовать8. желать9. любитьप्रणी II /praṇī/ прани1. m. предводитель2. вождьप्रणीता /praṇītā/ пранита – священная, ритуальная вода (f. pl.)प्रणीत /praṇīta/ пранита1. приведенный2. требуемыйप्रान् /prān/ пран1. вдыхать2. дышать3. дуть, веять4. житьप्रान्त /prānta/ пранта1. граница, предел2. край, конец3. adv. окончательноप्रणद् /praṇad/ пранад1. зазвучать2. вскрикнуть3. зареветь (о животном)प्राप् /prāp/ прап1. достигать цели, места2. получить; приобретать3. грам. переходить о звуках, формах4. находиться, быть налицо5. вытекать, выходить (напр. из правила)प्रपित्व /prapitva/ прапитва1. n. уход, отход2. уединённое место3. вечерप्रणीत /praṇīta/ пранита1. приведенный2. требуемыйप्राण /prāṇa/ прана1. m. воздух2. дыхание (один из пяти воздухов жизни)3. pl. жизнь4. дуновение, порыв ветра5. энергия, сила6. орган чувствप्राणद /prāṇa-da/ пранада1. дарующий жизнь2. охраняющий чью-л. жизнь (Gen.)प्रांशु /prāṁśu/ прамшу1. возвышенный2. высокий3. сверкающий, переливающийся (о бриллианте)प्रहा /prahā/ праха – убегатьप्राच्य /prācya/ прачья1. обращенный вперёд2. предшествующий3. прежнийप्रगा I /pragā/ прага – идти вперёд, уходитьप्रगा II /pragā/прага – петь кому-л. (Dat.)अनुप्रे /anupre/ анупре1. идти2. следовать за (Acc.) |
Правда – река, протекает в Правдинском р-не Калининградской обл., левый приток р. ЛавыПравда – река, протекает в Холмском гор. округе Сахалинской обл. |
प्राव् /prāv/ прав1. способствовать2. насыщать3. защищать4. желать5. любитьप्रवेक /praveka/ правека1. отборный2. наилучший |
Правда – истина на деле, истина во образе, во благе; правосудие, справедливость.Небеса, возвещают правду Его (Пс. 96, 6). Истина от земли воссия, и правда с небесе приниче (Пс. 84. 11). Правдивость, как качество человека, полное согласие слова и дела.В этом человеке, одна правда, нет лжи(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्राव् /prāv/ прав1. способствовать2. насыщать3. защищать4. желать5. любитьप्रवेक /praveka/ правека1. отборный2. наилучшийतत्त्व /tattva/ таттва1. n. истина, правда2. действительность, реальность3. (филос.) принцип; तत्त्वतस्, Instr. तत्त्वेन adv. a) действительно, точно б) согласно истинеतात्त्विक /tāttvika/ таттвика1. истинный2. действительный3. реальныйसद्भाव /sad-bhāva/ садбхава1. истинная сущность чего-л.2. наличие3. истина, правда4. склонность5. добросовестность; честностьस्वभाव /sva-bhāva/ свабхава1. m. характер, природа2. характер, нрав3. привычка |
Праведность – законность, безгрешность. По правде, по истине, по справедливости. Правду губить, судить, жить кривдою. Без правды жить легче, да помирать тяжело (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्राव् /prāv/ прав1. способствовать2. насыщать3. защищать4. желать5. любитьप्रावी /prāvī/ прави1. внимательный2. заботливыйप्रवेक /praveka/ правека1. отборный2. наилучшийप्रवेश्य /praveśya/ правешья – доступныйप्रवेष्टव्य /praveṣṭavya/ правештавья – доступный |
Правитель – тот, кто правит страной, государствомЧто, ежели правитель в самом деле державными заботами наскучил и на престол безвластный не взойдет?(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रवर्तक /pravartaka/ правартака1. приводящий в движение2. побуждающий3. m. основатель, основоположник4. автор5. подстрекатель6. судья |
Правительство – высший исполнительный орган государтвенной власти в стране(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रकृति /prakrti/ пракрти1. природа; натура2. характер, прав3. (филос.) первопричина мира объектов4. pl. политические основы гос-ва или гос. факторы |
Правота1. правильность, верность, истинность чего-л.2. правильный образ действий и мыслей (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्राव् /prāv/ прав1. способствовать2. насыщать3. защищать4. любить5. желатьप्रवाह /pravāha/ праваха1. m. течение, поток2. течение, ход мысли3. последовательностьप्रत्यायन I /pratyāyana/ пратьяйяна – заход солнца (n.)प्रत्यायन II /pratyāyana/ пратьяйяна1. убеждающий2. внушающий доверие3. n. разъяснение, объяснение4. доказательствоप्रत्यायना /pratyāyanā/ пратьяйяна1. f. убеждённость2. утешениеप्रक्रम् /prakram/ пракрам1. выходить2. идти дальше3. А. начинатьपरिक्रम /parikrama/ парикрама1. m. последовательность2. рядपराक्रम /parākrama/ паракрама1. m. sg., pl. могущество2. сила3. мощьपरिपाटि /paripāṭi/ парипати – последовательность (f.)प्रणी I /praṇī/ прани1. вести вперед2. уносить3. предлагать4. применять5. определять6. совершать7. требовать8. желать, любитьप्रणी II /praṇī/ прани1. m. предводитель2. вождьप्रणीत /praṇīta/ пранита1. приведенный2. требуемыйप्रतिमा I /pratimā/ пратима1. подражать2. имитироватьप्रतिमा II /pratimā/ пратима1. m. сходство2. картина3. статуя4. изображение божества5. измерение6. похожий, схожийप्रतिहर्य् /pratihary/ пратихари1. любить2. желать3. приветствоватьप्रतिप्रश्न /pratipraśna/ пратипрашна – ответ (m.)प्राधान्य /prādhānya/ прадханья1. n.господство, преобладание2. превосходство3. верховенствоप्रगुण /praguṇa/ прагуна1. правильный, хороший2. умелый, искусныйऋतुशस् /ṛtuśas/ ритушас1. adv. правильно2. надлежащим образом |
Правый1. протовоположный левому. Кладу крест правой рукой. Правая рука всегда правее. Правая бровь свербит – хвалят, левая – бранят.2. чистый, непорочный. Идти право, правым путем. Ходи право, гляди браво! Право ходить – душой не кривить(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्राव् /prāv/ прав1. способствовать2. насыщать3. защищать4. желать5. любитьप्रवीण /pravīṇa/ правина – опытный, сведущий в чем-л. (Loc.)पुण्यात्मन् /puṇyātman/ пуниятман (/puṇya + ātman/) – достойный, сведущий, опытный, старательный, честнейший человек; праведник (bah.)दिदृक्षेण्य /didṛkṣeṇya/ дидрикшенья – достопримечательный; достойный наблюдения |
Правь – основное понятие древнеславянской философии. Один из трех основных законов, правящих миром. Правь является верховным управителем всего мироздания, включая человеческую судьбу. Правь олицетворяет божественный, правящий мир, символ мудрости, справедливости, законности и божественной мощи. Смысл и назначение человеческой жизни, воплощенной или проявленной в мире Яви, состоит в том, чтобы исполнить волю Прави и слиться с ней. (Толк. сл., В.И. Зорин, Алма-Ата, 2002) |
प्रावित्र /prāvitra/ правитра1. n. защита, охрана2. заботаप्रावीण्य /prāvīṇya/ правинья1. n. умение2. мастерство в чём-л. (Loc.)प्राप् /prāp/ прап1. достигать цели, места2. получить; приобретать3. грам. Переходить (о звуках, формах)4. находиться, быть налицо5. вытекать, выходить (напр., из правила) |
Правление1. только ед. действие по гл. править в знач. управление государством. Образ правления. Форма правления. У кормила правления2. выборный орган, стоящий во главе какого-н. учреждения или организации. Член правления. Председатель правления.3. название некоторых административно-полицейских учреждений в России XIX в.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रावीण्य /prāvīṇya/ правинья1. n. умение2. мастерство в чём-л. (Loc.)प्रणीति /praṇīti/ пранити1. f. ведение, руководство2. показывание пути3. благосклонностьप्रशासन /praśāsana/ прашасана1. n. указание2. руководство, управление3. правилоऋतुशस् /ṛtuśas/ ритушас1. adv. правильно2. надлежащим образомसुप्रणीति /su-praṇīti/ супранити – уверенное руководство (f.) |
Прадед1. отец деда или бабушки2. предкиТак наше ветреное племяРастет, волнуется, кипитИ к гробу прадедов теснит.Придет, придет и наше время,И наши внуки в добрый часИз мира вытеснят и нас!(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रदीव् /pradīv/ прадив1. вчерашний2. давний3. древний4. старыйप्रवृद्ध /pravṛddha/ правриддха1. выросший, увеличившийся2. спелый, зрелый3. сильный4. обширный5. старый |
Прадедный – означающий родство или связь в дальнем нисходящем порядке. Прадеды наши так живали, и нам так жить наказали.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रदीव् /pradīv/ прадив1. вчерашний2. давний3. древний, старыйसनक /sanaka/ санака1. прежний2. старыйस्थविर /sthavira/ стхавира1. крепкий; сильный2.полнокровный3. старый4. m. старик |
Праздник1. в религиозном обиходе – день (или несколько дней подряд), посвященный памяти какого-н. религиозного события2. день торжества в память какого-н. выдающегося исторического, гражданского события3. установленный общий день отдыха по таким дням4. веселье, бал, устраиваемый кем-н.5. день массовых игр, развлечений и т.п.6. счастливый, радостный день, ознаменованный каким-н. важным, принятым событием, удачей и т. П.7. испытываемое от чего-н. наслаждение, источник наслаждения8. быть у праздника – принимать участие в празднике, в праздновании(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रमोदन /pramodana/ прамодана1. радующий, восхищающий2. n. радость, праздникप्सरस् /psaras/ псарас1. n. празднество2. весельеरण् /raṇ/ ран (P. pr. /raṇati/ – I; pf. /rarāṇa/; aor. /araṇīt/, /arāṇīt/)1. звучать2. идти3. радоваться |
Праматерь – родоначальница, от которой ведет начало какой-л. род; прародительница.Прабабки наши не светом, а семьей да домом жили. А вашему великому княженью с нашею прадединою, и деданою, и отчиною суд по старине(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रमति /pramati/ прамати1. заботливость2. предусмотрительность3. защита4. m. защитник; покровительअरमति /ara-mati/ арамати1. f. преданность; покорность2. святость, благочестие3. nom. pr. богиня благочестия и смирения |
Пранка – река, протекает в Московской и Тульской обл., правый приток р. АпраниПранка – река, протекает в предместии г. БарнаулаПроня – река, протекает в Рязанской и Тульской обл., правый приток р. Оки |
प्रान् /prān/ пран – жить + क/ka/ ка – вода (n.)प्रान् /prān/ пран1. вдыхать2. дышать3. дуть, веять4. житьप्रान्त /prānta/ пранта1. m., n. граница, предел2. край, конец3. adv. окончательно |
Прапор – русское боевое знамя. Битва на Куликовом поле в 1380 г.: видны прапор и стяг у рус. войска, у противника бунчук («Сказание о Мамаевом побоище» XVII в.)Прапорщик – армейский знаменосецПрапорщик – младший офицерский чин в русской армии с XVII в. (с 1884 г. только для лиц запаса и в военное время) и на флоте (с 1896 г., для лиц запаса) |
प्रपा /prapā/ прапа1. охранять2. защищать от (Abl.)°प /-pa/ па – защищающий |
Прасолов – распростр. рус. фамилияПрасол – скупщик мяса и рыбы розничной, мелочной распродажи; перекупщик, кулак; прах, маяк, тархан, сводчик, закупщик по деревням холста, пеньки, щетины, Проначишь трафилку, проначишь и хруст. Проиграешь копейку, проиграешь и рубль. Прасол – осенний рыбный лов, в октябре, с засолом рыбы; летний, меженный. Прасоловый, прасольный, прасольский, к нему, промыслу его относящ. Прах – на волжских пристанях, праха. Лысково, кулак, хлебный сводчик, прасол, посредник меж базарным продавцом, с возу, и местным скупщиком; также между последним и оптовым покупателем. Прашить или прашничать, добывать и промышлять прасольством, прашничеством, кулачеством(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रसू I /prasū/ прасу1. производить, порождать2. волновать; возбуждать3. приводить в движениеप्रसू II /prasū/ прасу1. порождающий2. плодотворный3. производящий4. обеспечивающий чем-л.5. f. мать6. побег; отростокप्रसूत /prasūta/ прасута1. рождённый, порождённый2. выпущенный (о стреле)3. взволнованный; возбуждённый4. n. филос. первичная материя |
Прать – идти вперед; жать, давить, переть (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्र° /pra-/ пра1. pref. при гл. и отгл. сущ. для выраж. направленности вперёд, в сторону, наружу, напр.: प्रगम् идти вперёд, प्रवीर великий герой2. при прил. и сущ. усиливает значение, напр.: प्रवर превосходныйप्रणी I /praṇī/ прани1. вести вперед2. уносить3. предлагать4. применять5. определять6. совершать7. требовать8. желать, любитьप्रणी II /praṇī/ прани1. m. предводитель2. вождьप्रान्त /prānta/ пранта1. граница, предел2. край, конец3. adv. окончательноप्रान् /prān/ пран1. вдыхать2. дышать3. дуть, веять4. житьप्रणद् /praṇad/ пранад1. зазвучать2. вскрикнуть3. зареветь (о животном)प्रथ् /prath/ пратх (A. pr. /prathate/—I; fut. /prathiṣyate/)1. расширяться, распространяться2. становиться известнымप्रथन /prathana/ пратхана1. n. место распространения2. провозглашение3. распространениеप्राप् /prāp/ прап1. достигать цели, места2. получить; приобретать3. переходить о звуках, формах (грам.)4. находиться, быть налицо5. вытекать, выходить (напр. из правила)प्रतवस् /pratavas/ пратавас1. сильный2. могучийप्रतिभज् /pratibhaj/ пратибхадж – падатьप्रपित्व /prapitva/ прапитва1. n. уход, отход2. уединённое место3. вечерप्रणीत /praṇīta/ пранита1. приведенный2. требуемыйप्राण /prāṇa/ прана1. m. воздух2. дыхание (один из пяти воздухов жизни)3. pl. жизнь4. дуновение, порыв ветра5. энергия, сила6. орган чувствप्राणान्त /prāṇānta/ прананта (/prāṇa + anta/)1. m. конец жизни, смерть2. bah. смертельный; гибельный; दण्ड смертная казньप्रतिव्यूह /prativyūha/ пративьюха – эхо (m.)प्राणद /prāṇa-da/ пранада1. дарующий жизнь2. охраняющий чью-л. жизнь (Gen.)प्रहा /prahā/ праха – убегатьपरिमाण /parimāṇa/ паримана1. n. размер; объем2. количество3. итог, суммаपरिमार्ग /parimārga/ паримарга1. m. поиски2. разыскиваниеप्रतिमार्ग /pratimārga/ пратимарга – обратный путь (m.)प्राच्य /prācya/ прачья1. обращенный вперёд2. предшествующий3. прежнийपुराविद् /purā-vid/ пуравид – знающий прошлоеपुरंधि /puraṅ-dhi/ пурандхи1. воодушевленный2. f. хорошее настроение3. активныйप्रगा I /pragā/ прага – идти вперёд, уходитьप्रगा II /pragā/ прага – петь кому-л. (Dat.)प्रतीति /pratīti/ пратити1. f. приближение2. ясность, очевидность3. известность4. уверенность5. довериеप्रतिश्रव /pratiśrava/ пратишрава1. отвечающий2. n. обещание, слово3. эхоप्रत्यर्पण /pratyarpaṇa/ пратьярпана1. n. возвращение, возврат (напр. долга)2. восстановлениеपृथ /pṛtha/ притха1. m. ладонь2. назв. меры длиныपृथु /pṛthu/ притху1. широкий2. большой, огромный3. m. назв. меры длиныपृथुल /pṛthula/ притхула1. широкий2. большой, огромный3. m. назв. меры длиныप्रदीधि /pradīdhi/ прадидхи1. смотреть вперёд2. предвидетьप्रजावृद्धि /prajā-vṛddhi/ праджавриддхи1. f. увеличение потомства2. изобилие потомстваधन्व् /dhanv/ дханв (U. pr. /dhanvati/ /dhanvate/ – I; pf. /dadhanve/; aor. /adhanviṣur/)1. идти2. бежать3. течьअप्रति /aprati/ апрати1. неотразимый, непреодолимый2. adv. неотразимо, неопреодолимоअनुप्रे /anupre/ анупре1. идти2. следовать за (Acc.)संप्राप्ति /saṁprāpti/ сампрапти1. f. прибытие2. приобретение или достижение чего-л. (Gen.) |
Прах – пыль, персть; сухая гниль, тлен, перегнившие останки; чернозем, земля. Богатство прах, а знатность суета. Он пал во прах, и стал молиться. Человек прах и персть есть(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रहा /prahā/ праха – убегатьप्रहि /prahi/ прахи1. волновать2. посылать3. отпускать4. изгонять5. направлятьफलीकरण /phalīkaraṇa/ пхаликарана1. n. очищение зёрен2. m. pl. шелуха от зёренभस् /bhas/ бхас1. n. прах2. пепел3. золаभस्मित /bhasmita/ бхасмита1. ставший прахом2. испепелённый3. уничтоженныйधूसर /dhūsara/ дхусара1. покрытый пылью2. цвета пыли, серый |
Прачка – женщина, занимающаяся стиркой и глаженьем белья. От глаг. прать, жать, давить, переть; выжимать, отжимать, давить, выдавливать, гнести. Скажи, скажи, девица, как белый лен прати? (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रच्छद् I /pracchad/ праччхад1. покрывать2. заволакивать3. окутыватьप्रच्छद् II /pracchad/ праччхад1. f. покрытие2. укрытиеप्रच्छन्न /pracchanna/ праччханна1. покрывать2. заволакивать3. окутыватьप्रक्षालक /prakṣālaka/ пракшалака1. стирающий, моющий2. m. прачка (мужчина) |
Праща – древнее ручное боевое оружие для метания камней(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रछा /prachā/ прачха1. надрезать2. надсекать |
Пращник – воин, вооруженный пращой (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रयोक्तर् /prayoktar/ прайоктар1. m. стрелок2. метатель из пращиक्षेप्तर् /kṣeptar/ кшептар1. m. метатель из пращи2. пращникक्षेपणी /kṣepaṇī/ кшепани1. f. праща2. катапульта |
Превозможение – брать верх над чем-л.; пересиливать. Побеждать в борьбе, осиливать кого-л.(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
परिमोक्ष /parimokṣa/ паримокша1. m. спасение, избавление от (Abl., Gen.)2. раздевание3. свобода4. облегчение5. бегство из, от (Abl., Gen.)परिमोक्षण /parimokṣaṇa/ паримокшана1. m. спасение2. избавление от (Abl., Gen.)प्रमोक /pramoka/ прамока1. m. освобождение2. отдых |
Превратность – злоключение, резкая перемена, поворот в событиях(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
व्रत /vrata/ врата1. n. воля, приказ2. закон3. поручение4. господство5. образ жизни6. привычка7. обряд, ритуал8. обет; соблюдение обетаव्रयस् /vrayas/ врайяс1. n. превосходство2. перевесविवृत्ति /vivṛtti/ вивритти1. f. развёртывание2. зияниеविपर्यय /viparyaya/ випарьяйя1. противопоставленный чему-л. (Gen.)2. находящийся в обращении (напр. о деньгах)3. m. перестановка4. перемена, смена5. бедствие, несчастье6. заблуждение, ошибка6. противоположностьविवर्तन /vivartana/ вивартана1. вращающийся2. n. катание; вращение3. перемена; преобразованиеविकार /vikāra/ викара1. m. изменение, перемена2. болезнь3. повреждение4. возбуждение5. вражда6. гримасаपार्य /pārya/ парья1. находящийся на дальнем берегу2. последний3. решающий4. n. конец5. заключение6. вывод |
Предводитель – человек, которому принадлежит руководство чем-н.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रणेतर् /praṇetar/ пранетар1. предводитель, вожак2. создатель, творец3. авторप्रणी /praṇī/ прани1. m. предводитель2. вождьप्रणीत /praṇīta/ пранита1. приведенный2. требуемыйनेतर् /netar/ нетар1. ведущий; руководящий2. m. вождь, предводитель чего-л., кого-л. (Gen.)3. тот, кто делает подношение или приносит жертву кому-л. (Acc.)4. главное действующее лицо, герой (в драме)आनेतर् /ānetar/ анетар – податель (m.) |
Преддверие1. место перед входом куда-н.2. перен. начальный период чего-н., время, непосредственно предшествующее чему-н.3. непосредственно перед чем-н., накануне чего-н. Находиться в преддверии важных событий(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रद्वार /pradvāra/ прадвара – место снаружи или перед дверью или воротами (f.) |
Предел – пространственная или временная граница чего-н.; то, что ограничивает собою(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
परिमिति /parimiti/ паримити1. f. мера2. граница3. предел |
Предлагать1. заявлять о готовности или желании предоставить кого-л., что-л. в чье-л. распоряжение, употребление, услужить кому-л., пойти на что-л.2. высказывать кому-л. какое-л. желание, намерение с целью склонить к исполнению такого желания, намерения. Приглашать принять участие в чем-л., заняться чем-л.; просить сделать что-л.3. предписывать, требовать выполнения чего-л.4. сообщать что-л. для рассмотрения, обсуждения. Высказывать свое мнение, соображение по какому-л. поводу. Выставлять чью-л. кандидатуру, рекомендовать.5. предоставлять материал для размышления, для выполнения какой-л. умственной работы; задавать(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रदा /pradā/ прада1. давать; передавать2. предлагать3. возмещать4. поучать, учитьप्रदातव्य /pradātavya/ прадатавья – p.n. от प्रदाप्रदेय /pradeya/ прадейя – p.n. от प्रदा |
Предок – родоначальник, лицо, жившее за несколько поколений раньше и принадлежавшее к тому же роду. Поколения, жившие задолго до настоящего времени(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रेड् /preḍ/ пред – восхвалять + ओकस् /okas/ окас – родина (n.)प्रेड् /preḍ/ пред1. восхвалять2. превозноситьपूर्वक /pūrvaka/ пурвака1. прежний, предшествующий; Acc. पूर्वकम् adv.а) после, затемб) среди, междув) в соответствии с2. m. предокपूर्वज /pūrva-ja/ пурваджа1. рожденный ранее, старший2. m. дед3. предок4. старший сынपूर्वपुरुष /pūrva-puruṣa/ пурвапуруша – предокप्रवर /pravara/ правара1. обращение с просьбой к Богу2. предокओकस् /okas/ окас1. n. удовольствие2. жилище; приют, убежище3. родинаवंश्य /vaṅśya/ ваншья1. m. член семьи, рода2. предок; потомок°वंशज /-vaṅśa-ja/ ваншаджа1.происходящий из рода2.относящийся к родуवंशीय /vaṅśīya/ ваншийя – см. °वंशजमूलपुरुष /mūla-puruṣa/ мулапуруша – родоначальник (m.)अपत्य /apatya/ апатья1. n. потомок2. ребенок |
Предосторожность1. крайне осторожное, предусмотрительное отношение к чему-н.2. мера, предусмотрительно принятая кем-н. для ограждения от какой-н. опасности, вреда(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतिधान /pratidhāna/ пратидхана1. n. надевание чего-л.2. принятие мер предосторожности |
Предпочтение – действие по гл. предпочесть предпочитать. Признание преимущества перед кем-нибудь(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रियतरत्व /priyataratva/ приятаратва1. n. предпочтение кому-л. (Loc.)2. перед кем-л. (Abl.) |
Предпринимать – начать делать что-н., приступить к чему-н.(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
मति /mati/ мати1. f. мысль; замысел2. цель3. представление, понятие4. мнение5. уважение6. молитва, гимн; मतिं कर् сосредоточить мысль на чём-л.; решать что-л. |
Предприятие – предпринятое кем-н. дело. Производственная либо торговая хозяйственная единица или объеддинение нескольких производственных либо торговых единиц, подчиненных одному управлению (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतिपत्ति /pratipatti/ пратипатти1. f. достижение2. получение; приобретение3. восприятие4. знание5. понимание6. кругозор7. дар, пожалование кому-л. (Loc.)8. предприятие, дело связанное с риском9. достойное поведение10. уважение11. доверие12. намерение13. решимость14. средство против (Loc.)15. высокое положение16. заключение, вывод |
Представление1. действие по гл. представить. Представление документов2. письменное заявление, письменный доклад3. изображение какой-н. пьесы в формах сценического искусства, спектакль, сценическое зрелище4. воспроизведение в сознании ранее пережитых восприятий(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रेड् /preḍ/ пред1. восхвалять2. превозноситьप्रेक्षण /prekṣaṇa/ прекшана1. n. смотрение2. взгляд3. глаз4. спектакльप्रेक्षणक /prekṣaṇaka/ прекшанака1. показ2. зрелище3. театральное представлениеप्रशंस् /praśaṁs/ прашамс1. провозглашать2. восхвалять3. превозноситьक्षण /kṣaṇa/ кшана1. m. мгновение2. подходящий момент, удобный случай3. повод; Instr. क्षणेन, Abl. क्षणाद् adv. немедленно, мгновенно; Loc. क्षणे adv. каждое мгновение, ежесекундноऋग्मिन् /ṛgmin/ ригмин1. восхваляющий2. превозносящийशनकैस् /śanakais/ шанакаис1. adv. медленно2. постепенноशनैस् /śanais/ шанаис1. adv. медленно2. постепенно |
Предуведывать – предузнавать, предпознавать, узнавать наперед, до свершенья (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रतिषेद्धर् /pratiṣeddhar/ пратишеддхар – тот, кто предотвращает или предупреждает что-л. (m.) (Асс.) |
Преимущество – предпочтение; превосходство; перевес по добрым качествам, по достоинству(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रकर्ष /prakarṣa/ пракарша1. m. преимущество, превосходство2. напряженность, интенсивность3. преобладание, господство;4. Instr. प्रकर्षेण, Abl. प्रकर्षाद् adv. очень, сильноप्रधानता /pradhānatā/ прадханата1. f. преимущество2. отличие |
Прекрасный – отличающийся необыкновенной красотой, очень красивый. Привлекательный внешне, производящий очень приятное впечатление(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रेक्षा /prekṣā/ прекша1. f. наблюдение2. рассматривание3. внешность4. красота5. представление; зрелище6. обдумывание7. пониманиеपेशन /peśana/ пешана1. красиво убранный2. украшенныйपेशल /peśala/ пешала1. красиво убранный2. n. красота |
Прелюбодействовать – грешить против седьмой заповеди, или прелюбы творити. Прелюбодеяние, прелюбодейство, грех сей на деле. Прелюбодей, -деец, -дейка, -деица, виновный в сем. Прелюбодейный, -действенный, к сему относящ. Прелюбодейчищ м. церк. Незаконное, безбрачное дитя (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रलुभ् /pralubh/ пралюбх1. заблудиться2. соблазнять3. совращать |
Премудрость – глубокая, высшая мудрость (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रेमन् /preman/ преман1. m., n. любовь2. доброта к кому-л. (Loc.)महाप्राज्ञ /mahā-prājña/ махапраджна – премудрыйमहाधन /mahā-dhana/ махадхана1. n. богатство2. высокая награда; приз3. bah. богатыйमहात्याग /mahā-tyāga/ махатьяга1. очень щедрый; великодушный2. m. щедростьमहासाधु /mahā-sādhu/ махасадху – очень хорошийत्यागिन् /tyāgin/ тьягин1. оставляющий, покидающий2. изгоняющий; удаляющий3. отказывающий4. отдающий, жертвующий5. щедрыйअमन्दता /amandatā/ амандата1. f. ум2. благоразумие |
Прение – пря, состязание, ратование, спор (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रश्नविवाद /praśna-vivāda/ прашнавивада1. m. обсуждение2. спорपणित /paṇita/ панита1. n. спор на что-л. (Loc.)2. ставка в игреप्रतिज्ञा I /pratijñā/ пратиджна1. признавать2. одобрять3. обещать кому-л. (Gen., Dat.) что-л. (Acc.)4. А. отвечать5. А. утверждать6. А. узнаватьप्रतिज्ञा II /pratijñā/ пратиджна1. f. согласие, понимание2. обещание3. утверждение в споре4. выполнение5. действие, деятельностьप्रतिज्ञान /pratijñāna/ пратиджнана1. n. обещание2. утверждение в споре3. подтверждение |
Преобладание – положение, состояние того, кто или что преобладает. Добиться преобладания в чем-н., среди кого-н.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्राबल्य /prābalya/ прабалья1. n. преобладание, господство2. сила3. влияние |
Препятствие – то, что преграждает путь, мешает, задерживает движение(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पृतनायत् /pṛtanāyat/ пританайят1. препятствующий2. сражающийся против3. m. врагतिघ /pratigha/ пратигха1. m. помеха, препятствие2. гнев, яростьप्रतिरोद्धर् /pratiroddhar/ пратироддхар1. осаждающий крепость и т. П.2. препятствующий3. m. противник4. грабитель, вор5. препятствие, помехаप्रतिरोध /pratirodha/ пратиродха1. m. препятствие, преграда2. затруднениеप्रतीघात /pratīghāta/ пратигхата1. отражающий удар2. m. предотвращение, предупреждение3. препятствие, помеха4. сопротивлениеप्रत्यवरोधन /pratyavarodhana/ пратьявародхана – препятствие (n.)प्रतिबन्ध /pratibandha/ пратибандха1. m. постоянная связь2. осада3. помеха4. задержка5. возражениеप्रत्यूह /pratyūha/ пратьюха1. m. препятствие2. помехаपृतनायत् /pṛtanāyat/ пританаят1. препятствующий2. сражающийся против3. m. врагपृतनाषह् /pṛtanā-ṣah/ пританасах – побеждающий неприятельскую армию |
Преследовать1. гнаться за кем-н. с целью схватить или нанести какой-н. вред2. подвергать гонениям, угнетать, притеснять3. неотступно следовать за кем-н.Чью тень, о други, видел я?Скажите мне: чей образ нежныйТогда преследовал меня,Неотразимый, неизбежный?(А.С. Пушкин)4. не оставлять в покое, мучить, донимать (о мысли, чувстве)5. кого-что, со словами «по суду» или без них. Предавать суду, подвергать суду6. стремиться к чему-н. (к какой-н. цели), к получению чего-н., к удовлетворению чего-н., каких-н. желаний, интересов. Преследовать свои интересы. Преследовать корыстные цели(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रेष् /preṣ/ преш1. посылать2. отыскиватьसंप्रेष् /saṁpreṣ/ сампреш – посылать кому-л. (Gen.) что-л. (Acc.) |
Пресня – малая река протекает в центре г. Москвы, левый приток р. Москвы. Длина – 4,5 км, полностью заключена в коллекторПресня – историческая территория на западе г. Москвы. С северо-запада и севера ограничена линией Белорусского направления Московской железной дороги, с юга – Москвой-рекой, с востока – Садовым кольцом |
प्रेष् /preṣ/ преш1. посылать2. отыскиватьप्रेषित /preṣita/ прешита1. посланный2. отправленный с поручениемप्रेष्य /preṣya/ прешья1. pn. от प्रेष्2. m. слуга3. n. приказ, повелениеपृश्नि /pṛśni/ пришни1. пёстрый, пятнистый2. pl. многообразный3. f. пёстрая корова4. молоко5. земля6. облако7. nom. pr. мать Марутовपृक्ष /pṛkṣa/ прикша – пятнистыйमरुत् /marut/ марут1. m. ветер2. воздух3. дыхание4. nom. pr. бог ветра5. pl. группа богов бурь и ветров, помощников Индрыमरुत /maruta/ марута – ветер (m.)मारुत /māruta/ марута1. относящийся к марутам2. m. ветер2. воздух3. дыхание4. nom. pr. бог ветраमातरिश्वन् /mātari-śvan/ матаришван1. m. nom. pr. божество2. nom. pr. см. nom. pr. Агни бог огня, в ведическую эпоху одно из главных божеств3. ветерपुरोमारुत /puro-māruta/ пуромарута1. m. ветер, дующий спереди2. восточный ветерपुरोवात /puro-vāta/ пуровата1. m. см. पुरोमारुत2. ветер, предшествующий грозе, предгрозовой ветерपरुष्य /paruṣya/ парушья1. многообразный, разнородный2. пёстрый, разноцветныйपारुषेय /pāruṣeya/парушейя1. пёстрый2. пятнистыйप्रुषितप्सु /pruṣita-psu/ прушитапсу1. пёстрый2. пегийमानयितर् /mānayitar/ манайитар1. m. почитатель, поклонник2. приверженец |
Претворяться – превращаться во что-л, преобразовываться. Воплощаться во что-л. реальное, ощутимое, осуществляться на деле, в действительности(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रतिमा I /pratimā/ пратима1. подражать2. имитироватьप्रतिमा II /pratimā/ пратима1. похожий, схожий2. m. картина3. статуя4. изображение божества5. измерение6. сходствоप्रमा I /pramā/ прама1. измерять2. оцениватьप्रमा II /pramā/ прама1. f. основа, основание2. филос. правильное, реальное представление о чём-л.3. рел. истинное, вернее знание |
Претить – вызывать отвращение, гадливое чувство, быть противным для кого-чего-н.Претит душе моей тот круг, где мы с тобою бродим(Н.А. Некрасов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रेत /preta/ прета1. ушедший вперед2. умерший3. m. покойник4. труп5. душа усопшего6. привидение7. призрак |
Прибор – комплект, набор предметов, инструментов для какой-н. работы, для каких-н. действий. Письменный прибор (чернильница, пресс-папье и т.п.). Туалетный прибор. Столовый прибор (тарелки, вилки, ножи, ложки и т.п. для еды одному человеку). Накрыть стол на 5 приборов (для пяти обедающих)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रार्थ /prārtha/ прартха1. жаждущий2. прибор3. утварь4. посуда |
Прибыток – прибыль, барыш, выгода (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रयुज् I /prayuj/ праиюдж1. запрягать2. приводить в движение3. пускать стрелу4. указывать5. применять, употреблятьप्रयुज् II /prayuj/ праиюдж1. f. заработок2. доход3. побуждение4. обязанностьप्रयोजय् /prayojay/ прайоджай1. бросать2. метатьप्रयोज्य /prayojya/ пройоджья – запрягатьप्रयुक्ति /prayukti/ прайюкти1. f. побуждение2. обязанность |
Привал – действие по гл. привалить. Остановка в пути для отдыха (при походе, передвижении). Место, где останавливаются для такого отдыха(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
वासस् I /vāsas/ васас1. n. одежда2. dv. верхняя и нижняя одеждаवासस् II /vāsas/ васас – ночной лагерь (n.)वस् I /vas/ вас (U. pr. /ucchati/ /ucchate/ — VI; pf. /uvāsa/, /ūṣuse/; aor. /avasran/; pp. /uṣṭa/)1. сиять, сверкать2. светитьवस् II /vas/ вас (A. pr. /vaste/ — II; pf. /vava-se/; aor. /avasiṣṭa/; pp. /vāsita/)1. носить одежду2. одеватьवस् III /vas/ вас (U. pr. /vasati/ /vasate/ — I; pf. /uvāsa/ /ūṣus/; pfph. /vāsāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /avivasat/, /avātsīt/; pp. /uṣita/; p. /uṣyate/)1. жить, обитать2. переночевать3. проводить времяवस् IV /vas/ вас (U. pr. /vasayati/ /vasayate/ — X; fut. /vāsayiṣyati/ /vāsayiṣyate/; aor. /avīvasat/ /avīvasata/) – резатьवस् V /vas/ вас (P. pr. /vasyati/—IV; fut. /va-siṣyati/; aor. /avasat/)1. быть прямым, выпрямленным2. прикреплятьअनुवस् I /anuvas/ анувас1. одевать2. окружатьअनुवस् II /anuvas/ анувас1. следовать за кем-л. (Acc. )2. жить, пребывать где-л. (Loc. ) |
Привет – обращенное к кому-н. доброе пожелание, выражение сочувственного отношения (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतिनन्दन /pratinandana/ пратинандана1. n. приветствие2. любезный прием |
Приветливость – приветливость обращения. Радушие, приветливое отношение (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पैशल्य /paiśalya/ паишалья – приветливость; вежливость |
Привитать – пребывать, обитать, проживать, жить. Птицы привитающие в лесах (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
वि /vi/ ви – птица (m.)वे /ve/ ве – птица (m.)वयस् /vayas/ вайяс – птица (n.)पृथिवीतल /pṛthivī-tala/ притхивитала1. n. земная поверхность2. почва, земля3. мир, свет4. подземный мир |
Приговор1. решение суда по уголовному делу2. прибаутка, присловье; то, что приговаривают. Голова с поклоном, язык с приговором3. постановление, решениеСудьбы свершился приговор!Не вы ль сперва так злобно гналиЕго свободный, смелый дарИ для потехи раздувалиЧуть затаившийся пожар?Что ж? веселитесь… — он мученийПоследних вынести не мог:Угас, как светоч, дивный гений,Увял торжественный венок.(М.Ю. Лермонтов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रवृत्ति /pravṛtti/ правритти1. развитие2. приход, появление3. начало, происхождение4. наступление весны5. деятельность, занятие6. продолжительность, длительность7. участь, судьба8. сведения о чем-л. (Gen.) |
Пригоршня – ладонь или обе ладони, сложенные горстью. Количество чего-н., вмещающееся в сложенные таким образом ладони(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रसृत /prasṛta/ прасрита1. распространённый2. удлинённый, длинный3. скромный4. покорный5. m. протянутая пустая ладонь руки6. пригоршня |
Призыв – действие по гл. призвать призывать.О, ночь любви, забвения и тайны!Святая, царственная! — КрасотаТвоя, как смерть, навек. Открой врата,Да слышим мы призыв необычайный.(В.Я. Брюсов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रेषण /preṣaṇa/ прешана1. n. посылка, отправка2. вызов3. призыв4. приказ5. поручение6. дело7. служба |
Приказ – распоряжение органа власти (войскового начальника, начальника учреждения), обращенное обычно к подчиненным и требующее выполнения определенных действий, соблюдения тех или иных правил или устанавливающее какой-н. порядок, положение(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रेषण /preṣaṇa/ прешана1. n. посылка, отправка2. вызов3. призыв4. приказ5. поручение6. дело7. службаप्रैष /praiṣa/ праиша1. m. приказ, повеление2. приглашениеप्रशिष्टि /praśiṣṭi/ прашишти1. f. приказ2. указаниеप्रशास् /praśās/ прашас1. указывать2. руководить3. командовать4. править5. царствоватьप्रदिश् I /pradiś/ прадиш1. указывать; приказывать2. объявлятьप्रदिश् II /pradiś/ прадиш1. f. приказ2. повеление3. указ4. направление5. сторона света6. Acc. pl. प्रदिशस् adv. во всех направлениях, вездеप्रत्यादिश् /pratyādiś/ пратьядиш1. указывать2. приказывать3. отклонять, отказывать4. изгонять5. пренебрегать чем-л. (Acc.)6. превосходитьप्रत्यादेश /pratyādeśa/ пратьядеша1. m. приказ; команда2. отказ3. предотвращение чего-л.4. затемнениеप्रशासन /praśāsana/ прашасана1. n. указание2. руководство, управление3. правилоपृक्ष् /pṛkṣ/ прикш1. f. полезность2. питательностьपृक्ष /pṛkṣa/ прикша – пятнистыйप्रयुक्ति /prayukti/ прайюкти1. f. побуждение2. обязанностьप्रयुज् I /prayuj/ прайюдж1. запрягать2. приводить в движение3. пускать стрелу4. указывать5. применять, употреблятьप्रयुज् II /prayuj/ прайюдж1. f. побуждение,обязанность2. заработок; доходईशन /īśana/ ишана1. n. приказание, требование2. господство, властьअपदेश /apadeśa/ ападеша1. m. указание, наставление2. предлог, отговорка3. отклонение, отказसुप्रणीति /su-praṇīti/ супранити – уверенное руководство (f.)संदेश /saṅdeśa/ сандеша1. m. приказ, распоряжение2. наставление, поучение кому-л. (Gen. Loc.)समादेश /samādeśa/ самадеша1. m. приказание2. указание |
Прилив – периодически повторяющийся подъем, повышение уровня открытого моря.То глас ее: он нудит нас и просит…Уж в пристани волшебный ожил челн;Прилив растет и быстро нас уноситВ неизмеримость темных волн.(Ф.И. Тютчев)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
वेतासलिल /vetā-salila/ ветасалила – прилив (n.)वेलाम्भस् /velāmbhas/ веламбхас (/velā + ambhas/) – прилив (n.)वेलाजल /velā-jala/ веладжала – прилив (n.)सलिलज /salila-ja/ салиладжа1. рождённый или живущий в воде2. m. раковина3. водяное животное |
Прилипать – прилипнуть, прильпнуть или прильнуть к чему, пристать, прилепиться, привиснуть на чем-л. клейком, липком. Прилипает, что банный лист (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
परिलिप् /parilip/ парилип – лизатьली I /lī/ ли (P. pr. /lināti/, /linīmas/ – IX; A. pr. /liyate/ – IV; fut. /leṣyati/, /lāsyati/; pf. /lilāya/ /lilye/; aor. /alaiṣīt/, /alāsīt/ /aleṣṭa/; p.p. /līna/)1. держаться, придерживаться чего-л.2. прикасаться3. ласкаться4. липнуть к (Loc.)5. полагаться; основываться6. уменьшаться, сжиматься7. исчезать; скрываться8. пропадать9. А. оставаться где-л.10. А. находиться где-л.11. А. опускаться, садитьсяली II /lī/ ли (P. pr. /layati/ – I; др.)1. таять; плавиться2. разжижаться3. распускаться, растворятьсяलीन /līna/ лина – прилегание, примыкание к чему-л. (n.) (Loc.)आलि I /āli/ али – подруга (f.)आलि II /āli/ али1. f. полоса; линия, черта2. ряд; строкаआली I /ālī/ али1. прижиматься2. прилипать3. скрываться4. сгибаться, покоряться5. съеживатьсяआली II /ālī/ али – подруга (f.)अनुलिप् /anulip/ анулип1. мазать2. окрашивать3. облеплять4. украшатьअनुलेपित /anulepita/ анулепита1. намазанный2. окрашенныйआश्लिष् /āśliṣ/ ашлиш1. придерживаться чего-л. (Acc.)2. прилипать к (Acc.)3. обниматьश्रि /śri/ шри (U. pr. /śrayati/ /śrayate/ – I; pf. /śiśrāya/ /śiśriye/; aor. /aśiśriyat/ /aśiśriyata/; p.p. /śrita/)1. прилипать2. зависеть от кого-л., чего-л.3. идтиश्री I /śrī/ шри (U. pr. /śrīṇāti/ /śrīṇīte/ — IX; pf. /śiśrāya/ /śiśriye/; aor. /aśraiṣīt/, /aśraiṣṭa/)1. смешивать2. готовить, варить3. кипятить4. одевать5. одеватьсяश्री II /śrī/ шри – смешение (f.)श्री III /śrī/ шри1. красивый; прекрасный2. f. счастье3. успех4. богатство5. великолепие6. наряд, убор7. знаки царского достоинства8. nom. pr. см. लक्ष्मी 5., सरस्वती 1श्रील /śrīla/ шрила1. прекрасный2. знаменитыйश्रीस् /śrīs/ шрис – nm. sg. от श्री IIसमाश्लिष् /samāśliṣ/ самаслиш1. прилипать к (Acc.)2. обниматьसंली /saṅlī/ санли1. льнуть, прижиматься к (Acc.)2. входить в (Loc.)3. скрываться, прятаться |
Пример – действие или явление, служащее образцом для кого-н., вызывающее подражание, образец(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतिमान /pratimāna/ пратимана1. n. образец2. пример3. подобие4. сходство5. весप्रदेश /pradeśa/ прадеша1. m. место, область2. обозначение; указание3. определение4. обращение5. пример, образецसुपरिक्षित /su-parikṣita/ супарикшита – хорошо изученный |
Примерять – надевать, прикладывать или накладывать что-л. с целью выяснения соответствия нужной мере(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रमा I /pramā/ прама1. измерять2. оцениватьप्रमा II /pramā/ прама1. f. основа, основание2. филос. правильное, реальное представление о чём-л.3. рел. истинное, вернее знаниеविनिर्मा /vinirmā/ винирма1. измерять2. изготовлять3. творить, создавать4. образовыватьविमा /vimā/ вима1. вымерять2. перечислятьसंमा I /saṁmā/ самма1. измерять2. приравнивать к3. сравнивать с (Instr.)4. распределять, расставлять5. входить вसंमा II /saṁmā/ самма1. f. соразмерность2. симметрияसंमित /saṁmita/ саммита1. соразмерный, пропорциональный2. соответствующий, подходящий |
Примета1. отличительный признак, по которому можно узнать предмет. Особые приметы. Дорогу в лесу он узнавал по своим приметам2. в суеверных представлениях – признак, предвещающий что-н.3. обстоятельство, явление, указывающее по народным верованиям на появление чего-н., на связь с каким-н. другим событиемМечтанью вечному в тишиТак предаемся мы, поэты;Так суеверные приметыСогласны с чувствами души.(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
निकेत /niketa/ никета1. m., n. жилище, дом2. периоды жизни брахмана3. примета, признакप्रमाणय /pramāṇaya/ праманайя1. приводить в порядок2. обращать внимание3. допускать, позволять4. признавать за образецप्रमाणीकर् /pramāṇīkar/ праманикар1. приводить в порядок2. обращать внимание3. допускать, позволять4. признавать за образецअभिज्ञान /abhijñāna/ абхиджнана1. n. узнавание2. признавание3. примета |
Присный – присная, присное. Приспешники, близкие люди, единомышленники.Сколько я тебе и присным твоим взяток переплатил? (М. Горький)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पृशन /pṛśana/ пришана1. n. ласка2. объятиеपृशनी /pṛśanī/ пришани1. ласкающая2. обнимающаяप्रेयसी /preyasī/ прейяси1. f. возлюбленная2. супругаप्रिय /priya/ прийя1. приятный2. милый, любимый, дорогой3. ценный, дорогой4. любящий кого-л. (Loc.)5. m.6. муж, супруг7. возлюбленный, любовник8. зять9. n. доброта10. благосклонность11. любезностьप्रियतम /priyatama/ прийятама1. m. супруг2. возлюбленныйप्रेयंस् /preyaṁs/ прейямс1. m. возлюбленный, любовник2. супруг3. n. лестьप्रेष्ठ /preṣṭha/ прештха1. милый, любимый2. m. возлюбленный |
Приторность – отвлеч. сущ. к приторный.Брат Лев! не серди журналистов! дурная политика!Брат Плетнев! не пиши добрых критик! будь зубаст и бойся приторности!(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पृतन्यु /pṛtanyu/ пританью1. нападающий2. m. врагनिरास्वाद /nirāsvāda/ нирасвада1. безвкусный2. приторный |
Притулиться – поместиться, улечься где-н. удобно или скрывшись за чем-н.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
तुल् /tul/ тул (U. pr. /tulayati/ /tulayate/, /tola-yati/ /tolayate/ — X; fut. /tolayiṣyati/ /tolayi-ṣyate/; pfph. /tolayāñ-cakāra/ /carke/; aor. /atū-tulat/ /atūtulata/; p. /tolyate/; pp. /tolita/)1. взвешивать2. обдумывать3. сравнивать |
Притягивать1. таща, придвигая, приближать к чему-л.2. обладая силой притяжения, приближать к себе что-л.3. манить, привлекать чем-л.4. прикреплять, подтягивая к чему-л.5. привлекать к чему-л., вовлекать во что-л. (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रत्याहर् /pratyāhar/ пратияхар1. притягивать, тянуть назад2. приносить обратно3. получать обратно4. высказыватьсяतन् /tan/ тан (U. pr. /tanoti/ /tanute/ – VIII; fut. /taniṣyati/ /taniṣyate/; pf. /tatāna/ /tene/; aor. /atanīt/, /atānīt/ /ataniṣṭa/, /atata/; p.p. /tata/; ger. /tanitvā/, /tatvā/)1. тянуть; растягивать2. распространять3. соединять, связывать4. исполнять, выполнять5. составлять, сочинять |
Прихожий – распростр. рус. фамилия. Первые письменные упоминания встречаются с 1545 г. |
प्राघूण /prāghūṇa/ прагхуна1. m. гость2. странникप्राहुण /prāhuṇa/ прахуна – гость (m.) |
Прихожий – пришедший куда-л.(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्राघूण /prāghūṇa/ прагхуна1. m. гость2. странникप्राहुण /prāhuṇa/ прахуна – гость (m.) |
Прихоть – капризное, вздорное желание, надуманная потребность, причуда.Его болтовне, попрекам, капризам и прихотям нет конца. (А.П. Чехов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
होड् /hoḍ/ ход (A. pr. /hoḍate/ – I; fut. /hīdiṣyate/; aor. /ahīḍiṣṭa/)1. пренебрегать2. не обращать вниманияहा I /hā/ ха (A. pr. /jihīte/ – III; fut. /has-yate/; pf. /jahe/; aor. /ahāsta/; p.p. /hana/)1. идти2. доставать3. прыгать на (Acc.)हा II /hā/ ха (P. pr. /jahāti/ III; pf. /jahau/; aor. /ahāsīt/; p.p. /hīna/)1. оставлять, покидать2. предавать |
Причал – место у берега, оборудованное для стоянки и обслуживания судов, для причаливания лодок(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रचल् /pracal/ прачал – двигаться за (Acc.)प्रचल /pracala/ прачала1. колеблющийся2. дрожащийप्रचलन /pracalana/ прачалана1. n. колебание2. дрожаниеप्रया /prayā/ прайя1. двигаться2. отправляться3. приходить (Acc. अच्छ и प्रति, Loc.)4. достигать5. уходить; убегать6. проходить, протекать7. умиратьप्रेर् /prer/ прер1. двигаться2. появляться3. исходить (о звуках)प्रचि /praci/ прачи1. собирать2. увеличиватьविचल् /vical/ вичал1. двигаться2. удаляться от (Abl.)संक्रम् /saṅkram/ санкрам1. сходиться, собираться2. двигаться к (Acc.)संचर् /saṅcar/ санчар1. сходиться, встречаться2. двигаться, передвигатьсяसंचेष्ट् /saṅceṣṭ/ санчешт1. быть неспокойным, волноваться2. двигаться |
Причина – явление, обстоятельство, служащее основанием чего-н. или обусловливающее появление другого явления (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परिच्छेद /pariccheda/ париччхеда1. m. отделение2. разделение3. различие, разница4. решение5. глава6. раздел книги |
Пришить1. сшивая, прикрепить2. то же, что прибить3. ложно приписать что-н., обвинить в чём-н. кого-н.4. то же, что убить(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
श्या /śyā/ шья (P.pr. /śyāyati/ — IV; pp. /śita/) – делать застывшим |
Приют – пристанище, прибежище, место, где можно спастись от чего-н. или побыть и отдохнутьПо мшистым, топким берегамЧернели избы здесь и там,Приют убогого чухонца;И лес, неведомый лучам(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
यूथ /yūtha/ ютха1. n., m. стадо; стая2. множествоप्रतिश्रय /pratiśraya/ пратишрайя1. живущий, обитающий2. m. помощь, поддержка3. прибежище, приют4. дом5. вместилище6. хранилище чего-л. (Gen.) |
Приятие – действие по гл. приять. То же, что принять(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रया /prayā/ прайя1. двигаться2. отправляться3. приходить (Acc. अच्छ и प्रति, Loc.)4. достигать5. уходить; убегать6. проходить, протекать7. умиратьयत् /yat/ ят (A. pr. /yatate/ – I; fut. /yatiṣya-te/; pf. /yete/; aor. /ayāti/; p.p. /yata/)1. брать, упорядочиваться2. пытаться, стараться3. посвящать себя, отдаваться чему-л. (Dat., Acc., Loc.)4. быть готовым к (Acc.)यातन /yātana/ ятана1. n. вознаграждение2. возмездиеयातना /yātanā/ ятана1. f. вознаграждение2. возмездие3. наказание4. мучениеयति I /yati/ яти – сколько (pl.)यति II /yati/ яти1. m. распорядитель2. отшельник, аскетयति III /yati/ яти1. f. муз. пауза2. лит. цезураयतिन् /yatin/ ятин1. m. отшельник2. аскетप्रत्याशा /pratyāśā/ пратьяша1. f. доверие в чём-л.2. надежда3. ожиданиеसाति /sāti/ сати1. f. приобретение2. обладание3. завоевание4. награда |
Приятель1. человек, с которым, состоят в дружеских, коротких отношениях, близкий знакомый2. формула фамильярно-дружественного обращения к незнакомому лицу(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रियता /priyatā/ прийята1. f. глубокое расположение2. симпатия к кому-л.प्रिय /priya/ прийя1. приятный2. милый, любимый, дорогой3. ценный, дорогой4. любящий кого-л. (Loc.)5. m. муж, супруг6. возлюбленный, любовник7. зять8. n. доброта9. благосклонность10. любезностьप्रियतम /priyatama/ прийятама1. m. супруг2. возлюбленныйप्रियदर्श /priya-darśa/ прийядарша – приятный на вид (bah.)प्रियदर्शन /priya-darśana/ прийядаршана1. n. встреча с другом2. bah. красивый на вид3. привлекательныйप्रेयंस् /preyaṁs/ прейямс1. m. возлюбленный, любовник2. супруг3. n. лестьप्रियंकर /priyaṁkara/ прийямкара1. оказывающий услугу2. пленительный3. m. nom. pr. один из Данавовप्रेष्ठ /preṣṭha/ прештха1. m. любовник2. возлюбленныйप्रीति /prīti/ прити1. f. любовь2. расположение; дружба3. радость4. удовлетворение чем-л. (Loc.)5. nom. рr супруга Камыप्रणयिन् /praṇayin/ пранайин1. любимый2. любящий что-л.3. m. любимец4. возлюбленный5. мужप्रीतिवचस् /prīti-vacas/ притивачас1. n. добрые речи2. приятные словаप्रियकर /priya-kara/ прийякара – доставляющий удовольствиеप्रियोक्ति /priyokti/ прийокти (/priya + ukti/)1. f. добрые речи2. приятные словаपृथु-श्री /pṛthu-śrī/ притхушри1. bah. исключительной красоты2. процветающий3. счастливыйपरिसस्य /parisasya/ парисасья – верная дружба (n.)परिस्रज् /parisraj/ парисрадж1. f. венок2. венецप्राणनाथ /prāṇa-nātha/ прананатха1. m. владыка жизни, возлюбленный2. муж, супругप्राणप्रिय /prāṇa-priya/ пранаприйя1. милый или любимый как жизнь2. m. владыка жизни, возлюбленный3. муж, супругयथाभिरुचित /yathābhirucita/ ятхабхиручита1. приятный2. милыйसंप्रीति /saṁprīti/ самприти1. f. радость, веселье2. хорошее отношение3. любовь к (Gen., Loc.)संप्रिय /saṁpriya/ самприйя1. любимый, милый2. находящийся в хороших отношениях3. n. удовлетворение4. выполнение обязательстваहृत्प्रिय /hṛt-priya/ хритприйя – милый сердцу |
Приятная беседа – разговор, обмен мнениями, дружеская беседа(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रियभाषण /priya-bhāṣaṇa/ прийябхашана1. n. добрые речи2. приятные словаप्रियवचन /priya-vacana/ прийявачана1. n. добрые речи2. приятные слова |
Приятно1. доставляя удовольствие, радуя2. вызывая симпатию, расположение3. оценка какой-л. ситуации, чьих-л. действий как вызывающих чувство удовольствия, удовлетворения4. ценка чего-л. как привлекательного, вызывающего симпатию, расположение (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रयत /prayata/ праята1. растянутый2. широкий3. пожертвованный4. чистый душой5. святойप्रयति /prayati/ праяти1. дар, подарок2. стремление к чему-л.प्रयम् /prayam/ праям1. протягивать, подавать2. доставлять, вручать3. возвращать4. предоставлять5. даритьप्रीतिकर /prīti-kara/ притикара – доставляющий радостьप्रियैषिन् /priyaiṣin/ прияишин (/priya + eṣin/) – желающий приятногоभृत्यता /bhṛtyatā/ бхритьята1. f. услужение2. службаयातन /yātana/ ятана1. n. вознаграждение2. возмездие |
Приятность1. ед. отвлеч. сущ. к приятный; приятное качество2. удовольствие, то, что кажется приятным— Нет, мне так довелось с приятностью прочесть,Не сочинитель я…— И по всему заметно.— Не смею моего сужденья произнесть.(А.С. Грибоедов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रणयिता /praṇayitā/ пранайита1. f. любовь2. склонность к чему-л. (Loc.)प्रियता /priyatā/ прията1. f. глубокое расположение2. симпатияप्रियत्व /priyatva/ приятва1. n. глубокое расположение2. симпатияप्री /-prī/ при1. радующийся чему-л.2. склонный к чему-л.प्रीति /prīti/ прити1. f. любовь2. расположение; дружба3. радость4. удовлетворение чем-л. (Loc.)5. nom. pr. супруга бога любви Камыप्रियैषिन् /priyaiṣin/ прийяишин (/priya + eṣin/) – желающий приятногоप्रियकाम्या /priyakāmyā/ прийякамья – доброжелательность (f.) |
Пробави (слав.) – продлить, сохранить, продолжить. Пробави милость Твою ведущим Тя (Пс. 35, 11) |
प्राबल्य /prābalya/ прабалья1. n. преобладание, господство2. сила3. влияниеप्रभाव /prabhāva/ прабхава1. m. сила, мощь2. великолепие, величие; Instr. प्रभावेन, Abl. प्रभावाद् adv. см. प्रभावतस्प्रभव /prabhava/ прабхава1. выдающийся2. отличающийся3. происходящий от4. m. первопричина5. рождение, происхождение6. истоки реки7. действие, воздействие8. автор; создательप्रभु /prabhu/ прабху1. более могущественный чем (Abl.)2. способный на (inf., Loc.)3. m. царь, повелитель4. муж5. nom. pr. эпитет многих боговप्रब्रू /prabrū/ прабру1. высказывать2. сообщать, рассказывать3. восхвалять, прославлятьप्रभू /prabhū/ прабху1. происходить; возникать из (Abl.)2. распространяться3. увеличиваться4. быть сильным5. обладать властью6. господствовать7. распоряжаться чем-л. (Gen., Loc, Dat.)8. быть в состоянии, мочь что-л. (inf.)9. помогатьप्रसिति /prasiti/ прасити1. f. сеть2. путы3. нападение4. метание5. протяжение6. последовательность7. власть; силаप्रभा I /prabhā/ прабха1. рассветать2. вспыхивать3. появлятьсяप्रभा II /prabhā/ прабха1. f. блеск2. великолепиеप्राभृत /prābhṛta/ прабхрита1. n. дар2. подарокप्रभूत /prabhūta/ прабхута1. многочисленный2. богатыйप्रारभ् /prārabh/ прарабх1. браться, хватать2. начинать; предпринимать |
Прободение – образование сквозного отверстия (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रबध् /prabadh/ прабадх1. пробивать2. разбивать врагаप्रभञ्ज् /prabhañj/ прабхандж – разбивать |
Пробоина – пробитое насквозь место, пролом, дыра(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रभिन्न /prabhinna/ прабхинна1. расколотый2. растрескавшийсяप्रभङ्गिन् /prabhan_gin/ прабхангин1. ломающий2. сокрушающий |
Пробуждение – действие по гл. пробудить пробуждать. Состояние по гл. пробудиться пробуждаться(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतिबोध /pratibodha/ пратибодха1. m. пробуждение2. знаниеप्रबुद्ध /prabuddha/ прабуддха1. пробуждённый2. бдительный3. осмотрительныйप्रबुध् I /prabudh/ прабудх1. просыпаться2. пробуждатьсяप्रबुध् II /prabudh/ прабудх1. внимательный2. бодрствующий3. f. бодрствование, бдениеप्रतिबुध् /pratibudh/ пратибудх1. просыпаться2. распускаться цветам3. замечать4. восприниматьप्रतिबुद्धि /pratibuddhi/ пратибуддхи1. f. пробуждение2. пробуждать3. будитьप्रबोधक /prabodhaka/ прабодхака1. пробуждающий2. знающий3. понимающий4. сознающийप्रतिबोधक /pratibodhaka/ пратибодхака1. пробуждающий2. m. наставник3. руководительप्रतिबोधन /pratibodhana/ пратибодхана1. пробуждающий2. n. бодрствование3. распространение4. обучениеप्रबोधय् /prabodhay/ прабодхай1. будить2. убеждать3. сообщать кому-л. (Acc.) что-л. (Acc.)प्रतिबोधिन् /pratibodhin/ пратибодхин1. просыпающийся2. пробуждающийсяप्रतिबोधवन्त् /pratibodhavant/ пратибодхавант1. одарённый2. смышлёный |
Провал1. действие по глаг. провалиться2. провалившееся место на земной поверхности, воронкообразное углубление, яма3. полная неудача какого–н. начинания, предприятия, дела4. состояние, при к–ром отсутствует ясное и связное восприятие (при некоторых заболеваниях, сильном опьянении)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रवण /pravaṇa/ правана1. наклонный, покатый2. склоненный3. исчезающий, пропадающий4. m. склон, откос5. пропасть |
Провидец – человек, к-рый может провидеть, ясновидец(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पुराविद् /purā-vid/ пуравид – знающий прошлоеप्रतिबोध /pratibodha/ пратибодха1. m. пробуждение2. знаниеप्रतिबोधवन्त् /pratibodhavant/ пратибодхавант1. одарённый2. смышлёныйअद्धाति /addhāti/ аддхати1.m. мудрец2. провидецईक्षणिक /īkṣaṇika/ икшаника1.m. предсказатель будущего2. провидецनैमित्तिक /naimittika/ наимиттика1. обусловленный; имеющий причину2. случайный3. m. пророк; провидец, прорицательसिद्ध /siddha/ сиддха1. точный, меткий2. осуществлённый, выполненный3. удачливый, преуспевающий4. наличный5. приготовленный, готовый6. сваренный7. полученный, заработанный8. неизменный, постоянный9. исцеляемый10. основанный, учреждённый11. хорошо известный12. обладающий сверхъестественной волшебной силой13. подвластный14. сведущий в (Dat.)15. m. провидец; волшебник, маг16. назв. класса полубогов, обладающих сверхъестественной силой и обитающих между землёй и солнцем17. n. сверхъестественная сила |
Провисать – опуститься, погнувшись посередине под действием тяжести, прогнуться(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रावेप /prāvepa/ правепа – свисающий плод (m.) |
Проводы – действие по гл. проводить. Обряд прощания. Обрядовые гуляния, связанные с окончанием каких-н. праздников, знаменательных дней(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रवसन /pravasana/ правасана1. n. уход; отъезд2. разлука3. смертьप्रवासन /pravāsana/ правасана – изгнание из (Abl.) (n.)प्रवसथ /pravasatha/ правасатха1. n. отправление; отъезд2. отделение, разъединение с (Abl.)प्रवाहण /pravāhaṇa/ правахана1. уносящий; увлекающий2. n. изгнание |
Провожание1. при расставании идти вместе с кем-либо до какого-либо места2. отправлять уезжающего, снабжая всем необходимым и отмечая его отъезд3. выражать как-либо свое отношение к уходящему, уезжающему4. следить взглядом, глазами за кем-либо, чем-либо уходящим, удаляющимся5. прощаться, расставаться с прожитым(см.Толк. сл. Т. Ф. Ефремовой) |
परिवर्जन /parivarjana/ париварджана1. n. покидание, оставление2. отмена чего-л. (Gen.) |
Провожатый – спутник, сопровождающий кого-н. для охраны или для указания пути. При церковном венчании – лица (родственники, знакомые), сопровождающие жениха или невесту в церковь(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रवास /pravāsa/ праваса1. m. странствование2. изгнание, жизнь на чужбинеप्रवस् I /pravas/ правас – одеватьप्रवस् II /pravas/ правас1. отправляться в путь2. исчезатьप्रवास्य /pravāsya/ правасья – который должен быть изгнан |
Провозглашать – возвещать, оглашать, обнародовать, объявлять гласно, всенародно, во всеуслышанье, возглашать(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रशंस् /praśaṁs/ прашамс1. провозглашать2. восхвалять; превозноситьप्रशंस्य /praśaṁsya/ прашамсья1. достойный восхваления2. лучший чем (Abl.)प्रशस्य /praśasya/ прашасья1. достойный восхваления2. лучший чем (Abl.) |
Проволочка – задержка, замедление при выполнении чего-н.Выдать без проволочек! Все это вы делали ради проволочки времени.(А.П. Чехов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रशिथिल /praśithila/ прашитхила1. очень небрежный2. распущенный, наглый3. слабый, едва заметныйप्रलव /pralava/ пралава – разрезание тростника (m.)चिरकार /cira-kāra/ чиракара – медленный, медлительный |
Проворный – скорый, быстрый, бойкий, прыткий; расторопный, поворотливый, живой, всюду поспевающий.Она проворна на побегушках, а работать не любит. Он не даром весь день на ногах, а что-то проворит! У меня парнишка такой провор, что на все горазд!(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रवर् I /pravar/ правар1. отражать2. отгонятьप्रवर् II /pravar/ правар – выбиратьप्रवर /pravara/ правара – наилучший из (Abl.)रवारण /pravāraṇa/ праварана1. n. исполнение желаний2. преимущество в выборе3. запрещение4. сопротивление, противодействиеप्रवीर /pravīra/ правира – величайший герой среди кого-л. (Gen.) (m.)प्राशु /prāśu/ прашу1. быстрый2. проворный |
Провоторов – распростр. рус. фамилия |
प्रवर /pravara/ правара – наилучший из (Abl.) + तरण /taraṇa/ тарана – преодоление чего-л.तरण /taraṇa/ тарана1. n. переправа2. преодоление чего-л.तारण /tāraṇa/ тарана1. n. спасание2. сохранение |
Прогадать – ошибившись в расчетах, предположениях, оказаться в невыгодном положении. Прогадал, не согласившись на интересное предложение(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रगाढ /pragāḍha/ прагадха1. смешанный с2. богатый чем-л.3. различный;4. Acc. प्रगाढम् adv. сильно, очень |
Прогалина – незаросшее деревьями место, поляна или лужайка в лесу. Расчищенное или незаполненное место. Трещина, щель, просвет(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रगा I /pragā/ прага1. идти вперёд2. уходитьप्रगा II /pragā/ прага – петь кому-л. (Dat.)प्रगम् /pragam/ прагам1. идти к (Acc.)2. проходитьपरिगा /parigā/ парига1. ходить вокруг2. обходить; избегать |
Прогул – неявка на работу без уважительной причины(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गु /gu/ гу (A. pr. /gavate/ — I; fut. /goṣyate/; pf. /juguve/; aor. /agoṣṭa/) – идти |
Прогулка – хождение на открытом воздухе или поездка на недалекое расстояние для отдыха, развлечения.— Друг. Нельзя ли для прогулокПодальше выбрать закоулок?А ты, сударыня, чуть из постели прыг,С мужчиной! С молодым! — Занятье для девицы!(А.С. Грибоедов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गु /gu/ гу (A. pr. /gavate/ — I; fut. /goṣyate/; pf. /juguve/; aor. /agoṣṭa/) – идти |
Продавец – работник магазина, лавки, отпускающий товар покупателям(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रापणिक /prāpaṇika/ прапаника1. m. торговец2. купецमणिवर्मन् /maṇi-varman/ маниварман1. m. купец2. n. талисман из драгоценных камней |
Продрать – прорвать, разорвать насквозь.Добрые люди уже чаю напившись, а вы никак глаз не продерете. (А.П. Чехов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रदर् /pradar/ прадар1. разбивать2. разрывать |
Пройдоха – пронырливый, хитрый, склонный к мошенничеству жуликоватый человек(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रदोष I /pradoṣa/ прадоша1. m. нарушенный покой2. волнение3. мятежप्रदोष II /pradoṣa/ прадоша1. плохой2. безнравственныйप्रदोष III /pradoṣa/ прадоша1. m. вечер2. сумерки3. Acc. प्रदोषम् adv. вечеромप्रादोष /prādoṣa/ прадоша1. вечерний2. n. вечерदोषातन /doṣā-tana/ дошатана – вечернийचोर /cora/ чора – вор (m.)चोरक /coraka/ чорака – вор (m.)श्यामीकर् /śyāmīkar/ шьямикар1. красить2. окрашивать в темноеस्तेयकृत् /steya-kṛt/ стейякрит – совершающий кражу чего-л. |
Проказа1. кожная хроническая заразная болезнь, считающаяся неизлечимой. Больных проказой содержат в лепрозориях.2. шалость, проделка.Меня так и подмывало устроить какую-нибудь проказу.(М.Е. Салтыков-Щедрин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रकाश् /prakāś/ пракаш1. быть видимым2. появляться3. блестетьप्रकाश /prakāśa/ пракаша1. светящийся2. светлый, ясный3. явный, очевидный4. открытый, общедоступный5. общеизвестный6. похожий на кого-л.7. вызванный, созданный кем-л.प्रकर्षण /prakarṣaṇa/ пракаршана1. m. мучитель2. нарушитель3. n. отведение войск4. растягивание5. длительность, продолжительность |
Проказник – шалун, озорникОн всё боялся, чтоб проказникНе отшутился как-нибудь,Уловку выдумав и грудьОтворотив от пистолета.(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रकाशक /prakāśaka/ пракашака1. знаменитый чем-л. (Instr.)2. разъясняющий3. обозначающий4. выражающийप्रादेशिक /prādeśika/ прадешика1. случающийся, происходящий2. местный3. ограниченный |
Прокат (жарг.) – обман, ложь, мошенничество |
प्रतार /pratāra/ пратара – обман (m.)प्रलम्भ /pralambha/ праламбха1. m. добывание2. обман, ложьकपट /kapaṭa/ капата1. m., n. обман, мошенничество2. хитрость; коварство, вероломностьकैतव /kaitava/ каитава1. ложный, неверный2. хитрый, коварный3. n. ложь4. хитрость, коварство5. обманखट् /khaṭ/ кхат (P. pr. /khaṭati/—I; fut. /kha-ṭiṣyati/; pf. /cakhāṭa/; aor. /akhāṭīt/)1. разделять2. разбиватьछलन /chalana/ чхалана1. n. обман2. заблуждениеचाट /cāṭa/ чата1. m. обманщик2. предсказатель будущегоअसत्य /asatya/ асатья1. неправильный; ложный2. n. неправда, ложьशठता /śaṭhatā/ шатхата1. f. ложь2. коварствоशाठ्य /śāṭhya/ шатхья1. n. лживость2. хитрость, коварство |
Прокоп – древнерус. муж. имя(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966) |
प्रकोप /prakopa/ пракопа1. m. гнев2. ярость3. злобаप्रकुप् /prakup/ пракуп1. волновать2. сердить |
Пролепетать – проговорить невнятно, по-ребячьи.Она весь вечер одна пролепетала, никому не дала слова сказать.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रलप् /pralap/ пралап1. болтать2. жаловатьсяलप् /lap/ лап (P. pr. /lapati/ – I; pf. /lalāpa/; aor. /alapit/, /alāpīt/)1. говорить2. лептать |
Пролом – то же, что проломление. Отверстие, пробитое, проломленное(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रलोप /pralopa/ пралопа1. m. разрушение2. уничтожение |
Промашка – промах; шибаться, терпеть неудачу (см.: Толк. сл. Т. Ф. Ефремовой) |
प्रमोष् /pramoṣ/ прамош – утрата (m.)प्रमुह् /pramuh/ прамух1. быть сбитым с толку2. падать в обморокप्रमाय /pramāya/ прамайя1. m. усилие; рывок2. похищение женщины3. покорение, подчинение4. разрушение5. nom. pr. один ив Данавовमाष /māṣa/ маша1. m. боб2. мера веса3. глупец4. дурак |
Промот – промотавший что-л. Промотыга, промотай, замотай, мотишка, кутила. Свое промотал, а чужого не дают (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रमत्त /pramatta/ праматта1. невнимательный; небрежный2. беззаботный3. опьяненныйप्रमद् I /pramad/ прамад1. быть опьяненным2. быть восхищенным; радоваться3. быть невнимательным, небрежным4. отворачиваться от (Abl.)प्रमद् II /pramad/ прамад1. f. радость2. удовольствиеप्रमद /pramada/ прамада1. пьяный, опьяненный2. возбужденный3. веселый4. одержимыйमत्त /matta/ матта1. опьяненный; возбужденный2. находящийся в периоде течки3. бешеный, сумасшедший4. влюбленный5. обрадованный, ликующийमद् I /mad/ мад (P. pr. /mādyati/ – IV; fut. /madiṣyati/; pf. /mamāda/; aor. /amīdīt/; pp. /matta/)1. пьянеть; быть опьяненным2. радоваться3. кипеть (о воде)मद् II /mad/ мад (A. pr. /mādayate/ – X; fut. /mādayisyate/; aor. /amīmadata/; pp. /mādita/)1. нравиться2. получать удовольствие3. угождать4. радовать |
Промысл – божественная деятельность в мировой жизни, сохраняющая мир и направляющая его к предназначенной ему цели бытия(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890–1907)Промысел1. занятие, ремесло, производство как источник для добывания средств существования (часто подсобное при сельском хозяйстве)В одной телеге мы поедем;Примись за промысел любой:Железо куй иль песни пойИ села обходи с медведем.(А.С. Пушкин)2. промышленное предприятие (или сеть предприятий) добывающего типа(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
उत्प्रेक्षण /utprekṣaṇa/ утпрекшана1. n. предвидение; предчувствие2. образное выражениеउत्प्रेक्षा /utprekṣā/ утпрекша1. f. образное выражение2. сравнениеदीर्घदर्शिता /dīrgha-darśitā/ диргхадаршита1. f. дальнозоркость2. дальновидность,3. предусмотрительность4. провидение, предвидениеसांपरायिक /sāṁparāyika/ сампарайика1. относящийся к потусторонней или будущей жизни2. пригодный в нужде3. относящийся к борьбе |
Проникать – попадать внутрь, получать доступ куда-л.; просачиваться, пробираться, прокрадываться. Преодолевая трудности, вступать на какую-л. территорию, пробираться вглубь какой-л. местности. Распространяться, укрепляться (в быту, общественном сознании и т.п.). Углубившись мыслью, вникать во что-л.(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
नी I /nī/ ни (U. pr. /nayati/ /nayate/ – I; fut. /neṣyati/ /neṣyate/; pf. /nināya/ /ninye/; aor. /anaiṣīt/ /aneṣṭa/; p. /niyate/; p.p. /nīta/; ger. /nītvā/; inf. /netum/)1. вести, направлять2. уводить3. уносить, относить4. обнаруживать, устанавливатьनी II /nī/ ни1. проникать2. входитьनिनी /ninī/ нини1. вести; уводить2. наклонять, склонять3. вливать; наливатьनिर्णी /nirṇī/ нирни1. уводить2. отделять, обособлять3. отвязывать4. решатьनिर्णिज् /nirṇij/ нирнидж1. стирать2. очищатьनीवि /nīvi/ ниви1. f. широкий пояс2. кусок материи, обёрнутый вокруг женской талии3. концы ткани, связанные узлом впереди4. узел завязанной вокруг талии материиनिविश् /niviś/ нивиш1. проникать2. впиваться (о насекомом)3. располагаться4. усаживаться5. покоиться6. жениться7. обращаться к чему-л.; прилежно заниматься чем-л. (Loc.)निवेश्य /niveśya/ нивешья – pn. от निविश्निवेषय /niveṣaya/ нивешайя1. успокаивать2. женить3. бросать4. класть5. ставить6. наноситьनित्यदा /nityadā/ нитьяда1. adv. постоянно2. всегдаमि /mi/ ми (U. pr. /minoti/ /minute/ — V; fut. /māsyati/ /māsyate/; pf. /mamau/ /mimye/; aor. /amāsīt/ /amāsta/; pp. /mita/)1. укреплять2. создавать, сооружать3. бросать, разбрасывать |
Пронино (Проничев) – наименование населенных пунктов в Московской, Тульской, Калужской, Смоленской, Ивановской, Саратовской обл.Проничев – распростр. рус. фамилия |
प्रोञ्छ् /proñch/ прончх1. стирать2. вычеркивать3. уничтожать |
Проныра – пронырливый человек, пройдоха, пролаза(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रणिधि /praṇidhi/ пранидхи1. m. наблюдение2. разузнавание3. шпион, лазутчикप्रणम् /praṇam/ пранам1. преклоняться перед кем-л.2. смиренно склоняться3. поклоняться кому-л. (Dat., Gen., Loc, Acc.) |
Пронять – сильно подействовать на кого-н.; произвести впечатление. Его ничем не проймешь. Близко по значению: ‘брать, протаскивать через что-н.’ Ср.: про́ймы, пробрать, прохватить. В словаре зафиксированы значения:1. прокалывать, проверчивать что; пронять мочки в ушах2. бить, сечь больно; пронять упрямого лозами3. действовать, иметь силу над чем; мороз, ветер пронял в дороге.Нужда, бедность, голод его проняли(см.: САР. 1806–1822. Ч. 5. С. 593–594) |
प्रयत्न /prayatna/ прайятна1. стремление2. забота о (Loc.)3. напряжение сил, старание4. труд, деятельностьप्रयात /prayāta/ прайята1. ушедший2. выдвинутый3. продвинутыйआनति /ānati/ анати1. наклон2. поклонение3. подчинение, покорениеआराध /ārādha/ арадха1. m. поклонение2. почитаниеआराधन /ārādhana/ арадхана1. n. успех, удача2. начинание3. свершение4. поклонение5. почитание |
Пропадлюга (жарг.) – униженный, отверженный; презираемый всеми человек |
प्रफर्वी /prapharvī/ прапхарви – распутница (f.) |
Пропасть1. крутой и очень глубокий обрыв, ущелье, бездна.Весь божий мир изведали,В горах, в подземных пропастяхИскали… Наконец нашли ключи сподвижники!(Н.А. Некрасов)2. резко выраженные различия, глубокие расхождения, разделяющие кого-л.3. при указании на неопределенно большое количество кого-л., чего-л. Народу было пропасть, и в кавалерах не было недостатка (И.С. Тургенев)Пропасть – река, протекает в КарелииПропасть – деревня в Некоузском р-не Ярославской обл. |
प्रपात /prapāta/ прапата1. m. падение из (Abl.), в, на (Loc.)2. выпадение (зубов, волос)3. отвесная скала4. пропастьप्रवण /pravaṇa/ правана1. наклонный, покатый2. склоненный3. исчезающий, пропадающий4. m. склон, откос5. пропасть |
Пропасть пропадом – восклицание, выражающее сильное раздражение, досаду. Перестать существовать, утратиться(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रणश् I /praṇaś/ пранаш1. погибать, гибнуть2. теряться3. исчезатьप्रणश् II /praṇaś/ пранаш1. достигать чего-л.2. приобретатьविप्रनश् /vipranaś/ випранаш1. теряться2. исчезатьप्राप्तापराध /prāptāparādha/ праптапарадха (/prāptā + aparādha/) – совершивший ошибку (bah.)अनपराध /anaparādha/ анапарадха1. безошибочный, точный2. невинный |
Пропащий1. такой, который гибнет, пропадает2. неудавшийся, безнадежный3. дурной, неисправимый, ни к чему не пригодный. Пропащий человек(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रणश् I /praṇaś/ пранаш1. погибать, гибнуть2. теряться3. исчезатьप्रणश् II /praṇaś/ пранаш1. достигать чего-л.2. приобретатьप्रपञ्च /prapañca/ прапанча1. m. проявление, обнаружение2. расширение; распространение3. увеличение чего-л. (Gen.)4. множество; многообразие5. обман6. иллюзия7. мирская суета8. видимый мир или вселенная, к-рые суть иллюзорныप्रपथिन् /prapathin/ прапатхин1. странствующий2. идущийप्रहीण /prahīṇa/ прахина1. остающийся2. покинутый, оставленный3. изношенный (об одежде)4. лишённый чего-л.निराश /nirāśa/ нираша1. лишённый всякого желания2. лишённый всякой надежды3. отчаявшийсяअपगम् /apagam/ апагам1. уходить2. пропадать3. исчезать |
Пропись1. образец правильного каллиграфического написания букв для обучающихся письму, содержащий не только изображения отдельных букв, но и целые слова, фразы, выражения2. первая стадия работы живописца – нанесение кистью (преим. одной краской) основных элементов изображения (контуров, светотени)(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रलिख् /pralikh/ праликх1. рисовать2. писать3. А. заботитьсяप्रोल्लिख् /prollikh/пролликх1. нацарапать2. налиноватьऋतुशस् /ṛtuśas/ ритушас1. adv. правильно2. надлежащим образом |
Проповедь – распространение каких-н. идей, взглядов(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रवदन /pravadana/ правадана1. n. сообщение2. объявлениеप्रवद /pravada/ правада – издающий звук |
Пропойца – пьяница, пропивающий все, спившийся человекНичего, родная! Успокойся.Это только тягостная бредь.Не такой уж горький я пропойца,Чтоб, тебя не видя, умереть(С.А. Есенин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पायक /pāyaka/ пайяка – пьющийमत्त /matta/ матта1. опьянённый; возбуждённый2. находящийся в периоде тёчки3. бешеный, сумасшедший4. влюблённый5. обрадованный, ликующийमदालस /madālasa/ мадаласа (/mada + alasa/) – вялый от опьяненияमद्य /madya/ мадья1. опьяняющий2. n. хмельной напитокमद्यप /madya-pa/ мадьяпа1. пьющий хмельной напиток2. m. пьяница |
Прореха – дыра в одежде, ткани; распоровшееся по шву место в одежде. Сквозное отверстие в стене, крыше и т.п. Прорез, разрез, сделанные при крое. Недостаток, изъян (в делах, хозяйстве и т.п.)(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रहार /prahāra/ прахара1. m. удар2. толчок3. борьба4. ранаप्रहर् /prahar/ прахар1. бить, наносить удар2. ранить3. бросать на4. толкать5. предлагать6. даватьप्रहीण /prahīṇa/ прахина1. остающийся2. покинутый, оставленный3. изношенный (об одежде)4. лишённый чего-л.रुत /ruta/ рута1. больной2. n. поломка3. трещина4. физический недостаток5. недуг, болезньनिर्हरण /nirharaṇa/ нирхарана1. n. удаление; устранение2. уничтожение; опустошениеनिर्हारिन् /nirhārin/ нирхарин – далеко распространяющийся (о запахе)हारुक /hāruka/ харука1. убирающий2. истребляющий3. уничтожающий |
Пророчество1. предсказание, являющееся – по религиозным представлениям откровением Бога2. предсказание, предвидение(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रकाशन /prakāśana/ пракашана1. освещающий2. n. освещение3. откровениеप्रकाशिक /prakāśika/ пракашика1. освещающий2. n. освещение3. откровение |
Проруха – ошибка, оплошность, неудача, недостаток, порок(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्ररुह् /praruh/ прарух1. расти2. лечить рануरुत /ruta/ рута1. больной2. n. поломка3. трещина4. физический недостаток5. недуг, болезнь |
Прорывать – разорвать, продрать так, чтобы осталась дыра, прореха, отверстие. Ливень полился – словно тучу прорвало! Прорвать неприятельские ряды, напором, натиском разделить. Парус прорвался, продрался, прорван.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पर्यवस्था /paryavasthā/ парьявастха1. усиливаться, укрепляться2. наполнять собой; проникать3. полагаться на что-л. |
Просадка – от гл. просесть в знач. проседать. Опускание пути вследствие слабости грунта и других причин(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रसद् /prasad/ прасад1. оседать2. светлеть, делаться прозрачней (о воде)3. успокаиваться4. радоваться5. прощатьप्रसादन /prasādana/ прасадана1. n. прояснение2. успокоение3. смягчениеप्रसादय् /prasāday/ прасадай1. прояснять2. веселить3. успокаивать; смягчать, умилостивлять4. просить прощения5. умолять о чём-л.प्रस्यन्दिन् /prasyandin/ прасьяндин1. выливающийся2. изливающийсяप्रसार /prasāra/ прасара1. m. выдвигание2. растягивание3. распространение4. поднятие пылиप्रसर्ज् /prasarj/ прасардж1. отпускать2. вытрясатьअभिप्रसद् /abhiprasad/ абхипрасад1. спускаться2. усаживатьсяसादन /sādana/ садана1. ослабевающий2. изнемогающий |
Просак – затруднительное положение, бедушка, где не знаешь, как быть.Он впросак попал, сидит впросаках(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रदर्शन /pradarśana/ прадаршана1. n. внешний вид2. показывание, показ3. обучение |
Просвет1. светлая полоса, светлое пятно от пробивающихся сквозь что-л. лучей света2. часть светлого, голубого неба среди облаков, туч3. незаполненное, обычно более светлое пространство в чем-л., между чем-л.(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रकाशिता /prakāśitā/ пракашита1. f. ясность2. свет |
Проситель – лицо, обращающееся с просьбой, прошением к кому-н. или куда-н. (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रार्थक /prārthaka/ прартхака1. просящий2. ходатайствующий3. ухаживающий4. m. проситель5. поклонникप्रष्टर् /praṣṭar/ праштар – тот, кто спрашивает (m.)प्रसित /prasita/ прасита1. связанный; привязанный2. преданный или посвятивший себя чему-л.; занятый чем-л.3. сильно желающий чего-л. |
Просиять1. начать сиять, стать сияющимНо ни от ветру он укрыться тут не мог,Ни от дождя спастись: весь вымок и продрог. Утих по-малу гром.Чуть солнце просияло,Желанье позывать бедняжку дале стало.Встряхнулся и летит,— летит и видит он: В заглушьи под леском рассыпана пшеничка(И.А. Крылов)2. осветиться, озариться. Небо просияло мириадами звезд.3. стать приветливым, радостным. Личико Оленьки просияло и слегка зарумянилось. (А.П. Чехов)4. пробыть какое-н. определенное время сияющим. Недолго просияло солнце(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रोल्लस् /prollas/ проллас1. ярко светиться, сиять2. звучать, слышаться |
Просница Большая – река, протекает в Кирово-Чепецком р-не Кировской обл.Просное озеро – находится в Кирово-Чепецком р-не Кировской обл. |
प्रस्ना /prasnā/ прасна – входить в водуस्ना /snā/ сна (P. pr. /snāti/ — II; /snāyati/ — IV; fut. /snāsyati/; pf. /sasnau/; aor. /asnāsīt/; pp. /snāta/)1. купаться2. совершать обряд омовения |
Просо – растение (лат. Panicum miliaceum), и зерно его, которое отолачивается и обращается в пшено, на кашу (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्राश् I /prāś/ праш – житьप्राश् II /prāś/ праш1. f. еда2. пищаप्राश /prāśa/ праша1. m. едок2. пищаप्राशित /prāśita/ прашита1. съеденный2. n. жертвоприношение душам усопших предков рисом и водойप्राशितव्य /prāśitavya/ прашитавья – pn. от प्राश् II |
Простава – древнерус. уникальные узоры, вышитые на рушниках, а также одежде и других предметах нар. быта. По времени своего появления символы, используемые при вышивке, восходят к эпохе палеолита. Многими этнографами и историками отмечена особая роль этих символов, которые несут в себе глубоко символический, сакральный смысл |
प्रस्तव /prastava/ прастава – хвалебная песнь (m.)प्रस्ताव /prastāva/ прастава1. m. упоминание2. намек3. предлог, повод4. подходящее время5. начало6. вступление, пролог7. Loc. प्रस्तावे adv.а) надлежащим образомб) своевременноसंस्तव /saṅstava/ санстава – восхваление (m.) |
Простак – бесхитростный, простодушный или недалекий по уму человек. Простой, не церемонный человек (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रसादक /prasādaka/ прасадака1. добрый2. успокаивающий3. радостный, доставляющий радость4. примиряющий |
Пр`ости (древнерус., слав.) – стойте прямо, пришло время прославлять, воспевать, восхвалять Бога |
रसिति /prasiti/ прасити1. f. сеть2. путы3. нападение4. метание5. протяжение6. последовательность7. власть; силаपरिपाटि /paripāṭi/ парипати – последовательность (f.)प्रष्टि /praṣṭi/ прашти1. m. тот, кто находится впереди2. треножникस्तोत्र /stotra/ стотра – хвалебная песня, гимн (n.)स्तोत्रिय /stotriya/ стотрийя – относящийся к хвалебному гимнуस्तोम्य /stomya/ стомья – достойный хвалебного гимна |
Простираться1. распространяться по какому-л. пространству; занимать какое-л. пространство2. протягиваться в каком-л. направлении (о руках, сучьях, ветвях и т.п.).3. устремляться, обращаться куда-л. (о взоре, взгляде)(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रतिनम् /pratinam/ пратинам1. преклоняться перед (Acc.)2. склоняться, наклоняться к (Acc.)3. быть склонным или расположеннымप्रच्छद् I /pracchad/ праччхад1. покрывать2. заволакивать3. окутыватьप्रच्छद् II /pracchad/ праччхад1. f. покрытие2. укрытиеप्रच्छन्न /pracchanna/ праччханна – pp. от प्रच्छद् Iतिरश्चीन /tiraścīna/ тирашчина – горизонтальный |
Простор – простое, пустое, порожнее, ничем не занятое место; досуг, свободное, праздное время; свобода, воля, раздолье. У Бога простор, а в людях теснота. Простору на все четыре стороны много. В тленом люди живут, а на просторе (на воле) волки (или волка гоняют). Ум простор любит. Простор и ребят балует, а народ на грех наводит. В русской песне слышится простор души (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रस्तर /prastara/ прастара1. m. простор2. поверхностьप्रस्तार /prastāra/ прастара1. m. тот, кто разбрасывает, рассеивает что-л.2. излишек, избыток3. носилки из соломы4. лестница ведущая к воде5. ровная, плоская поверхность6. ложе, постель7. таблица возможных комбинаций при стихосложенииप्रसारित /prasārita/ прасарита1. расширять2. распространятьप्रस्तारिन् /prastārin/ прастарин1. распространяющийся2. простирающийсяप्रसारय् /prasāray/ прасарай1. расширять2. распространятьप्रसृति /prasṛti/ прасрити1. f. движение, продвижение вперёд2. течение3. горстьप्रसर् /prasar/ прасар1. выступать вперёд2. показываться3. распространяться4. раскрываться5. бросаться на (Acc.)प्रसार /prasāra/ прасара1. m. выдвигание2. растягивание3. распространение4. поднятие (пыли)प्रसार्य I /prasārya/ прасарья (ger. от प्रसारय्)1. расширять2. распространятьप्रसार्य II /prasārya/ прасарья (pn. от प्रसर्)1. выступать вперёд2. показываться3. распространяться4. раскрываться5. бросаться на (Acc.)प्रसृत /prasṛta/ прасрита1. распространённый2. удлинённый, длинный3. скромный4. покорный5. m. протянутая пустая ладонь руки6. пригоршняप्रस्थ /prastha/ прастха1. m., n. горное плато2. назв. меры ёмкости, равной 32 палаप्रस्थापय् /prasthāpay/ прастхапай1. устранять2. отпускать3. отправлятьप्रथस् /prathas/ пратхас1. n. широта2. расширениеव्यचस् /vyacas/ виячас1. n. вместительность2. свободное пространство3. простор |
Простота1. отсутствие сложности2. отсутствие вычурности, прикрас. Естественность в поведении, обращении, неприхотливость3. простодушие, наивность(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रसृत /prasṛta/ прасрита1. распространённый2. удлинённый, длинный3. скромный4. покорный5. m. протянутая пустая ладонь руки6. пригоршня |
Простирать1. протягивать, направлять2. устремлять, направлять(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)Простри на небеса задумчивый твой взор;Не зришь ли в них Творцу согласный стройный хор?Не чувствуешь ли ты невольного восторга?Дерзнёшь ли не признать и власть и силу Бога,Таинственный устав, непостижимый перстВ премудром чертеже миров, планет т звёзд.(А.И. Полежаев) |
प्रसृत /prasṛta/ прасрита1. распространённый2. удлинённый, длинный3. скромный4. покорный5. m. протянутая пустая ладонь руки6. пригоршняप्रसृति /prasṛti/ прасрити1. f. движение, продвижение вперёд2. течение3. горстьप्रस्तारिन् /prastārin/ прастарин1. распространяющийся2. простирающийсяप्रसारय् /prasāray/ прасарай1. расширять2. распространять |
Просьба – обращение к кому-н., склоняющее кого-н. удовлетворить какие-н. нужды, исполнить какое-н. желание того, кто просит(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परीप्सा /parīpsā/ парипса1. f. желание2. стремление поддержать, защититьप्रार्थन /prārthana/ прартхана1. n. просьба; мольба2. желаниеप्रार्थित /prārthita/ прартхита1. желаемый2. требуемый3. n. желание; стремление4. требованиеप्रेप्सा /prepsā/ препса1. f. желание, стремление2. предположение3. самонадеянность |
Проталина – место, где стаял снег и обнажилась земля(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
तलिन /talina/ талина1. тонкий, худой2. маленький3. покрытый чем-л. |
Противление – процесс действия по гл. противиться, противляться(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्रतिवाद /prativāda/ пративада – отказ (m.)प्रतीघात /pratīghāta/ пратигхата1. отражающий удар2. m. предотвращение, предупреждение3. препятствие, помеха4. сопротивлениеप्रतिलोम /pratiloma/ пратилома1. против шерсти2. противоестественный3. противоположный4. неблагоприятный5. враждебный6. Acc. प्रतिलोमम् adv. а) в обратном порядке б) в неверном направлении в) навыворот, извращённо г) против шерсти; Instr. प्रतिलोमेन adv. неприветливоप्रत्यागति /pratyāgati/ пратьягати – возвращение (f.)प्रत्यागम /pratyāgama/ пратьягама – см. प्रत्यागति (m.)प्रत्यागमन /pratyāgamana/ пратьягамана – см. प्रत्यागति (n.)प्रतियातन /pratiyātana/ пратиятана1. n. вознаграждение2. отплата, местьप्रतिव्यध् /prativyadh/ пративьядх1. метать; стрелять в (Acc.)2. обстреливатьप्रतिपाण /pratipāṇa/ пратипана1. меняющийся, изменяемый2. m. ставка противной стороны3. отыгрыш, реваншप्रतिनी /pratinī/ пратини1. вести назад; уводить2. подвозитьप्रतिवारण /prativāraṇa/ пративарана1. защищающий2. приостанавливающий3. n. защита4. охрана5. отражениеप्रत्यानी /pratyānī/ пратьяни1. вести обратно2. подливать3. успокаивать; униматьप्रत्याख्या /pratyākhyā/ пратьякхья1. отказывать2. отрицать, не признавать чего-л.3. запрещатьप्रत्यवरोधन /pratyavarodhana/ пратьявародхана – препятствие (n.)प्रत्युत्थान /pratyutthāna/ пратьюттхана1. n. вставание с места2. враждебное отношение3. приготовление к схваткеप्रत्युद्गति /pratyudgati/ пратьюдгати –вставание с места (f.) (для приветствия приближающегося гостя)प्रत्युद्गम /pratyudgama/ пратьюдгама –см. प्रत्युद्गति (m.)प्रत्युद्गमन /pratyudgamana/ пратьюдгамана – см. प्रत्युद्गति (n.) |
Противник – человек, враждебно относящийся к кому-н., противодействующий кому-н. участник спортивного состязания с кем-н.; враг, соперник (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतिवीर /prativīra/ пративира – противник (m.)प्रत्यरि /pratyari/ пратьяри1. m. достойный противник2. врагप्रतिजन /pratijana/ пратиджана1. m. противник2. соперникप्रतिरोद्धर् /pratiroddhar/ пратироддхар1. осаждающий (крепость и т. п.)2. препятствующий3. m. противник4. грабитель, вор5. препятствие, помехаप्रतिरोधक /pratirodhaka/ пратиродхака1. m. противник2. грабитель; разбойникपरिपन्थक /paripanthaka/ парипантхака1. m. противник2. соперникपरिपन्थिन् /paripanthin/ парипантхин1. стоящий на пути2. препятствующийप्रतिभट /pratibhaṭa/ пратибхата1. соответствующий, подходящий кому-л., чему-л. (Gen.)2. m. противникप्रतिवनिता /prativanitā/ пративанита – соперница (f.)प्रतिवल्लभा /prativallabhā/ пративаллабха – соперница (f.)प्रतिकूलवर्तिन /pratikūla-vartina/ пратикулавартина1. противодействующий2. тревожащий, нарушающий покой |
Противоборство – бороться против кого-н., противодействовать врагу(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
परिपन्थक /paripanthaka/ припантхака1. m. противник2. соперникपरिपन्थिन् /paripanthin/ парипантхин1. стоящий на пути, препятствующий2. m. противник2. соперникप्रतिकर्तर् /pratikartar/ пратикартар1. m. nom. ag. мститель2. плательщик3. противникप्रतिजन /pratijana/ пратиджана1. m. противник2. соперникप्रतिद्वन्द्व /pratidvandva/ пратидвандва1. m. противник2. соперникप्रतिद्वन्द्विन् /pratidvandvin/ пратидвандвин1. m. противник, соперник2. соперничающий с кем-л.प्रतिपक्ष /pratipakṣa/ пратипакша1. соперничающий2. m. противная (противостоящая) партия или сторона3. враг, противник4. соперникप्रतिभट /pratibhaṭa/ пратибхата1. соответствующий, подходящий кому-л., чему-л. (Gen.)2. m. противникप्रतिमल्ल /pratimalla/ пратималла1. m. враг, противник2. соперникप्रतियोगिन् /pratiyogin/ пратийогин1. m. противник2. соперникप्रतिरोद्धर् /pratiroddhar/ пратироддхар1. осаждающий (крепость и т. п.)2. препятствующий3. m. противник4. грабитель, вор5. препятствие, помехаप्रत्यनीक /pratyanīka/ пратьяника1. противостоящий2. враждебный3. m. противник, враг4. n. вражеское войско5. враждаप्रतिकृति /pratikṛti/ пратикрити1. f. сопротивление2. подражание3. подделка4. изображение5. картина6. копия7. отражениеप्रकृति /prakṛti/ пракрити1. f. природа; натура2. характер, нрав3. филос. первопричина мира объектов4. pl. полит. основы государства или государственные факторыप्रकृतिष्ठ /prakṛtiṣṭha/ пракритиштха – здоровыйप्रतिहार्द् /pratihārd/ пратихард1. m. привратник2. надзиратель3. тюремщик4. прикосновение5. удар чего-л. обо что-л.निष्प्रतिभ /niṣpratibha/ нишпраитибха1. лишённый блеска, тусклый2. глупыйनिष्प्रभ /niṣprabha/ нишпрабха1. лишённый блеска, тусклый2. бесцветный |
Противовес1. груз для уравновешивания сил, действующих в машинах, сооружениях и их частях2. то, что противодействует, противостоит чему-н. другому.Одно мнение служит противовесом другому(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रतीमान /pratīmāna/ пратимана1. n. вес2. мера |
Противополагать – несов. перех. то же, что противопоставлять(см.: Толк. сл. Т. Ф. Ефремовой) |
प्रतिवेश /prativeśa/ пративеша1. соседний2. вспомогательный3. m. сосед4. соседний домप्रतिवेशिन् /prativeśin/ пративешин1. соседний2. m. соседप्रतिवेश्मन् /prativeśman/ пративешман1. n. соседний дом2. Acc. प्रतिवेश्म् adv. в каждом домеप्रतिवेश्य /prativeśya/ пративешья – сосед (m.) |
Противоречие – мысль или положение, несовместимое с другим, опровергающее другое, несогласованность в мыслях, высказываниях и поступках, нарушение логики или правды(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतीपवचन /pratīpa-vacana/ пратипавачана – противоречие (n.) |
Противоречить1. возражать, не соглашаясь с кем-н., перечить2. не соответствовать, быть несовместимым, заключая в себе противоречияНекоторые факты противоречат с предыдущими. (Ф.М. Достоевский)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतिवच् /prativac/ пративач1. отвечать (напр. на вопрос)2. возражать3. приказывать |
Противостояние – антагонизм, оппозиция, конфронтация(см.: Сл. Синонимов Рус. яз., З.Е. Александрова, М., 2011) |
प्रत्यनीक /pratyanīka/ пратьяника1. противостоящий2. враждебный3. m. противник, враг4. n. вражеское войско5. враждаप्रतियोधन /pratiyodhana/ пратийодхана1. n. борьба2. сражение3. сопротивление4. противоборствоप्रतियोगिक /pratiyogika/ пратийогика1. противоположный, противопоставляемый2. соотносительный, сравнительныйप्रत्युत्थान /pratyutthāna/ пратьюттхана1. n. вставание с места (для приветствия приближающегося гостя)2. враждебное отношение3. приготовление к схваткеप्रतिजन्य /pratijanya/ пратиджанья1. противоположный2. враждебныйप्रतिपक्ष /pratipakṣa/ пратипакша1. соперничающий2. m. противостоящая партия или сторона3. враг, противник4. соперникप्रतीघात /pratīghāta/ пратигхата1. отражающий удар2. m. предотвращение, предупреждение3. препятствие, помеха4. сопротивлениеप्रतिविधात /pratividhāta/ пративидхата – отражение удара (m.)प्रतिग्रह /pratigraha/ пратиграха1. m. принятие подарков2. привилегия брахманов получать дары3. дружеский приём4. благосклонность, милость5. дар, подарок6. женитьбаप्रतिरव /pratirava/ пратирава1. m. крик2. восклицание3. эхо |
Противный1. противоположный, расположенный напротив.К вечеру буря утихла, и ветер оборотился в противную сторону. Настала ночь, ужасная для жителей! Казань, обращенная в груды горящих углей, дымилась и рдела во мраке.(А.С. Пушкин)2. враждебный, противоположный по интересам3. противоречащий чему-н., направленный против чего-н.4. отвратительный, гадкий(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परकीय /parakīya/ паракийя1. принадлежащий другому2. чужой |
Противный ветер1. то же, что противоположный. Противный ветер2. враждебный, неприятный(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रतिवात /prativāta/ пративата1. m. встречный ветер; Acc. प्रतिवातम् adv. против ветра2. Instr. प्रतिवातेन adv. в подветренную сторону |
Противуха – невезение, незадача, неуспех, неудача(см.: Сл. Синонимов Рус. яз., З.Е. Александрова, М., 2011) |
प्रत्यूह /pratyūha/ пратиуха1. m. препятствие2. помехаप्रत्युपलभ् /pratyupalabh/ пратьюпалабх – получать обратно |
Протирать – трением продирать, вытирать насквозь. Растирая и продавливая пропускать что сквозь. Рукава протерты, ветхи, проношены. Так-то вычистил тазик, что насквозь протер! (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रमृष्ट /pramṛṣṭa/ прамришта1. вытертый; очищенный2. начищенный, блестящийमृष्ट /mṛṣṭa/ мришта1. очищенный2. приятный3. вкусныйविमलीकृत /vimalī-kṛta/ вималикрита – очищенныйविशुद्ध /viśuddha/ вишуддха1. очищенный2. безупречный3. n. магический круг на телеपर्याप्त /paryāpta/ парьяпта1. совершённый, законченный2. достаточный3. взрослыйपरिनिष्ठित /pariniṣṭhita/ париништхита1. законченный2. завершённыйसंस्कृत /saṅskṛta/ санскрита1. очищенный2. украшенный3. культурный4. обработанный, литературныйसंस्कृत /saṅskṛta/ санскрита1. n. обработка2. подготовка3. санскритसंस्कृति /saṅskṛti/ санскрити1. f. совершенствование, улучшение2. культура, цивилизацияसंस्क्रिया /saṅskriyā/ санскрийя1. f. совершенствование, улучшение2. культура, цивилизацияसुसंस्कृत /su-saṅskṛta/ сусанскрита1. хорошо наряженный, разукрашенный2. содержащийся в порядке3. хорошо отделанный или обработанный4. n. правильный санскрит |
Протопить – основательно, хорошо истопить, прогреть печь(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतप् /pratap/ пратап1. гореть; сгорать2. печалиться, огорчаться3. нагревать4. обжигатьप्रताप /pratāpa/ пратапа1. m. жар2. блеск3. великолепие, величие4. превосходство, господство5. власть6. сила, мощьतप् /tap/ тап (U. pr. /tapati/ /tapte/ – I, /tapya-ti/ /tapyate/ – IV; fut. /tapsyati/ /tapsyate/, /ta-piṣyati/ /tapiṣyate/; pf. /tatāpa/ /tepe/; aor. /atāpsit/ /atāpsīta/; p.p. /tapta/)1. быть горячим, пылать2. испытывать боль, страдать3. скорбеть; огорчаться4. бичевать себя5. нагревать; жечь, сжигать6. мучитьतप्त /tapta/ тапта – горячая вода (n.)परितप् /paritap/ паритап1. пылать, гореть2. мучить3. испытывать сильную боль4. огорчаться, печалитьсяपरीताप /parītāpa/ паритапа1. m. жар, жара2. страдание, мучение3. гореपरिबाध् /paribādh/ прибадх1. устранять, исключать из (Abl.)2. докучать; обременять3. мучитьघर्मित /gharmita/ гхармита – согретыйउत्तप् /uttap/ уттап – нагреватьउत्तप्त /uttapta/ уттапта – нагретый; раскаленный; расплавленный металлसंतप् /saṅtap/ сантап1. нагревать2. мучить3. испытывать боль4. огорчать |
Проторить – проложить, сделать наезженным, хорошо знакомым путь, дорогу (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रतर् /pratar/ пратар1. идти вперед2. способствовать чему-л.3. удлинять жизнь4. увеличивать что-л.5. возвышать6. укреплятьप्रोत्तर् /prottar/ проттар1. пересекать2. переправляться3. спасаться4. поднимать5. увеличиватьप्रतोली /pratolī/ пратоли1. f. широкая дорога2. главная улицаपदवी /padavī/ падави1. m. указатель пути; путевой столб2. f. след ноги3. путь; дорога; тропинкаप्रचर् /pracar/ прачар1. выступать, идти вперёд2. делать, свершатьप्रचार /pracāra/ прачара1. m. появление где-л.2. внешний вид3. применение, употребление4. движение5. путь6. поведение, манера7. место гуляния8. пастбище, выгонप्रहृत /prahṛta/ прахрита1. n. удар2. сражение с кем-л.वितर् /vitar/ витар1. совершать2. преодолевать3. предоставлять4. даритьसंतर् /saṅtar/ сантар1. переходить, переступать2. провожать, сопровождать3. переправлять через (Acc.)समुत्तर् /samuttar/ самуттар1. проходить или переправляться через2. уходить, спасаться от (Abl.)3. подниматься4. увеличиваться |
Прохиндей – мошенник, жулик; ловкач (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रहित /prahita/ прахита1. положенный; поставленный2. пущенный в ход3. брошенный (напр. о копье)4. посланный, направленный5. изгнанный |
Прохлада – умеренная или приятная теплота, когда ни жарко, ни холодно; летний холодок, тень и ветерок. Дай вам Бог век в прохладе жить, нужи не знать! Похотел поести да испити за жажу, а не за прохлад. Он это за прохлад говорит, – праздно, пусто или вздорно, от нечего делать. У него только прохлады на уме. Брось эта прохладушки, неделанного дела много! На девичнике оплакиваются девичьи прохладушки(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
प्रह्लाद /prahlāda/ прахлада1. m. приятное возбуждение2. радостьप्रह्लाद् /prahlād/ прахлад1. освежать2. радоватьआह्लाद /āhlāda/ ахлада1. m. услада2. радостьइषयु /iṣayu/ ишайю1. свежий; прохладный2. крепкийसंह्लादिन् /saṁhlādin/ самхладин1. освежающий2. услаждающийसाह्लद /sāhlada/ сахлада1. радостный2. Acc. साह्लदम् adv. радостноह्लाद /hlāda/ хлада1. m. освежение2. подкрепление3. увеселение4. весёлостьह्लादुक /hlāduka/ хладука1. прохладный2. свежий |
Проход (Вход, Выход)1. действие по гл. пройти; проходить, продвижение через что-н.2. место, по которому можно пройти через что-н., где-н.3. (вход) действие по гл. входить.4. место для прохода внутрь, дверь, ворота5. (выход) действие по гл. выходить.6. место, через которое выходят7. путь, соединяющий главное направление дороги с каким-н. пунктом, расположенным в стороне.8. способ избавиться от затруднений. Найти выход из трудного положения.9. количество произведенных продуктов. Выход зерна с гектара.10. момент появления на сцене действующего лица. Вступительная ария, с которой герой появляется на сцене в опере(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रवेश /praveśa/ правеша1. m. вхождение, вход в (Loc., Gen.)2. выход, появление (на сцене)3. использование, применимость в чём-л. (Loc. )प्रवेशन /praveśana/ правешана1. n. вступление, вход в (Gen., Loc.)2. пролог3. пригон стадаप्रायण /prāyaṇa/ прайяна1. n. вход2. жизненный путь3. убежище4. пристанищеप्रतिपद् I /pratipad/ пратипад1. входить2. достигать3. получать4. находить5. случаться, происходить6. делать7. узнавать8. понимать9. считать за10. соглашаться11. обещатьप्रतिपद् II /pratipad/ пратипад1. f. вход2. доступ3. начало4. начальная строфа стиха5. первый день светлой или тёмной половины лунного месяцаप्रक्रम् /prakram/ пракрам1. выходить2. идти дальше3. А. начинатьक्रमण /kramaṇa/ крамана1. m. поступь, шаг2. нога3. n. шагание4. наступаниеअनुप्रवेश /anupraveśa/ ануправеша1. m. вступление, вход2. проникновение вआवेश /āveśa/ авеша1. m. вход2. вступлениеअतिपद् /atipad/ атипад1. превышать что-л. (Acc.)2. упускать3. опаздыватьउपगम /upagama/ упагама1. m. достижение, приобретение2. вход3. подходनिवेशिन् /niveśin/ нивешин1. находящийся в2. покоящийся наनिवेशन /niveśana/ нивешана1. входящий2. размещающий; устраивающий3. дающий приют, кров4. n. вход5. укрытие; жилище6. укрепление; лагерьन्ययन /nyayana/ ньяйяна – вход (n.)मुख /mukha/ мукха1. n. рот2. лицо3. устье4. вход5. перёд, передняя часть6. начало7. поверхность8. главный9. обращенный лицом к; Instr. मुखेन при помощи, посредствомरोहण /rohaṇa/ рохана1. n. подъём, восхождение2. вступление, вход3. езда верхом4. сидение на5. установление; укреплениеवेशन /veśana/ вешана1. n. вход, вступление2. поступлениеसंवेश /saṁveśa/ самвеша1. m. вступление, вход2. укладывание спатьसंक्रमण /saṅkramaṇa/ санкрамана1. n. вход2. переход в (Loc, Dat.)3. уход из жизни, смертьसत्ति /satti/ сатти1. f. вступление2. вход3. началоसंपात /saṁpāta/ сампата1. m. падение, низвержение2. столкновение3. вход, появлениеसंप्रवेश /saṁpraveśa/ самправеша – вход в (Loc.) (m.)सोपान /sopāna/ сопана1. n. лестница2. вход в (Gen.) |
Проходимец1. проходящий через какую-л. местность человек; прохожий2. плут, мошенник, пройдоха(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
प्राघूण /prāghūṇa/ прагхуна1. m. гость2. странникप्राहुण /prāhuṇa/ прахуна – гость (m.)रघुयन्त् /raghuyant/ рагхуянт1. быстро исчезающий2. спешащий прочь |
Прохожий – человек, путешествующий, идущий пешком, пешеход(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्राघूण /prāghūṇa/ прагхуна1. m. гость2. странникप्राहुण /prāhuṇa/ прахуна – гость (m.)पदाति /padāti/ падати1. идущий пешком2. m. пешеходरघुयन्त् /raghuyant/ рагхуянт1. быстро исчезающий2. спешащий прочьअतिया /atiyā/ атийя1. проходить2. превосходить |
Прохор – древнерус. муж. имя |
प्रहर्तर् /prahartar/ прахартар1. тот, кто нападает2. боец3. защитникप्रहारिन् /prahārin/ прахарин1. бьющий, ударяющий2. борющийся с (Gen.)3. m. боец4. геройप्रहति /prahati/ прахати – удар (f.) |
Прочувствовать – понять чувством, проникнуть чувством в смысл чего-н.Как много ты в немного днейПрожить, прочувствовать успела!В мятежном пламени страстейКак страшно ты перегорела!(Е.А. Баратынский)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रछ् /prach/ прачх (P. pr. /pṛcchati/ – VI; fui. /prakṣyati/; pf. /papraccha/; aor. /aprākṣīt/; p.p. /pṛṣṭa/; ger. /pṛṣtvā/; inf. /praṣṭum/)1. спрашивать кого-л. (Acc.) о чем-л. (Acc.)2. искать, разыскивать3. ожидать4. предсказывать будущее5. просить, умолять6. не беспокоиться о (Acc.) |
Прочь1. в сторону, вдаль.В товарищи себе мы взялиБулатный нож да темну ночь;Забыли робость и печали,А совесть отогнали прочь(А.С. Пушкин)2. вон, дальше отсюда, от себя (обычно в знач. приказания)Ну целоваться;Не знают с радости, к кому и приравняться:«Орест мой!» – «Мой Пилад!» Прочь свары, зависть, злость!(И.А. Крылов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रच्यु /pracyu/ прачью1. отодвигаться; отдаляться2. отпадать от (Abl.)3. лишаться чего-л. (Abl.) |
Прошаренный – знающий, сведущий, осведомленный(см.: Сл. Рус. синонимов и сходных по смыслу выражений под. Ред. Н.А. Абрамова. М., 1999) |
प्राशस्त्य /prāśastya/ прашастья1. n. превосходство2. слава, известностьप्रमातर /pramātara/ праматара – трезвомыслящий человек (m.)प्रहारिन् /prahārin/ прахарин1. бьющий, ударяющий, добивающийся2. борющийся с (Gen.)3. m. боец4. геройप्राहारिक /prāhārika/ прахарика – стражник (m.)प्रतिशत्रु /pratiśatru/ пратишатру1. m. боец2. противник, врагप्रज्ञावन्त् /prajñāvant/ праджнавант1. умный; мудрый2. знающий3. проницательныйप्रसर् /prasar/ прасар1. выступать вперёд2. показываться3. распространяться4. раскрываться5. бросаться на (Acc.)प्रसार /prasāra/ прасара1. m. выдвигание2. растягивание3. распространение4. поднятие пылиपरिचित I /paricita/ паричита1. собранный, накопленный2. увеличенный3. усиленныйपरिचित II /paricita/ паричита1. знакомый2. известныйपैशुन /paiśuna/ паишуна1. n. злостность2. злословие3. клеветаसुकीर्ति /su-kīrti/ сукирти – хвала (f.)श्रवस्य I /śravasya/ шравасья1. быть быстрым, стремительным2. быть горячим, пылкимश्रवस्य II /śravasya/ шравасья1. алчущий славы2. быстрый3. пылкий4. n. славное деяниеश्रवस्यु /śravasyu/ шравасью1. см. श्रवस्य II 12. тщеславный3. ловкий |
Прошение – жалоба, молитва, просьба входить с прошением, подавать прошение (см.: Сл. Рус. синонимов и сходных по смыслу выражений под. Ред. Н.А. Абрамова. М., 1999) |
प्रशिष्टि /praśiṣṭi/ прашишти1. f. прошение2. приказ3. указаниеप्रसित /prasita/ прасита1. связанный; привязанный2. преданный или посвятивший себя чему-л.; занятый чем-л.3. сильно желающий чего-л.विप्रछ् /viprach/ випрачх1. спрашивать2. узнавать |
Прощай – приветствие при расставании надолго или навсегда.Прощайте, не поминайте лихом(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
आप्रछ् /āprach/ апрачх – прощаться с кем-л. (Acc.)अपसार /apasāra/ апасара1. m. выход2. избежание чего-л.3. уход, исчезновение, бегство4. оправдание, извинениеअपास् /apās/ апас1. отбрасывать; сбрасывать2. покидать |
Прощание – действие по гл. прощаться. Последнее свидание, обмен приветствиями перед расставаньем, разлукою (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रच्यवन /pracyavana/ прачьявана1. n. отзывание2. отбытие, отъезд3. утрата, потеря чего-л. (Abl.) |
Прощение1. действие по гл. простить2. помилование, отмена наказания за какую-н. вину, за какой-н. проступок(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रशासन /praśāsana/ прашасана1. n. указание2. руководство, управление3. правилоप्रत्यनुनी /pratyanunī/ пратьянуни1. извиняться перед кем-л. (Acc.) в чём-л. (Acc.)2. успокаивать, унимать кого-л. (Acc.)प्रत्यासत्ति /pratyāsatti/ пратьясатти1. f. близость во времени, пространстве2. схожесть, подобие3. весёлость, весёлый нрав |
Пруха – распростр. рус. фамилияПруха (жарг.) – удача, выигрыш, успех |
प्राण /prāṇa/ прана1. m. воздух2. дыхание (один из пяти воздухоз жизни)3. pl. жизнь4. дуновение, порыв ветра5. энергия, сила6. орган чувствप्रार्थित /prārthita/ прартхита1. желаемый2. требуемый3. n. желание; стремление4. требование°प्री /-prī/ при1. радующийся чему-л.2. склонный к чему-л. |
Прыскать – прыскаю, прыскаешь. несовер. к прыснуть(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
सीक् /sīk/ сик (A. pr. /sīkate/ — I; pf. /siṣīke/; aor. /asīkiṣṭa/)1. брызгать2. брызгатьсяशीक् /śīk/ шик1. брызгать2. передвигатьсяविष् /viṣ/ виш1. прыскать2. брызгать3. кропить |
Прыток – прыткий, подвижный, проворный. Уж больно ты прыток.(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
प्रत्येक /pratyeka/ пратьека1. единственный2. отдельный, обособленный3.отдельно, каждый сам по себе |
Прямота – прямота характера. Прямота поступка (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
परम /parama/ парама1. высший, главный2. в высшей степени, очень (adv.)3. Acc. परमम् adv. хорошо, конечно |
Птица1. животное из класса позвоночных, с телом, покрытым пухом и перьями, обладающее клювом, двумя конечностями и крыльями2. иронически для обозначения человека, как обладателя каких-н. свойств, в выражениях: важная птица, не велика птица, что за птица и т.п.Иногда ты обедывал у меня с ним, только успел ли ты разглядеть хорошенько, что это за птица.(И.А. Гончаров)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पतन्त् /patant/ патант1. летающий2. m. птицаपक्ष /pakṣa/ пакша1. m. крыло2. перо3. хвостовое оперение стрелы4. часть тела5. сторона, бок6. крыло или фланг войска7. половина8. любая половина лунного месяца9. часть, партия10. сторонник; сообщник11. случай12. взгляд; мнение13. утверждениеपक्षस् /pakṣas/ пакшас1. n. крыло2. сторона, бокपक्षधर /pakṣa-dhara/ пакшадхара – птица (m.)पक्षिन् /pakṣin/ пакшин – птица (m.)पतग /pata-ga/ патага – птица (m.)पतंग /pataṅ-ga/ патанга1. летающий2. m. птица3. крылатое насекомое (бабочка, моль)पतत्रिन् /patatrin/ пататрин1. крылатый; летающий2. m. птица3. стрелаपत्त्ररथ /pattra-ratha/ паттраратха – птица (m.)पत्त्रिन् /pattrin/ паттрин1. окрыленный2. оперенный3. m. птица4. стрелаभेरुण्ड /bheruṇḍa/ бхерунда1. ужасный, страшный2. m. птица3. животноеमार्तण्ड /mārtaṇḍa/ мартанда1. m. солнце (букв.: птица в небе)2. бог солнца3. птицаवयस् /vayas/ вайяс – птица (n.)वयस /vayasa/ вайяса – птица (m.)वायस /vāyasa/ вайяса1. m. птица2. воронаवायसी /vāyasī/ вайяси1. f. птица2. воронаवि /vi/ ви – птица (m.)विहग /viha-ga/ вихага1. движущийся в воздухе2. m. птица3. стрелаउत्तरपक्ष /uttara-pakṣa/ уттарапакша1. m. левое крыло2. возражение3. филос. антитезаअण्डज /aṇḍa-ja/ андаджа1. рожденный из яйца2. m. птицаअन्तरिक्षग /antar-ikṣa-ga/ антарикшага – птица (m.) (букв.: движущийся по воздуху)आकाशग /ākāśa-ga/ акашага1. движущийся по воздуху2. m. птицаखग /kha-ga/ кхага1. движущийся в воздухе; летающий2. m. птицаखेलि /kheli/ кхели1. f. игра2. шутка3. m. птица4. солнцеगगनगति /gagana-gati/ гаганагати1. bah. чей путь проходит в небе2. m. божество3. планетаगगनचर /gagana-cara/ гаганачара1. странствующий в небе2. m. птица3. планетаगगनविहारिन् /gagana-vihārin/ гаганавихарин1. странствующий в небе2. m. светило3. божественное существоगरुत्मन्त् /garutmant/ гарутмант1. крылатый2. m. птицаद्विज /dvi-ja/ двиджа1. дваждырожденный2. m. человек, принадлежащий к одной из трех высших каст3. птица (первое рождение в виде яйца, второе – из яйца)4. постоянный зубनभश्चर /nabhaś-cara/ набхашчара1. странствующий по небу2. m. небожитель, бог3. птица4. облако5. ветерनाडीचरण /nāḍī-caraṇa/ надичарана – птица (m.)नीडज /nīḍa-ja/ нидаджа – птица (m.) (букв.: рожденный в гнезде)शकुन /śakuna/ шакуна1. m. птица2. m. хороший знак3. доброе предзнаменованиеशकुनी /śakunī/ шакуни – птица (самка) (f.)शकुन्त /śakunta/ шакунта – птица хищная (m.)शकुन्ति /śakunti/ шакунти – птица (m.) |
Пуда – река, протекает в Калязинском р-не Тверской обл. |
पुड् I /puḍ/ пуд (P. pr. /poḍati/ —I; fut. /poḍi-ṣyati/; pf. /pupoḍa/; aor. /apoḍīt/)1. молоть; толочь2. прилагать усилияपुड् II /puḍ/ пуд (P. pr. /puḍati/ — VI; fut. /pu-ḍiṣyati/; aor. /apudit/)1. оставлять2. покидатьपुद्गल /pudgala/ пудгала1. красивый2. m. тело, туловище3. душа4. личность |
Пуджелга – река, протекает в Каргасокском р-не Томской обл. |
पुड् /puḍ/ пуд – прилагать усилия + जल /jala/ джала – вода (n.) + गा /gā/ га – идти, приходить, уходитьपुड् I /puḍ/ пуд (P. pr. /poḍati/ —I; fut. /poḍi-ṣyati/; pf. /pupoḍa/; aor. /apoḍīt/)1. молоть; толочь2. прилагать усилияपुड् II /puḍ/ пуд (P. pr. /puḍati/ — VI; fut. /pu-ḍiṣyati/; aor. /apudit/)1. оставлять2. покидатьपूजा /pūjā/ пуджа – поклонение; благоговение (f) + जल /jala/ джала – вода (n.) + गा /gā/ га – воспевать, восхвалятьपूजा /pūjā/ пуджа1. f. уважение, почтение2. поклонение; благоговениеगा /gā/ га (A. pr. /gate/ – I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)1. идти2. приходить3. уходить4. подвергаться; испытывать что-л.5. достигать чего-л. (Acc., Loc.)गा /gā/ га (P. pr. /jigāti/ — III)1. петь2. воспевать3. восхвалять |
Пудож – город, административный центр Пудожского р-на. Впервые упоминается в 1382 г. как селение Пудога, а с XV в. – Никольский Пудожский погост |
पूजा /pūjā/ пуджа1. f. уважение, почтение2. поклонение; благоговениеपूजित /pūjita/ пуджита1. уважаемый, почитаемый2. отмеченный каким-л. знаком |
Пудра – река, протекает в Пудожском р-не КарелииПудица Большая – река, протекает в Кимрском р-не Тверской обл.Пудица Малая – река, протекает в Кимрском р-не Тверской обл.Пудега – река, протекает в Вологодском р-не Вологодской обл.Пудежка – река, протекает в Вологодском р-не Вологодской обл.Пудем – река, протекает в Ярском районе Удмуртии, правый приток р. Чепцы |
पू /pū/ пу – очищать, искупать + द्रा /drā/ дра – идти, бежатьपू /pū/ пу (A. pr. /pavate/ – I; U. pr. /punāti/ /punīte/ – IX; fut. /paviṣyati/ /paviṣyate/; pf. /pupāva/ /pupuve/; aor. /apāvīt/ /apaviṣṭa/; p.p. /pūta/)1. чистить, очищать2. искупать3. прояснять4. освещать5. разъяснять6. усматривать7. различатьद्रा /drā/ дра (P. pr. /drāti/ – II; fut. /drāsya-ti/; pf. /dadrau/; aor. /adrāsīt/; p.p. /drāṇa/)1. идти2. бежатьपुद्गल /pudgala/ пудгала1. красивый2. m. тело, туловище3. душа4. личность |
Пула Большая – река, протекает в Архангельской обл., впадает в р. Сулу (приток р. Печоры)Пула Средняя – река, протекает в Заполярном р-не Ненецкого АОПула Малая – река, протекает в Заполярном р-не Ненецкого АОПулановка – река, протекает в в Енисейском р-не Красноярского краяПулашор Левый – река, протекает в Заполярном р-не Ненецкого АОПулашер Правый – река, протекает в Заполярном р-не Ненецкого АО |
पूल /pūla/ пула1. m. пучок2. букет3. pl. соломаफुल्ल /phulla/ пхулла1. широко раскрытый2. надутый3. цветущий4. сияющий5. улыбающийся |
Пур – река, протекает по территории Пуровского р-на Ямало-Ненецкого АО Впадает в Тазовскую губу Карского моряПура – река, протекает в Красноярском крае, по территории Таймырского Долгано-Ненецкого р-на. Вытекает из Второго Пуринского озера и впадает в р. ПясинуПурна – река, протекает в Коношском р-не Архангельской обл., приток р. ТевреньгиПурнема – река, протекает в Покровском сельском поселении Онежского р-на Архангельской обл.Пурнач – озеро, находится в Ловозерском р-не Мурманской обл.Пурнач – река, протекает в Ловозерском р-не Мурманской обл., приток р. ПонояПурная – река, протекает в Верхнетоемском р-не Архангельской обл., приток р. ШачиВаньковская–Пурная – река, протекает в Верхнетоемском р-не Архангельской обл.Пурно – озеро, находится в Олонецком краеПурное – озеро, находится в Ладейнопольском р-не Лен. обл. |
पुर् I /pur/ пур (P. pr. /purati/ — VI; fut. /po-riṣyati/; pf. /pupora/; aor. /aporīt/)1. идти впереди; опережать2. вести, возглавлятьपुर् II /pur/ пур – полнота (f. pl.)पूर्ण /pūrṇa/ пурна1. полный2. пройденный3. истекшийपूर्णता /pūrṇatā/ пурната1. f. полнота2. целостностьपर्च् /parc/ парч (Р. pr. /pṛnakti/, /pṛñcanti/ — VII; fut. /parciṣyati/; pf. /paparca/; aor. /apa-rcīt/; pp. /pṛkta/)1. смешивать, соединять с чем-л. (Instr., Loc.)2. наполнять3. насыщать4. дарить5. прибавлять6. увеличиватьपुर्व् /purv/ пурв (P. pr. /pūrvati/—I; fat. /pūr-viṣyati/; pf. /pupūrva/; aor. /apūrvit/; p. /pūr-vyate/)1. наполнять, заполнять2. снабжать |
Пур-Наволок – название поселения рус. поморов, которое находилось на берегу р. Сев. Двины до времени основания города Архангельска в XVI в. Мыс Пур-Наволок является одной из главных достопримечательностей г. Архангельска, на этом месте в 1584 г. по приказу царя Ивана IV Грозного была заложена крепость, от которой впоследствии стал строиться г. Архангельск |
पुर /pura/ пура1. n. крепость2. укрепленный городपौर /paura/ паура1. городской2. m. горожанинपौरलोक /paura-loka/ пауралока – горожанин (m.)पुरी /purī/ пури1. f. крепость2. городपुर् I /pur/ пур (P. pr. /purati/ — VI; fut. /po-riṣyati/; pf. /pupora/; aor. /aporīt/)1. идти впереди; опережать2. вести, возглавлятьपुर् II /pur/ пур – полнота (f. pl.)पुर् III /pur/ пур1. f. крепость2. укреплённый городपुरु /puru/ пуру1. многочисленный, обильный2. adv. много3. часто4. m. nom. pr. царь из Лунной династии, младший сын Яяти, родоначальник династии Пауравов, в к-рой были рождены Кауравы и Пандавы. Обменял свою молодость на старость своего отца |
Пурга – буран, метель, вьюга, хурта, падера, снежный вихрь; иногда снег с дождем, при ветре; мелкий дождь с сильным и холодным ветром(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
ऊर्ज /ūrja/ урджа1. сильный2. крепкийप्रभङ्गिन् /prabhan_gin/ прабхангин1. ломающий2. сокрушающийप्रभञ्जन /prabhañjana/ прабханджана1. ломающий, сокрушающий2. m. буря, ураган3. ветер |
Пурдан – река, протекает в Ханты-Мансийском АО |
पुर् /pur/ пур – вести, возглавлять + दान /dāna/ дана – пожертвование (n.)पुर् /pur/ пур (P. pr. /purati/ — VI; fut. /po-riṣyati/; pf. /pupora/; aor. /aporīt/)1. идти впереди; опережать2. вести, возглавлятьदान I /dāna/ дана1. n. дар, дарение2. пожертвование3. оплата, уплата4. подкуп, взятка5. удовлетворение6. разрешение7. сообщение8. выдавание замуж дочериदान II /dāna/ дана1. m. резка; стрижка2. распределение по частямपूर्ण /pūrṇa/ пурна1. полный2. пройденный3. истекшийधन /dhana/ дхана1. n. выигрыш2. добыча; прибыль3. деньги4. состояние, богатство5. награда6. дар, подарок |
Пускай – то же, что пусть. Пускай будет по вашему (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पुषय् /puṣay/ пушай1. питать2. вскармливать, воспитывать3. поддерживать; содержать; помогать4. содействовать |
Пустынный – безлюдный, необитаемый, такой, как пустыня(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
ईरिण /īriṇa/ ирина1. n. солончаки2. пустыняनिर्जल /nirjala/ нирджала1. безводный, лишённый воды2. n. безводная местностьनिरप /nirapa/ нирапа – безводныйशून्यीभू /śūnyībhū/ шуньибху – стать пустынным или пустующим |
Путать1. путывать что, приводить в беспорядок, клочить, сбивать как ни попало, мотать в ком2. говорить сбивчиво, противоречиво и неясно, ошибочно или неправдиво. Пришел, словно за делом, а час путает, не разберешь, чего хочет. Сколько на путай, а концы выдут наружу3. смешать, сбивать с толку, с речей, наводить придирками на несродные ответы. Дай ему говорить самому, ты его только путаешь4. путать на пути, плутать, блудить, сбиться с дороги, бродить наудачу, быть путану. Тут не без умысла дело путается5. шататься, бродить; мешаться, сбиваться, недоумевать или ошибаться. Путаться в ответах, показаниях, противоречить самому себе.6. путаться во что, мешаться, вмешиваться без зова7. путань – бестолковый человек, в ком нет ясных понятий, ни способности мыслить и рассуждать в порядке(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
परिहस् /parihas/ парихас1. шутить, смеяться2. высмеиватьप्रयु I /prayu/ прайю1. смешивать2. разрушатьप्रयु II /prayu/ прайю – убиратьस्फुण्टय् /sphuṇṭay/ спхунтай1. шутить2. смеяться |
Путёвый – дельный, такой, как нужно. Путёво (нареч.) распорядитьсяЕсли это что-нибудь путевое и достойное праздничного номера, то пришлите его мне. (А.П. Чехов)(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पथ्य /pathya/ патхья1. обычный, регулярный2. размеренный3. полезный, выгодный4. подходящий; благотворный5. n. счастье, благо |
Путина1. время, когда рыба идет большой массой2. сезон, в течение которого производится промышленный улов рыбы(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पूति /pūti/ пути – чистота (f.)पुटिका /puṭikā/ путика – воронка из листа (f.) |
Путник – человек совершающий путешествие; странникТо по кровле обветшалойВдруг соломой зашумит,То, как путник запоздалый,К нам в окошко застучит.(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पथिक /pathika/ патхика1. m. странник2. путешественникपथि /pathi/ патхи1. m. путь, дорога, тропа2. способ, манераपाठिन् /pāṭhin/ патхин1. изучавший что-л.2. сведущий в чём-л.पादचारिन् /pāda-cārin/ падачарин1. идущий пешком2. m. путник3. странникपान्थ /pāntha/ пантха – странник (m.)प्राघूण /prāghūṇa/ прагхуна1. m. гость2. странникप्रग्रह /pragraha/ праграха1. m. растягивание, вытягивание2. схватывание, захватывание3. астр. затмение4. одержимость5. встреча6. почёт, уважение7. поводья; узда8. верёвка9. предводитель, вождь10. попутчикपत्ति /patti/ патти1. m. путник2. пеший воин3. f. назв. наименьшей войсковой единицыपत्तिक /pattika/ паттика – идущий пешком3. Loc. पथि adv. по пути; мимоходом4. Instr. पथा таким образомप्रपथिन् /prapathin/ прапатхин1. странствующий2. идущийपठक /paṭhaka/ патхака – чтец (m.)प्रपाठ /prapāṭha/ прапатха1. m. раздел2. глава книгиपादभट /pāda-bhaṭa/ падабхата – путник (m.)यात्रिक /yātrika/ ятрика1. походный2. достаточный для пропитания3. m. путешественник, странник; паломник4. n. провизия на дорогуयायावर /yāyāvara/ яявара1. странствующий; путешествующий2. m. странник, скиталец3. бродягаसारणिक /sāraṇika/ сараника1. m. путник2. странствующий купец |
Путы1. веревки, ремни, кандалы, которыми опутывают, связывают руки и ноги с целью лишения свободы2. перевязь (ременная, веревочная, цепь), которою связывают передние ноги лошади, чтобы она далеко не ушла во время пастьбы3. все связывающее, порабощающее, обременяющее(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पुट /puṭa/ пута1. m. n. f. загон для скота2. мешок3. пучок4. впадина, ложбина5. воронка из листаपड्बीश /paḍbīśa/ падбиша1. n. кандалы, оковы на ногах; путы2. место остановки; причалपाश /pāśa/ паша1. m. петля2. силок3. путы4. узыपाशक /pāśaka/ пашака – петля (m.)पाशबन्ध /pāśa-bandha/ пашабандха1. m. сеть2. петляप्रसिति /prasiti/ прасити1. f. сеть2. путы3. нападение4. метание5. протяжение6. последовательность7. власть; силаव्युपशम /vyupaśama/ вьюпашама1. m. окончание2. отступлениеनिधा I /nidhā/ нидха1. снимать2. класть; ставить3. сажать4. вкладывать в (Loc.)5. направлять на; обращать к (Loc.)6. хранить в (Loc.)7. охранять с (Instr.)8. передавать, вверять кому-л. (Dat., Loc.)निधा II /nidhā/ нидха – сеть для ловли птиц (f.)निहित /nihita/ нихита1. положенный; воткнутый в (Loc.)2. находящийся, покоящийся в (Loc.)निःसर् /niḥsar/ нихсар1. вытекать2. выходить3. выступать4. появляться |
Путынка – река, протекает в Калужской обл., правый приток р. Суходрев |
पूति /pūti/ пути – чистота (f.) + क /ka/ ка – вода (n.) |
Путь – полоса земли, служащая для передвижения (езды, ходьбы); дорога. Любое место, линия в пространстве, по которым или в пределах которых производится передвижение, сообщение (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पथि /pathi/ патхи1. m. путь, дорога, тропа2. способ, манера; Loc. पथि adv. по пути; мимоходом; Instr. पथा таким образомपथिन् /pathin/ патхин – см. पथिपथिस्थ /pathi-stha/ патхистха1. стоящий на пути2. находящийся в путиविप्रस्थित /viprasthita/ випрастхита1. отправившийся в путешествие2. отбывший3. уехавший4. ушедшийउत्पथ /utpatha/ утпатха1. m. неправильный или окольный путь2. сворачивание с дорогиसुपथ् /su-path/ супатх – хороший путь (m.)सुपथ /su-patha/ супатха – см. सुपथ्समुपास्था /samupāsthā/ самупастха1. отправляться2. подходить, идти к (Acc.) |
Путник – человек, совершающий путешествие; странник.Путники вылезли из саней. (А.П. Чехов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पत्ति /patti/ патти1. m. путник2. пеший воин3. f. назв. наименьшей войсковой единицыपादचारिन् /pāda-cārin/ падачарин1. идущий пешком2. m. путник3 странникपादभट /pāda-bhaṭa/ падабхата – путник (m.)अतिथि /atithi/ атитхи1. m. гость2. путник3. странникसारणिक /sāraṇika/ сараника1. m. путник2. странствующий купецसमुपास्था /samupāsthā/ самупастха1. отправляться2. подходить, идти к (Acc.) |
Путный – дельный, разумный, толковый; хороший, стоящий, пригодный(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
पुण्य /puṇya/ пунья1. чистый2. добродетельный3. благоприятный4. благосклонный5. красивый6. n. добро, доброе дело7. добродетель8. благосклонностьपुण्यता /puṇyatā/ пуньята1. f. чистота2. святостьपुण्यत्व /puṇyatva/ пуньятва1. n. чистота2. святостьपुण्यात्मन् /puṇyātman/ пуньятман (/puṇya + ātman/)1. bah. праведный2. благочестивый |
Пхало (жарг.) – заточка, самодельный нож |
फल /phala/ пхала1. n. возмездие2. лезвие3. клинок |
Пух – самое тонкое, нежное, рыхлое и упругое вещество, перистое или волокнистое; обычно разумеют птичий пух, покрывающий тело под перьями. Лебяжий, гагачий пух, лучший. Пух козий, овечий, верблюжий, кроличий и пр. подшерсток, мягчайшая шерстьРазбить неприятеля в пух, наголову, уничтожить.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पुथ् /puth/ путх (U. pr. /pothayati/ /pothayate/ — X; aor. /apuputhat/ /apuputhata/)1. молотить2. бить3. поглощать звуки4. сиять5. говорить |
Пух – самая чистая, тонкая и просеянная пшеничная мука. Пуховый хлеб, мягкий, рыхлый.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पुथ् /puth/ путх (U. pr. /pothayati/ /pothayate/ — X; aor. /apuputhat/ /apuputhata/)1. молотить2. бить3. поглощать звуки4. сиять5. говорить |
Пухлый – округлый и мягкий, несколько вздутый. О рукописи, книге: толстый, большой пухлый том(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
फुल्ल /phulla/ пхулла1. широко раскрытый (о глазах)2. надутый (о щеках)3. цветущий (о растениях)4. сияющий, улыбающийсяफुल्ल् /phull/ пхулл (P. pr. /phullati/ – I; fut. /phul-liṣyati/; pf. /phuphulla/; aor. /aphullit/; p.p. /phullita/)1. открывать2. дуть3. расцветать4. процветатьपुष् /puṣ/ пуш (P. pr. /poṣati/ – I, /puṣyati/ – IV, /puṣṇāti/ – IX; fut. /poṣiṣyati/, /pokṣyati/; pf. /pupoṣa/; aor. /apuṣat/, /apoṣīt/; p.p. /puṣṭa/)1. питаться; кормиться чем-л. (Instr.)2. процветать, преуспевать3. бурно расти4. развертываться, раскрываться5. усиливаться6. приобретать, добывать7. осуществлять желание8. услаждаться, наслаждаться9. толстетьपुष्टाङ्ग /puṣṭān_ga/ пуштанга (/puṣṭa + an_ga/)1. bah. упитанный2. здоровыйपृथुता /pṛthutā/ притхута1. f. величина2. объёмपृथुत्व /pṛthutva/ притхутва1. n. величина2. объём |
Пухнуть – вздуваться, вздыматься горбом, толстеть, пучиться, бухнуть, разбухать. Где быть нарыву, там тело пухнет. Нога пухнут, отекают. Почки на деревьях к весне начинают пухнуть. Около подземных ключей земля пухнет, ее пучит. Пухнуть – спать, дрыхнуть. Он бесперечь все пухнет. Где хлеснешь, там и вспухнет. Голова опухла. Глаза подпухают. Немного припухло. Трава лапух, а от нее живот распух. Пухлый, опухший; вообще вздутый, раздутый, пышный или толстый. У него пухлое лицо, одутловатое. Пухловатый, то же, в меньшей степени. Пухлость, пухловатость свойство, качество, состояние. Пухлина, пухота опухоль, распухшее место, вздутость, опухлость(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
फल् I /phal/ пхал (P. pr. /phalati/ — I; fut. /phaliṣyati/; pf. /paphāla/; aor. /aphālīt/; pp. /phulla/)1. лопнуть2. раскрытьсяफल् II /phal/ пхал (P. pr. /phalati/ — I; fut. /phaliṣyati/; pf. /paphāla/; aor. /aphālīt/; pp. /phalita/)1. рождать2. производитьप्रभूतता /prabhūtatā/ прабхутата1. f. множество2. большое количествоप्रभूतत्व /prabhūtatva/ прабхутатва1. n. множество2. большое количествоविफल् I /viphal/ випхал1. трескаться2. лопатьсяविफल् II /viphal/ випхал1. созревать2. плодоносить3. быть плодотворным или полезным4. оказываться, получаться |
Пучина1. водоворот, провал в болоте2. море, морская безднаЖивет на утлом он челне,Игралище слепой пучины,А я в надежной тишинеВнимаю шум ручья долины.(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पर्शान /parśāna/ паршана1. m. бездна, пучина2. впадина; пропасть |
Пучка – река, протекает в Заволжском р-не Ивановской обл.Пучка – река, протекает в Вологодском р-не Вологодской обл.Пучкас Большой – река, протекает в Вологодском р-не Вологодской обл.Пучкас Малый – река, протекает в Вологодском р-не Вологодской обл.Пучкас Шуйский – река, протекает в Междуреченском р-не Вологодской обл. |
पुच्छ /puccha/ пуччха1. m., n. хвост2. край3. конец |
Пучок1. небольшой пук сена2. множество чего-н. расходящегося из одной точки, источника3. длинные пряди волос или коса, закрученная в узел(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पुच्छ /puccha/ пуччха1. m., n. хвост2. край3. конецपौच्छ /pauccha/ пауччха – находящийся на хвостеपुच्छाग्र /pucchāgra/ пуччхагра (/puccha + agra/) кончик хвоста (n.)पूल /pūla/ пула1. m. пучок2. букет3. pl. соломаफाल /phāla/ пхала1. m. лемех2. вид лопаты3. m., n. пучок; вязанка4. букет цветов5. вспаханное полеपिञ्जली /piñjalī/ пинджали1. f. пучок травы2. пучок стеблей |
Пушитель (Пушила) – тот кто пушит – ругатель(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पुष् /puṣ/ пуш (P. pr. /puṣyati/ – IV)1. делить2. распределятьपिष् /piṣ/ пиш (P. pr. /pinaṣṭi/ – VII; fut. /pekṣyati/; pf. /pipeṣa/; aor. /apiṣat/; p.p. /piṣṭa/; ger. /piṣṭvā/; inf. /peṣṭum/)1. молоть; толочь2. бить, разбивать3. вредить4. ранить5. уничтожать |
Пушкарь – распростр. рус. фамилияВозможно происхождение этой фамилии связано не с глубокой древностью и происходит от слова пушкарь – старинное название русского артиллериста (упомин. с начала XV в.) |
पुष्कर /puṣkara/ пушкара1. n. голубой лотос2. углубление ложки3. кожа барабана4. барабан5. воздушное пространство, небо6. кончик хобота слона7. назв. озера – места паломничества8. вид журавля |
Пуща – густой, труднопроходимый широколиственный, темнохвойный заболоченный или переувлажненный лес(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पुच्छ /puccha/ пуччха1. m. n. край2. местоपुष् I /puṣ/ пуш (P. pr. /puṣyati/ – IV)1. делить2. распределятьपुष् II /puṣ/ пуш (P. pr. /poṣati/ – I, /puṣyati/ – IV, /puṣṇāti/ – IX; fut. /poṣiṣyati/, /pokṣyati/; pf. /pupoṣa/; aor. /apuṣat/, /apoṣīt/; p.p. /puṣṭa/)1. питаться; кормиться чем-л. (Instr.)2. процветать, преуспевать3. бурно расти4. развертываться, раскрываться5. усиливаться6. приобретать, добывать7. осуществлять желание8. услаждаться, наслаждаться9. толстетьपुष् III /puṣ/ пуш1. питательный2. приводящий к процветанию3. приобретающий, получающийपुषय् /puṣay/ пушай1. питать2. вскармливать, воспитывать3. поддерживать; содержать; помогать4. содействоватьपुष्ट /puṣṭa/ пушта1. цветущий, здоровый2. n. собственность, имущество3. изобилие, богатство4. здоровье, благополучиеपुष्टिमन्त् /puṣṭimant/ пуштимант1. изобильный, достаточный2. процветающий, богатый |
Пхай – пихать, толкать.Заходи сбоку, пхай его, пхай! (А.П. Чехов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
खै /khai/ кхаи (P. pr. /khāyati/ – I; fut. /khāsya-ti/; aor. /akhāsīt/)1. быть твердым, непреклонным2. ударять3. убиватьभिद् /bhid/ бхид (U. pr. /bhinatti/ /bhintte/ – VII; imp. /bindhi/; fut. /bhetsyati/ /bhetsyate/)1. отделять2. ломать3. разбивать4. рватьउद्भिद् I /udbhid/ удбхид1. ломать2. рватьउद्भिद् II /udbhid/ удбхид1. прорывающийся2. f. побег, ростокउद्भिद्य /udbhidya/ удбхидья1. лопаться, распускаться (о почках)2. появлятьсяसाफल्य /sāphalya/ сапхалья1. n. плодородность2. богатство3. польза, выгода |
Пхать – заталкивать, всовывать, уминать, совать силой. Не пехай, что само катится. Ты ему добра желаешь, в воду пехаешь, а он на берег лезет! Не кто его пхал: сам карась попал!(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
फण् /phaṇ/ пхан (P. pr. /phanati/ — I; pf. /pa-phāna/; aor. /aphāṇīt/; pp. /phaṇita/)1. двигать2. трогатьफल /phala/ пхала1. n. плод; фрукт2. результат3. успех4. действие5. вознаграждение, награда6. возмездие7. замена8. доска9. поднос10. полка11. игральная доска12. лезвие, клинокफल् I /phal/ пхал (P. pr. /phalati/ — I; fut. /phaliṣyati/; pf. /paphāla/; aor. /aphālīt/; pp. /phulla/)1. лопнуть2. раскрытьсяफल् II /phal/ пхал (P. pr. /phalati/ — I; fut. /phaliṣyati/; pf. /paphāla/; aor. /aphālīt/; pp. /phalita/)1. рождать2. производить3. зреть, созреватьफणवन्त् /phaṇavant/ пханавант1. покрытый кожей2. m. змеяफाल /phāla/ пхала1. m. лемех2. вид лопаты3. m., n. пучок; вязанка4. букет цветов5. вспаханное полеवैफल्य /vaiphalya/ ваипхалья1. n. бесплодность2. бесполезностьविष्फारित /viṣphārita/ вишпхарита1. разорванный2. открытыйनुद् /nud/ нуд (U. pr. /nudati/ /nudate/—VI; fut. /notsyatī/ /notsyate/; pf. /nunoda/ /nunude/; aor. /anautsīt/ /anutta/; p. /nudyate/; pp. /nutta/, /nun-na/)1. толкать; выталкивать2. выгонять3. удалять |
Пыль – скопление мельчайших твердых тел, сухих частиц, вследствие своего легкого веса способных подниматься в воздух (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पांसु /pāṁsu/ памсу1. m. пылинка; песчинка2. pl. пыль; песок |
Пынсур – река, протекает в Гусь-Хрустальном р-не Владимирской обл., правый приток р. Гусь |
पण् /paṇ/ пан – восхвалять, почитать + सूर् /sūr/ сур – солнце (m.)पण् /paṇ/ пан (A. pr. /paṇate/ – I; Р. pr. /paṇāyati/ – X; fut. /paṇiṣyate/, /paṇāyiṣyati/; pf. /peṇe/; pfph. /paṇāyāṁcakāra/; aor. /apa-niṣṭa/, /apanāyīt/; p.p. /paṇāyita/)1. уважать, почитать2. восхвалятьपनु /panu/ пану1. f. восхищение2. удивлениеसूर् /sūr/ сур1. m. солнце2. небо |
Пьяница – человек, пьющий много спиртного, часто напивающийся, алкоголик.Выйдет пьяница из портерной и сейчас же начнет песни петь.(М.Е. Салтыков Щедрин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पायक /pāyaka/ пайяка – пьющийमद्य /madya/ мадья1. опьяняющий2. n. хмельной напитокमद्यप /madya-pa/ мадьяпа1. пьющий хмельной напиток2. m. пьяницаमद्यपान /madya-pāna/ мадьяпана1. n. употребление хмельных напитков; пьянство2. хмельной напитокमद्यविक्रय /madya-vikraya/ мадьявикрайя – продажа хмельных напитков (m.)मध्यस्थिता /madhya-sthitā/ мадхьястхита – безразличие (f.)मद्वन् /madvan/ мадван – опьяняющий |
Пядь – старая рус. мера длины, употреблявшаяся до введения метрической системы мер (1918 г.), равная примерно 17,78 см. Как официальная мера длины существовала с ХVI в. В совр. рус. яз. Слово сохранилось во фразеологизмах: семи пядей во лбу – говорят об очень умном человеке. Ни пяди (земли) (не отдать) – означает не отдать даже самой малой части земли; не отступить (не отойти). Ни на пядь – ни на шаг, ни насколько |
पदवी /padavī/ падави1. m. указатель пути; путевой столб2. f. след ноги3. путь; дорога; тропинкаपादिक /pādika/ падика – составляющий четвёртую частьपादन्यास /pāda-nyāsa/ паданьяса1. m. след ноги2. шаг3. стопаपद् I /pad/ пад (A. pr. /padyate/ – IV; fut. /pat-syate/; pf. /pede/; aor. /apādi/; p.p. /panna/; ger. /patvā/; inf. /pattum/)1. идти; доходить, достигать2. падать; выпадать (на долю)3. отпадать4. обрушиваться5. погибать6. поворачиваться, обращаться к кому-л. (Acc.)पद् II /pad/ пад1. m. нога2. шаг3. четвертьपद /pada/ пада1. m., n. шаг2. след ноги3. знак4. место; положение5. случай, повод; основание для чего-л.6. ряд7. пада (стихотворная строка)8. грам. слово9. грам. вид основы слова10. манера, стиль (исполнения Вед; см. वेद); Instr. पदेन пешком; Loc. पदे पदे на каждом шагу, везде; Acc. पद कर् а) входить куда-л. (Loc.) б) направляться куда-л. (Loc.); पदं दा идти; делать шагपाद /pāda/ пада1. m. нога2. ножка (напр. стола)3. шаг4. луч5. дно, грунт6. корень дерева7. подножие горы8. ось9. основа10. четверть; четвёртая частьपादु /pādu/ паду1. m. нога2. местоपदाति /padāti/ падати1. идущий пешком2. m. пешеходपद्य /padya/ падья1. относящийся к ноге; ножной2. стихотворный3. n. стих4. поэзияपदान्तर /padāntara/ падантара (/pada + antara/)1. n. расстояние в (один) шаг2. другое словоपाद् /pād/ пад – см. पदअवपत् /avapat/ авапат1. слетать2. падатьआस्पद /āspada/ аспада – местопребывание (n.) |
Пялиться – высовываться, тянуться куда-л. Смотреть упорно, пристально на кого-л (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
विपस् /vipas/ випас1. n. волнение2. вдохновениеविपश् /vipaś/ випаш1. смотреть2. заметить, обнаружить3. познакомитьсяविपाप /vipāpa/ випапа1. безупречный2. безгрешный |
Пятёрка – название разных предметов, нумеруемых этой цифрой(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
पञ्चक /pañcaka/ панчака1. состоящий из пяти частей2. n. пятеркаपञ्चिका /pañcikā/ панчика – книга, состоящая из пяти частей (глав)पञ्चमी /pañcamī/ панчами1. пятая2. f. пятое число светлой или тёмной половины лунного месяца3. грам. окончание аблатива4. слово в аблативе5. грам. окончание повелительного наклонения, императива6. n. пятая частьपञ्चवर्ष /pañca-varṣa/ панчаварша – пятилетний (bah.)पञ्चवर्षक /pañca-varṣaka/ панчаваршака – см. पञ्चवर्षपञ्चवर्षीय /pañca-varṣīya/ панчаваршийя – см. पञ्चवर्षपञ्चवार्षिक /pañca-vārṣika/ панчаваршика – см. पञ्चवर्ष |
Пятипалый – с пятью пальцами на руке, на ноге(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पञ्चशाख /pañca-śākha/ панчашакха1. пятипалый2. m. рукаअधःकर /adhaḥ–kara/ адхахкара – кисть руки (m.) |
Пятнистый олень – парнокопытное животное семейства оленей (лат. Cervus nippon) |
पिश /piśa/ пиша – пятнистый олень (m.)पार्षत /pārṣata/ паршата – относящийся к пятнистому оленюपृषत् /pṛṣat/ пришат1. пятнистый2. m. пятнистая газель |
Пять1. число, цифра и количество. За пять дней. На пять дней. По пять дней2. то же, что пятерка. За сочинение получил пять(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पञ्चन् /pañcan/ панчан – пятьपञ्चविध /pañca-vidha/ панчавидха – пятикратныйपाञ्चाल /pāñcāla/ панчала1. относящийся к панчалам2. m. царевич страны Панчалы3. pl. пенджабцы4. общее назв. пяти объединений ремесленников: плотников, ткачей, цирюльников, прачек и сапожников |
Пятьдесят – число и количество пятьдесят(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
पञ्चाशत् /pañcāśat/ панчашат – пятьдесят (f.)द्विपञ्चाशत् /dvipañcāśat/ двипанчашат – пятьдесят два |
Пятьдесят пять – числ. пятьдесят пять. Пять пятков, пятьдесят прутков, двадцать пять стрел (борона)(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
पञ्चपञ्चाशत् /pañcapañcāśat/ панчапанчашат – пятьдесят пять |