search
top

Краткий русско-санскритский словарь. Г

Гавья – река, протекает в Гродненской обл., Белоруссии и в Вильнюсском уезде Литвы, правый приток р. Немана

गवी /gavī/ гави – корова (f.)

गवयी /gavayī/ гавайи – корова (f.)

Гага (лат. Somateria mollissima) – крупная морская птица из семейства утиных

Гагара (лат. Gavia) – род водоплавающих птиц, относящихся к монотипичному отряду гагарообразных

गगन /gagana/ гагана

1. n. воздушное пространство

2. небо

गगनचर /gagana-cara/ гаганачара

1. странствующий в небе

2. m. птица

3. планета

गगनविहारिन् /gagana-vihārin/ гаганавихарин

1. странствующий в небе

2. m. светило

3. божественное существо

घनपदवी /ghana-padavī/ гханапавади – воздушное пространство (букв.: путь облаков) (f.)

गगनप्रतिष्ठ /gagana-pratiṣṭha/ гаганапратиштха – находящийся в воздухе

Гага (Гагин) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в.; кн. Василий Андреевич Гага Шастунов-Ярославский, от него – князья Гагины и Великого-Гагины (Великогагины); Алфер Гагин, посадник, 1478 г., г. Новгород; Павел Михайлович Гагин, 1568 г., г. Ярославль; Гагины, во второй половине XVI – XVII в. также в г. Рязани

Гагара (Гагарин) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в.; кн. Михаил Иванович Гагара Голибе-совский-Стародубский, от него – князья Гагарины (Бурнаш, Ветчина, Косарь, Курака, Одинец, Полный, Постный, Поярок, Сеченая Щека, Турик, Шемяка)

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गगन /gagana/ гагана

1. n. воздушное пространство

2. небо

Гад (жарг.) – преступник, убийца

गद् /gad/ гад (P. pr. /gadati/—I; fut. /gadi-ṣyati/; pf. /jagāda/; aor. /agadīt/, /agādīt/)

1. говорить, произносить

2. рассказывать кому-л. (Acc.) что-л. (Acc.)

गद /gada/ гада

1. m. болезнь

2. недуг

घात /ghāta/ гхата

1. убивающий кого-л.

2. m. удар

3. убийство; уничтожение

घातक /ghātaka/ гхатака

1. убивающий; уничтожающий

2. m. убийца

घातिन् /ghātin/ гхатин

1. убивающий; уничтожающий

2. m. убийца

घट् /ghaṭ/ гхат (A. pr. /ghatate/ —I; fut. /gha-ṭiṣyate/; pf. /jaghaṭe/; aor. /aghaṭiṣṭa/)

1. быть занятым чем-л.

2. доходить до (Loc.)

3. стараться

4. происходить, иметь место

5. быть возможным

6. соединять, объединять

7. класть, располагать на (Loc.)

8. производить, делать

9. угождать, делать что-л. (Acc.) кому-л. (Gen.)

गतसार /gata-sāra/ гатасара – ничтожный (bah.)

गविष् /gaviṣ/ гавиш

1. жадный

2. страстный

3. пылкий

गविष /gaviṣa/ гавиша

1. жадный

2. страстный

3. пылкий

गविष्टि /gaviṣṭi/ гавишти

1. жадный

2. страстный

3. пылкий

4. f. жар, пыл

5. желание; вожделение

6. жажда борьбы

7. борьба

डिङ्गर /ḍin_gara/ дингара

1. m. слуга

2. злодей

3. обманщик

वध /vadha/ вадха

1. m. разрушитель

2. смертоносное оружие

3. убийство

4. смертная казнь

5. смерть

6. телесное наказание

7. побои

वधक /vadhaka/ вадхака

1. m. убийца

2. палач

निसूदक /nisūdaka/ нисудака

1. m. убийца

2. разрушитель чего-л.

3. n. убийство

4. разрушение

निषूदक /niṣūdaka/ нишудака

1. m. убийца

2. сокрушитель

3. громила

Гадание – действие по гл. гадать. Догадка, предположение

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गद /gada/ гада

1. m. речь, разговор

2. изречение

गद्य /gadya/ гадья

1. n. высказанные слова

2. проза

Гадательный – река, протекает в Хабаровском крае

Гаджировка – река, протекает в Выселковском р-не Краснодарского края

Гадка – река, протекает в Лодзинском воеводстве Польши

Гаду – река, протекает в Хабаровском крае

Гады – река, протекает в левый приток р. Хуту

Гадык – река, протекает в Хабаровском крае

Гадья – река, протекает в Чердынском р-не Пермского края

Гадья – река, протекает в Поронайском гор. округе Сахалинской обл.

गद /gada/ гада

1. m. речь, разговор

2. изречение

गद्य /gadya/ гадья

1. n. высказанные слова

2. проза

गाध /gādha/ гадха

1. мелкий

2. m., n. мель

3. брод

गद् /gad/ гад (P. Pr. /gadati/ – I; fut. /gadi-ṣyati/; pf. /jagāda/; aor. /agadīt/, /agādīt/)

1. говорить, произносить

2. рассказывать кому-л. (Acc.) что-л. (Acc.)

गद् /gad/ гад – говорить, произносить + जीव् /jīv/ джив – жить + रण् /raṇ/ ран – радоваться +/ka/ ка – вода (n.)

Гадать

1. попытаться получить ответ (о том, что будет, или о том, что было) у гадалки, по раскладке карт или другими способами. Гадать на картах, на воске.

2. строить догадки, предположения

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

गद् /gad/ гад (P. Pr. /gadati/ – I; fut. /gadi-ṣyati/; pf. /jagāda/; aor. /agadīt/, /agādīt/)

1. говорить, произносить

2. рассказывать кому-л. (Acc.) что-л. (Acc.)

Гадкий – противный, некрасивый, вызывающий отвращение

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गर्ध /gardha/ гардха

1. m. жадность

2. алчность

गर्धिन् /gardhin/ гардхин

1. жадный

2. алчный

गाध /gādha/ гадха

1. мелкий

2. m., n. мель

3. брод

जड /jaḍa/ джада

1. холодный

2. неподвижный

3. тупой, глуповатый

Гадость – отвратительный поступок, подлость; отвратительные слова

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

गद /gada/ гада

1. m. болезнь

2. недуг

Гадала – река, впадает в р. Пеледуй, относ. к Ленскому бас. округу

गद /gada/ гада речь, разговор (m.) + ला /lā/ ла – прикасаться

गद /gada/ гада

1. m. речь, разговор

2. изречение

गाढ /gāḍha/ гадха

1. глубокий

2. крепкий, сильный

3. бурный, стремительный

ला /lā/ ла

1. трогать

2. брать

3. предпринимать

4. прикасаться

Гаичка – вид птиц из семейства синицевых (лат. Paridae)

गायकी /gāyakī/ гайяки – певица (f.)

Гай – крик, гам, шум, рев; кричать, орать или шуметь (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गाय /gāya/ гайя

1. m., n. песня

2. пение

Гайка – озеро, находится на территории Таймырского Долгано-Ненецкого р-на Красноярского края

गाय /gāya/ гайя – песня + /ka/ ка – вода (n.)

गाय /gāya/ гайя

1. m., n. песня

2. пение

Гайкала – голосистый крикун, орала, зевала. Гайло – широкое горло, пасть зев, хайло. Что гайло-то пялишь, распустил? Чего орешь? Гайчить окликать или опрашивать о чем встречное в море судно (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गायत्र /gāyatra/ гайятра

1. m., n. песня

2. пение

Гак – гарк, гай, гам, крик, шум. Сделать что с гаку, сразу, смаху, в один удар: от гаканья, крехта, при рубке; гакать или гепать, крякать с придыханием при каждом ударе топором

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गा I /gā/ га (A. pr. /gate/-I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)

1. идти

2. приходить

3. уходить

4. подвергаться; испытывать что-л.

5. достигать чего-л. (Acc., Loc.)

गा II /gā/ га (P. Pr. /jigāti/ — III)

1. петь

2. воспевать

3. восхвалять

Гак (Гака) – добавок, излишек

Часа три с гаком. Кило два с гаком

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गह् /gah/ гах (U. pr. /gahayati/ /gahayate/ — X; pf. /gahayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /ajaga-hat/ /ajagahata/)

1. входить

2. проникать в (Acc.)

गाह् /gāh/ гах (A. pr. /gāhate/ — I; fut. /gāhi-ṣyate/, /ghākṣyate/; pf. /jagāhe/; aor. /agāhiṣṭa/, /agāḍha/; pp. /gāhita/, /gāḍha/; ger. /gāhitvā/, /gaḍhvā/; inf. /gāhitum/, /gāḍ-hum/)

1. проникать, глубоко входить в (Acc.)

2. нырять ; погружаться

गाह /gāha/ гаха

1. глубина

2. середина

3. внутренняя часть

Галдавит – река, протекает в Быстринском р-не Камчатского края

Галдавить – река, протекает в Быстринском р-не Камчатского края

Галдамак – река, протекает в Тунгокоченском р-не Забайкальского края

Галдарея – река, протекает в Архангельской обл. на севере Онежского полуострова, впадает в Белое море

गल्दा /galdā/ галда

1. f. канал

2. изливание

Галдеть – громко говорить всем вместе, поднимать галдеж

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गल्दा /galdā/ галда

1. f. канал

2. изливание

गालि /gāli/ гали

1. f. pl. оскорбления

2. ругательство

Гала – река, протекает в Сретенском р-не Забайкальского края

गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)

1. капать; течь

2. падать

3. спасать

4. проходить

5. исчезать

6. погибать

गल्ल /galla/ галла – щека (m.)

Галаш (Галах) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с 1545 г., крестьянин, 1545 г., г. Новгород

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गालन /gālana/ галана – процеживание (n.)

Галимый – поселок, находится в  Омсукчанском р-не Магаданской обл.

गालि /gāli/ гали

1. f. pl. оскорбления

2. ругательство

Галин – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в., Галины-Афанасьевы, мелкие землевладельцы, Переяславский уезд

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गालि /gāli/ гали

1. f. pl. оскорбления

2. ругательство

गल्ल /galla/ галла – щека (m.)

Галка (Галкин) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XVI в., Агафья Галка, холопка, 1595 г., г. Новгород; кн. Иван Иванович Галка Хохолков-Ростовский, вторая половина XVI в.; Нефед Андреев Галкин, подьячий, 1613 г., г. Москва; Галуза Галуй Никита Артемьев, 1498 г., г. Новгород

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)

1. капать; течь

2. падать

3. спасать

4. проходить

5. исчезать

6. погибать

Галить – гадовать, блевать, тошнить, тянуть с души. Его галить, – т.е. человеку стало плохо (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)

1. капать; течь

2. падать

3. спасать

4. проходить

5. исчезать

6. погибать

Галиться – проказить, дурить, шутить, смешить, зубоскалить, смеяться. Галиться над кем, изгаляться, насмехаться, издеваться (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गालि /gāli/ гали

1. f. pl. оскорбления

2. ругательство

ग्लै /glai/ глаи (P. pr. /glāyati/—I; fut. /glasya-ti/; pf. /jaglau/; aor. /aglāsīt/; pp. /glāna/; ger. /glātvā/; inf. /glātum/)

1. чувствовать отвращение к чему-л.

2. не желать делать что-л.

Гам – родовое прозвище древнего рода Тыртовых – Семенович Тыртов, первая половина XVI в.; ср. в роде Тыртовых прозвища: Зук , Шум, Мир.

Гамовы – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XVI в., помещики, г. Белев

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गम् /gam/ гам (P. Pr. /gacchati/ – I; fut. /ga-miṣyati/; pf. /jagāma/; aor. /agamat/; p.p. /gata/; ger. /gatvā/; inf. /gantum/)

1. идти

2. двигаться

3. уходить

4. приходить

5. проходить, миновать (о времени)

6. достигать чего-л. (Acc.)

7. нападать; накидываться

8. постигать, познавать

9. подвергаться чему-л.; испытывать что-л.

10. терпеть, сносить

11. в сочет. с Acc. сущ. и прил.: быть, становиться; क्रोधम् становиться сердитым; сердиться

Гам – беспорядочный гул голосов, крики, шум.

Затих повсюду шум и гам,

И воцарилося молчанье —

Ходили тени по стенам

И полусонное мерцанье…

(Ф.И. Тютчев)

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

गम् /gam/ гам (P. Pr. /gacchati/ – I; fut. /ga-miṣyati/; pf. /jagāma/; aor. /agamat/; p.p. /gata/; ger. /gatvā/; inf. /gantum/)

1. идти

2. двигаться

3. уходить

4. приходить

5. проходить, миновать (о времени)

6. достигать чего-л. (Acc.)

7. нападать; накидываться

8. постигать, познавать

9. подвергаться чему-л.; испытывать что-л.

10. терпеть, сносить

11. в сочет. с Acc. сущ. и прил.: быть, становиться; क्रोधम् становиться сердитым; сердиться

निगम /nigama/ нигама

1. m. предписание

2. учение

3. грам. корень

4. путь, дорога

5. город

6. торговля

7. рынок, место торговли

उद्गम /udgama/ удгама

1. m. восход небесных светил

2. появление, возникновение

उपहत्नु /upahatnu/ упахатну

1. нападающий

2. схватывающий

अधिगम् /adhigam/ адхигам

1. доходить, достигать

2. находить

3. отмечать, замечать

4. понимать

5. исполнять, делать

6. учить, изучать

अधिजन् /adhijan/ адхиджан – возникать

Гаман – кожаный кошелек для денег. Также: гаманец, гаманок

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गमन /gamana/ гамана

1. n. хождение

2. ухаживание, уход

गमनीय /gamanīya/ гамания

1. доступный

2. достижимый

गम् /gam/ гам (P. pr. /gacchati/ — I; fut. /ga-miṣyati/; pf. /jagāma/; aor. /agamat/; pp. /gata/; ger. /gatvā/; inf. /gantum/)

1. идти

2. двигаться

3. уходить

4. приходить

5. проходить, миновать (о времени)

6. достигать чего-л. (Acc.)

7. нападать; накидываться

8. постигать, познавать

9. подвергаться чему-л.

10. испытывать что-л.

11. терпеть, сносить

12. в сочет. с Acc. сущ. и прил.: быть, становиться; क्रोधम् сердитым; сердиться становиться

गोमत् /gomat/ гомат

1. n. имущество

2. богатство

गोमन्त् /gomant/ гомант – богатый

Ганг – река, протекает в Поронайском р-не Сахалинской обл.

गङ्गा /gan_gā/ ганга – река, протекает в сев.-вост. Индии (совр. Ганг), олицетворяемая как дочь Гималаев (f.)

गण /gaṇa/ гана

1. m. собрание, объединение, союз

2. толпа

3. отряд; свита

4. разряд служителей из свиты Шивы, во главе к-рой стоит Ганеша

5. словосочетание

6. стопа

Ганга – на территории Среднерус. возвышенности и Рус. севера встречается 6 рек и ручьев с этим названием. В Архангельской обл. – 3, в Олонецком крае – 3. Одно из древнейших названий реки Волги – Ганга

गङ्गा /gan_gā/ ганга – река, протекает в сев.-вост. Индии (совр. Ганг), олицетворяемая как дочь Гималаев (f.)

भागीरथी /bhāgīrathī/ бхагиратхи – эпитет Ганги (f. nom. pr.)

त्रिस्रोतस् /tri-srotas/ трисротас

1. f. три потока

2. назв. реки Ганги

त्रिपथगा /tripatha-gā/ трипатхага – текущая тремя путями – эпитет реки Ганги (f.)

गन्धक /gandhaka/ гандхака

1. пахнущий

2. благоухающий

गन्धाध्य /gandhādhya/ гандхадхья (/gandha + āḍhya/)

1. пахнущий

2. благоухающий

सागरगा /sāgara-gā/ сагарага – эпитет реки Ганги (f.)

हैमवती /haimavatī/ хаимавати – назв. реки Ганги (f.)

हिमवत्सुता /himavat-sutā/ химаватсута – дочь Гималаев – эпитет реки Ганга (f.)

Гангозеро – озеро, находится в Кондопожском р-не Карелии

गङ्गा /gan_gā/ ганга – река, протекает в сев.-вост. Индии (совр. Ганг), олицетворяемая как дочь Гималаев (f.)

Гангрека – река, протекает в Ладейнопольском р-не Лен. обл.

गङ्गा /gan_gā/ ганга – река, протекает в сев.-вост. Индии (совр. Ганг), олицетворяемая как дочь Гималаев (f.)

Гандамадана – озеро, находится на территории Карелии

Гандамадана – гора, находится на территории Карелии

Священная гора Гандхамадана, населена подвижниками, и одно из любимых местопребываний бога Шивы

(см.: Махабхарата, кн. Лесная)

गन्ध /gandha/ гандха аромат, благоухание (m.) + मदन /madana/ мадана любовь (m.)

गन्ध /gandha/ гандха

1. запах

2. аромат

3. благоухание

4. pl. духи

मदन /madana/ мадана

1. m. любовь

2. бог любви

Ганеш – ручей, протекает в Прионежье

गणेश /gaṇeśa/ ганеша – m. nom. pr. податель мудрости, устранитель препятствий – сын Шивы и Парвати

गणनाथ /gaṇa-nātha/ гананатха – m. см. गणेश

गणनायक /gaṇa-nāyaka/ гананаияка – m. см. गणेश

गणप /gaṇa-pa/ ганапа – m. см. गणेश

गणपति /gaṇa-pati/ ганапати

1. m. военачальник

2. nom. pr. эпитет Ганеша

हेरम्ब /heramba/ херамба

1. m. буйвол

2. nom. pr. эпитет Ганеша

पार्वती /pārvatī/ парвати – f. nom. pr. супруга Шивы

अम्बिका /ambikā/ амбика – f. nom. pr. эпитет Парвати

गौरी /gaurī/ гаури

1. f. буйволица

2. nom. pr. – эпитет Парвати

त्रिजननी /tri-jananī/ триджанани – f. nom. pr. – мать трёх миров – эпитет Парвати

भवानी /bhavānī/ бхавани – f. nom. pr. – эпитет Парвати

दुर्गा /durgā/ дурга – f. nom. pr. супруга Шивы

नगनन्दिनी /naganandinī/ наганандини – дочь гор – f. nom. pr. эпитет Дурги

पवित्रारोहण /pavitrārohaṇa/ павитрарохана (/pavitra + ārohaṇa/)

1. n. обвязывание священным шнуром

2. назв. летнего праздника в честь богини Дурги, во время к-рого жрец обвязывает её статую священным шнуром

हिमालयसुता /himālaya-sutā/ хималаясута – f. дочь Гималаев – эпитет Парвати

Ганжа – распростр. рус. фамилия

Ганжа – река, протекает недалеко от села Великовечное в Белореченском р-не Краснодарского края

Ганжа (Первая, Вторая, Третья) – реки, протекают в Белореченском р-не Краснодарского края

गुञ्ज /guñja/ гунжа

1. m. жужжание

2. ворчание

गण्ड /gaṇḍa/ ганда

1. m. щека

2. сторона

गण्डु /gaṇḍu/ ганду – подушка (m., f.)

Ганка – древнерус. муж. имя. во время строительства соборного храма Тобольского кремля в 1683 г. упоминается глава артели каменщиков Ганка Тютинин

गण /gaṇa/ гана

1. m. собрание, объединение, союз

2. толпа

3. отряд; свита

4. словосочетание

5. стопа

गणन /gaṇana/ ганана

1. n. счёт

2. перечисление чего-л.

Гантанручей – река, протекает в Вытегорском р-не Вологодской обл.

गन्तु /gantu/ ганту

1. m. дорога, путь

2. бег; ход

रुच् I /ruc/ руч (A. pr. /roc/ate/ – I; fut. /roci-ṣyate/; pf. /ruruce/; aor. /arucat/, /arociṣṭa/; p.p. /rucita/)

1. блестеть

2. хорошо выглядеть

3. нравиться

रुच् II /ruc/ руч

1. f. свет; блеск

2. роскошь

3. внешний вид

रुचि /ruci/ ручи

1. f. свет; блеск

2. роскошь

3. вкус

4. склонность к чему-л. (Loc., Acc. с प्रति)

रुचिष्य /ruciṣya/ ручишья

1. желаемый

2. нравящийся

Гар (Гарность) – высокое качество, добротность, удобство

(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера)

गर् /gar/ гар (P. Pr. /gṛṇāti/ – IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; p.p. /girṇa/)

1. звать, призывать

2. объявлять, сообщать

3. восхвалять

4. произносить, читать (напр. заклинания)

5. рассказывать

6. учить

सधर्म /sadharma/ садхарма

1. m. та же сущность, природа

2. одинаковые достоинства

3. bah. имеющий одинаковую природу или достоинства

4. подобный

5. справедливый

6. добродетельный

सुग्रह /su-graha/ суграха

1. понятный

2. ясный

Гарава (Большое, Малое) – два озера расположены в Мугреевском лесу, в бас. Кшарского Истока, на территории государственного природного заказника регионального значения «Клязьминско-Лухский» в Вязниковском р-не Владимирской обл. Рядом с ними расположено оз. Кшара

गर /gara/ гара – напиток, питье (m.) + वा /vā/ ва – идти, распространяться, соединять, связывать

गर /gara/ гара

1. m. напиток

2. питьё

क्षर् /kṣar/ кшар (P. Pr. /kṣarati/ – I; fut. /kṣari-ṣyati/; pf. /cakṣāra/; aor. /aks_ārīt/; p.p. /kṣa-rita/)

1. сочиться, течь

2. расплываться

3. изобиловать

क्षर /kṣara/ кшара

1. тающий, исчезающий

2. расплывающийся

3. n. вода

Гарвита (древрус.) – славная, гордая женщина. Одно из имен древнерус. богини Мары, которая спасает и переправляет души умерших людей в вечную жизнь

गर्व /garva/ гарва

1. m. гордость

2. высокомерие

मार्ग /mārga/ марга

1. относящийся к зверям

2. m. след

3. тропа; дорога

4. способ, средство

अपमार्ग /apamārga/ апамарга

1. m. стирание

2. очищение

अपमार्ग /apamārga/ апамарга

1. m. окольный путь

2. объездная дорога

अपमार्जन /apamārjana/ апамарджана

1. очищающий

2. устраняющий

3. m. стирание

4. очищение

अभिमान /abhimāna/ абхимана

1. m. враждебность

2. высокомерие

3. гордость

भीम /bhīma/ бхима

1. ужасный, страшный

2. m. см. भीमसेन

भीमसेन /bhīma-sena/ бхимасена – m. nom. pr. второй из царевичей Пандавов, герой Махабхараты

भैम /bhaima/ бхаима – принадлежащий Бхимасене

मृग /mṛga/ мрига

1. m. дичь

2. животное

3. газель; антилопа

मृगाङ्गना /mṛgān_ganā/ мригангана (/mṛga + an_ganā/)

1. f. самка антилопы, газели

2. ланка

रोही /rohī/ рохи – газель (f.)

रौही /rauhī/ раухи – газель (f.)

कुरङ्ग /kuran_ga/ куранга – антилопа (m.)

छिक्कार /chikkāra/ чхикара – антилопа (m.)

छिक्कर /chikkara/ чхиккара – животное (m.)

सृमर /sṛmara/ сримара

1.m. молодая косуля, лань

2. nom. pr. приведение

3. божественный

4. m. дух; божество

शिवमार्ग /śiva-mārga/ шивамарга

1. m. путь к счастью

2. избавление, спасение

हरिण /hariṇa/ харина

1. жёлтый

2. зелёный

3. бледный, блёклый

4. бурый

5. m. газель

6. гусь

7. солнце

हरिणक /hariṇaka/ харинака

1. m. маленькая лань

2. газель

हरिणी /hariṇī/ харини

1. f. газель (самка)

2. nom. рr. Апсара

3. назв. стихотв. размера

हर्षुल /harṣula/ харшула

1. m. возлюбленный

2. газель

Гаркать – издавать зычный крик

(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера)

गर् /gar/ гар (P. Pr. /gṛṇāti/ – IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; p.p. /girṇa/)

1. звать, призывать

2. объявлять, сообщать

3. восхвалять

4. произносить, читать (напр. заклинания)

5. рассказывать

6. учить

गिर् /gir/ гир

1. f. голос

2. речь; крик

3. песня

4. хвала

5. восхваление

घोष /ghoṣa/ гхоша

1. m. шум; гул

2. крик

3. слух, молва

4. объявление

घोषण /ghoṣaṇa/ гхошана

1. звучащий

2. n. объявление

3. оповещение

सुघोष /su-ghoṣa/ сугхоша

1. bah. громкозвучпый

2. сладкозвучный

Гаркнуть – громко и отрывисто крикнуть (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गर् /gar/ гар (P. Pr. /gṛṇāti/ – IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; p.p. /girṇa/)

1. звать, призывать

2. объявлять, сообщать

3. восхвалять

4. произносить, читать (напр. заклинания)

5. рассказывать

6. учить

Гаркуша – крикун, горлан, горлопай

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गर्हण /garhaṇa/ гархана

1. обидный, оскорбительный

2. n. упрёк; порицание

गर्हणा /garhaṇā/ гархана

1. f. упрёк

2. порицание

गर्हा /garhā/ гарха

1. f. упрёк

2. порицание

Гатилова – река, протекает в Уватском р-не Тюменской обл.

गति /gati/ гати

1. f. движение, ход; течение

2. путь, дорога

3. причина, основание

4. счастье

5. переселение души

6. уход, отбытие

7. способ, манера

8. положение, состояние

9. отношение

10. защита

लव /lava/ лава

1. m. резание; стрижка

2. кусок, часть

3. капля

Гать – путь, дорога по топкому месту; тропа, на которой насыпан хворост, солома или земля

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गति /gati/ гати

1. f. движение, ход; течение

2. путь, дорога

3. причина, основание

4. счастье

5. переселение души

6. уход, отбытие

7. способ, манера

8. положение, состояние

9. отношение

10. защита

गा I /gā/ га (A. pr. /gate/ – I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)

1. идти

2. приходить

3. уходить

4. подвергаться; испытывать что-л.

5. достигать чего-л. (Acc., Loc.)

गा II /gā/ га (P. Pr. /jigāti/ – III)

1. петь

2. воспевать

3. восхвалять

III /ga/ га

1. идущий

2. находящийся где-л.

गतागत /gatāgata/ гатагата (/gata + agata/)

1. dv. приходящий и уходящий

2. n. приход и уход

गतपार /gata-pāra/ гатапара – достигший своей цели (bah.)

पथि /pathi/ патхи

1. m. путь, дорога, тропа

2. способ, манера

3. Loc. पथि adv. по пути; мимоходом; Instr. पथा таким образом

पट् /paṭ/ пат (P. Pr. /paṭati/ – I; fut. /paṭiṣy-ati/; pf. /papāṭa/; aor. /apaṭit/, /apāṭīt/)

1. идти, двигаться, передвигаться

2. расщеплять; разрывать

या /yā/ я (Р. Pr. /yāti/ – II; fut. /yāsyati/; pf. /yayau/; aor. /ayāsīt/; p. /yāyate/; p.p. /yāta/)

1. идти, проходить

2. отправляться

याम I /yāma/ яма

1. m. прекращение

2. конец

याम II /yāma/ яма – относящийся к Яме

याम III /yāma/ яма

1. m. поездка

2. дорога, путь

3. ночная стража

4. восьмая часть суток

निर्गा /nirgā/ нирга

1. уходить

2. выходить из (Abl.)

निर्ग /nirga/ нирга

1. m. страна

2. государство

अध्रिगु /adhri-gu/ адхригу – неудержимо продвигающийся

Гать – река, протекает в Сысольском р-не Коми, впадает в р. Малая Визинга

Гать – озеро, находится в Липетской обл.

Гать – озеро, находится в Оренбургской обл.

Гать Сухая – река, протекает в Тульской обл., левый приток р. Шат

Гать Сухая – ручей, протекает в Тульской обл., сливается с рекой Гать Сухая у деревни Богдановка

Гать Старая – поселение, находится в Кимовском р-не Тульская обл.

Гать – поселок, находится под Екатеринбургом, гор. округ Верхняя Пышма

Гать – деревня, находиться в Орловском р-не Орловская обл.

Гатьковка – урочище, находится в Смоленской обл.

गति /gati/ гати

1. f. движение, ход; течение

2. путь, дорога

3. причина, основание

4. счастье

5. переселение души

6. уход, отбытие

7. способ, манера

8. положение, состояние

9. отношение

10. защита

गतिमन्त् /gatimant/ гатимант – двигающийся

गत /gata/ гата

1. шедший; пришедший

2. находящийся

3. относящийся

4. прошедший, былой

5. направленный

6. n. дорога

7. движение

8. способ; манера

Гвалт – шум, гам, крик

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

घघ् /ghagh/ гхагх (P. Pr. /ghaghati/ – I; pf. /jaghāgha/; aor. /aghaghīt/, /aghāghīt/)

1. смеяться

2. шуметь

Гвидка Большая – река, протекает в Калужской обл., левый приток р. Жиздры

Гвидка Малая – речка, протекает в Калужской обл., левый приток р. Гвидка Большая

गवयी /gavayī/ гавайи – корова (f.) + /ka/ ка – вода (n.)

गविष्ठ /gaviṣṭha/ гавиштха – солнце (m.)

Гиря – крупный разновес, обычно чугунный, от пудов и до долей фунта; мелкая гиря, гирька

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गौरव /gaurava/ гаурава

1. n. тяжесть

2. трудность

3. важность

4. достоинство

5. глубокое уважение

गौर /gaura/ гаура

1. беловатый; блёклый

2. красноватый

3. блестящий

4. m. буйвол

निर्मा /nirmā/ нирма

1. f. мера, размер, степень

2. ценность, значение

निर्माण /nirmāṇa/ нирмана

1. n. измерение

2. образование, создание

3. сочинение, произведение

Гитара – струнный муз. инструмент

गीत /gīta/ гита песня, пение (n.) + रा /rā/ ра давать, дарить

गीत /gīta/ гита

1. n. песня

2. пение

रा /rā/ ра (U. Pr. /rāti/ /rate/ – II; p.p. /rāta/)

1. давать

2. дарить

3. жаловать

गीता /gītā/ гита – священное песнопение (f.)

गीति /gīti/ гити

1. f. песня

2. пение

3. назв. стихотв. размера

गीथा /gīthā/ гитха

1. f. песня

2. пение

गायत्र /gāyatra/ гайятра

1. m., n. песня

2. пение

गातर् /gātar/ гатар – певец (m.)

गाथक /gāthaka/ гатхака – певец (особ. исполнитель эпических поэм) (m.)

गीतक्षम /gīta-kṣama/ гитакшама – певучий

संगीत /saṅgīta/ сангита

1. n. пение (тж. многоголосое и под аккомпанемент)

2. концерт

Гладить – глаживать что, выглаживать, сглаживать, ровнять, выравнивать; лощить. Гладить кого по головке, потакать кому, баловать, давать повадку. Ваше дело прохладно, и гладят, так неладно; наше дело подневольно, и бьют, так не больно. Царь гладит, а бояре скребут. (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

घट्ट् /ghaṭṭ/ гхатт (U. Pr. /ghaṭṭayati/ /ghaṭ-ṭayate/ – X; aor. /ajaghaṭṭat/ /ajaghaṭṭata/)

1. тереть, гладить, потирать руки

2. трясти

3. двигать

घट्टन /ghaṭṭana/ гхаттана

1. n. толкание

2. прикосновение

घट् /ghaṭ/ гхат (A. pr. /ghatate/ —I; fut. /gha-ṭiṣyate/; pf. /jaghaṭe/; aor. /aghaṭiṣṭa/)

1. быть занятым чем-л.

2. доходить до (Loc.)

3. стараться

4. происходить, иметь место

5. быть возможным

6. соединять, объединять

7. класть, располагать на (Loc.)

8. производить, делать

9. угождать, делать что-л. (Acc.) кому-л. (Gen.)

संघट्ट् /saṅghaṭṭ/ сангхатт – ударять или тереть друг о друга

Гладыш

1. насекомое из семейства водяных клопов (лат. Notonecta)

2. гладкий камешек

3. полненький, сытый (ласк., преим. о ребенке)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

ग्लह् /glah/ глах (A. pr. /glahate/— I) – играть в кости

Глас – голос, взывания, звук, звон, шум (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

ह्लस् /hlas/ хлас (P. pr. /hlasati/ — I; pf. /jahlā-sa/; aor. /ahlasīt/)

1. издавать звуки

2. звучать

Глотать – глотнуть или глонуть, глатывать что, проглатывать, поглощать, пропускать сквозь пасть или зев в глотку или пищевое горло и в желудок

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

ग्लस् /glas/ глас (A. pr. /glasate/ — I; fut. /gla-siṣyate/; pf. /jaglase/; aor. /aglasiṣṭa/)

1. есть

2. питаться

ग्रस् /gras/ грас (U. pr. /grasati/ /grasate/ — I; fut. /grasiṣyati/ /grasiṣyate/; aor. /agrasiṣṭa/; pp. /grasta/; ger. /grasitvā/)

1. хватать ртом; брать в рот

2. пожирать, поглощать

3. глотать

4. заставлять исчезать

5. проглатывать слова

6. говорить невнятно

गालन /gālana/ галана – процеживание (n.)

गर् I /gar/ гар (P. pr. /garati/ — I; fut. /gariṣ-yati/; pf. /jagāra/; aor. /agārṣīt/)

1. брызгать

2. обрызгивать

गर् II /gar/ гар (P. pr. /girati/; /gilati/ — VI; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; /galiṣyati/; gali_-s+yati; pf. /jagāra/, /jagāla/; aor. /agārīt/, /agālīt/; pp. /gīrṇa/)

1. глотать, проглатывать

2. выплёвывать

3. выпускать изо рта

4. изрыгать

गर् III /gar/ гар (P. pr. /gṛṇāti/ — IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; pp. /girṇa/)

1. звать, призывать

2. объявлять, сообщать

3. восхвалять

4. произносить, читать (напр. заклинания)

5. рассказывать

6. учить

घस् /ghas/ гхас (P. pr. /ghasati/ — I; fut. /ghatsyati/; pf. /jaghāsa/; aor. /aghasat/; pp. /ghasta/)

1. есть

2. питаться

घस्मर /ghasmara/ гхасмара

1. прожорливый

2. ненасытный

Глашатай – вестник, объявлявший народу официальные известия

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

घोषय् /ghoṣay/ гхошай

1. звучать

2. кричать

3. объявлять

घुष् /ghuṣ/ гхуш (U. Pr. /ghoṣati/ /ghoṣate/ – I; fut. /ghoṣiṣyati/ /ghoṣiṣyate/; pf. /jughoṣa/ /jughuṣe/; aor. /aghoṣīt/ /aghoṣiṣṭa/; p.p. /ghu-ṣita/, /ghoṣita/, /ghuṣṭa/)

1. звучать

2. кричать

3. объявлять

Глеб – древнерус. муж. имя

Возможно, что это древнерусское имя происходит от именной основы «еб» –  плод; отпрыск, потомок; род, племя; рождение, размножение. Также от этой именной основы образованы личные имена: Дулеб, Улеб и такое насущное понятие – хлеб

ग्लेप् /glep/ глеп (A. pr. /glepate/—I; fut. /gle-piṣyate/; pf. /jiglepe/; aor. /aglepiṣṭa/)

1. быть бедным

2. быть несчастным

गृहु /gṛhu/ гриху

1. бедный

2. небогатый

Гликерья (Глаша) – древнерус. жен. имя

ग्लह /glaha/ глаха

1. m. состязание

2. награда, приз

Глушь

1. отдаленная и густо заросшая, труднопроходимая часть леса, сада

2. глухое, безлюдное или малолюдное место вдали от крупных населёных пунктов

3. место, удалённое от центров общественной и культурной жизни; захолустье

Жил некто человек безродный, одинокой,

Вдали от города, в глуши.

Про жизнь пустынную, как сладко ни пиши,

А в одиночестве способен жить не всякой:

(И.А. Крылов)

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

गुह्य /guhya/ гухья

1. скрываемый; таинственный

2. тайком, украдкой Acc. गुह्यम् adv. тихо, спокойно

3. n. тайна, секрет

गुहाहित /guhā-hita/ гухахита

1. живущий в уединенном месте или в пещере

2. хранимый в тайне, сокровенный

गुहाशय /guhā-śaya/ гухашайя

1. живущий в уединенном месте или в пещере

2. хранимый в тайне, сокровенный

गुह् I /guh/ гух (U. Pr. /gūhati/ /gūhate/— I; fut. /gūhiṣyati/ /gūhiṣyate/, /ghokṣyati/ /gho-kṣyate/; pf. /jugūha/ /juguhe/; aor. /agūhīt//agūhiṣṭa/, /aghukṣat/ /aghukṣata/; pp. /gūḍha/)

1. скрывать, укрывать

2. держать в секрете

गुह् II /guh/ гух

1. f. укрытие

2. пещера

गुहा /guhā/ гуха

1. f. укрытие, пещера

2. сердце

गुह्य /guhya/ гухья

1. который должен быть утаён; скрываемый; таинственный; Acc. गुह्यम् adv. а) тайком, украдкой б) тихо, спокойно (p.n. от गुह् I)

2. n. тайна, секрет

निगुह् /niguh/ нигух

1. покрывать

2. окутывать

रहस् /rahas/ рахас

1. n. уединённость

2. пустынное, уединённое место; Acc. रहस्, Loc रहसि adv. a) уединённо б) тайно

सस्वर् /sasvar/ сасвар

1. adv. тайно

2. незаметно

Глюки – зрительные, слуховые и т.п. ошибки. Бредовые идеи. Странности в поведении (см.: Бол. толк. сл. рус. яз. С.А. Кузнецова. СПб., 1998)

ग्लुञ्च् /gluñc/ глунч (P. pr. /gluñcati/ — I; pf. /jug-luñca/; aor. /aglucat/, /agluñcīt/) – идти

ग्लुच् /gluc/ глуч (P. pr. /glocati/ – I; aor. /aglucat/; p.p. /glukta/)

1. воровать

2. красть

ग्रुच् /gruc/ груч (P. pr. /grocati/ – I; pf. /jugroca/; aor. /agrucat/, /agrocīt/)

1. воровать

2. красть

Гнать

1. грубо удалять, принуждать удалиться, прогонять

2. заставлять двигаться в каком-н. направлении, понуждать к передвижению

3. побоями, окриками понуждать (животное) к быстрому бегу

4. торопить, понукать, заставлять работать скорее

5. быстро ехать, нестись, погоняя

6. охотиться на кого-н., преследовать

7. жестоко притеснять, преследовать, подвергать гонению

Не вы ль сперва так злобно гнали

Его свободный, смелый дар

И для потехи раздували

Чуть затаившийся пожар?

Что ж? веселитесь… — он мучений

Последних вынести не мог:

Угас, как светоч, дивный гений,

Увял торжественный венок.

(М.Ю. Лермонтов)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

घ्रा /ghrā/ гхра (P. Pr. /jighrati/ – III; fut. /ghrāsyati/; pf. /jaghrau/; aor. /aghrāt/, /ag-hrāsīt/; p.p. /ghrāta/, /ghrāṇa/)

1. обонять

2. замечать

3. бить

4. убивать

तर्ह् /tarh/ тарх (P. Pr. /tṛhati/ – VI, /tṛṇeḍhi/ – VII; fut. /tarhiṣyati/, pf. /tatarha/; aor. /atarhīt/; p.p. /tṛḍha/)

1. вредить

2. бить; дробить

3. разламывать

पुष् /puṣ/ пуш (P. Pr. /puṣyati/ – IV)

1. делить

2. распределять

पिष् /piṣ/ пиш (P. Pr. /pinaṣṭi/ – VII; fut. /pekṣyati/; pf. /pipeṣa/; aor. /apiṣat/; p.p. /piṣṭa/; ger. /piṣṭvā/; inf. /peṣṭum/)

1. молоть; толочь

2. бить, разбивать

3. вредить

4. ранить

5. уничтожать

तुज् I /tuj/ тудж (U. Pr. /tujati/ /tujate/ – VI; fut. /tojiṣyati/ /tojiṣyate/; aor. /atojīt/)

1. бить

2. толкать

3. торопить

4. подгонять

तुज् II /tuj/ тудж

1. быстры

2. скорый

आहिंस् /āhiṁs/ ахимс – ранить

हन् /han/ хан (P. pr. /hanti/ — II; pf. /jaghā-na/; aor. /ajīghanat/; pp. /hata/)

1. бить

2. убивать

3. портить; вредить

Гнида – гадкий, противный человек

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निदा /nidā/ нида

1. f. презрение

2. поношение

निद /nida/ нида – яд (n.)

निद् I /nid/ нид

1. порицать

2. презирать

3. стыдить

4. высмеивать

निद् II /nid/ нид

1. f. осуждение, порицание

2. насмешник

3. ругающий

4. презирающий

निदर्शन /nidarśana/ нидаршана

1. указывающий, показывающий

2. сообщающий

3. поучающий

4. n. зрение

5. указание, ссылка

6. пример

7. знак, признак

नेद् /ned/ нед

1. порицать

2. презирать

3. стыдить

4. высмеивать

निन्द् /nind/ нинд (P. Pr. /nindati/ – I; fut. /nin-diṣyati/; pf. /nininda/; aor. /anindīt/; p. /nin-dyate/)

1. порицать

2. презирать

3. стыдить

4. высмеивать

इडा /iḍā/ ида

1. f. земля

2. nom. pr. мать Пурураваса

ऐड /aiḍa/ аида

1. освежающий

2. укрепляющий

3. m. потомок Иды о Пуруравасе

अदर्शन /adarśana/ адаршана

1. невидимый

2. n. невидение, невосприятие

3. пренебрежение

4. невидимость

5. исчезновение

आयुस् /āyus/ айюс

1. n. жизнь

2. жизненная сила

3. жизнеспособность

4. живучесть

Гнобить – изгонять, уничтожать, докучать, досаждать, донимать

(см.: Сл. рус. синонимов и сходных по смыслу выражений под ред. Н. Абрамова. М., 1999)

गण /gaṇa/ гана

1. m. собрание, объединение, союз

2. толпа

3. отряд; свита

4. словосочетание

5. стопа

गणन /gaṇana/ ганана

1. n. счёт

2. перечисление чего-л.

Гнуть – сгибать и разгибать, образовать из чего лугу, обруч, угол, не ломая, а сводя концы исподволь. Он гнет не парит, переломит не тужит

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

भग्न /bhagna/ бхагна

1. сломанный; разбитый

2. сокрушенный

3. потерпевший поражение

4. n. перелом ноги

Говение –  у православных христиан приготовление к таинству причащения, заключающееся в посте и воздержании, посещении всех богослужений в продолжение по крайней мере одной недели и выполнении домашних молитв по указанию молитвослова

(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. СПб., 1890–1907)

गविष्टि /gaviṣṭi/ гавишти

1. f. жар, пыл

2. желание; вожделение

3. жажда борьбы

4. борьба

Говеть (Гавливать)

1. жить, быть, существовать

2. благоговеть к кому-л. или перед кем-л., уважать, почитать в высшей степени

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

भगवन्त् /bhagavant/ бхагавант

1. счастливый, благодатный

2. прекрасный

भगिन् /bhagin/ бхагин

1. счастливый

2. прекрасный

भाग्य /bhāgya/ бхагья

1. счастливый

2. n. доля, судьба

3. счастье

भज् /bhaj/ бхадж (U. Pr. /bhajati/ /bhajate/ – I; fut. /bhakṣyatti/ /bhakṣyate/; aor. /abhakṣīt/ /abhakta/; pp. /bhakta/)

1. делить, разделять

2. служить

3. вступить во владения, взять в свои руки что-л.

4. предпочитать; хотеть

5. почитать, уважать

6. любить

पौरोगव /paurogava/ паурогава – глава царской кухни (m.)

संभोगवन्त् /saṁbhogavant/ самбхогавант

1. наслаждающийся

2. получающий удовольствие

Говнистый (жарг.) – противный, вредный, жадный; человек с дурным характером

गविष् /gaviṣ/ гавиш

1. жадный

2. страстный

3. пылкий

Говядина – мясо быка, вола, коровы

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गवी /gavī/ гави – корова (f.) + आद्य /ādya/ адья – съедобный; пища (n.)

गवयी /gavayī/ гавайи – корова (f.) + आद्य /ādya/ адья – съедобный; пища (n.)

गवयी /gavayī/ гавайи – корова (f.)

गो /go/ го

1. m. бык

2. бычья кожа

3. коровье молоко

4. pl. звезды

5. pl. лучи света

6. f. корова

7. земля

8. речь

गोकुल /go-kula/ гокула – стадо рогатого скота (n.)

गोरक्षक /go-rakṣaka/ горакшака

1. пасущий коров

2. m. пастух

गोविन्द /govinda/ говинда

1. m. главный пастух

2. nom. pr. – эпитет Кришны

3. nom. pr. многие авторы

4. назв. горы

गोषा /go-ṣā/ гоша

1. приобретающий коров

2. дарящий коров

गोषाति /go-ṣāti/ гошати

1. f. приобретение коров

2. дарение коров

3. борьба за добычу коров

गोशाला /go-śālā/ гошала – коровник (f.)

गोवृष /go-vṛṣa/ говриша – бык (m.)

गोष्ठ /go-ṣṭha/ гоштха

1. m. коровник; загон

2. место собраний

गोव्रज /go-vraja/ говраджа – загон для коров (m.)

गोमेध /go-medha/ гомедха – жертвоприношение коровы (m.)

गोहन् /go-han/ гохан – убийца коровы (m.)

गोहत्या /go-hatyā/ гохатья – умерщвление коровы (f.)

गोषणि /go-ṣaṇi/ гошани – см. गोषा

गोषन् /go-ṣan/ гошан – см. गोषा

गोमिन् /gomin/ гомин – владелец коров (m.)

गोमती /gomatī/ гомати

1. f. изобилующий коровами

2. назв. реки, впадающей в Инд

गोस्वामिन् /go-svāmin/ госвамин – владелец коров (m.)

गोत्र /gotra/ готра

1. m. коровник; загон

2. семья; род

3. родовое имя

4. происхождение

गोयान /go-yāna/ гояна – повозка, запряженная быками, волами или коровами (n.)

गोयुक्त /go-yukta/ гоюкта – запряжённый быками, волами или коровами

गोण /goṇa/ гона

1. m. бык

2. вол

गोनसा /go-nasā/ гонаса – морда коровы (f.)

गोपीथ /go-pītha/ гопитха – молочный напиток (m.)

गृष्टि /gṛṣṭi/ гришти – тёлка (f.)

गव /gava/ гава – бык (m.)

गवय /gavaya/ гавайя – бык (m.)

गवांपति /gavāṁ-pati/ гавампати

1. m. бык

2. пастух

3. nom. pr владыка коров – эпитет Индры и Кришны

गौरी /gaurī/ гаури

1. f. буйволица

2. nom. pr. богиня, супруга Шивы

गव्यूति /gavyūti/ гавьюти

1. f. пастбище

2. выгон

अघ्न्य /aghnya/ агхнья – бык (m.)

अघ्न्या /aghnyā/ агхнья – корова (f.)

उक्षन् /ukṣan/ укшан – бык (m.)

उस्र /usra/ усра

1. утренний

2. светлый

3. m. луч

4. бык

उस्रिय /usriya/ усрийя

1. красноватый

2. бычий

3. m. бык

उष्टर् /uṣṭar/ уштар – рабочий скот (m.)

बल्लव /ballava/ баллава

1. m. пастух

2. nom. pr. Бхимасена во время службы поваром у царя Вираты

बलद /bala-da/ балада – бык (m.)

बलिवर्द /balivarda/ баливарда

1. m. бык

2. вол

दम्य /damya/ дамья

1. m. молодой бычок

2. телёнок (букв. тот, который должен быть усмирён)

धेना /dhenā/ дхена

1. f. корова

2. pl. молочный напиток

धैनुक /dhainuka/ дхаинука – стадо коров (n.)

धे /dhe/ дхе (P. pr. /dhayaii/—f; pf. /dadhau/; aor. /adhāt/, /adhāsīt/, /adadhat/; p. /dhīyate/; pp. /dhīta/)

1. сосать

2. пить

धेनुका /dhenukā/ дхенука

1. f. племенная корова

2. племенная самка

पयस्विन् /payasvin/ пайясвин

1. m. молочный скот

2. удойный

3. сочный

प्रवेशन /praveśana/ правешана

1. n. вступление, вход в (Gen., Loc.)

2. пролог

3. пригон стада

पुंगव /puṁ-gava/ пумгава

1. m. бык

2. герой

प्रोष्ठ /proṣṭha/ проштха

1. m. скамейка

2. бык; буйвол

महिष /mahiṣa/ махиша

1. сильный, мощный

2. бык

3. nom. pr. зл. дух, убитый Пургой

वाश्र /vāśra/ вашра

1. мычащий; блеющий

2. ревущий

3. гудящий

4. m. день

5. n. дом

वाश्रा /vāśrā/ вашра – корова с телёнком (f.)

वृष /vṛṣa/ вриша

1. m. мужчина

2. супруг

3. самец

4. бык

5. nom. pr. эпитет Вишну, Кришны

रुशद्वत्स /ruśad-vatsa/ рушадватса – имеющий белого телёнка (bah.)

सधिस् /sadhis/ садхис

1. n. цель

2. место назначения

3. m. бык; вол; буйвол

सूभर्व /sū-bharva/ субхарва – хорошо пасущийся или вскормленный (о быке)

शक्वर /śakvara/ шаквара

1. m. бык

2. вол

शाक्वर /śākvara/ шаквара

1. сильный

2. m. бык

Годность – удовлетворяющий определённым требованиям, подходящий. Семена, годные для посева. Годен к военной службе

(см.: Толк. Сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

अगद /agada/ агада

1. здоровый

2. m. здоровье

3. n. лекарство

Гои – мир, здоровье, изобилие

(см.: Словарь русского языка XI – XVII вв.)

गय /gaya/ гайя

1. m. дом, хозяйство

2. семья

3. нам. области на территории совр. Бихара

4. pl. назв. народа, населявшего вышеназв. область

Гой – восклицание, приветствие, торжественное обращение

Гой ты, родина моя!

Гой ты, бор дремучий!

Свист полночный соловья,

Ветер, степь да тучи!

(А.К. Толстой)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गै /gai/ гаи (P. Pr. /gāyati/ – I; fut. /gāṣyati/; pf. /jagau/; aor. /agāsīt/; p.p. /gīta/; ger. /gītvā/; inf. /gātum/)

1. петь

2. воспевать, восхвалять

3. говорить нараспев

Голод – алчба, позыв на еду, несытость, потребность пищи, насыщения; природное чувство побуждения к еде; недостаток в пище, нужда, недород, скудость в хлебе

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

ग्लान /glāna/ глана

1. m. изнеможение

2. истощение

3. усталость

Голубой – светлосиний, лазоревый, ярко небесного цвета (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नीलक /nīlaka/ нилака

1. голубой

2. синий

3. m. вороная лошадь

नीलिमन् /nīliman/ нилиман

1. m. тёмно-синяя

2. тёмная краска

Голчить (Говчить) – произносить слова (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)

1. капать; течь

2. падать

3. спасать

4. проходить

5. исчезать

6. погибать

गालि /gāli/ гали

1. f. pl. оскорбительные речи

2. ругательства

गद् /gad/ гад (P. Pr. /gadati/ – I; fut. /gadi-ṣyati/; pf. /jagāda/; aor. /agadīt/, /agādīt/)

1. говорить, произносить

2. рассказывать кому-л. (Acc.) что-л. (Acc.)

गद्य /gadya/ гадья

1. n. высказанные слова

2. проза

Голь – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается в 1498 г., крестьянин, г. Новгород

Голье – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается в 1498 г., крестьянин, г. Новгород

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गोल /gola/ гола

1. m. шар

2. внебрачный ребёнок вдовы

गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)

1. капать; течь

2. падать

3. спасать

4. проходить

5. исчезать

6. погибать

गालि /gāli/ гали

1. f. pl. оскорбительные речи

2. ругательства

Голь (Гольё)

1. оборванцы, бедняки, нищие. Голь перекатная. Пустошь, пустыня.

Кругом пустыня, дичь и голь…

А в стороне торчит глаголь,

И на глаголе том два тела

Висят. Закаркав, отлетела

Ватага черная ворон

(А.С. Пушкин)

2. обнаженность, бесстыдство, развращенность; мерзость

3. внутренности животного – ливер

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गोल /gola/ гола

1. m. шар

2. внебрачный ребёнок вдовы

गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)

1. капать; течь

2. падать

3. спасать

4. проходить

5. исчезать

6. погибать

गालि /gāli/ гали

1. f. pl. оскорбительные речи

2. ругательства

Голь перекатная – нищета отчаянная, безнадежная.

Богат? – Какое богатство! Голь перекатная. (А.Н. Островский)

(см.: Бол. тол.-фраз. Сл. М.И. Михельсона. СПб., 1912)

गोल /gola/ гола

1. m. шар

2. внебрачный ребёнок вдовы

कठ् /kaṭh/ катх (P. Pr. /kaṭhati/—I; fut. /kaṭ-hiṣyati/; aor. /akāṭhīt/, /akaṭhīt/)

1. бедствовать

2. жить в нужде

Гомон – неясный шум множества голосов, глухой говор, гам

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गम् /gam/ гам (P. pr. /gacchati/ — I; fut. /ga-miṣyati/; pf. /jagāma/; aor. /agamat/; pp. /gata/; ger. /gatvā/; inf. /gantum/)

1. идти

2. двигаться

3. уходить

4. приходить

5. проходить, миновать (о времени)

6. достигать чего-л. (Acc.)

7. нападать; накидываться

8. постигать, познавать

9. подвергаться чему-л.

10. испытывать что-л.

11. терпеть, сносить

12. в сочет. с Acc. сущ. и прил.: быть, становиться; क्रोधम् сердитым; сердиться становиться

Гон

1. действие по гл. гнать

2. место охоты на некоторых зверей

3. старинная мера расстояния

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गन्तु /gantu/ ганту

1. m. дорога, путь

2. бег; ход

घट् /ghaṭ/ гхат (A. pr. /ghatate/ —I; fut. /gha-ṭiṣyate/; pf. /jaghaṭe/; aor. /aghaṭiṣṭa/)

1. быть занятым чем-л.

2. доходить до (Loc.)

3. стараться

4. происходить, иметь место

5. быть возможным

6. соединять, объединять

7. класть, располагать на (Loc.)

8. производить, делать

9. угождать, делать что-л. (Acc.) кому-л. (Gen.)

घटन /ghaṭana/ гхатана

1. n. связь

2. соединение

घटना /ghaṭanā/ гхатана

1. f. понуждение

2. усердие, старание

3. удача

4. связь

5. соединение

Гопота (жарг.) – мошенники, обманщики, уличные проходимцы

कपट /kapaṭa/ капата

1. m., n. обман, мошенничество

2. хитрость; коварство, вероломность

गोप /go-pa/ гопа

1. m. пастух

2. сторож

3. защитник

Гора (Горин) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в., Алексей Филиппович Гора, г. Москва; Максим Васильевич Горин, дьяк вел. кн. Ивана III, 1502 г.

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

घोर /ghora/ гхора

1. страшный, ужасный

2. сильный, крепкий

3. n. испуг, ужас

Гора – общее название всякой земной возвышенности (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गिरि /giri/ гири – гора (m.)

अग /aga/ ага

1. неподвижный

2. m. дерево

3. гора

धराभृत् /dharā-bhṛt/ дхарабхрит – гора (букв.: поддерживающий землю) (m.)

नग /naga/ нага

1. m. гора

2. дерево; растение

3. змей

नाकु /nāku/ наку

1. m. муравейник

2. гора

Гора – змей, дракон, источник страха и ужаса. Змей – мифологический образ крылатого чудовища с туловищем змеи, дракон. Змей-Горыныч

(см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова)

Змей-Горыныч – мифическое существо, крылатое чудовище с туловищем змеи, являющееся воплощением зла и насилия (в русских народных сказках)

(см.: Толк. Сл. Т.Ф. Ефремовой)

घोर /ghora/ гхора

1. страшный, ужасный

2. сильный, крепкий

3. n. испуг, ужас

घन /ghana/ гхана

1. бьющий, разбивающий

2. твердый; крепкий

3. плотный, густой

4. беспрерывный

5. низкий (о звуке)

6. m. убийство

7. уничтожение; разрушение

8. убийца

9. масса; толпа; груда

10. облако, туча

घनसार /ghana-sāra/ гханасара

1. bah. крепкий; сильный

2. m. камфара

घातक /ghātaka/ гхатака

1. убивающий; уничтожающий

2. m. убийца

घोरता /ghoratā/ гхората – ужас (f.)

घोरत्व /ghoratva/ гхоратва – ужас (n.)

घोष /ghoṣa/ гхоша

1. m. шум; гул

2. крик

3. слух, молва

4. объявление

द्रोह /droha/ дроха

1. m. коварство, хитрость

2. обида; оскорбление

भुज /bhuja/ бхуджа

1. m. рука

2. хобот

3. ветвь дерева

भुजग /bhuja-ga/ бхуджага

1. m. змея

2. дракон

अजगर /aja-gara/ аджагара

1. m. большая змея

2. удав

Горб – всякая выпуклость на плоскости, особенно округлая и пологая

(см.: Толк. Сл. В.И. Даля)

गर्भ /garbha/ гарбха

1. m. утроба, лоно

2. плод, зародыш

3. отпрыск, потомок, ребёнок

4. Acc. गर्भ धर् быть беременной

गर्भता /garbhatā/ гарбхата – беременность (f.)

गर्भत्व /garbhatva/ гарбхатва – беременность (n.)

गर्भधारण /garbha-dhāraṇa/ гарбхадхарана – беременность (n.)

गर्भिणी /garbhiṇī/ гарбхини – беременная женщина (f.)

गर्भस्थ /garbha-stha/ гарбхастха – находящийся в утробе матери

Горбунок – конёк горбунок, конька, горбунка, маленький сказочный горбатый конёк (см.: Толк. Сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

घोट /ghoṭa/ гхота

1. m. лошадь

2. конь

कुब्ज /kubja/ кубджа

1. горбатый

2. кривой

ककुद्मन्त् /kakudmant/ какудмант

1. горбатый

2. m. гора

3. буйвол

न्युब्ज /nyubja/ ньюбджа

1. опрокинутый

2. ниспровергнутый

3. лежащий лицом вниз, перевернутый

4. горбатый

Гордость – поведение, характер гордого. Смирись, гордый человек, и прежде всего смири свою гордость.

(Ф.М. Достоевский)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गर्व /garva/ гарва

1. m. гордость

2. высокомерие

गर्वगिर् /garva-gir/ гарвагир – хвастовство (f. Pl.)

गरीयस्त्व /garīyastva/ гарийяства

1. n. вес

2. важность

श्लाघिन् /ślāghin/ шлагхин

1. хвастающиеся, хвастливый

2. гордый чем-л.

3. высоко мерный

4. знаменитый чем-л.

Горе – беда, бедствие, несчастие, злополучие, напасть; тоска, печаль, скорбь, кручина; нужа. Радость красна, горе серо. Горе горем, а смех даром, ·т.е. насмешки. Его горе иссушило. Больше горя, ближе к Богу

(см.: Толк. Сл. В.И. Даля)

घोर /ghora/ гхора

1. страшный, ужасный

2. сильный, крепкий

3. n. испуг, ужас

Горение – действие и состояние по гл. гореть (см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова)

घृण /ghṛṇa/ гхрина

1. m. зной

2. жара

घृणि /ghṛṇi/ гхрини

1. m. зной

2. жара

3. день

4. луч света

प्लोष /ploṣa/ плоша

1. m. пламя

2. горение

ओष /oṣa/ оша

1. m. горение

2. сгорание; Acc. ओषम् adv. Быстро, скоро

ज्वल /jvala/ джвала

1. m. огонь

2. пламя

ज्वलन /jvalana/ джвалана

1. горящий, пылающий

2. m. огонь

3. n. горение

समुज्ज्वल /samujjvala/ самуджджвала

1. блестящий

2. сверкающий

Горланить – петь, кричать, шуметь. Громко говорить, кричать, петь диким голосом (см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова)

गर् I /gar/ гар (P. pr. /garati/ — I; fut. /gariṣ-yati/; pf. /jagāra/; aor. /agārṣīt/)

1. брызгать

2. обрызгивать

गर् II /gar/ гар (P. pr. /girati/; /gilati/ — VI; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; /galiṣyati/; gali_-syati; pf. /jagāra/, /jagāla/; aor. /agārīt/, /agālīt/; pp. /gīrṇa/)

1. глотать, проглатывать

2. выплёвывать

3. выпускать изо рта

4. изрыгать

गर् III /gar/ гар (P. pr. /gṛṇāti/ — IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; pp. /girṇa/)

1. звать, призывать

2. объявлять, сообщать

3. восхвалять

4. произносить, читать (напр. заклинания)

5. рассказывать

6. учить

गाथिन् /gāthin/ гатхин

1. искусный в пении

2. m. певец

3. nom. Pr. отец Вишвамитры

विश्वामित्र /viśvā-mitra/ вишвамитра – m. nom. pr. легендарный мудрец, родившийся кшатрием, но ставший впоследствии брахманом

गाधि /gādhi/ гадхи – певец (m.)

गाधिन् /gādhin/ гадхин – певец (m.)

गाथिका /gāthikā/ гатхика

1. f. эпическая песня

2. стих

प्रघोष /praghoṣa/ прагхоша

1. m. звук

2. шум

Горло – передняя часть шеи, заключающая в себе начало пищевода и дыхательных путей

(см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова)

निगरण /nigaraṇa/ нигарана

1. m. горло

2. n. проглатывание

3. еда

निगार /nigāra/ нигара – проглатывание (m.)

Горн

1. горн в самодувной плавильной печи

2. пламя любви, страсти или желание добра.

3. горячий воздух, раскален и мельтешит, искажая предметы для глаза

(см.: Толк. Сл. В.И. Даля)

घोर /ghora/ гхора

1. страшный, ужасный

2. сильный, крепкий

3. n. испуг, ужас

घृण /ghṛṇa/ гхрина

1. m. зной

2. жара

वीतिहोत्र /vīti-hotra/ витихотра

1. приглашающий к трапезе или к пиршеству

2. m. огонь, пламя

3. солнце

हायन /hāyana/ хайяна

1. однолетний (о растении)

2. годовой

3. m. n. год

4. m. луч

5. пламя

हय /haya/ хайя

1. m. конь

2. символ. обознач. числа семь

Город – крупный нас. пункт, торговый, промышленный и культурный центр

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

अग /aga/ ага

1. неподвижный

2. m. дерево

3. гора

आगार /āgāra/ агара

1. n. дом

2. жилище

अङ्गण /an_gaṇa/ ангана – двор (n.)

नगर /nagara/ нагара – город (n., m.)

नगरी /nagarī/ нагари – город (f.)

नागरता /nāgaratā/ нагарата

1. f. ловкость

2. проворство

3. умение

नगरीय /nagarīya/ нагарийя – городской

नागरक /nāgaraka/ нагарака

1. городской

2. ловкий, проворный

3. хитрый

4. m. горожанин

5. глава города

नगरजन /nagara-jana/ нагараджана – горожане (m. pl.)

नगररक्षिन् /nagara-rakṣin/ нагараракшин

1. m. хранитель города

2. городской стражник

नगरद्वार /nagara-dvāra/ нагарадвара – городские ворота (n.)

निर्ग /nirga/ нирга

1. m. страна

2. государство

देवनागरी /deva-nāgarī/ деванагари – букв. «божественное городское» (письмо) (f.) назв. наиболее употр. в Индии шрифта, используемого в языках санскрит, маратхи, хинди и многих др. и восходящего к древнеинд. шрифту брахми

देवन I /devana/ девана

1. n. блеск

2. сияние

देवन II /devana/ девана

1. n. азартная игра

2. игра в кости

देवकुसुम /deva-kusuma/ девакусума – гвоздика (n.) (букв. божественный цветок)

गरिमन् /gariman/ гариман

1. m. достоинство

2. мощь, сила

प्राङ्गण /prān_gaṇa/ прангана – двор (n.)

पौरिक /paurika/ паурика – горожанин (m.)

पौराङ्गना /paurān_ganā/ паурангана (/paura + an_ganā/) – горожанка (f.)

Город-крепость – укрепленный пункт, представляющий собою круговую систему долговременных оборонительных сооружений

(см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова)

पुर /pura/ пура

1. n. крепость

2. укрепленный город

पुरकोट्ट /pura-koṭṭa/ пуракотта – крепость (n.)

पुरी /purī/ пури

1. f. город

2. крепость

प्राकार /prākāra/ пракара

1. m. городская стена

2. крепостная стена

3. вал

कोट /koṭa/ кота

1. m. укрепление

2. крепость

कोटि /koṭi/ коти

1. f. конец; острие; вершина

2. высшая степень

3. десять миллионов

Городить

1. гораживать, забирать забором, обносить тыном, рубить или класть стену; огораживать, ограждать, более говорят о деревянном заборе торчмя.

2. городить вздор, чепуху, пустословить, нести вздор. Городи, городи, да выгораживай. Хорошо городишь, да какова-то весна будет, снесет

3. учуг, закол, перебой, рыбная забойка, или с воротами, в которые вставлен кошель, или глухая, или же простой плетень, для притона рыбы. Ума городьбой не обгородишь. Повадился волк на скотный двор, подымай городьбу выше. Городьбой не огорожена, а межей обведена земля

4. населенное место, признанное за город, городом, которому правительство дало городское управление. У нас города: столичные, губернские, уездные, и безъуездные или заштатные. Встарь говорили: срубить город, построить, обнеся место, для защиты, рублеными бревенчатыми стенами, ино с башнями, бойницами, воротами

(см.: Толк. Сл. В.И. Даля)

अग /aga/ ага

1. неподвижный

2. m. дерево

3. гора

आगार /āgāra/ агара

1. n. дом

2. жилище

अङ्गण /an_gaṇa/ ангана – двор (n.)

अङ्गन /an_gana/ ангана – двор (n.)

नगर /nagara/ нагара – город (n., m.)

नगरी /nagarī/ нагари – город (f.)

नागरता /nāgaratā/ нагарата

1. f. ловкость, проворство

2. умение

Городня – элемент деревянной конструкции, бревенчатый сруб (клеть), заполненный землей и камнем, часть, звено крепостной стены в XV-XVII вв., пролет моста. Прясло деревянной стены или иной ограды. Забор из сплоченных вертикальных брёвен (см.: Юсупов Э.С. Словарь терминов архитектуры, Л., 1994)

ग्राम /grāma/ грама

1. m. деревня

2. деревенская община

3. предместье

4. толпа

5. pl. жители, люди

ग्रामिन् /grāmin/ грамин

1. m. деревенский житель

2. крестьянин

महाग्राम /mahā-grāma/ махаграма

1. m. большая деревня

2. огромная толпа

Городьба – всякого рода загородка, ограда, огорожа, забор, оплот или тын из лесу; околица; прясельная ограда вкруг полей

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

अग /aga/ ага

1. неподвижный

2. m. дерево

3. гора

अङ्गण /an_gaṇa/ ангана – двор (n.)

अङ्गण /an_gaṇa/ ангана – двор (n.)

नागरता /nāgaratā/ нагарата

1. f. ловкость, проворство

2. умение

प्राङ्गण /prān_gaṇa/ прангана – двор (n.)

Горох – род однолетних и многолетних травянистых растений семейства Бобовые (лат. Písum)

निघर्ष /nigharṣa/ нигхарша

1. m. трение, натирание

2. растирание, размельчение

Гортань – верхняя часть дыхательного горла (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गर्त /garta/ гарта

1. m. дыра

2. впадина

3. отверстие

4. канал

Горы – цепь или группа возвышений (обычно суживающихся кверху), резко поднимающихся над окружающей местностью; гористая местность

(см.: Толк. Сл. Т.Ф. Ефремовой)

गिरि /giri/ гири – гора (f.)

हिमगिरि /hima-giri/ химагири – снежные горы (m.)

हिमवन्त् /himavant/ химавант

1. холодный

2. ледяной

3. богатый снегами, снежный

4. m. гора, покрытая снегом, снежная гора

5. Гималаи

6. nom. pr. повелитель Гималаев

हिमालय /himālaya/ хималайя – Гималаи (букв.: обитель снегов) (m.)

हंस /haṅsa/ ханса

1. m. гусь

2. лебедь

3. фламинго

4. филос. душа, познавшая высшую истину, высший дух

5. назв. стихотв. размера

6. гора

महीधर /mahī-dhara/ махидхара

1. держащий землю

2. m. гора

शिखरिन् /śikharin/ шикхарин

1. острый

2. зубчатый

3. m. гора

शैल /śaila/ шаила

1. каменный

2. m. гора

3. скала

सानुमन्त् /sānumant/ санумант – гора (m.)

Горынь – река, правый приток р. Припяти

घोर /ghora/ гхора

1. страшный, ужасный

2. сильный, крепкий

3. n. испуг, ужас

Горяй – распростр. древнерус. прозвище. Такое прозвище носил кн. Андрей Васильевич, сын вел. кн. Василия Темного, XV в.

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

घोर /ghora/ гхора

1. страшный, ужасный

2. сильный, крепкий

3. n. испуг, ужас

Гость – посетитель, по-дружески навещающий кого-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गोष्ठी /go-ṣṭhī/ гоштхи

1. f. сход; собрание

2. беседа

गोष्ठ /go-ṣṭha/ гоштха – место собраний (m.)

अभ्यागत /abhyāgata/ абхьягата

1. прибывший

2. m. гость

आगत /āgata/ агата

1. прибывший

2. m. гость

3. n. случай; происшествие

आगन्तु /āgantu/ аганту

1. прибывающий, приезжающий

2. случайный

3. m. пришелец

4. приезжий, гость

अभ्यागम /abhyāgama/ абхьягама

1. m. приход

2. прибытие

अभ्यागत /abhyāgata/ абхьягата

1. прибывший

2. m. гость

प्राघूण /prāghūṇa/ прагхуна

1. m. гость

2. странник

प्राहुण /prāhuṇa/ прахуна – гость (m.)

सांगतिक /sāṅgatika/ сангатика

1. принадлежащий союзу

2. m. старый знакомый

3. посетитель

4. гость

Готов

1. такой, который имеет желание, склонность, расположение делать что-л. Такой, который способен сделать, предпринять что-л. Такой, который близок к осуществлению какого-л. действия или к возникновению какого-л. состояния

2. такой, который подготовлен к использованию. Такой, который завершён, закончен

3. такой, который обладает необходимыми знаниями в каком-л. деле, профессионально подготовлен к какой-л. деятельности

4. о крайней степени какого-л. состояния, до которой доведен кто-л.

5. о быстрой, внезапной гибели кого-л.

गतायुस् /gatāyus/ гатаюс (/gata + āyus/)

1. bah. близкий к смерти, умирающий

2. умерший, мёртвый

Гош – река, протекает в Мазановском р-не Амурской обл.

घोष /ghoṣa/ гхоша

1. m. шум; гул

2. крик

3. слух, молва

4. объявление

Гоша – село в Череповецком р-не Вологодской обл.

घोष /ghoṣa/ гхоша

1. m. шум; гул

2. крик

3. слух, молва

4. объявление

Грабеж – похищение или захват чужого имущества. Разорение, разграбление чего-л. (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

ग्रभ् /grabh/ грабх (U. Pr. /gṛbhṇāti/ /gṛbhṇīte/ — IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrā-bha/ /jagṛbhe/; aor. /agrahīt/ /agrahīṣṭa/)

1. хватать, схватывать

2. держать

3. получать

4. присваивать

5. собирать

6. срывать

ग्रहण /grahaṇa/ грахана

1. n. захват

2. ловля; поимка

3. достижение

4. приобретение; прибыль

5. астр. затмение

6. изучение

7. познание

8. понимание

ग्रह /graha/ граха

1. берущий; хватающий

2. добывающий, получающий

3. m. захватчик

4. планета

5. крокодил

6. захват, добыча, грабёж

7. усилие; труд

8. приём; встреча

9. успех; популярность

10. понимание

11. восприятие

ग्राह /grāha/ граха

1. m. хищный зверь

2. крокодил (букв.: хватающий)

3. змея

4. схватывание, захват

5. название; упоминание

6. акула

7. болезнь

गृभ /gṛbha/ грибха

1. m. схватывание

2.  хватание

गृहीति /gṛhīti/ грихити

1. f. схватывание

2. хватание

अभिग्रभ् /abhigrabh/ абхиграбх

1. хватать

2. брать себе

आरम्भण /ārambhaṇa/ арамбхана

1. захватывание, схватывание

2. место стоянки, остановки

3. крайнее средство

संग्रा /saṅgrah/ санграх

1. получать, добывать

2. собирать

3. запасать

4. принимать лекарство

हृति /hṛti/ хрити

1. f. похищение

2. грабеж

3. уничтожение

Грабли – насаженная на длинную рукоять колодка с зубьями для сгребания сена, для рыхления земли

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

ग्रभ् /grabh/ грабх (U. Pr. /gṛbhṇāti/ /gṛbhṇīte/ — IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrā-bha/ /jagṛbhe/; aor. /agrahīt/ /agrahīṣṭa/)

1. хватать, схватывать

2. держать

3. получать

4. присваивать

5. собирать

6. срывать

Грабцево – село в Калужской обл. Первые письменные сведения относятся к 1631 г.

ग्रप्स /grapsa/ грапса

1. m. пучок

2. связка

3. узел

Гравий – обломочная горная порода в виде мелких камешков, употр. в строительных, дорожных работах (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

ग्रावन् /grāvan/ граван

1. m. камень

2. щебень

Грамота

1. умение читать и писать

2. официальный документ

3. в старину: документ, письмо

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

ग्रन्थ /grantha/ грантха

1. m. текст чего-л.

2. произведение

3. книга

4. строфа (из 32 слогов)

ग्रहणान्त/grahaṇānta/ грахананта (/grahaṇa + anta/) – искусный в учении

ग्रहणान्तिक /grahaṇāntika/ граханантика (/grahaṇa + antika/) – см. ग्रहणान्त

निर्ग्रह /nirgraha/ нирграха

1. m. установление

2. удостоверение

Грамотин – ручей, протекает в Калужской обл., правый приток р. Жиздры

Грамотин – древнее поселение в Калужской обл. на берегу ручья Грамотин

ग्राम /grāma/ грама

1. m. деревня

2. деревенская община

3. предместье

4. толпа

5. pl. жители, люди

ग्रामिन् /grāmin/ грамин

1. m. деревенский житель

2. крестьянин

Гранатовое дерево (лат. Punica) – род кустарников и небольших деревьев семейства Дербенниковые

दाडिम /dāḍima/ дадима

1. m. гранатовое дерево

2. n. гранат

Гранит – твёрдая горная зернистая порода, состоящая в основном из кварца, полевого шпата и слюды

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

ग्रावन् /grāvan/ граван

1. m. камень

2. щебень

Грань

1. условная линия, разделяющая смежные области, владения, участки и т. п., являющаяся пределом какой-л. территории; черта раздела, рубеж, граница

2. плоская поверхность предмета, составляющая угол с другой такой же поверхностью

3. ребро, образуемое двумя пересекающимися плоскостями

4. качество, способ гранения, огранки

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

ग्रन्थ् /granth/ грантх (A. pr. /granthate/ — I; fut. /granthiṣyate/; pf. /jagranthe/; aor. /agranthi-ṣṭa/; pp. /granthita/)

1. быть связанным

2. быть составленным, сочинённым

ग्रन्थय् /granthay/ грантхай

1. связывать вместе

2. составлять

ग्रैव /graiva/ граива – цепь на шею (драг. украшение) (n.)

ग्रैवेय /graiveya/ граивея – цепь на шею (драг. украшение) (m., n.)

ग्रैवेयक /graiveyaka/ граивеяка

1. n. цепь на шею (драг. украшение)

2. ожерелье

प्रत्यग्र /pratyagra/ пратьягра

1. новый, молодой

2. первый (о луче солнца)

3. возобновлённый, повторенный

अग्र /agra/ агра

1. первый

2. передний

3. лучший

4. главный, основной

5. n. острие

6. вершина

7. поверхность

8. начало; Acc. अग्रम्, Gen. अग्रस्य, Loc. अग्रे adv. перед, впереди, вначале

9. общая сумма, общее количество денег

अग्रु /agru/ агру

1. m. холостой

2. неженатый

अग्रभाग /agra-bhāga/ аграбхага

1. m. передняя часть

2. острие

3. зубец

समग्र /samagra/ самагра

1. весь, целый

2. n. всё

3. всецело

4. совершенно

Греки – народ, образующий группу индоевропейской этноязыковой семьи, составляющий основное население Греции (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

ग्रह् /grah/ грах (U. Pr. /gṛhṇāti/ /gṛhnīte/ – IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrāha/ /jagṛhe/; aor. /agrahīt/ /āgrahīṣṭa/; p.p. /gṛhī-ta/; inf. /grahītum/)

1. брать; хватать

2. захватывать

3. привлекать

4. очаровывать

ग्रह /graha/ граха

1. берущий; хватающий

2. добывающий, получающий

3. m. захватчик

4. планета

5. крокодил

6. захват, добыча, грабёж

7. усилие; труд

8. приём; встреча

9. успех; популярность

10. понимание

11. восприятие

ग्राह /grāha/ граха

1. m. хищный зверь

2. крокодил (букв.: хватающий)

3. змея

4. схватывание, захват

5. название; упоминание

6. акула

7. болезнь

ग्रुच् /gruc/ груч (P. Pr. /grocati/ – I; pf. /jugroca/; aor. /agrucat/, /agrocīt/)

1. воровать

2. красть

यवन I /yavana/ явана

1. отражающий, отвращающий что-л.

2. n. смесь; раствор водяной

यवन II /yavana/ явана

1. m. грек (иониец)

2. чужеземец

यवनिका I /yavanikā/ яваника

1. f. гречанка

2. чужеземка

यवनिका II /yavanikā/ яваника

1. f. занавес

2. завеса

Грех – распростр. древнерус. прозвище. Впервые упоминается в 1620 г., Перфилий Грех, крестьянин, г. Нижний Новгород

Греходовод – духовник кн. Евфросиньи Дмитровской Герасим, жил в середине XV в. Довод – улика, обвинение; доводчик – судебный пристав и следователь; греходовод – знаток человеческого сердца, мастер выявлять грехи своего духовного сына, помогать ему исповедаться и получить отпущение грехов

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974

ग्रह् /grah/ грах (U. Pr. /gṛhṇāti/ /gṛhnīte/ – IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrāha/ /jagṛhe/; aor. /agrahīt/ /āgrahīṣṭa/; p.p. /gṛhī-ta/; inf. /grahītum/)

1. брать; хватать

2. захватывать

3. привлекать

4. очаровывать

ग्रह /graha/ граха

1. берущий; хватающий

2. добывающий, получающий

3. m. захватчик

4. планета

5. крокодил

6. захват, добыча, грабёж

7. усилие; труд

8. приём; встреча

9. успех; популярность

10. понимание

11. восприятие

ग्राह /grāha/ граха

1. m. хищный зверь

2. крокодил (букв.: хватающий)

3. змея

4. схватывание, захват

5. название; упоминание

6. акула

7. болезнь

Грех – поступок, противный закону Божию; вина перед Господом. Кто грешит, тот раб греха. Плохо не клади, в грех не вводи (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

ग्रह् /grah/ грах (U. Pr. /gṛhṇāti/ /gṛhnīte/ – IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrāha/ /jagṛhe/; aor. /agrahīt/ /āgrahīṣṭa/; p.p. /gṛhī-ta/; inf. /grahītum/)

1. брать; хватать

2. захватывать

3. привлекать

4. очаровывать

अघ /agha/ агха

1. злой

2. плохой

3. n. зло

4. грех

5. вина

अधर्म /adharma/ адхарма

1. m. беззаконие

2. нарушение долга

3. проступок

4. вина

आगस् /āgas/ агас

1. n. грех

2. неправда

3. несправедливость

Грива – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в. князья Семен Андреевич Львов-Ярославский и его племянник Семен Михайлович

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

ग्रीव /grīva/ грива

1. m. шея

2. затылок

Грива – длинный, или отличительного вида волос или шерсть по хребту шеи животного, по загривку. Кабы соловому мерину черную гриву, был бы буланый! (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

ग्रीव /grīva/ грива

1. m. шея

2. затылок

Грида – древнерус. муж. имя, которое встречается в тексте «Сказания о Мамаевом побоище» (XV в.)

Гридин – распростр. рус. фамилия

Гридчин – распростр. рус. фамилия

गृह /gṛha/ гриха

1. m. слуга

2. дом, жилище

3. семья, обитатели дома

गृहदेवता /gṛha-devatā/ грихадевата – домашние божества (f. pl.)

गृहरक्षा /gṛha-rakṣā/ грихаракша

1. f. охрана

2. защита дома

गृहपति /gṛha-pati/ грихапати

1. m. домохозяин; глава семьи

2. nom. pr. अग्नि /agni/ агни

गृध्नु /gṛdhnu/ гридхну

1. быстрый; поспешный

2. жадный, алчный

गृत्स /gṛtsa/ гритса

1. быстрый, ловкий

2. проворный, умный

गरुड /garuḍa/ гаруда – m. nom. pr. царь птиц «всепожирающее Солнце» – в индуизме ездовая птица (вахана) бога Вишну, борец со змеями-нага. Согласно легенде, он принёс Индре и людям напиток сому с третьего неба.

गारुड /gāruḍa/ гаруда – происходящий от Гаруды

गरुत्मन्त् /garutmant/ гарутмант

1. крылатый

2. m. птица

3. nom. pr. царь птиц

इह /iha/ иха

1. здесь

2. на этом свете

ईहा /īhā/ иха

1. f. усилие, напряжение

2. стремление, желание

देवीगृह /devī-gṛha/ девигриха

1. n. обитель богини

2. храм богини Пурги

लतागृह /latā-gṛha/ латагриха – беседка из вьющихся растений (n.)

विहग /viha-ga/ вихага

1. движущийся в воздухе

2. m. птица

3. стрела

विहगपति /vihagapati/ вихагапати – m. nom. pr. Повелитель птиц – эпитет Гаруды

पक्षिराज् /pakṣi-rāj/ пакширадж – m. nom. pr. Царь птиц – эпитет Гаруды

पतंगराज /pataṅga-rāja/ патангараджа – m. см. पक्षिराज्

पतत्रिराज /patatri-rāja/ пататрираджа – m. см. पक्षिराज्

Гридя – распростр. древнерус. прозвище. Впервые упоминается с 1495 г., Гридя Ибас крестьянин, Борисович Галицкий, вторая половина XV в.; от него – Ивины

Гридя – распростр. древнерус. прозвище. Упоминается в 1564 г., крестьянин Гиблый Гридя, Обонежье

Гридя, Гриша, Грихно, Гриня – распростр. древнерус. прозвище. Адучевы, Алабыш, Басневы, Бачура, Бесищев, Бирка, Брен, Бычек, Видохин, Водопьян, Волосомоя, Гиблый, Глазун, Гнильевы, Говырин, Гогуров, Дворянкин, Дырда, Жердь, Жиров, Зыкун, Ибас, Ищеины, Кагшар, Калита, Киверев, Киндырь, Колотилов, Колоша, Коптел, Кречетников, Кривошея, Круглецов, Кудай, Лимонов, Лихоня, Лыч, Ляпа, Ляска, Мажухин, Мерин, Могутов, Московка, Мукосей, Мянда, Наметка, Ноздряк, Озяблый, Палех, Перстятин, Подгубок, Подосен, Подтелок, Пятин, Родичевы, Рыкуля, Санников, Сапог, Светиков, Сенчуков, Сметана, Сморга, Снырь, Стечкин, Сука, Сулуев, Сутулов, Тептюков, Толкач, Турыга, Хохлеев, Череп, Чмут, Шаруха, Шаршава, Шебол, Шелудяк, Шиморин, Шувайлов, Шугарь, Щолок

Гридякин – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается в 1529 г., Семен Федорович, г. Новгород; Яков Петрович, 1556 г., г. Москва

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गृह /gṛha/ гриха

1. m. слуга

2. дом, жилище

3. семья, обитатели дома

गृध्नु /gṛdhnu/ гридхну

1. быстрый; поспешный

2. жадный, алчный

गृत्स /gṛtsa/ гритса

1. быстрый, ловкий

2. проворный, умный

Гроза – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается в 1495 г., Гроза Иван, крестьянин, г. Новгород

Грозный (Грозново) – распростр. древнерус. прозвище. Впервые упоминается в XV в., Семен Нечаев Грозново, помещик, конец г. Новгород; Грозный – распространенное древнерус. прозвище в XV – XVII вв. в разных слоях населения

Грозные Очи – кн. Дмитрий Михайлович Тверской, убит в Орде в 1326 г.; кн. Василий Давидович Ярославский, вторая половина XVI в.

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गर्ज /garja/ гарджа

1. m. рев

2. шум

3. грохот

4. грохотанье

Гроза – бурное ненастье с дождем, громом и молниями

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गर्ज् /garj/ гардж (P. Pr. /garjati/ – I; fut. /ga-rjiṣyati/; pf. /jagarja/; aor. /agarjīt/)

1. реветь; рычать

2. громко кричать

3. шуметь; греметь

4. грохотать

5. ворчать

गर्ज /garja/ гарджа

1. m. рев

2. шум

3. грохот

4. грохотанье

देवतुमुल /deva-tumula/ деватумула – гроза (букв. божественный шум) (n.)

Громила – вор, производящий кражи со взломом (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

कुम्भिल /kumbhila/ кумбхила

1. m. вор; взломщик

2. тот, кто присваивает труд другого

Грохот – очень сильный (с раскатами) шум.

Ты (эхо) внемлешь грохоту громов

И гласу бури и валов,

И крику сельских пастухов –

И шлёшь ответ;

Тебе ж нет отзыва… Таков

И ты, поэт!

(А.С. Пушкин)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

घर्घर /ghar-ghara/ гхаргхара

1. гремящий

2. звенящий

घोष /ghoṣa/ гхоша

1. m. шум; гул

2. крик

3. слух, молва

4. объявление

Грудь – верхняя часть передней стороны туловища, ниже шеи, до живота

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

क्रोड /kroḍa/ крода

1. m. грудь

2. впадина; полость

3. внутренность

ऊधन् /ūdhan/ удхан

1. n. вымя; грудь

2. облако, туча

ऊधर् /ūdhar/ удхар

1. n. вымя; грудь

2. облако, туча

ऊधस् /ūdhas/ удхас

1. n. вымя; грудь

2. облако, туча

हृदयस्थान /hṛdaya-sthāna/ хридайястхана

1. n. область сердца

2. грудь

हृदयेशा /hṛdayeśā/ хридайеша (/hṛdaya + īcā/)

1. f. возлюбленная

2. супруга

Груз

1. тяжесть, тяжелый предмет

2. товар, принимаемый для перевозки, кладь (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गुरु /guru/ гуру

1. тяжелый

2. трудный, тяжкий

3. дурной, злой

4. большой

5. сильный

6. важный

7. достойный

8. m. почтенное лицо (отец, дядя, старший родственник и особ. учитель); наставник

गुरुपत्नी /guru-patnī/ гурупатни – супруга учителя (f.)

गुरुभार्या /guru-bhāryā/ гурубхарья – супруга учителя (f.)

गुरुतर /gurutara/ гурутара

1. cpv. тяжёлый

2. трудный, тяжкий

3. дурной, злой

4.большой

5. сильный

6. важный

7. достойный

Грызенье – действие по гл. грызть. Отъедать зубами, откусывать по частям.

Грызет он меня, как ржа железо, мучит.

Что грызет и поедает, то не скоро пропадает (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

ग्रस् /gras/ грас

1. хватать ртом; брать в рот

2. пожирать, поглощать

3. глотать

4. заставлять исчезать

5. проглатывать слова, говорить невнятно

ग्रास /grāsa/ граса

1. кусок; глоток

2. пища

3. поглощение

4. астр. Затмение

रद् /rad/ рад (P. pr. /radati/ — I; fat. /radiṣya-ti/; pf. /rarāda/; aor. /aradīt/, /arādīt/)

1. чесать

2. скрести

3. царапать

4. грызть

व्यद्वर /vyadvara/ вьядвара – грызун (m.)

Гряда

1. вытянутая в длину возвышенность; ряд небольших гор, холмов

2. узкая полоса вскопанной земли

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

व्राज /vrāja/ враджа

1. m. куча

2. груда

प्रचय /pracaya/ прачайя

1. m. собирание, сбор (напр. плодов)

2. куча, груда

प्रचयन /pracayana/ прачайяна – собирание (n.)

Гуда – река, протекает в Сысольском р-не Коми

गुदा /gudā/ гуда – кишки (f. pl.)

Гудеть – издавать длительный, слабый, низкий звук (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучать

गुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – играть

Гудеть

1. говорить, петь низким голосом и монотонно

2. говорить всем одновременно; шуметь

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

गुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – играть

Гудеть

1. плакать, голосить

2. гудить, гужу – играть на гуслях, шуметь

(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера)

गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучать

गुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – играть

Гудеть (жарг.) – шумно праздновать что-л.

गुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – играть

गुदा /gudā/ гуда – кишки (f. pl.)

Гук – волынка, кобза

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

Гук – гука, гукать, гукнуть, гуканье, глухой звук, крик совы; ни гу-гу!

Гук – птица выпь; гукать, ворковать, гук, воркованье

(см.: Этим. сл. А. Г. Преображенского)

गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучать

Гукарь – промысловое и грузовое двухмачтовое судно, с широким носом и круглою кормою

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गु /gu/ гу – идти + कर् /kar/ кар делать, совершать; выполнять

गु /gu/ гу (A. pr. /gavate/ —I; fut. /goṣyate/; pf. /juguve/; aor. /agoṣṭa/) – идти

कर् I /kar/ кар (U. pr. /karoti/ /kurute/—VlII; imp. /kuru/ ; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārṣīt/ /akṛta/; p. /kri-yate/ ; pp. /kṛta/; pn. /kṛtya/ , /kartavya/, /kara-ṇīya/, /kārya/)

1. делать, совершать; выполнять

2. изготовлять, приготовлять

3. давать, уделять

4. А. доставать, добывать

5. обрабатывать, возделывать

6. применять, использовать что-л. (Acc.)

कर् II /kar/ кар (U. pr. /kirati/ /kirate/—Vl; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārīt/; p. /kīryate/; pp. /kīrṇa/)

1. сыпать; высыпать; насыпать

2. усыпать

3. бросать

कर् III /kar/ кар (U. pr. /kṛṇoti/ /kṛṇute/—V; pr. /kṛṇāti/ /kṛṇīte/—IX)

1. повреждать

2. убивать

उडुप /uḍu-pa/ удупа

1. m. луна

2. m., n. челнок

3. лодка

Гукать – издавать глухой, отрывистый звук или крик; аукать, отзываться, подавать голос; кликать, кричать, звать; пугать кого внезапным криком; о детях: беспокойно покрикивать, призывая

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучать

गुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – играть

भण् /bhaṇ/ бхан (P. Pr. /bhaṇati/ – I; fut. /bha-ṇiṣyati/; pj. /babhāna/; aor. /abhāṇīt/)

1. говорить кому-л. (Acc. с प्रति)

2. звать, называть кого-л. (Acc.)

Гукать – издавать клич совы, подражать крику совы. Не гукай, молчи, ни гугу. Сова в лесу гукает.

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

घूक /ghūka/ гхука – сова (m.)

उलूक /ulūka/ улука

1. m. сова

2. nom. pr. эпитет Индры

3. pl. назв. народа

निशाट /niśā-ṭa/ нишата – сова (букв.: скитающийся ночью) (m.)

निशाटन /niśā-ṭana/ нишатана – сова (m.)

शुशुलूक /śuśulūka/ шушулука

1. m. маленькая или молодая сова

2. совёнок

Гульба – праздное времяпрепровождение, кутеж. Продолжительное, шумное, разгульное веселье с кутежом, попойкой; пирушка (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

गुल्म /gulma/ гульма

1. m., n. куст; кустарник

2. толпа

3. вооружённый отряд

Гульбище

1. в древнерусской архитектуре наружная открытая терраса или закрытая галерея, окружающая здание на уровне перекрытий подклета. Были распространены в храмовой архитектуре XVI–XVII вв., иногда встречались и в постройках светского характера

2. место народного гулянья

(см.: Толк. сл. Д.Н Ушакова)

गुल्म /gulma/ гулма

1. m., n. куст; кустарник

2. толпа

3. вооружённый отряд

उल्ब /ulba/ улба

1. m., n. оболочка

2. покров

Гулькин нос – очень малое, ничтожное количество чего-л. С гулькин нос.

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

गुलिका /gulikā/ гулика

1. f. нечо малое

2. шар; мяч

3. пилюля

लाङ्गुल /lān_gula/ лангула – хвост (n.)

लाङ्गूल /lān_gūla/ лангула – хвост (n.)

अङ्गुलित्र /an_gulitra/ ангулитра – кожаный колпачок, надеваемый на большой палец при стрельбе из лука (n.)

अङ्गुरीयक /an_gurīyaka/ ангурийяка

1. n. кольцо

2. перстень

अङ्गुलीय /an_gulīya/ ангулийя

1. n. кольцо

2. перстень

Гулять

1. спокойно для отдыха или удовольствия ходить на открытом воздухе, совершать прогулку

2. быть свободным от работы. Находиться в бездействии, оставаться без употребления

3. бодрствовать (о грудных детях). Ребенок ночью долго гулял и не давал спать

4. проводить время в кутежах, веселиться

5. находиться с кем-н. во внебрачной половой связи

6. выходить за нуждой

(см.: Толк. сл. Д.Н Ушакова)

गु I /gu/ гу (A. pr. /gavate/ —I; fut. /goṣyate/; pf. /juguve/; aor. /agoṣṭa/) – идти

गु II /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ — I) – звучать

गु III /gu/ гу (P. pr. /guvati/ — VI; fut. /gu-ṣyati/; pf. /jugāva/; aor. /aguṣīt/; pp. /gūna/)

1. опорожнять

2. очищать кишечник

Гуна – худая, ветхая, истасканная одежда, рубище; заплатник, тяжелко; поддевка, парусинник, ветхий полушубок или армяк, крытый простым холстом. Рубаха, сорочка, обноски, отрепье, тряпье, тряпица, лохмотья у тряпки, мохры. Подбери гуни; вишь гуни висят. Надо молодым гуню собрать, о свадебном подарке. Вялый; нерасторопный человек. Гуня мокрая, грязный, неопрятный; неряха и пьяница. Гунка, гунишка, гунюшка, гунища, гунье, гуньишко. Гунка – панева или женская запаска, полотнище, огибаемое вкруг себя, замест юбки. Гунка – детская пеленка, подстилка. Гуни – тряпье, обноски, ветошь; намоченное в буке или воде черное белье

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गुण /guṇa/ гуна

1. m. качество, свойство

2. добродетель

3. волокно

4. верёвка; шнур; нить

5. тетива

6. струна

7. составная часть, элемент

8. филос. свойство, атрибут

9. метод внешней политики

गुणान्तर /guṇāntara/ гунантара (/guṇa + antara/)

1. n. другое свойство

2. отличное, высшее качество

Гундеть (жарг.) – говорить себе под нос, говорить невнятно и т.п.

गुञ्ज /guñja/ гунджа

1. m. жужжание

2. ворчание

गञ्जा /gañjā/ ганджа

1. f. хижина

2. постоялый двор

3. конопля

गञ्जन /gañjana/ ганджана – презрительный

गण्डु /gaṇḍu/ ганду – подушка (m., f.)

गौण /gauṇa/ гауна

1. подчинённый

2. несвойственный

Гунин – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с 1573 г., Девятко Семенов, царский конюх,

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गुण /guṇa/ гуна

1. m. качество, свойство

2. добродетель

3. волокно

4. веревка; шнур; нить

5. тетива

6. струна

7. составная часть, элемент

8. филос свойство, атрибут

9. метод внешней политики

Гунны – азиатский народ, который под предводительством Баламира, после победы над аланами, соединившись с ними, перешел через Дон (375 г. н.э.), разгромил Готское королевство Германриха и таким путем вступил в историю Запада. Гунны разделялись на многие независимые племена и заселяли первоначально обширные равнины между Волгой и Дунаем. Позже центром их владений сделалась долина Тиссы. В 395 г. гунны предприняли набег на Азию и прошли от Кавказа до Сирии. В Европе первою подверглась их опустошению Фракия, откуда толпы гуннов, под предводительством Ульдина, достигали окрестностей Константинополя. Время правления Аттилы (433–454 гг.) представляет блестящий период гуннского могущества. После смерти Аттилы началась вражда между его сыновьями. Подвластные народы вернули себе свободу, первыми – гепиды, в борьбе с которыми погиб Эллак, сын Аттилы. Местность по Дунаю и Тиссе была очищена от гуннов, перекочевавших обратно за Прут и Днепр, где они снова разделились на мелкие княжества. Один из князей, Динцик (Денгицих), сын Аттилы, погиб в 468 г. в борьбе с остготами, после чего исчезает имя Гуннского царства

(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. СПб., 1890–1907)

हून /hūna/ хуна

1. m. pl. назв. народа

2. m. вид золотой монеты

हूण /hūṇa/ хуна – назв. народа (m. pl.)

गुण /guṇa/ гуна

1. m. качество, свойство

2. добродетель

3. волокно

4. веревка; шнур; нить

5. тетива

6. струна

7. составная часть, элемент

8. филос свойство, атрибут

9. метод внешней политики

गुणक /guṇaka/ гунака – см. गुण (m.)

गुणय /guṇaya/ гунайя

1. увеличивать, умножать

2. извещать

3. приглашать

4. привлекать

गुणवन्त् /guṇavant/ гунавант

1. полезный

2. добродетельный

3. похвальный

गुण्ठन /guṇṭhana/ гунтхана

1. n. окутывание; покрытие

2. сокрытие

ज्या I /jyā/ джья (P. Pr. /jināti/ — IX; jut. /jyā-syati/; pf. /jijyau/; aor. /ajyāsīt/; pp. /jina/; ger. /jītvā/)

1. преодолевать

2. подавлять

ज्या II /jyā/ джья – тетива лука (f.)

Гунуть (диал.) – сказать что-л.

गु /gu/ гу – звучать

Гуня (диал.) – верхняя одежда, белье, рубашка

गुण /guṇa/ гуна

1. m. нить

2. волокно

गुण्ठन /guṇṭhana/ гунтхана

1. n. окутывание

2. покрытие

3. сокрытие

Гуп (Гупа) – обережный камень с изображением сокола или коршуна (см.: Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. И.Р.Я., М., 1988)

गुप् I /gup/ гуп (P. Pr.; fut. /gopsyati/, /gopisyati/; pf. /jugopa/; aor. /agaupsīt/; p.p. /gupta/)

1. охранять, защищать

2. беречь, оберегать

गुप् II /gup/ гуп (P. Pr. /gupyati/ — IV; pf. /jugopa/; aor. /agupat/; pp. /gupita/) – смущать

गुप्त /gupta/ гупта

1. защищенный

2. спрятанный, скрытый

3. тайный

4. незаметный

5. m. назв. династии царей

गोपति /go-pati/ гопати

1. m. хозяин стада

2. старший пастух

3. хозяин; повелитель

4. смотритель, надзиратель

5. бык

गोपाल /go-pāla/ гопала

1. m. пастух

2. царь, правитель

गोविन्द /go-vinda/ говинда

1. m. главный пастух

2. название горы

गुप्ति /gupti/ гупти

1. f. защита

2. охрана

गोप्तर् /goptar/ гоптар

1. m. защитник

2. царь, правитель

गोपन /gopana/ гопана

1. n. охрана, защита

2. скрывание, утаивание

गोपना /gopanā/ гопана – сохранение (f.)

गोभृत् /go-bhṛt/ гобхрит

1. m. царь

2. правитель

गोपीथ I /gopītha/ гопитха – молочный напиток (m.)

गोपीथ II /go-pītha/ гопитха

1. m. защита, охрана

2. n. место паломничества

देवगुप्त /deva-gupta/ девагупта – охраняемый богами

धर्मगुप्त /dharma-gupta/ дхармагупта – охраняемый законом

पीठमर्द /pīṭha-marda/ питхамарда

1. сопровождающий

2. m. наперсник

मार्दव /mārdava/ мардава

1. n. мягкость

2. нежность

गोपय् /gopay/ гопай – caus. от गुप् I

उपल /upala/ упала

1. m. камень

2. жернов

निधिगोप /nidhi-gopa/ нидхигопа – хранитель сокровищ (m.)

औपल /aupala/ аупала – каменный

Гур – река, протекает в Хабаровском крае, правый приток р. Амура

Гур – река, протекает в Томпонском р-не Якутии

Гуран – река, протекает в Свободненском р-не Амурской обл.

Гурьевка – река, протекает в Калининградской обл., правый приток р. Преголи

Гурамидон – река, протекает на Северном Кавказе

गूर् /gūr/ гур (A. pr. /guryate/ — IV; pf. /jugūre/; aor. /agūriṣṭa/, pp. /gūrṇa/)

1. вредить

2. ранить

3. задевать

4. идти

गुरु /guru/ гуру

1. тяжёлый

2. трудный, тяжкий

3. дурной, злой

4. большой

5. сильный

6. важный

7. достойный

8. m. почтенное лицо

Гурт – толпа, сборище людей

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

गूर् /gūr/ гур (A. pr. /guryate/ — IV; pf. /jugūre/; aor. /agūriṣṭa/, pp. /gūrṇa/)

1. вредить

2. ранить

3. задевать

4. идти

घूर्णन /ghūrṇana/ гхурнана

1. n. шатание

2. колебание

Гурьев – распростр. рус. фамилия

गूर् /gūr/ гур (A. pr. /guryate/ — IV; pf. /jugūre/; aor. /agūriṣṭa/, pp. /gūrṇa/)

1. вредить

2. ранить

3. задевать

4. идти

गुरु /guru/ гуру

1. тяжёлый

2. трудный, тяжкий

3. дурной, злой

4. большой

5. сильный

6. важный

7. достойный

8. m. почтенное лицо

Гусли – старинный струнный щипковый музыкальный инструмент вроде цитры, на котором играли обеими руками, положив его на колени

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

Гусли-самогуды – гусли самозвучные волшебные. А и как Садку теперь да соскучилось, а и пошел Садко да ко Ильмень он ко озеру, а и садился он на синь на горюч камень, а и как начал играть он во гусли яровчаты, а играл с утра как день топерь до вечера. А и по вечеру как по поздному…

गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучать, издавать звуки

गुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ — I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; pp. /gudita/) – играть

घुष् /ghuṣ/ гхуш (U. Pr. /ghoṣati/ /ghoṣate/ – I; fut. /ghoṣiṣyati/ /ghoṣiṣyate/; pf. /jughoṣa/ /jughuṣe/; aor. /aghoṣīt/ /aghoṣiṣṭa/; p.p. /ghu-ṣita/, /ghoṣita/, /ghuṣṭa/)

1. звучать

2. кричать

3. объявлять

Гусь – гусак и гусыня, известная дворовая и дикая птица (лат. Anser)

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

गु /gu/ гу – звучать, издавать звуки

घुष् /ghuṣ/ гхуш (U. pr. /ghoṣati/ /ghoṣate/ — I; fut. /ghoṣiṣyati/ /ghoṣiṣyate/; pf. /jughoṣa/ /jughuṣe/; aor. /aghoṣīt/ /aghoṣiṣṭa/; pp. /ghu-ṣita/, /ghoṣita/, /ghuṣṭa/)

1. звучать

2. кричать

3. объявлять

कलहंस /kala-haṅsa/ калаханса – вид гуся или лебедя (m.)

हंस /haṅsa/ ханса – гусь (m.)

हंसक /haṅsaka/ хансака – гусь (m.)

हंसिका /haṅsikā/ хансика – гусыня (f.)

Гусь, Гусевы – распростр. рус. прозвище и фамилия. Гусь, Гусевы: Василий Константинович Гусь Добрынский, первая половина XV в.; от него – Гусевы; Василий Федорович Гусь Товарков-Пушкин, вторая половина XV в. Гусыня Семен, посадский человек, 1614 г., г. Тверь Гусятноковы, гости, XVI – XVII вв., г. Москва, Гутко Матвеевич Узкого, помещик, конец XV в., г. Новгород

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गु /gu/ гу – звучать, издавать звуки + सा /sā/ са – обладать

घुष् /ghuṣ/ гхуш (U. pr. /ghoṣati/ /ghoṣate/ — I; fut. /ghoṣiṣyati/ /ghoṣiṣyate/; pf. /jughoṣa/ /jughuṣe/; aor. /aghoṣīt/ /aghoṣiṣṭa/; pp. /ghu-ṣita/, /ghoṣita/, /ghuṣṭa/)

1. звучать

2. кричать

3. объявлять

सा /sā/ са

1. достигать; получать

2. обладать

3. дарить, награждать

Гуторить – оживленно разговаривать, болтать (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

घुर् /ghur/ гхур (P. pr. /ghurati/ — VI; fut. /gho-riṣyati/; A. pf. /jughure/; aor. /aghorīt/) – кричать

गृध्नु /gṛdhnu/ гридхну

1. быстрый; поспешный

2. жадный, алчный

गृत्स /gṛtsa/ гритса

1. быстрый; проворный

2. ловкий

3. умный

Гуща – густая заросль, чаща

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

गुच्छ /guccha/ гуччха

1. m. куст; кустарник

2. пучок; букет

Гуща, Гущины – распростр. рус. фамилия. Гуща, Гущины: Иван Гуща, крестьянин, 1498 г., г. Новгород; Григорий Федорович Гуща Колычев, конец XVI в.; Гущины, в XV в. новгородские землевладельцы, переселенные в конце века в Нижегородский уезд; Кузьма Иванович, 1608 г.

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

गुच्छ /guccha/ гуччха

1. m. куст; кустарник

2. пучок; букет

top
Copy Protected by Chetans WP-Copyprotect.