search
top

Краткий русско-санскритский словарь. В

Вава – деревня в Ельнинском р-не Смоленской обл.

Вавин – распростр. древнерус. фамилия. Впервые упоминается с XV в., Вавин Александр, троицкий чернец

Вавулка – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Впервые упоминается с XV в., приказчик митрополита, 1462 г., г. Звенигород

(см.: Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерус. имена, прозвища и фамилии, М., 1974)

वावात /vāvāta/ вавата

1. любимый

2. излюбленный

वावातर् /vāvātar/ ваватар

1. m. приверженец

2. сторонник

वावाता /vāvātā/ вавата

1. f. любовница

2. возлюбленная

Вага – тяжесть, тягота, вес

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वाह /vāha/ ваха

1. m. тягловое или вьючное животное

2. лошадь

3. повозка

4. езда

5.перевозка

6. верховая езда

वहन /vahana/ вахана

1. вездесущий

2. едущий

3. везущий

4. n. перевоз

5. средство передвижения

6. лодка; корабль

वह् /vah/ вах (U. Pr. /vahati/ /vahate/ – I; fut. /vakṣyati/ /vakṣyate/; pf. /uvāha/ /ūhe/; aor. /ava-kṣīt/ /avoṭha/; p.p. /ūṭha/)

1. нести груз

2. увозить

3. уводить

4. получать

वाहिन् /vāhin/ вахин

1. едущий

2. текущий

3. приносящий что-л.

4. m. повозка

वहल /vahala/ вахала – запряжённый

रथवाह /ratha-vāha/ ратхаваха

1. везущий колесницу

2. m. конь, впряжённый в колесницу

3. возница

रथाश्व /rathāśva/ ратхашва (/ratha + aśva/)

1. m. конь, впряжённый в колесницу

2. n. dv. колесница и конь

रथधुर् /ratha-dhur/ ратхадхур – дышло (f.)

अवगाह् /avagāh/ авагах

1. исчезать

2. нырять; погружаться

3. проникать в

4. отправляться в (Acc.)

अवहा /avahā/ аваха

1. покидать

2. отказываться от (Acc.)

अश्व /aśva/ ашва – конь (m.)

अश्वशाला /aśva-śālā/ ашвашала – конюшня (f.)

भारवाह /bhāra-vāha/ бхараваха

1. несущий груз

2. m. грузчик

धूर्वह /dhūr-vaha/ дхурваха

1. везущий тяжести

2. m. упряжное животное

धूर्वोठर् /dhūr-voṭhar/ дхурвотхар – упряжное животное (m.)

बभ्रु /babhru/ бабхру – темно-коричневый

श्याव /śyāva/ шьява

1. коричневый

2. гнедой

श्यावाश्व /śyāvāśva/ шьявашва (/śyāva + aśva/) – имеющий гнедых коней (bah.)

Вага река, протекает в Вологодской и Архангельской обл., крупнейший левый приток р. Северной Двины

Вага – древнее название среднего течения р. Оки

वाग्° /vāg-/ ваг – см. वाच्

वाच् /vāc/ вач

1. f. речь

2. голос

3. звук

4. слово

5. высказывание

6. язык

वाह /vāha/ ваха

1. m. тягловое или вьючное животное

2. лошадь

3. повозка

4. езда

5. перевозка

6. верховая езда

Вага – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Вага Павел Гаврилов, посадский человек, 1623 г., г. Гороховец; Ваганков Иван, чернец, 1440 г., г. Углич; Вагин Четвертый 1610 г., г. Белоозеро; Ваглины Иван и Кирилл, посадские люди, 1660 г., г. Соль Вычегодская

(см.: Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерус. имена, прозвища и фамилии, М., 1974)

वाह /vāha/ ваха

1. m. тягловое или вьючное животное

2. лошадь

3. повозка

4. езда

5. перевозка

6. верховая езда

वग्वन /vagvana/ вагвана

1. тёмный

2. чёрный

Вад – река, протекает в Пензенской обл., Мордовии и Рязанской обл., левый приток р. Мокши

Вадакш – река, протекает в Рязанской обл. и Мордовии, левый приток р. Вад

वद् /vad/ вад (P. Pr. /vadati/ – I; pf. /uvāda/; aor. /avādīt/; p.p. /udita/)

1. говорить

2. рассказывать

वध् /vadh/ вадх (U. pr. /vadhati/ /vadhate/ — I; fut. /vadhiṣyati/ /vadhiṣyate/; aor. /avadhit/ /avadhiṣṭa/)

1. бить, разбивать

2. убивать, умерщвлять

3. уничтожать

वद् /vad/ вад – говорить + अक्ष् /akṣ/ акш – достигать, наполнять

वाद /vāda/ вада

1. m. речь, разговор

2. упоминание

3. спор

4. ссора

5. клевета

6. крик

7. пение

8. звучание

वाज /vāja/ ваджа

1. m. вода

2. шум воды

दक्ष् /dakṣ/ дакш (A. pr. /dakṣate/—I; fut. /daṁkṣi-ṣyate/; pf. /dadakṣe/; aor. /adakṣiṣṭa/)

1. расти, увеличиваться

2. укрепляться

3. идти

4. спешить

5. торопиться

अक्ष् /akṣ/ акш (P. pr. /akṣati/ – I, /akṣnoti/ – V; imp. /akṣṇuhi/; fut. /akṣiṣyati/; /akṣyati/; pf. /ānakṣa/; aor. /ākṣīt/; pp. /akṣīta/, /aṣṭa/; ger. /akṣitvā/, /aṣṭvā/)

1. достигать

2. наполнять

3. проникать

4. накоплять

क्षर् /kṣar/ кшар

1. сочиться, течь

2. расплываться

3. изобиловать водой

Вад – зарастающее озеро на речных террасах среди сфагновых болот

(см.: Сл. Рус. нар. говоров, РАН, М., Л., Т. IV, 1965)

वध् /vadh/ вадх (U. pr. /vadhati/ /vadhate/ — I; fut. /vadhiṣyati/ /vadhiṣyate/; aor. /avadhit/ /avadhiṣṭa/)

1. бить, разбивать

2. убивать, умерщвлять

3. уничтожать

Вада – споры, сплетни, порок

(см.: Словарь русского языка XI – XVII вв.)

वाद /vāda/ вада

1. m. речь, разговор

2. упоминание

3. спор

4. ссора

5. клевета

6. крик

7. пение

8. звучание

Вадим – древнерус. муж. имя, упоминается в Никоновской летописи XVI в. при описании восстания словенов и русов против князя Рюрика

वादिन् /vādin/ вадин

1. говорящий

2. сообщающий что-л.

3. m. учитель

4. знаток

5. участник беседы

बन्दिन् /bandin/ бандин

1. хвалебный

2. придворный

3. m. певец, бард

अववद् /avavad/ ававад

1. давать указания, распоряжения

2. наставлять

अवदावद /avadāvada/ авадавада

1. бесспорный

2. неоспоримый

अवधि /avadhi/ авадхи

1. m. граница

2. срок

3. adv. до, вплоть; र् а) проводить границу б) определять, устанавливать срок

Вадить – сплетничать, клеветать, ябедничать. Ворожить, знахарить, нашептывать воду, хлеб (или на воду, на хлеб). Много наговорено, да мало переварено (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वद् /vad/ вад (P. Pr. /vadati/ – I; pf. /uvāda/; aor. /avādīt/; p.p. /udita/)

1. говорить

2. рассказывать

वाद /vāda/ вада

1. m. речь, разговор

2. упоминание

3. спор

4. ссора

5. клевета

6. крик

7. пение

8. звучание

वध् /vadh/ вадх (U. pr. /vadhati/ /vadhate/ — I; fut. /vadhiṣyati/ /vadhiṣyate/; aor. /avadhit/ /avadhiṣṭa/)

1. бить, разбивать

2. убивать, умерщвлять

3. уничтожать

वध /vadha/ вадха

1. m. разрушитель

2. смертоносное оружие

3. убийство

4. смертная казнь

5. смерть

6. телесное наказание

7. побои

वधना /vadhanā/ вадхана – смертоносное оружие (f.)

वध्या /vadhyā/ вадхья

1. f. умерщвление

2. убийство

3. смерть

वैर /vaira/ ваира

1. враждебный

2. неприязненный

3. n. вражда

4. неприязнь

5. спор, ссора

विरोध /virodha/ виродха

1. m. ссора

2. спор

3. вражда

विवाद /vivāda/ вивада

1. m. спор

2. ссора

विवदन /vivadana/ вивадана

1. n. спор

2. ссора

°व्याहारिन् /-vyāhārin/ -вьяхарин

1. говорящий

2. поющий

व्यवधा /vyavadhā/ вьявадха

1. класть порознь

2. вставлять что-л. между чем-л.

3. разделять

4. прерывать

विवदिषु /vivadiṣu/ вивадишу – желающий говорить

विवक्षा /vivakṣā/ вивакша

1. f. собрание, сборник

2. мнение

3. размышление

4. сомнение

गन्धर्व /gandharva/ гандхарва – разряд добрых полубогов, небесные певцы и музыканты (m. pl.)

गान्धर्व /gāndharva/ гандхарва

1.относящийся к гандхарвам

1. m. pl. назв. народа

2. певец

3. n. пение

4. песня

5. музыка

गेष्ण /geṣṇa/ гешна

1. m. певец

2. актер

प्रवादिन् /pravādin/ правадин

1. говорящий, высказывающий

2. обсуждающий

पूर्वचित्ति /pūrva-citti/ пурвачитти

1. f. предчувствие

2. предвкушение

प्रियदर्शन /priya-darśana/ приядаршана

1. n. встреча с другом

2. красивый на вид, привлекательный

3. m. nom. pr. царевич гандхарвов

चित्ररथ /citra-ratha/ читраратха

1. имеющий блестящую колесницу

2. m. nom. pr. царь гандхарвов

एवमादि /evam-ādi/ евамади

1. bah. начинающийся таким образом

2. такого рода или качества

3. такой и подобный

एवमाद्य /evam-ādya/ евамадья

1. bah. начинающийся таким образом

2. такого рода или качества

3. такой и подобный

एवंदर्शिन् /evaṁ-darśin/ евамдаршин

1. так смотрящий

2. так полагающий

3. так думающий

एवमादि /evam-ādi/ евамади

1. bah. начинающийся таким образом

2. такого рода или качества

3. такой и подобный

एवंविद् /evaṁ-vid/ евамвид

1. знающий такое

2. осведомлённый так

विश्व /viśva/ вишва

1. каждый

2. pl. все, всё

3. n. вселенная

4. m. pl. разряд божеств

विश्वावसु /viśvā-vasu/ вишвавасу

1. приносящий исцеление

2. m. nom. pr. глава гандхарвов

विश्वजित् /viśva-jit/ вишваджит

1. всё добывающий или приобретающий

2. m. покоритель всего

विश्वकृष्टि /viśva-kṛṣṭi/ вишвакришти

1. являющийся всем людям

2. всенародный

3. общеизвестный, популярный

4. ко всем приветливый и добрый

विश्वभानु /viśva-bhānu/ вишвабхану

1. всё освещающий

2. всё озаряющий

विश्वशंभू /viśva-śaṁbhū/ вишвашамбху – служащий для всеобщего исцеления

विश्वसौभग /viśva-saubhaga/ вишвасаубхага

1. всеисцеляющий

2. целительный для всех

विश्वासन /viśvāsana/ вишвасана – внушение доверия (n.)

विश्वेश /viśveśa/ вишвеша (/viśva + īśa/) – m. nom. pr. Владыка мира – эпитет Шивы

विस्मापन /vismāpana/ висмапана

1. удивительный

2. m. nom. pr. эпитет Камы

3. назв. небесного города гандхарвов

मिथ्यावाद /mithyā-vāda/ митхьявада

1. m. неправда, ложь

2. bah. говорящий неправду

3. ложный

अपवद् /apavad/ апавад

1. бранить

2. порицать

अधिवाद /adhivāda/ адхивада

1. m. оскорбление

2. обида

साधुवाद /sādhu-vāda/ садхувада

1. m. возглас одобрения

2. правильная или справедливая речь

साधुता /sādhutā/ садхута

1. f. правильность, верность

2. честность

3. правдивость

4. праведность

Важа – река, протекает в Карелии, левый приток р. Важинки

Важа – река, протекает в Вологодской обл.

Важенка – река, протекает в Алтайском крае, приток р. Мурзинки

Важенка – река, протекает в Орловской, Тульской и Калужской обл., приток р. Оки

Важинка (Важина, Важенка) – река, протекает в предместье г. Петербурга

Важинка – река, протекает в Карелии, приток р. Свири

Важенка (Индрус, Индаус, Вынарус) – река, протекает в Ивановской, Владимирской и Нижегородской обл.

Важель – река, протекает в Вязниковском р-не Владимирской обл., правый приток р. Тетрух

Важель – ручей, впадает в р. Тетрух (Кастонь)

Важъёлью – река, протекает в Сыктывдинском р-не Коми, левый приток р. Сысола

Ваза – река, протекает в Ивановской обл. впадает в р. Таех

वाज /vāja/ ваджа

1. m. сила

2. быстрота

3. состязание

4. вода

5. шум воды

6. звук; тон

वार् /vār/ вар – вода (n.)

वारि /vāri/ вари – вода (n.)

वारिद /vāri-da/ варида

1. дающий воду

2. m. дождевое облако, туча

वारिविहार /vāri-vihāra/ варивихара

1.m. купание в воде

2. игра в воде

वारिमन्त् /vārimant/ варимант – изобилующий водою

वारिस्थ /vāri-stha/ варистха

1. находящийся в воде

2. отражающийся в воде

विद्युल्लता /vidyullatā/ видьюллата (/vidyut + latā/) – зигзаг молнии (f.)

विद्युल्लेखा /vidyullekhā/ видьюллекха (/vidyut + lekhā/) – зигзаг молнии (f.)

वज्र /vajra/ ваджра

1. m., n. молния

2. громовая стрела, перун

3. алмаз

वज्रपात /vajra-pāta/ ваджрапата

1. m. удар молнии

2. падение громовой стрелы

अचिरद्युति /acira-dyuti/ ачирадьюти – молния (f.)

Важность – большое значение, значительность. Величавый, надменный, горделивый вид

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वाज /vāja/ ваджа

1. m. сила

2. быстрота, выносливость коня

3. состязание

4. борьба

5. победа

6. награда, вознаграждение в состязании, борьбе

7. пиша жертвенная

8. добыча

9. вода

10. шум воды

11. звук; тон

12. крылья

13. оперение павлина

जैत्र /jaitra/ джаитра

1. победоносный

2. n. победа

समद् /samad/ самад

1. f. борьба

2. спор

Важный

1. значительный, требующий особого внимания

2. величественный, имеющий вес

3. хорошего качества

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वाजयु /vājayu/ ваджайю

1. состязающийся

2. азартный

3. воинственный

4. сильный

वाजवन्त् /vājavant/ ваджавант

1. богатый

2. могущественный

विख्यात /vikhyāta/ викхьята

1. известный, знаменитый

2. названный, поименованный

Вайя – ветвь вайи (ветвь пальмы)

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वया I /vayā/ вайя

1. f. ветвь, ветка

2. род, семья

वया II /vayā/ вайя

1. f. подкрепление пищей

2. освежение

3. услада

Вакчела, Вакшелда – реки, протекают в средней полосе России

वाक्° /vāk-/ вак – звук, голос (f.) + क्षर /kṣara/ кшара – вода (n.) + दा /dā/ да – давать, дарить что-л.

वाक्° /vāk-/ вак – звук, голос (f.) + चल /cala/ чала – движение, шатание, колебание (m.)

वाक्° /vāk-/ вак – см. वाच्

वाग्° /vāg-/ ваг – см. वाच्

वक्षणा /vakṣaṇā/ вакшана

1. f. тело

2. живот, утроба

3. русло реки

वाचाल /vācāla/ вачала

1. шумный

2. говорливый

वच् /vac/ вач (P. pr. /vakti/— II, /vacati/ — I; fut. /vakṣyati/; pf. /uvāca/; aor. /avocat/) – говорить

वाच् /vāc/ вач

1. f. речь

2. голос

3. звук

4. слово

5. высказывание

6. язык

क्षर /kṣara/ кшара

1. тающий, исчезающий

2. расплывающийся

3. m. облако; туча

4. n. вода

क्षर् /kṣar/ кшар (P. Pr. /kṣarati/ – I; fut. /kṣari-ṣyati/; pf. /cakṣāra/; aor. /aks_ārīt/; p.p. /kṣa-rita/)

1. сочиться, течь

2. расплываться

3. изобиловать

दा /dā/ да (U. Pr. /dadāti/ /evi/ – III; fut. /dāsyati/ /dāsyate/; pf. /dadau/ /dade/; aor. /adāt/ /adita/; p. /dīyale/; p.p. /evi/; ger. /dattvā/) – давать, дарить что-л. (Acc. Gen. Part.)

1. давать

2. дарить что-л.

चलन /calana/ чалана

1. подвижный

2. подвижной

3. деятельность

प्राध्वन /prādhvana/ прадхвана – русло реки (m.)

शाल I /śāla/ шала

1. находящийся под кровом

2. Acc. शालम् adv. дома

शाल II /śāla/ шала

1. m. вид высокой пальмы

2. вал; насыпь

3. ограда

शाल III /śāla/ шала – название рыбы (m.)

Вал

1. длинная земляная насыпь, созданная для защитных или хозяйственных целей

2. большая, высокая волна

3. движущаяся масса, поток воздуха, дождя, огня и т.п.

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

वार्य /vārya/ варья – вал (m.)

वलन /valana/ валана

1. n. поворот

2. круговое движение

3. вращение

4. вступление

5. появление

व्राज /vrāja/ враджа

1. m. куча

2. груда

व्रज् /vraj/ врадж (Р. pr. /vrajati/ — I; рf. /vavrāja/; aor. /avrājīt/; pp. /vrajita/)

1. проходить; шествовать

2. странствовать

Вал – масса движущихся людей или животных (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

वल् /val/ вал (A. pr. /valate/ – I; fut. /valiṣya-te/; pf. /vavale/; aor. /avaliṣṭa/)

1. поворачиваться

2. двигаться, бежать

अवया /avayā/ авайя – приближаться

Валабаев – распростр. рус. фамилия. Волобуевы, помещики, вторая половина XVI в., г. Орел; Пахом, орлянин, 1659 г., убит под г. Конотопом

(см.: Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерус. имена, прозвища и фамилии, М., 1974)

वल्लभ /vallabha/ валлабха

1. любимый, дорогой

2. милее чем (Abl.)

3. m. супруг, муж

4. любовник

वाल्लभ्य /vāllabhya/ валлабхья

1. n. любовь

2. нежность

वल्लभता /vallabhatā/ валлабхата

1. f. любовь

2. благосклонность

Валеный (Валяный) – сбитый, свалянный из шерсти

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वलिन /valina/ валина

1. сморщенный

2. морщинистый

वलिभ /valibha/ валибха – см. वलिन

वलिमन्त् /valimant/ валимант – см. वलिन

वलीमन्त् /valīmant/ валимант

1. завитой

2. кудрявый

Валик – цилиндр для накатывания краски, для разглаживания. Туго набитая подушка для поперечных краев дивана, тахты (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वलन /valana/ валана

1. n. поворот

2. круговое движение

3. вращение

4. вступление

5. появление

वलय /valaya/ валайя

1. m. круг

2. браслет

3. пояс

4. округ

वटक /vaṭaka/ ватака

1. m., n. шарик

2. круглый комочек

वटिका /vaṭikā/ ватика – см. वटक (f.)

Валить

1. сбрасывать вниз, на землю, опрокидывать

2. губить во множестве (об эпидемических болезнях)

3. перелагать вину, слагать ответственность на другого

4. двигаться во множестве, массой

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वनुस् /vanus/ ванус

1. требующий

2. усердный, ярый

3. приверженный, преданный

4. m. преследователь

5. враг

Валов – распростр. рус. фамилия (см.: Веселовский С.Б. Ономастикон. Древнерус. имена, прозвища и фамилии, М., 1974)

बल /bala/ бала

1. n. сила

2. власть

3. насилие

4. военное господство

5. армия, войско

बल्य /balya/ балья

1. сильный

2. энергичный

3. свежий

बाल्य /bālya/ балья

1. n. детство

2. юность

3. новолуние

4. ребячество

5. незрелость

6. наивность

7. простота

Валок – скошенная трава или скошенный хлеб, лежащие ровным рядом. Пшеница лежит в валках

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वलन /valana/ валана

1. n. поворот

2. круговое движение

3. вращение

4. вступление

5. появление

Валом

1. двигаться, валить толпой

2. валить в кучу.

Вали валом, потом разберём

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वलन /valana/ валана

1. n. поворот

2. круговое движение

3. вращение

4. вступление

5. появление

Валуй – река, протекает в Белгородской обл., впадает в р. Оскол

Валуйка – река, протекает в Поронайском гор. округе Сахалинской обл.

Валун – река, протекает в Оймяконском р-не Якутии, впадает в р. Тирях-Юрях

Валун – река, протекает в Дальнереченском р-не Приморского края

Валун – река, протекает в Тернейском р-не Приморского края

Валун – река, протекает в Сусуманском гор. округе Магаданской обл.

Валуны – река, протекает в Красноармейском р-не Приморского края

Валунистый – река, протекает в Хасынском гор. округе Магаданской обл.

Валунная – река, протекает в гор. округе Эгвекинот Чукотки

वालुका /vālukā/ валука – песок (f.)

वालुक /vāluka/ валука

1. песчаный

2. сделанный из песка

Валяться

1. лежать, небрежно раскинувшись или упав; лежать, бездельничая.

2. быть небрежно брошенным и лежать не на месте

3. лежа, кататься, переворачиваться с боку на бок

4. страд. к валять.

5. валяться в ногах у кого – усиленно, униженно просить кого-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वल्लरि /vallari/ валлари

1. f. бот. усик

2. ползучее растение; лиана

वल्लरी /vallarī/ валлари – см. वल्लरि (f.)

वल्लि /valli/ валли – см. वल्लरि (f.)

वल्ली /vallī/ вали – см. वल्लरि (f.)

विलुठ् /viluṭh/ вилутх – катиться

विचेष्ट् /viceṣṭ/ вичешт

1. двигаться

2. корчиться

3. валяться; барахтаться

4. трудиться

5. относиться как-л. к кому-л. (Loc.)

Вама – река, протекает в Архангельской обл., приток р. Водлы

वाम I /vāma/ вама

1. красивый, прелестный

2. приятный

3. стремящийся к

4. n. богатство, состояние

5. счастье, благо

6. здоровье

वाम II /vāma/ вама

1. левый

2. кривой, косой

3. неблагоприятный

4. хрупкий, ломкий

5. ужасный, страшный

6. m. левая рука

3. n. немилость; неблагосклонность

7. беда, несчастье

Вана – река, протекает в Тугуро–Чумиканском р-не Хабаровского края

वन /vana/ вана

1. n. вода

2. дерево

3. лес

4. роща

5. заросли

Ванда – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Ванда Василий, крестьянин, 1540 г., г. Новгород; Вандыш, Вандышевы: Иван Вандыш, крестьянин, 1537 г., г. Кострома; Иван Андреевич Вандышев-Бурков, 1568 г., г. Ярославль; Ванеев Фуфляй, подключник Сытного дворца, 1573 г. Ванта Никулин Бучнев, крестьянин, 1564 г., г. Олонец; Вантей, Вантеевы: Василий Андреевич Вантей Кобылин, вторая половина XVI в.; Вантеевы, мелкие вотчинники, XV – XVI вв., г. Переяславль; (ср. село Вантеево на р. Уче под Москвой) Вантин Иван Яковлев, бортник, 1608 г., г. Нижний Новгород

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

वन्दन /vandana/ вандана

1. n. хвала

2. привет

Ванда – река, протекает в Красноборском р-не Архангельской обл.

Ванда Верхняя – река, протекает в Верхнетоемском р-не Архангельской обл.

Ванда Нижняя – река, протекает в Верхнетоемском р-не Архангельской обл.

Вандалак – река, протекает в Ульчском р-не Хабаровского края

Вандан – река, протекает в Тернейском р-не Приморского края

Вандас – река, протекает в Ковдорском р-не Мурманской обл.

Вандарец – Конышевском р-не Курской обл.

वन्दन /vandana/ вандана

1. n. хвала

2. привет

Ванна – купальня разного рода: обручный или железный, продолговатый, большой сосуд, где может улечься человек; плавучая или огороженная купальня в реке, озере, на взморье

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वन /vana/ вана

1. n. вода

2. дерево

3. лес

4. роща

5. заросли

वन् I /van/ ван (P. Pr. /vanati/ – I; U. Pr. /va-noti/ /vanute/ – VIII; fut. /vaniṣyati/ /vaniṣ-yate/; pf. /vanāna/ /vene/; p.p. /vanita/)

1. любить

2. нравиться

3. стремиться к чему-л.

4. получать

5. выигрывать

6. владеть, обладать чем-л.

7. приготовлять, готовить

8. помогать, способствовать

वन् II /van/ ван

1. n. дерево

2. деревянный сосуд

वा /vā/ ва

1. любить

2. нравиться

3. стремиться к чему-л.

4. получать

5. выигрывать

6. владеть, обладать чем-л.

7. приготовлять, готовить

8. помогать, способствовать

ध्वन /dhvana/ дхвана – звук (m.)

समीप /samīpa/ самипа

1. близкий, близлежащий

2. n. присутствие, близость чего-л. (Gen.)

3. современность

संनिधान /saṅnidhāna/ саннидхана

1. n. близость

2. присутствие, наличие

3. сосуд

4. хранилище; Abl. संनिधानाद् от чего-л. (Gen.); Loc. संनिधाने в соседстве или в присутствии кого-л. (Gen.)

Ваня (Вана) – древнерус. муж. имя

ईवन्त् /īvant/ ивант

1. столь большой

2. столь великий

इव /iva/ ива

1. adv. как, подобно

2. как бы

3. немного; приблизительно

4. вероятно, может быть

5. так, именно так

वन् I /van/ ван (P. pr. /vanati/ – I; U. pr. /va-noti/ /vanute/ – VIII; fut. /vaniṣyati/ /vaniṣ-yate/; pf. /vanāna/ /vene/; p.p. /vanita/)

1. любить

2. нравиться

3. стремиться к чему-л.

4. получать

5. выигрывать

6. владеть, обладать чем-л.

7. приготовлять, готовить

8. помогать, способствовать

वन् II /van/ ван

1. n. дерево

2. деревянный сосуд

वन /vana/ вана

1. n. вода

2. дерево

3. лес

4. роща

5. заросли

वनगमन /vana-gamana/ ванагамана – отшельническая жизнь в лесу (n.)

वन्य /vanya/ ванья

1. лесной

2. дикий

3. m. лесной зверь

4. n. m. лесное растение

वन्यवृत्ति /vanya-vṛtti/ ваньявритти – живущий дарами леса

वानेय /vāneya/ ванейя

1. лесной

2. дикий

वाञ्छा /vāñchā/ ванчха

1. f. страстное желание

2. стремление (Loc., Gen., Acc. с प्रति)

वाञ्छ् /vāñch/ ванчх (P. Pr. /vāñchati/ – I; pf. /vavāncha/; aor. /avāñchit/)

1. хотеть

2. желать

वनज /vana-ja/ ванаджа

1. рождённый в лесу или воде

2. m. слон

3. n. голубой лотос

वंश I /vaṅśa/ ванша

1. m. бамбук

2. вид музыкального инструмента, наподобие дудки, свирели, флейты

वंश II /vaṅśa/ ванша

1. m. род; семья

2. родословная

वंशकर /vaṅśa-kara/ ваншакара

1. m. основатель рода

2. продолжатель рода

वंशवर्धन /vaṅśa-vardhana/ ваншавардхана

1. продолжающий род

2. m. сын

वनिन् I /vanin/ ванин

1. требующий

2. жаждущий

3. жертвующий, дарящий

वनिन् II /vanin/ ванин

1. m. дерево

2. растение, из которого выжимают сому

वनिन /vanina/ ванина

1. n. дерево

2. древесина

वनचर /vana-cara/ ваначара

1. живущий в лесу

2. m. житель леса

वनस्पति /vanas-pati/ ванаспати

1. f. дерево

2. растение

3. ствол

4. жертвенный столб

5. ступка и пестик

वानस्पत्य /vānaspatya/ ванаспатья

1. древесный

2. деревянный

3. m. дерево

4. растительность

5. n. плод; фрукт

वनान्तर /vanāntara/ ванантара (/vana + antara/)

1. n. другой лес

2. глубь леса; Acc. वनान्तरम् в лес; Loc. वनान्तरे в лесу; Abl. वनान्तराद् из леса

विष्टम्थिन् /viṣṭamthin/ виштамтхин

1. опирающийся

2. поддерживающий

वनोद्भव /vanodbhava/ ванодбхава (/vana + udbhava/)

1. рождённый в лесу

2. лесной

3. дикий

वस् I /vas/ вас (U. pr. /ucchati/ /ucchate/ — VI; pf. /uvāsa/, /ūṣuse/; aor. /avasran/; pp. /uṣṭa/)

1. сиять, сверкать

2. светить

वस् II /vas/ вас (A. pr. /vaste/ — II; pf. /vava-se/; aor. /avasiṣṭa/; pp. /vāsita/)

1. носить одежду

2. одевать

वस् III /vas/ вас (U. pr. /vasati/ /vasate/ — I; pf. /uvāsa/ /ūṣus/; pfph. /vāsāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /avivasat/, /avātsīt/; pp. /uṣita/; p. /uṣyate/)

1. жить, обитать

2. переночевать

3. проводить время

4. ночевать

वस् IV /vas/ вас (U. pr. /vasayati/ /vasayate/ — X; fut. /vāsayiṣyati/ /vāsayiṣyate/; aor. /avīvasat/ /avīvasata/) – резать

वस् V /vas/ вас (P. pr. /vasyati/—IV; fut. /va-siṣyati/; aor. /avasat/)

1. быть прямым, выпрямленным

2. прикреплять

वह् /vah/ вах (U. pr. /vahati/ /vahate/ — I; fut. /vakṣyati/ /vakṣyate/; pf. /uvāha/ /ūhe/; aor. /ava-kṣīt/ /avoṭha/; pp. /ūṭha/)

1. нести

2. увозить

3. уводить

4. получать

5. жениться

विवस् I /vivas/ вивас – освещать

विवस् II /vivas/ вивас

1. менять одежду

2. переодеваться

विवह् /vivah/ вивах

1. уводить, умыкать невесту

2. жениться

गीर्वाण /gīrvāṇa/ гирвана

1. m. бог

2. божество

अववस् /avavas/ ававас

1. светить

2. освещать

संवस् I /saṁvas/ самвас – одеваться в (Instr.)

संवस् II /saṁvas/ самвас

1. жить вместе

2. общаться с (Instr., सह)

3. жить в (Loc. )

संवह् /saṁvah/ самвах

1. вести

2. нести

3. тянуть

4. гнать

5. гладить

6. ласкать

समावह् /samāvah/ самавах

1. приводить

2. собирать

समुद्वह् /samudvah/ самудвах

1. уносить; уводить

2. приводить домой

3. выносить, претерпевать

सह I /saha/ саха – с, вместе с (Instr.)

सह II /saha/ саха

1. adv. вместе

2. одновременно

सह III /saha/ саха

1. сильный, могучий

2. имущий

3. преодолевающий

4. претерпевающий

शुद्धवंश्य /śuddha-vaṅśya/ шуддхаваншья

1. bah. чистокровный

2. хорошего происхождения

Ваня – река, протекает в Устюженском р-не Вологодской обл.

वन /vana/ вана

1. n. вода

2. дерево

3. лес

4. роща

5. заросли

वन्य /vanya/ ванья

1. лесной

2. дикий

3. m. лесной зверь

4. n. m. лесное растение

Вап – река, протекает в Момском р-не Якутии

Вапа – река, протекает в Златиборском округе Сербии

वप् /vap/ вап (U. pr. /vapati/ /vapate/—I; pf. /uvāpa/ /ūpe/; aor. /avāpsīt/ /avapta/; pp. /upta/)

1. прясть

2. резать

3. стричь

4. брить

5. сеять

वप्र /vapra/ вапра

1. n., m. насыпь; холмик земли

2. берег реки

3. откос

वपुस् /vapus/ вапус

1. n. форма; фигура

2. рост

3. вид

4. красота

5. тело

Вапа (Вап, Вапь)

1. краска

2. красный карандаш

3. др.-русск. краска, вапьно, известь

(см.: Этим. сл. рус. яз. М. Фасмера)

वप् /vap/ вап (U. pr. /vapati/ /vapate/—I; pf. /uvāpa/ /ūpe/; aor. /avāpsīt/ /avapta/; pp. /upta/)

1. прясть

2. резать

3. стричь

4. брить

5. сеять

वपुस् /vapus/ вапус

1. n. форма; фигура

2. рост

3. вид

4. красота

5. тело

वपुष /vapuṣa/ вапуша

1. удивительный

2. прекрасный

3. n. чудо

वापुष /vāpuṣa/ вапуша – удивительный

विपाप /vipāpa/ випапа

1. безупречный

2. безгрешный

वप्सस् /vapsas/ вапсас

1. n. красивая фигура

2. красивый вид

परिष्कार /pariṣkāra/ паришкара

1. m. украшение

2. орнамент

पिश् I /piś/ пиш (P. pr. /piśati/ — VI; pf. /pipe-śa/; aor. /apeśīt/; pp. /piśita/; ger. /piśitvā/)

1. обрубать; обтёсывать

2. вырезать

3. высекать

4. заготовлять мясо

5. украшать

पिश् II /piś/ пиш

1. f. украшение; орнамент

2. наряд

पेश /peśa/ пеша

1. m. украшение

2. орнамент

पेशस् /peśas/ пешас – украшение (n.)

Вапа – озеро; лужа

(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера)

वापी /vāpī/ вапи – продолговатое озеро (f.)

वापिका /vāpikā/ вапика – продолговатое озеро (f.)

वापुष /vāpuṣa/ вапуша – удивительный

Вар – древнерус. муж. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966)

वर् /var/ вар (U. Pr. /vṛṇoti/ /vṛnute/ – V; /vṛnāti/ /vṛṇīte/ – IX; fut. /variṣyati/ /variṣyate/; pf. /vavāra/ /vavre/; aor. /avṛta/ /avari-ṣṭa/)

1. выбирать, отбирать

2. просить кого-л., о чем-л., что-л. (Acc.), у кого-л. (Abl.)

3. предпочитать чему-л., кому-л. (Abl., Instr.)

4. любить кого-л., что-л. (Acc.)

Вара – мгла, сухой туман, чад, дым во время лесных палов

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वर् /var/ вар (U. Pr. /vṛṇoti/ /vṛṇute/ – V; /vṛnāti/ /vṛnīte/ – IX; /varati/ /varate/ – I; fut. /variṣyati/ /variṣyate/; pf. /vavāra/ /vavre/; aor. a/va_rit/ /avariṣṭa/, /avṛta/)

1. покрывать, прикрывать

2. скрывать, прятать

3. окружать

4. закрывать

5. отражать удар

6. останавливать

7. сдерживать

8. предотвращать

9. подавлять

वार /vāra/ вара

1. m. множество

2. масса

3. толпа

4. сборище

Вара – река, протекает в Ладейнопольском р-не Лен. обл.

Вара – река, протекает по Муезерскому р-ну Карелии, правый приток р. Термант

Варага – река, протекает в Удмуртии, левый приток р. Варали

Варали – река, протекает в Удмуртии, левый приток р. Колтымак

वार I /vāra/ вара – хвост (n.)

वार II /vāra/ вара

1. m. богатство, сокровище

2. ряд

3. раз

4. день недели

5. назначенный срок

वार III /vāra/ вара

1. m. множество

2. масса

3. толпа

4. сборище

Варадат – древнерус. муж имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966)

वार /vāra/ вара – богатство, сокровище (m.) + दा /dā/ да – дающий, предоставляющий что-л.

वार /vāra/ вара

1. m. богатство, сокровище

2. ряд

3. раз

4. день недели

5. назначенный срок

वारय् /vāray/ варай

1. выбирать, отбирать что-л. (Dat., Loc.), кого-л. (Acc.)

2. просить о (Acc.)

3. брать в жены (Acc.)

4. любить

दा I /dā/ да (U. pr. /dadāti/ /data/—III; fut. /dāsyati/ /dāsyate/; pf. /dadau/ /dade/; aor. /adāt/ /adita/; p. /dīyale/; pp. /data/; ger. /dattvā/)

1. давать; дарить что-л. (Acc., Gen. Part.) кому-л. (Dat., Gen., Loc.)

2. отдавать, выдавать замуж

3. слагать с себя обязанности и т. п.

4. терять, утрачивать здоровье, цену

5. продавать

6. оплачивать, выплачивать (жалованье, штраф)

7. возвращать; отплачивать

8. доставлять

9. сообщать; произносить; издавать

10. обучать

11. устраивать; проводить

12. жертвовать чём-л., кем-л.

13. позволять, допускать делать что-л. (inf.)

14. определять, назначать на (Loc.)

15. метать копьё

16. направлять

17. править

18. прибавлять

19. производить

20. приводить в исполнение

21. предпринимать

दा II /dā/ да (P. Pr. /dāti/—II; fut. /dāsyati/; pf. /dadau/; aor. /adāsīt/; p. /dāyate/; pp. /di-na/, /dita/)

1. резать

2. разрезать

3. расчленять

दा III /dā/ да

1. m. податель

2. дающий, предоставляющий что-л.

Варака – река, протекает по территории Лоухского р-на Карелии

वरक /varaka/ варака

1. m. тот, кто выбирает невесту

2. желание

Варака (диал.) – неряха, недотепа, неудачник

वराक /varāka/ варака

1. бедный

2. жалкий

Варака (Вара) – холм, горушка, бугор, взлобок; варик, крутой пригорок

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वरक /varaka/ варака

1. m. тот, кто выбирает невесту

2. желание

वक्र /vakra/ вакра

1. кривой

2. косвенный

3. обманный

वार्य /vārya/ варья – вал (m.)

व्राज /vrāja/ враджа

1. m. куча

2. груда

रोध /rodha/ родха

1. m. сдерживание

2. осада

3. вражда

4. подавление, угнетение

5. затруднение, препятствие

6. насыпь; плотина

7. берег

रोधन /rodhana/ родхана

1. n. сдерживание

2. вражда

3. подавление, угнетение

रोधस् /rodhas/ родхас

1. n. вал; холм

2. насыпь; плотина

3. берег

Варакса (Вараксины) – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Лева и Никита Ивановичи Вараксины, помещики, 1498 г., г. Новгород; Варакса Онисимович Карцов, 1559 г., г. Звенигород; Вараксины, XVI-XVII вв., г. Смоленск; Вараулин Макарий, крестьянин, 1537 г., г. Кострома; Варахеев Полиевкт, подьячий, 1646 г., г. Москва

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

वरक /varaka/ варака

1. m. тот, кто выбирает невесту

2. желание

Варгас, Варгасий – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Варгас Михайлович Бутурлин; Семен Васильевич Варгас Сабуров; кн. Иван Федорович Варгас Палецкий; все трое в первой половине XVI в.

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

वर्ग /varga/ варга

1. m. группа; разряд

2. варна, каста

3. грам. ряд согласных звуков, варга

4. раздел, глава

Вараксить – пачкать

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

वराह /varāha/ вараха

1. m. свинья

2. кабан

3. вепрь

Варахоба (диал.) – грязнуля; свинья

वराह /varāha/ вараха

1. m. свинья

2. кабан

3. вепрь

Варвар – пренебрежительное название чужеземца, говорившего на непонятном языке и чуждого данной культуре

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

बर्बर /barbara/ барбара

1. бормочущий

2. кудрявый

3. варварский, дикий

4. m. кудри

5. варвар, дикарь

6. подлый, низкий человек

वर् I /var/ вар (U. Pr. /vṛṇoti/ /vṛṇute/ – V; /vṛnāti/ /vṛnīte/ – IX; /varati/ /varate/ – I; fut. /variṣyati/ /variṣyate/; pf. /vavāra/ /vavre/; aor. a/va_rit/ /avariṣṭa/, /avṛta/)

1. покрывать, прикрывать

2. скрывать, прятать

3. окружать

4. закрывать

5. отражать удар

6. останавливать; сдерживать

7. предотвращать

8. подавлять

वर् II /var/ вар (U. Pr. /vṛṇoti/ /vṛnute/ – V; /vṛnāti/ /vṛṇīte/ – IX; fut. /variṣyati/ /variṣyate/; pf. /vavāra/ /vavre/; aor. /avṛta/ /avari-ṣṭa/)

1. выбирать, отбирать

2. просить кого-л., о чем-л., что-л. (Acc.), у кого-л. (Abl.)

3. предпочитать чему-л., кому-л. (Abl., Instr.)

4. любить кого-л., что-л. (Acc.)

वरेण्य /vareṇya/ варенья

1. желаемый, угодный

2. прекрасный

3. милый

4. лучший из (Gen.)

5. n. шафран

वारय् /vāray/ варай

1. выбирать, отбирать что-л. (Dat., Loc.), кого-л. (Acc.)

2. просить о (Acc.)

3. брать в жены (Acc.)

4. любить

वार्य I /vārya/ варья

1. pn. от वर् I

2. m. вал

वार्य II /vārya/ варья

1. pn. от वर् II

2. n. драгоценность

3. состояние, богатство

Варвара – древнерус. жен. имя

बर्बर /barbara/ барбара

1. бормочущий

2. кудрявый

3. варварский, дикий

4. m. кудри

वरवर्णिनी /vara-varṇinī/ вараварнини

1. f. красавица

2. женщина

Варга – рот, уста, зев, пасть. Кричать во всю варежку, бежать во всю варежку, изо всей мочи, во весь дух. Пялить варегу – орать, зевать, кричать во все горло. Подыгрывать кому, поддакивать

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वरेश /vareśa/ вареша (/vara + īśa/)

1. m. властелин

2. исполнитель желаний

वर्ग /varga/ варга

1. m. группа; разряд

2. варна, каста

3. грам. ряд согласных звуков, варга

4. раздел, глава

वर्गशस् /vargaśas/ варгашас – вместе (adv.)

Варга – река, протекает в Архангельской обл., левый приток р. Северная Двина

Варга – река, протекает в Ивановской обл., правый приток р. Ирмес

Варган – река, протекает в Сверд. обл., правый приток р. Сосьвы

वर्ग /varga/ варга

1. m. группа; разряд

2. варна, каста

3. грам. ряд согласных звуков, варга

4. раздел, глава

अपवर्ग /apavarga/ апаварга

1. m. заключение

2. конец

Варганить – делать, изготовлять что-н. (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वर्ज् /varj/ вардж (P. pr. /varjati/ — I, /vṛṇakti/ — VII; fut. /varkṣyati/, /varjiṣyati/; pf. /vavārja/; aor. /avarjīt/; pp. /vṛkta/)

1. поворачивать

2. рвать, срывать

3. отвращать

4. отклонять, отстранять

5. отбрасывать

वरिवस् /varivas/ варивас

1. n. пространство

2. счастье

3. покой

4. कर् (धा, विद्) а) давать пространство, место б) освобождать кого-л. (Dat.)

वरिवोद /varivoda/ варивода (/varivas + da/)

1. дающий место

2. освобождающий

3. осчастливливающий

वरिवोधा /varivodhā/ вариводха (/varivas + dhā/)

1. дающий место

2. освобождающий

3. осчастливливающий

वर्धितर् /vardhitar/ вардхитар

1. m. тот, кто увеличивает

2. тот, кто усиливает

वर्धिनी /vardhinī/ вардхини

1. f. тот, кто увеличивает

2. тот, кто усиливает

विश्रामस्थान /viśrāma-sthāna/ вишрамастхана – место отдыха (n.)

वर्गशस् /vargaśas/ варгашас – вместе (adv.)

वर्धन I /vardhana/ вардхана

1. подкрепляющий

2. приносящий удачу

3. n. помощь

4. успех

5. рост, увеличение

6. усиление

वर्धन II /vardhana/ вардхана – отрезание (n.)

Варда – река, протекает в Пинежском р-не Архангельской обл., приток р. Пинеги

Верда – река, протекает в Скопинском р-не Рязанской обл., приток р. Рановы

वार्द /vārda/ варда – дождевое облако (m.)

Варево – вареное жидкое кушанье. То, что приготавливается посредством варки.  Что-л., полученное в результате сильного нагревания и находящееся в расплавленном состоянии

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

वार् /vār/ вар – вода (n.)

वारि /vāri/ вари – вода (n.)

वारिमय /vārimaya/ варимайя – состоящий из воды

विदग्ध /vidagdha/ видагдха

1. сожженный

2. переваренный (о пище)

3. уничтоженный

4. прожженный

5. ловкий

6. хитрый

विदल /vidala/ видала

1. расколотый, расщеплённый

2. растрескавшийся

3. распустившийся (о цветке)

4. n. щепка; лучина

5. отрезок

6. стружка

क्वथ /kvatha/ кватха – отвар (m.)

Варега – варежка

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वर /vara/ вара – замкнутое пространство (m.) + गा /gā/ га – достигать

वर /vara/ вара

1. m. ограниченное, замкнутое пространство

2. круг

गा /gā/ га (A. pr. /gate/-I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)

1. идти

2. приходить

3. уходить

4. подвергаться; испытывать что-л.

5. достигать чего-л. (Acc., Loc.)

वरिवस् /varivas/ варивас

1. n. пространство

2. счастье

3. покой

4. कर् (धा, विद्) а) давать пространство, место б) освобождать кого-л. (Dat.)

वरिवोद /varivoda/ варивода (/varivas + da/)

1. дающий место

2. освобождающий

3. осчастливливающий

वर्गशस् /vargaśas/ варгашас – вместе (adv.)

Варежка – рот, уста, зев, пасть. Кричать во всю варежку, бежать во всю варежку, изо всей мочи, во весь дух. Пялить варегу, вят. орать, зевать, кричать во все горло

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वरेश /vareśa/ вареша (/vara + īśa/)

1. m. властелин

2. исполнитель желаний

Вариант – выбор, видоизменение, разновидность и т.п. (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

Обычно это слово производят от от лат. variantes, от varius, букв.: различный

वूर्य /vūrya/ вурья – выбор (n.)

वरिमन् I /variman/ вариман

1. m., n. объём

2. круг

3. простор

4. даль

वरिमन् /variman/ вариман

1. m. лучший

2. превосходный

वरण I /varaṇa/ варана

1. m. вид дерева

2. растения

वरण II /varaṇa/ варана

1. m. pl. изречения при избрании жрецов

2. n. выбор

3. желание

वर् /var/ вар (U. Pr. /vṛṇoti/ /vṛnute/ – V; /vṛnāti/ /vṛṇīte/ – IX; fut. /variṣyati/ /variṣyate/; pf. /vavāra/ /vavre/; aor. /avṛta/ /avari-ṣṭa/)

1. выбирать, отбирать

2. просить кого-л., о чем-л., что-л. (Acc.), у кого-л. (Abl.)

3. предпочитать чему-л., кому-л. (Abl., Instr.)

4. любить кого-л., что-л. (Acc.)

वनना /vananā/ ванана

1. f. желание

2. требование

वनस् /vanas/ ванас

1. n. желание

2. требование

वरस् /varas/ варас

1. n. широта

2. простор

वश /vaśa/ ваша

1. m. воля

2. желание

3. власть, владычество

4. влияние

5. находящийся во власти кого-л.

वरेण्य /vareṇya/ варенья

1. желаемый, угодный

2. прекрасный

3. милый

4. лучший из (Gen.)

5. n. шафран

वैरूप्य /vairūpya/ ваирупья

1. n. различие

2. разнообразие

3. уродство

4. безобразие

वैयर्थ्य /vaiyarthya/ ваияртхья – бесполезность (n.)

वार्त्त /vārtta/ вартта

1. правильный

2. настоящий

3. здоровый

4. посредственный

5. средний

विभक्तर् /vibhaktar/ вибхактар

1. m. тот, кто распределяет что-л.

2. организатор, устроитель чего-л.

व्यष्टि /vyaṣṭi/ вьяшти

1. f. достижение

2. удача, успех

प्रतिवारण /prativāraṇa/ пративарана

1. защищающий

2. приостанавливающий

3. n. защита

4. охрана

5. отражение

दुर्वार्यत /dur-vāryata/ дурварьята – непреодолимость (f.)

दुर्वार /dur-vāra/ дурвара

1. bah. неотразимый

2. непреодолимый

दुर्वारण /dur-vāraṇa/ дурварана – см. दुर्वार

दुर्वार्य /dur-vārya/ дурварья – см. दुर्वार

काश्मीरज /kāśmīra-ja/ кашмираджа – шафран (n.)

कौङ्कुम /kaun_kuma/ каункума – шафранный

अत्वर /atvara/ атвара

1. осмотрительный

2. рассудительный

अत्मन्वन्त् /atmanvant/ атманвант

1. оживлённый

2. воодушевлённый

आत्मन्विन् /ātmanvin/ атманвин

1. оживлённый

2. воодушевлённый

अनिदेर्श्य /aniderśya/ анидершья

1. неподдающийся определению

2. необъяснимый

अध्यात्म /adhyātma/ адхьятма

1. принадлежащий самому себе, своему «я»

2. n. высший дух; мировая душа

सावरण /sāvaraṇa/ саварана

1. запертый

2. закрытый

3. тайный

संवर् /saṁvar/ самвар

1. закрывать, окутывать

2. приводить в порядок

3. отражать; отгонять

स्थविमन् /sthaviman/ стхавиман – широкая часть чего-л.

Варидз – река, протекает в Удорском р-не Коми

वारि /vāri/ вари – вода (n.) + दिश् /diś/ диш направлять,

वारिद /vāri-da/ варида

1. дающий воду

2. m. дождевое облако

3. туча

दिश् I /diś/ диш (U. Pr. /diśati/ /diśate/ – VI; fut. /dekṣyati/ /dekṣyate/; pf. /dideśa/ /didiśe/; aor. /adikṣat/ /adikṣata/; p.p. /diṣṭa/; inf. /deṣṭum/; ger. /diṣṭvā/)

1. указывать

2. давать показания, свидетельствовать (на суде)

3. определять; назначать

4. предписывать

5. направлять, руководить

6. приказывать

दिश् II /diś/ диш

1. f. показ

2. направление, руководство

3. страна света

4. страна; край; область

5. пространство, расстояние

6. чужая страна; чужбина

7. сообщение

8. напоминание

9. требование

10. способ

11. вид

12. pl. все части света, весь мир; Loc. दिशि दिशि везде, повсюду; Abl. Pl. दिग्भ्यम् со всех сторон, отовсюду

Варна – река, протекает в Шатурском р-не Московской обл., правый приток р. Пры

वर्ण /varṇa/ варна

1. m. покров, оболочка

2. цвет, окраска

3. раса

4. варна, каста (замкнутая группа людей, занимающая строго опред. место в обществе. Варна эндогамна, члены её имеют определённую традиционную профессию. Принадлежность к варне определяется рождением и наследуется)

5. сущность

6. вид, разновидность

7. лингв. звук

8. слог

9. награда

10. слава

वर्णक /varṇaka/ варнака

1. рисующий

2. изображающий, описывающий

3. f. краска

4. мазь

5. грим

अर्ण /arṇa/ арна

1. m., n. волна

2. поток

अर्णव /arṇava/ арнава

1. m. волна

2. поток

3. течение

4. море

5. океан

अर्णस् /arṇas/ арнасअर्णव (n.)

Варовый – скорый, бойкий, проворный, ловкий. Варяга – провор, бойкий, расторопный человек. Парень варовый: не мотчает. Хоть не скоро, да споро; не варово, да здорово. Шевелись воровей!

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

धीवर /dhī-vara/ дхивара

1. m. очень умный человек

2. рыбак

Варок (диал.) – загон для скота

वृति /vṛti/ врити

1. f. ограда

2. забор

3. выбор

वृत् I /vṛt/ врит – см. वर्त्

वृत् II /vṛt/ врит

1. запретный

2. окруженный

3. f. множество

वर्त् /vart/ варт (A. pr. /vartate/ – I; fut. /varts-yate/, /vartiṣyate/; pf. /vavarta/; aor. /avart/)

1. вертеться

2. существовать

3. случаться

4. проживать

5. занимать место

वर्तिस् /vartis/ вартис

1. n. место для отдыха, ночлега

2. убежище; местопребывание

वर्तुल /vartula/ вартула

1. круглый

2. m. круг

व्यावर्त् /vyāvart/ вьяварт

1. отделяться от (Instr., Abl.)

2. делиться

3. растворяться

4. открываться

5. поворачиваться

उद्वर्त् /udvart/ удварт

1. выходить, выступать

2. пропадать, исчезать

आवर् I /āvar/ авар

1. покрывать; скрывать; окутывать

2. обшивать; унизывать

3. наполнять

आवर् II /āvar/ авар

1. выполнять

2. желать, хотеть

3. выбирать, избирать

आवर्त् /āvart/ аварт

1. вертеться

2. поворачиваться

3. обращаться

आसन्नवर्तिन् /āsanna-vartin/ асаннавартин

1. расположенный вблизи

2. находящийся вблизи

Варпа – река, протекает в Лоухском р-не Карелии

Варпаоя – река, протекает в Суоярвском р-не Карелии

वर्पस् /varpas/ варпас

1. n. образ

2. видение

3. картина

Варя – река, протекает в черте г. Нижний Новгород, правый приток р. Левинки. В настоящее время на всём протяжении заключена в трубу и течёт под землёй. На поверхности над бывшим руслом реки сейчас проходит железная дорога на перегоне Варя–Сормово

वर I /vara/ вара

1. m. ограниченное, замкнутое пространство

2. круг

वर II /vara/ вара

1. избранный, самый лучший

2. ценный; Acc. वरम् а) скорее б) больше в) лучше

3. m. выбор

4. тот, кто сватается, жених

5. возлюбленный; любовник

6. супруг

7. желание

8. дар, награда

9. любезность

10. वरं दा дарить, одаривать

वार I /vāra/ вара – хвост (n.)

वार II /vāra/ вара

1. m. богатство, сокровище

2. ряд

3. раз

4. день недели

5. назначенный срок

वार III /vāra/ вара

1. m. множество

2. масса

3. толпа

4. сборище

Варя – весь стан человека спереди; лицо. Всей варей в лужу рюхнулся

(см.: Сл. Рус. нар. говоров, РАН, М., Л., Т. IV, 1965)

वर I /vara/ вара

1. m. ограниченное, замкнутое пространство

2. круг

वर II /vara/ вара

1. избранный, самый лучший

2. ценный; Acc. वरम् а) скорее б) больше в) лучше

3. m. выбор

4. тот, кто сватается, жених

5. возлюбленный; любовник

6. супруг

7. желание

8. дар, награда

9. любезность

10. वरं दा дарить, одаривать

वार I /vāra/ вара – хвост (n.)

वार II /vāra/ вара

1. m. богатство, сокровище

2. ряд

3. раз

4. день недели

5. назначенный срок

वार III /vāra/ вара

1. m. множество

2. масса

3. толпа

4. сборище

वारकन्यका /vāra-kanyakā/ вараканьяка

1. f. любовница

2. женщина лёгкого поведения

वारनारी /vāra-nārī/ варанари

1. f. любовница

2. женщина лёгкого поведения

वारयुवति /vāra-yuvati/ вараювати

1. f. любовница

2. женщина лёгкого поведения

वारयोषित् /vāra-yoṣit/ вараиошит

1. f. любовница

2. женщина лёгкого поведения

वारवधु /vāra-vadhu/ варавадху

1. f. любовница

2. женщина лёгкого поведения

वारविलासिनी /vāra-vilāsinī/ варавиласини

1. f. любовница

2. женщина лёгкого поведения

वरिमन् I /variman/ вариман

1. m., n. объем

2. круг

3. простор

4. даль

वरिमन् II /variman/ вариман

1. m. лучший

2. превосходный

क्षेत्रपति /kṣetra-pati/ кшетрапати

1. m. хозяин

2. владелец земельного участка

क्षेत्रिक /kṣetrika/ кшетрика

1. m. хозяин

2. владелец земельного участка

3. муж, супруг

अध्वर /adhvara/ адхвара

1. надёжный, верный

2. m. религиозный обряд

3. жертвоприношение

आविश् /āviś/ авиш – проникать в (Асc, Loc.)

अविष्या /aviṣyā/ авишья

1. f. желание, стремление

2. рвение, усердие

अवस् I /avas/ авас

1. n. способствование, поощрение

2. радость, отрада

3. желание; потребность

अवस् II /avas/ авас

1. внизу

2. вниз

अतिशयन /atiśayana/ атишаяна

1. превосходный

2. замечательный

आशस् /āśas/ ашас

1. f. желание

2. надежда, ожидание

आशा I /āśā/ аша

1. f. желание

2. надежда, ожидание

आशा II /āśā/ аша

1. f. сторона света

2. пространство

अर्थिता /arthitā/ артхита

1. желание, стремление

2. просьба

अर्थित्व /arthitva/ артхитва

1. n. желание, стремление

2. просьба

साशंसम् /sāśaṁsam/ сашамсам

1. adv. в ожидании

2. с надеждой

Варя – тяжесть; вес

Всей варей навалился. Со всей вари грехнулся

(см.: Сл. Рус. нар. говоров, РАН, М., Л., Т 4, 1965)

वार I /vāra/ вара – хвост (n.)

वार II /vāra/ вара

1. m. богатство, сокровище

2. ряд

3. раз

4. день недели

5. назначенный срок

वार III /vāra/ вара

1. m. множество

2. масса

3. толпа

4. сборище

Варь – толпа, множество

(см.: Сл. Рус. нар. говоров, РАН, М., Л., Т 4, 1965)

वार I /vāra/ вара – хвост (n.)

वार II /vāra/ вара

1. m. богатство, сокровище

2. ряд

3. раз

4. день недели

5. назначенный срок

वार III /vāra/ вара

1. m. множество

2. масса

3. толпа

4. сборище

Василиса – древнерус. жен. имя

वास /vāsa/ васа – благовоние (m.)

वसव्य /vasavya/ васавья

1. богатый

2. n. богатство

वश्य /vaśya/ вашья

1. подвластный, подданный

2. покорный, послушный

3. n. власть, сила

वसिष्ठ /vasiṣṭha/ васиштха

1. самый лучший

2. самый дорогой

3. самый богатый

वसिष्ठ /vasiṣṭha/ васиштха – m. nom. pr. легендарный мудрец, почитающийся домашним жрецом царей Солнечной династии и автором ряда ведических гимнов

वसीयंस् /vasīyaṅs/ васиянс

1. лучше чем (Abl.)

2. более чтимый чем (Abl.)

3. богаче чем (Abl.

वसु /vasu/ васу

1. добрый

2. благосклонный

3. n. добро

4. клад

5. богатство

6. m. pl. восемь полубогов, подвластных Индре

वशता /vaśatā/ вашата

1. f. верноподданство

2. зависимость

वशत्व /vaśatva/ вашатва

1. n. верноподданство

2. зависимость

अनुवश /anuvaśa/ ануваша

1. послушный

2. m. послушание

3. смирение

Василисов – распростр. рус. фамилия. Василисовы: в XV в. в г. Новгороде, а в конце века переселены в г. Нижний

Новгород, г. Муром; Иван Матвеевич, 1557 г., г. Муром

(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966)

वास /vāsa/ васа – благовоние (m.)

वसव्य /vasavya/ васавья

1. богатый

2. n. богатство

Василько – древнерус. муж. имя

वसिष्ठ /vasiṣṭha/ васиштха

1. самый лучший

2. самый дорогой

3. самый богатый

4. m. nom. pr. легендарный мудрец, почитающийся домашним жрецом царей Солнечной династии и автором ряда ведических гимнов

वसीयंस् /vasīyaṅs/ васиянс

1. лучше чем (Abl.)

2. более чтимый чем (Abl.)

3. богаче чем (Abl.)

वसव्य /vasavya/ васавья

1. богатый

2. n. богатство

वसुता /vasutā/ васута

1. f. богатство

2. благосостояние

वसुमत्ता /vasu-mattā/ васуматта – богатство (f.)

वसुद /vasuda/ васуда – ниспосылающий богатства

वसुत्व /vasutva/ васутва

1. n. богатство

2. благосостояние

वसुर /vasura/ васура

1. ценный

2. богатый

वश्य /vaśya/ вашья

1. подвластный, подданный

2. покорный, послушный

3. m. слуга

4. подчинённый

5. n. власть, сила

वशिन् /vaśin/ вашин

1. обладающий властью

2. владеющий собой, выдержанный

3. послушный

4. m. владыка, повелитель

वाशीमन्त् /vāśīmant/ вашимант – носящий нож или топор

वशीकरण /vaśī-karaṇa/ вашикарана

1. n. обольщение, прельщение

2. подчинение

वशीकार /vaśīkāra/ вашикара

1. m. обольщение, прельщение

2. подчинение

वशीकृति /vaśīkṛti/ вашикрити – см. वशीकरण (f.)

वशीक्रिया /vaśīkriyā/ вашикрийя – см. वशीकरण (f.)

°वासिन् /-vāsin/ васин – одетый во что-л.

वसुधाधर /vasudhā-dhara/ васудхадхара

1. держащий землю

2. m. гора

3. царь

वसुधार /vasu-dhāra/ васудхара – таящий сокровища

वसुधान /vasu-dhāna/ васудхана

1. содержащий сокровища

2. щедрый

3. f. земля

4. страна, область

5. гос-во

वसुधा /vasu-dhā/ васюдха

1. содержащий сокровища

2. щедрый

3. f. земля

4. страна, область

5. гос-во

वसुधिति /vasu-dhiti/ васудхити

1. bah. обладающий богатством

2. f. пожертвование богатства

भान /bhāna/ бхана

1. n. свет

2. знание

महीपाल /mahī-pāla/ махипала

1. m. хранитель земли

2. царь

अनुवश /anuvaśa/ ануваша

1. послушный

2. m. послушание

3. смирение

शग्म /śagma/ шагма

1. добрый

2. любезный

3. набожный, благочестивый

4. тихий, кроткий

Васс – древнерус. муж. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966)

वस् I /vas/ вас (U. Pr. /ucchati/ /ucchate/ — VI; pf. /uvāsa/, /ūṣuse/; aor. /avasran/; pp. /uṣṭa/)

1. сиять, сверкать

2. светить

वस् II /vas/ вас (A. Pr. /vaste/ — II; pf. /vava-se/; aor. /avasiṣṭa/; pp. /vāsita/)

1. носить одежду

2. одевать

वस् III /vas/ вас (U. Pr. /vasati/ /vasate/ — I; pf. /uvāsa/ /ūṣus/; pfph. /vāsāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /avivasat/, /avātsīt/; pp. /uṣita/; p. /uṣyate/)

1. жить, обитать

2. ночевать

3. проводить время

वस् IV /vas/ вас (U. Pr. /vasayati/ /vasayate/ — X; fut. /vāsayiṣyati/ /vāsayiṣyate/; aor. /avīvasat/ /avīvasata/) – резать

वस् V /vas/ вас (P. pr. /vasyati/—IV; fut. /va-siṣyati/; aor. /avasat/)

1. быть прямым, выпрямленным

2. прикреплять

Васса – древнерус. жен. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966)

वास /vāsa/ васа

1. m. благовоние

2. благоухание

वश /vaśa/ ваша

1. m. воля

2. желание

3. власть, владычество

4. влияние

5. находящийся во власти кого-л.

वसु /vasu/ васу

1. добрый

2. благосклонный

3. n. добро

4. клад

5. богатство

6. m. pl. восемь полубогов, подвластных Индре

वासू /vāsū/ васу – девушка (f.)

वसुधिति /vasu-dhiti/ васудхити

1. bah. обладающий богатством

2. f. пожертвование богатства

वासन /vāsana/ васана

1. n. оболочка

2. сосуд, вместилище

3. ящичек, шкатулка

4. одежда, платье

वसनवन्त् /vasanavant/ васанавант – одетый

सश्वास /saśvāsa/ сашваса

1. дышащий

2. живущий

Ват – древнерус. муж. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966)

वाट /vāṭa/ вата

1. m. огороженное место

2. сад

3. округ

4. путь, дорога

5. ограда

Вата (жарг.) – слабовольный трусливый человек

बत I /bata/ бата – Ах! Ох! (ij.)

बत II /bata/ бата – слабовольный человек (m.)

वत /vata/ вата – Ах! Ох! (ij.)

Ватага – дружная толпа, шайка, артель; временное или случайное товарищество, для работ и пр. За ватагу нищих одного богача не выменяешь. По ватаге атаман, по овцам пастух (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वटक /vaṭaka/ ватака

1. m., n. шарик

2. круглый комочек

वाटक /vāṭaka/ ватака

1. m. огороженное место

2. сад

3. округ

4. путь, дорога

5. ограда

वाट /vāṭa/ вата

1. m. огороженное место

2. сад

3. округ

4. путь, дорога

5. ограда

Вах – река, протекает в центральной части Западно-Сибирской равнины, правый приток р. Оби

वह् /vah/ вах (U. pr. /vahati/ /vahate/ — I; fut. /vakṣyati/ /vakṣyate/; pf. /uvāha/ /ūhe/; aor. /ava-kṣīt/ /avoṭha/; pp. /ūṭha/)

1. нести

2. увозить

3. уводить

4. получать

5. жениться

वाह् /vāh/ вах

1. увозить

2. уводить

वहत् /vahat/ вахат

1. f. река

2. повозка

3. фургон

वह्य /vahya/ вахья – пригодный для езды

वाह्य /vāhya/ вахья

1. n. тягловое или вьючное животное

2. повозка

Вашана – река, протекает в Тульской обл., правый приток р. Оки. Впадает в р. Оку ниже гор. Алексина

Вашанка – река, протекает в Заокском р-не Тульской обл., правый приток р. Вашаны

वश /vaśa/ ваша

1. m. воля

2. желание

3. власть, владычество

4. влияние

5. находящийся во власти кого-л.

अङ्क /an_ka/ анка

1. m. изгиб; колено

2. сторона, бок

3. знак, след

4. признак

5. цифра

6. число

7. акт, действие в драме

वासन /vāsana/ васана

1. n. одежда

2. оболочка

3. сосуд, вместилище

4. ящичек, шкатулка

वास I /vāsa/ васа

1. m. одежда

2. платье

वास II /vāsa/ васа

1. m. обитание

2. жилище, дом

वास III /vāsa/ васа – благовоние (m.)

वास्तु /vāstu/ васту

1. m., n. место

2. дом

3. покой

4. комната

वाश्र /vāśra/ вашра

1. мычащий; блеющий

2. ревущий

3. гудящий

4. m. день

5. n. дом

वाश्रा /vāśrā/ вашра – мычащая корова с телёнком (f.)

वेश्मन् /veśman/ вешман

1. n. дом, жилище

2. спальня

वसति /vasati/ васати

1. f. жилище, дом

2. гнездо

3. ночь

वासात्य /vāsātya/ васатья

1. сумеречный

2. неясный

निकेत /niketa/ никета

1. m., n. жилище, дом

2. периоды жизни брахмана

3. примета, признак

निकेतन /niketana/ никетана

1. n. жилище, дом

2. периоды жизни брахмана

3. место

4. храм

5. ботан. лук

प्रत्यवसान /pratyavasāna/ пратьявасана – еда (n.)

अशङ्क /aśan_ka/ ашанка – бесстрашный

अवसान /avasāna/ авасана

1. n. отдых, пауза

2. прекращение, конец

3. смерть

4. грам. конец (слова, предложения, стихотворной строки и т. п. )

Вашуры – деревня в Пермском р-не Пермской обл. Входит в состав Фроловского сельского поселения

वसुर /vasura/ васура

1. ценный

2. богатый

वसु /vasu/ васу

1. добрый

2. благосклонный

3. n. добро

4. клад

5. богатство

6. m. pl. восемь полубогов, подвластных Индре

Ваять – высекать, вырезывать от руки разные украшения. Ваяние, ср. действие – труд, работа, искусство того, кто ваяет; также его произведение, изваянная им вещь (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वा /vā/ ва (U. Pr. /vayati/ /vayate/ – IV; fut. /vayiṣyati/ /vayiṣyate/; aor. /ūyāt/, /avāsīt/ /avās-ta/, /vāsīṣṭa/; p.p. /uta/)

1. ткать

2. плести

3. соединять, связывать

4. вплетать, нанизывать

वयस् I /vayas/ вайяс – птица (n.)

वयस् II /vayas/ вайяс

1. n. пища

2. здоровье

3. возраст

4. молодость

5. сила

वयोध /vayo-dha/ вайодха

1. дающий силу

2. обладающий силой

3. f. сила

4. усиление

वयोधेय /vayo-dheya/ вайодхейя – усиление (n.)

अन्वय /anvaya/ анвайя

1. m. последовательность; ряд

2. взаимосвязь

3. грам. естественный порядок или следование слов в предложении

4. логическая связь слов

5. логическая связь между причиной и следствием

6. общее содержание, смысл

7. ход, движение

8. путь

9. происхождение

10. род; семья

11. потомок

अन्वेष /anveṣa/ анвеша

1. m. поиски

2. исследование

3. изучение

अन्वेषण /anveṣaṇa/ анвешана

1. n. поиски

2. исследование

3. изучение

अन्वेषणा /anveṣaṇā/ анвешана

1. f. поиски

2. исследование

3. изучение

Вдова – жена, живущая по смерти мужа безбрачно. Шей, вдова, широки рукава: было б куда класть небылые слова

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विधवा /vidhavā/ видхава – вдова (f.)

वैधव्य /vaidhavya/ ваидхавья – вдовство (n.)

वैधवेय /vaidhaveya/ ваидхавейя – сын вдовы (m.)

Вега – река, протекает в Архангельской обл., приток р. Онеги

Вега – река, протекает в Охотском р-не Хабаровского края

Вега – река, протекает в Оймяконском р-не Якутии

Вега – река, протекает в Хасынском гор. округе Магаданской обл.

Вега – река, протекает в Билибинском р-не Чукотки

Вега – река, протекает в гор. округе Эгвекинот Чукотки

वेग /vega/ вега

1. m. стремительность

2. сила

3. напор

Вегла

1. молодое высокоствольное дерево

2. рослый и дородный мальчик

3. вегловязь – стояк на мельнице, основной стоячий вал

4. верзила, ослопина, болванища

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वेग /vega/ вега

1. m. стремительность

2. сила

3. напор

आवेग /āvega/ авега

1. m. волнение

2. смущение

सवेग /savega/ савега

1. быстрый

2. стремительный

Веда – знание, познание, разумение, сведение, понимание. Поведай мне правду, скажи. Переведай дело это получше, разузнай снова

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वेद I /veda/ веда

1. m. знание

2. свящ. знание

वेद II /veda/ веда

1. m. нахождение

2. имущество

3. собственность

वेद III /veda/ веда – пучок или охапка травы (m.)

वेदता /vedatā/ ведата

1. f. богатство

2. изобилие

Ведание – личное знание Бога, жизнь и служение Ему

Ведание – управление, круг действия, заведыванье чем. Ведомо нареч. известно; знамо; вестимо; само собой, разумеется, конечно так, бесспорно

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वेदि /vedi/ веди – жертвенник (f.)

वेदी /vedī/ веди – жертвенник (f.)

वेदिका /vedikā/ ведика – жертвенник (f.)

विध् /vidh/ видх (P. Pr. /vidhati/ – VI; fut. /vedhiṣyati/; aor. /avedhit/)

1. служить

2. поклоняться кому-л. (Dat., Loc., Acc.)

वेधस्या /vedhasyā/ ведхасья

1. f. уважение

2. почитание

Ведать

1. знать, иметь о чем-н. сведения.

Да ведают потомки православных

Земли родной минувшую судьбу,

Своих царей великих поминают

За их труды, за славу, за добро

(А.С. Пушкин)

2. управлять, заведывать чем-н., наблюдать за чем-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वदन /vadana/ вадана

1. n. говорение, речь

2. лицо

3. рот

वद् /vad/ вад (P. Pr. /vadati/ — I; pf. /uvāda/; aor. /avādīt/; pp. /udita/)

1. говорить

2. рассказывать

वदय् /vaday/ вадай – сообщать (caus. от वद्)

वेदता /vedatā/ ведата

1. f. богатство

2. изобилие

अविद्य /avidya/ авидья

1. незнающий

2. невежественный

अविद्वंस् /avidvaṁs/ авидвамс

1. незнающий

2. невежественный

आविद् I /āvid/ авид – знать достоверно

आविद् II /āvid/ авид

1. добывать

2. доставать

आविद् III /āvid/ авид – знание (f.)

नवेदस् /navedas/ наведас

1. замечающий; догадывающийся

2. знающий что-л. (Gen.)

3. внимательный

सविद्य /savidya/ савидья

1. наделённый знанием

2. учёный

साधुवाद /sādhu-vāda/ садхувада

1. m. возглас одобрения

2. правильная или справедливая речь

Ведение – заведывание, распоряжение, управление чем-н. Быть, находиться в ведении кого-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वेदन I /vedana/ ведана

1. провозглашающий, возвещающий

2. n. сведение, знание

3. познание

वेदन II /vedana/ ведана

1. находящий

2. достающий

3. n. нахождение

4. доставание

5. женитьба

6. замужество

वेदना /vedanā/ ведана

1. f. чувство, ощущение

2. боль, страдание

Ведомый – известный, знакомый

Он лжет перед собором. Бесстыдно лжет! Он ведомый обманщик!

(А. Н. Островский)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

संविदित /saṁvidita/ самвидита

1. знакомый

2. известный

Ведун – чародей, колдун, вещун, знахарь; ведь – знание, чары

(см.: Этим. Сл. Рус. яз. М. Фасмера)

वेधस् /vedhas/ ведхас

1. набожный; добродетельный

2. мудрый

3. m. nom. pr. творец

वद्मन् /vadman/ вадман – говорящий

विद्या /vidyā/ видья

1. f. знание

2. наука

3. знание волшебства

विद्वंस् /vidvaṅs/ видванс

1. учёный; мудрый

2. знакомый с (Acc., Loc.)

3. m. мудрец

विदुष्टर /viduṣṭara/ видуштара – cpv. от विद्वंस्

विद्वत्तम /vidvattama/ видваттама spv. от विद्वंस्

विद्याबल /vidyā-bala/ видьябала

1. n. сила волшебства

2. магическая сила

विद्याधन /vidyā-dhana/ видьядхана – сокровище знаний (n.)

विज्ञ /vijña/ виджна

1. сведущий

2. ученый

विज्ञा /vijñā/ виджна

1. узнавать; воспринимать

2. понимать; разбираться в чем-л. (Acc.)

विज्ञानिन् /vijñānin/ виджанин

1. сведущий в искусстве

2. ученый

विज्वर /vijvara/ виджвара

1. оправившийся от лихорадки или недомогания

2. весёлый

विदित /vidita/ видита

1. узнанный; понятый

2. известный, знакомый

3. сообщенный, уведомленный

4. хорошо известный, знаменитый, прославленный

5. m. ученый

विद्यावन्त् /vidyāvant/ видьявант – учёный

विद्याविद् /vidyā-vid/ видьявид – учёный

वैशारद्य /vaiśāradya/ ваишарадья

1. n. учёность

2. опытность в чём-л. (Loc.)

महावद /mahā-vada/ махавада

1. m. вещатель

2. проповедник

महास्वन /mahā-svana/ махасвана

1. m. звонкий голос

2. bah. громкий, звонкий

कृतविद्य /kṛta-vidya/ критавидья

1. bah. учёный

2. образованный

आविद्वंस् /āvidvaṁs/ авидвамс

1. сведущий

2. знающий

साधना /sādhanā/ садхана

1. f. волшебство

2. магия

साधारण /sādhāraṇa/ садхарана

1. совместный, общий с (Gen., Dat., Instr.)

2. обычный, простой

3. участвующий

4. одинаковый, равный

5. промежуточный

6. умеренный (о времени года)

Ведунов – распростр. рус. фамилия. Ведунов Иван Тимофеев, дьячок, 1509 г., г. Новгород

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

वेधस् /vedhas/ ведхас

1. набожный; добродетельный

2. мудрый

3. m. nom. pr. творец

वद्मन् /vadman/ вадман – говорящий

विद्याधन /vidyā-dhana/ видьядхана – сокровище знаний (n.)

Веды – сакральные тексты индийской религ. культуры. На протяжении многих веков Веды передавались устно в стихотворной форме и только гораздо позднее были записаны.

Существует четыре Веды:

Ригведа – «Веда гимнов»

Яджурведа – «Веда жертвенных формул»

Самаведа – «Веда песнопений»

Атхарваведа – «Веда заклинаний»

Веды считаются одним из самых древних священных писаний в мире. Согласно современной индологической науке, Веды составлялись в течение периода, который продолжался около тысячи лет. Он начался с составления «Ригведы» около XVI века до н. э., достиг своего апогея с созданием различных шакх в Северной Индии и завершился во времена Будды и Панини в V веке до н. э.

वेद I /veda/ веда

1. m. знание

2. священное знание

3. pl. назв. гимнов, молитвенных песнопений, заклинаний, жертвенных формул, собранных в самхиты (сборники). По преданию, Вьяса разделил их на четыре сборника:

1. ऋग्वेद /ṛgveda/ ригведа – m. назв. первой и главной из четырёх Вед – поэтических гимнов

2. यजुर्वेद /yajur-veda/ яджурведа – m. назв. второй из четырёх Вед – ритуальных изречений и заклинаний

3. सामवेद /sāma-veda/ самаведа – m. назв. третьей из из четырёх Вед – гимнов, исполняемых при жертвоприношении

4. अथर्ववेद /atharva-veda/ атхарваведа – m. назв. четвёртой из Вед – содержит заклинания и заговоры против болезней, врагов и пр.

वेद II /veda/ веда

1. m. нахождение

2. имущество

3. собственность

वेद III /veda/ веда

1. m. пучок травы

2. охапка травы

विधि I /vidhi/ видхи

1. m. предписание

2. способ; манера

3. правило

4. закон

5. поведение

6. дело

7. обряд, церемония, ритуал

8. судьба

9. творец

विधि II /vidhi/ видхи

1. m. приверженец

2. почитатель

3. служитель

वैदिक /vaidika/ ваидика – относящийся к Ведам, ведический

वेदाङ्ग /vedān_ga/ веданга (/veda + an_ga/) – n. pl. вспомогательные науки назв. произведений, являющихся дополнением к Ведам и предназначенных помочь читать, толковать и правильно применять Веды при жертвоприношении.

Всего насчитывается шесть Веданг:

1. Фонетика

शिक्षा /śikṣā/ шикша

1. f. поучение, наставление

2. знание

3. искусство

4. мастерство в (Loc.)

5. фонетика

2. Метрика

छन्दस् /chandas/ чхандас

1. n. удовольствие

2. желание

3. песня

4. священный гимн

5. язык священного гимна

6. стихосложение, метрика

3. Грамматика

व्याकरण /vyākaraṇa/ вьякарана

1. n. различие

2. анализ

3. грамматика

4. Этимология

निरुक्त /nirukta/ нирукта

1. n. толкование

2. этимология

5. Астрономия

ज्योतिःशास्त्र /jyotiḥ-śāstra/ джьотихшастра – астрономия (n.)

6. Обрядовый ритуал

कल्प /kalpa/ калпа

1. способный; даровитый

2. возможный

3. подобный

4. m. правило, положение

5. обычай; обряд

6. отрезок времени

7. назв. мирового или космического периода в 4320 млн. лет

वेदवेदाङ्गविद् /veda-vedān_ga-vid/ ведаведангавид – знающий Веды и Веданги

वेदज्ञ /veda-jña/ ведаджна – знающий Веды

वेदवन्त् /vedavant/ ведавант – знающий Веды

वेदविद् /veda-vid/ ведавид – знающий Веды

वेदविद्वस् /veda-vidvas/ ведавидвас – знающий Веды

वेदवेदाङ्गपारग /veda-vedān_ga-pāraga/ ведаведангапарага – закончивший изучение Вед и Веданг

ब्रह्मोद्य /brahmodya/ брахмодья (/brahma + udya/)

1. n. объяснение Вед

2. обсуждение теологических вопросов

चतुर्वेद /catur-veda/ чатурведа

1. m. pl. четыре Веды

2. bah. состоящий из четырёх Вед

3. знающий четыре Веды

चातुर्विद्य /cāturvidya/ чатурвидья

1. знающий четыре Веды

2. n. четыре Веды

सामगान /sāma-gāna/ самагана – пение гимнов «Самаведы» (n.)

Ведь – река, протекает в Курской обл.

वेदि /vedi/ веди – жертвенник (f.)

वेद I /veda/ веда

1. m. знание

2. священное знание

वेद II /veda/ веда

1. m. нахождение

2. имущество

3. собственность

वेद III /veda/ веда

1. m. пучок травы

2. охапка травы

वेधस्या /vedhasyā/ ведхасья

1. f. уважение

2. почитание

Ведь – провидение, промысел, божья сила; знание, колдовство

(см.: Словарь русского языка XI – XVII вв.)

वेदि /vedi/ веди – жертвенник (f.)

वेदी /vedī/ веди – жертвенник (f.)

वेदिका /vedikā/ ведика – жертвенник (f.)

विद् I /vid/ вид (P. pr. /vetti/, /vidanti/ — II; fut. /vediṣyati/; pf. /viveda/; phpf. /vidāṁcakāra/; aor. /avedita/; pp. /vidita/; inf. /vettum/)

1. знать

2. учить, изучать

3. рассматривать

4. понимать

विद् II /vid/ вид (U. pr. /vindati/ /vindate/ — Vl; fut. /vetṣyati/ /vetsyate/; pf. /viveda/ /vivide/; aor. /avidat/ /avitta/, /avediṣṭa/; pp. /vinna/, /vitta/)

1. находить; отыскивать

2. открывать

3. чувствовать

4. предусматривать

5. жениться

6. А. быть, случаться

विद्या /vidyā/ видья

1. f. знание

2. наука

3. знание волшебства

वेदन I /vedana/ ведана

1. провозглашающий, возвещающий

2. n. сведение, знание

3. познание

वेदन II /vedana/ ведана

1. находящий

2. достающий

3. n. нахождение

4. доставание

5. женитьба; замужество

वेदस् I /vedas/ ведас – знание (n.)

वेदस् II /vedas/ ведас – имущество (n.)

Вежа – сведущий, знающий человек. Вежество, вежство – ученость, знание, образованность. Не дорого ничто, дорого вежество. Вежества не купи, умелось бы говорить. Дерево немо, а вежеству учит, прут. Приличие, доброе поведение и обращение или вежливость, учтивость, учливость, учтивство. Вежливый, соблюдающий светские, житейские приличия, учтивый, услужливый, предупредительный. Голь мудрена, нужда вежлива. Нужда вежлива, голь догадлива

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वाज /vāja/ ваджа

1. m. сила

2. быстрота, выносливость коня

3. состязание

4. борьба

5. победа

6. награда, вознаграждение в состязании, борьбе

7. жертвенная пиша

8. добыча

9. вода

10. шум воды

11. звук; тон

12. крылья

13. оперение павлина

वेदि /vedi/ веди – жертвенник (f.)

वेदी /vedī/ веди – жертвенник (f.)

विद्या /vidyā/ видья

1. f. знание

2. наука

3. знание волшебства

Вежа – башня, батура, каланча

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

В древних русских городах возводились «Вежи» – башни городских стен и башни дворцов, теремов, домов. Навершия веж имели своеобразную конструкцию кровли в виде высокой остроконечной крыши со шпилем. На рукописных миниатюрах сохранились символические изображения городов с одной или несколькими башнями с высокими крышами. Вежа – это башня-молельня, построенная вместе с домом в едином архитектурном стиле, предназначенная для молитвенного общения с богами. Домашней молельней могли пользоваться только члены семьи или их родственники. Верхние части крепостных башен также являлись молельнями, где молились воины – защитники народа и города. Святилище, расположенное в центре города, было открыто для всех людей для почитания местных и общеславянских божеств. Традиция строить при доме башни-молельни – это наследие ведической древности, которая простирается в глубину веков Подтверждением вышесказанному являются описания славяно-русских городов Саксоном Грамматиком, Адамом Бременским, Титмаром Магдебургским и др.

В Ипатьевской летописи под 1259 г. записано: «Башня стояла внутри крепости Холм, “якоже бита с нея окрест града”. Фундамент башни на высоту в 15 локтей был сложен из камня, а сама она сделана из тёсаного дерева с побелкою, по своеобразному выражению летописи, – “убелена, яко сыр”. Остатки древних каменных башен ещё в XIX столетии сохранялись в окрестностях Холма».

(Тихомиров М.Н. Древнерусские города. СПб.: Наука, 2008)

वाज /vāja/ ваджа

1. m. сила

2. быстрота, выносливость коня

3. состязание

4. борьба

5. победа

6. награда, вознаграждение в состязании, борьбе

7. жертвенная пиша

8. добыча

9. вода

10. шум воды

11. звук; тон

12. крылья

13. оперение павлина

वेदि /vedi/ веди – жертвенник (f.)

वेदी /vedī/ веди – жертвенник (f.)

विद्या /vidyā/ видья

1. f. знание

2. наука

3. знание волшебства

Вей – в древнеслав. мифологии бог ветра, войны, даритель славы и богатства

वायु /vāyu/ ваю

1. m. ветер

2. воздух

3. дыхание

4. nom. pr. бог ветра, хранитель северо-запада

5. ветер, газы (как один из трех составных элементов тела)

वायु II /vāyu/ ваю

1. матовый

2. тусклый

3. усталый

वायु III /vāyu/ ваю

1. жадный

2. алчный

वायुमार्ग /vāyu-mārga/ ваюмарга – воздушное пространство, атмосфера (букв. дорога ветра) (m.)

वायुमन्त् /vāyumant/ ваюмант – связанный с ветром

Веер – складное опахало для создания потока воздуха, овевающего лицо, шею и плечи (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

धवित्र /dhavitra/ дхавитра

1. n. веер

2. опахало

Век – продолжительная пора; время чего-л., замечательное чем-л.

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वेला /velā/ вела

1. f. граница, предел

2. морской или речной берег

3. время

4. случай

काल /kāla/ кала

1. m. точное время, срок

2. время; период, эпоха

3. время года

4. время принятия пищи (два раза в день)

5. половина дня

6. час

7. судьба

8. смерть

9. грам. время

कालपाश /kāla-pāśa/ калапаша

1. m. разрушающая сила времени

2. смерть

कालसूत्र /kāla-sūtra/ каласутра

1. n. разрушающая сила времени

2. смерть

कालहार /kāla-hāra/ калахара

1. m. трата времени

2. задержка

कल् /kal/ кал (U. Pr. /kalayati/ /kalayate/ – X; fut. /kalayiṣyati/ /kalayiṣyate/; pfph. /kala-āṁ-cakāra/ /cakre/; aor. /acakalat/ /acakalata/; p. /kalita/)

1. побуждать, заставлять

2. гнать, понукать

3. носить

4. поддерживать

5. подавать знак

6. предаваться чему-л.

7. издавать звук

8. воспринимать

9. считать, полагать

Велес (Волос) – божество в древнерус. языческом пантеоне, покровитель сказителей и поэзии. Один из главных божеств слав. мифологии

बल /bala/ бала

1. n. сила

2. власть

3. насилие

4. военное господство

5. армия, войско

बलि /bali/ бали

1. m. налог

2. подношение, дар

3. жертва

4. жертвоприношение пищей

बलिकर्मन् /bali-karman/ баликарман – жертва, жертвоприношение пищей (n.)

बालेय /bāleya/ балейя – пригодный для пожертвования

वल्श /valśa/ валша

1. m. отпрыск, ребёнок

2. ветвь

वृष्य /vṛṣya/ вришья – стимулирующий половую деятельность

वृषव्रत /vṛṣa-vrata/ вришаврата – имеющий сильную власть

Величие – наличие у человека выдающихся свойств, внушающих преклонение, уважение

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

विशालता /viśālatā/ вишалата

1. f. объем; размер

2. даль

3. ширина

4. широта, величина

5. важность, величие

व्यूढ /vyūḍha/ вьюдха

1. необъятный

2. широкий

3. просторный

प्राज्य /prājya/ праджья

1. превеликий

2. изобильный

3. важный

महि /mahi/ махи

1. большой

2. adv. очень много

3. m., n. величина, размер

4. величие

मनुजेन्द्र /manujendra/ мануджендра (/manuja + indra/)

1. величайший среди людей

2. m. царь

अतीव /atīva/ атива

1. сверх меры, чрезвычайно, очень

2. значительно, больше чем (Аbl.)

3. за, вне (Acc.)

अत्यरीअ° /atyariha-/ атиариха

1. крайне

2. очень

तुवि° /tuvi-/ туви

1. очень, сильно

2. много

परमेष्ठिन् /parameṣṭhin/ парамештхин – Высочайший, Первейший – о героях и мудрецах (m. nom. pr.)

परम /parama/ парама

1. высший, главный

2. adv. в высшей степени, очень, Acc. परमम् adv. хорошо, конечно

प्रकर्ष /prakarṣa/ пракарша

1. m. преимущество, превосходство

2. напряженность, интенсивность

3. преобладание, господство; Instr. प्रकर्षेण, Abl. प्रकर्षाद् adv. очень, сильно

प्रबल /prabala/ прабала

1. сильный

2. значительный, важный

3. большой; Acc. प्रबलम् adv. чрезвычайно, очень

प्रायशस् /prāyaśas/ прайяшас

1. adv. главным образом

2. в любом случае

Величина

1. размер, объем, протяжение вещи

2. всё, что можно измерить и исчислить. Бесконечно малая величина. Неизвестная величина. Переменная величина. Учение о величинах.

3. всё, имеющее общественную ценность, значение

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वैपुल्य /vaipulya/ ваипулья

1. n. объём

2. размер

3. величина

Велья – река, протекает в Новгородской обл., правый приток р. Волхов

Велья – река, протекает в Московской обл., левый приток р. Малой Сестры

Велья – река, протекает в Новгородской обл., левый приток р. Порусья

Велья – река, протекает в Брянской обл., правый приток р. Снежети

Велья – река, протекает в Калужской обл., левый приток р. Рессеты

Велья – деревня в Чудовском р-не Новгородской обл.

Веля – река, протекает в Московской обл., левый приток р. Дубны. Берёт начало в небольшом озере у деревни Ивашково Сергиево-Посадского р-на

Веля – река, протекает в Клинском р-не, Московская обл.

Великая – река с таким названием протекает на территории России в следующих обл.: Псковской, Ярославской, Вятской, Ленинградской (в Выборгском р-не протекает две реки) и в Заполярном р-не Ненецкого АО

वेला /velā/ вела

1. f. граница, предел

2. морской или речной берег

3. время

4. случай

वलय /valaya/ валайя

1. m. круг

2. браслет

3. пояс

4. округ

वलन /valana/ валана

1. n. поворот

2. круговое движение, вращение

3. вступление; появление

विली /vilī/ вили

1. прикреплять к (Loc.)

2. прятаться; исчезать

3. расходиться

4. растворяться

5. плавиться

Венеты – группа племен, населявших в древности сев. берег Адриатического моря, к сев.-вос. от реки По. Позднее по имени венетов эта область получила название Венетия. Древние авторы считают венетов предками славян. Согласно археологическим данным, венеты появились здесь в XII–XI вв. до н.э. во времена Юлия Цезаря (I в. до н.э.) существовали три группы племен с названием «венеты»: венеты на полуострове Бретань в Галлии, венеты в долине реки По, балтийские венеты. Термин «венеты» в качестве топонимов встречаются по всей территории обитания иллирийцев: Vindobona, Vindonis, Vindo, Vindeni, Venet – совр. Венеция и Винадио. Древнейшее название Европы было ЭНЕЯ (см.: Древняя Русь в свете зарубежных источников: Хрестоматия. М.: РАН, ИВИ, МоиН, 2009. Т. 5)

वेणुक /veṇuka/ венука

1. m. флейта

2. pl. назв. народа

वेन्य /venya/ венья – желаемый

वेन् /ven/ вен (P. pr. /venati/ — I; fut. /veniṣya-ti/; pf. /vivena/; aor. /aveṇīt/)

1. томиться, тосковать по ком-л.

2. завидовать

3. хотеть, желать

विनेतर् /vinetar/ винетар

1. m. учитель

2. наставник

विनेत्र /vinetra/ винетра

1. m. учитель

2. наставник

प्रावीण्य /prāvīṇya/ правинья

1. n. умение

2. мастерство в чём-л. (Loc.)

Веник – связка веток, прутьев с листвою, для парки в бане, для подметания пола, чистки платья; связка стеблей травянистых; пучок мелких и долгих древесных стружек, для спрыска белья, цветов

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वेणी /veṇī/ вени

1. f. сор, мусор

2. коса, волосы

Вепрь – кабан

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वेप /vepa/ вепа

1. вздрагивающий; дрожащий

2. m. дрожь

3. волнение

वेपस् /vepas/ вепас

1. n. дрожание

2. волнение

3. возбуждение

वेपन /vepana/ вепана

1. вздрагивающий; дрожащий

2. n. потрясение луком

वेपथु /vepathu/ вепатху

1. m. дрожь

2. волнение

वेपथुभृत् /vepathu-bhṛt/ вепатхубхрит

1. вздрагивающий

2. дрожащий

शूकर /śūkara/ шукара – дикий вепрь (m.)

सूकर /sūkara/ сукара – дикий вепрь (m.)

Вергать – вергнуть что, более употребляется. с предлогом бросать, кидать, метать; швырять, лукать

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

अवव्यध् /avavyadh/ ававьядх

1. низвергать

2. повергать

Веретено (Вертено) – ручное орудие для пряжи, для ручного пряденья

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वर्तन /vartana/ вартана

1. n. вращение

2. пребывание в (Loc.)

3. занятие, профессия

4. заработок; вознаграждение

5. поведение

6. обращение

7. применение, использование чего-л.

वर्तुल /vartula/ вартула

1. круглый

2. m. круг

परिवर्तय् /parivartay/ паривартай

1. вращать, поворачивать

2. превращать в (Instr.)

3. губить; уничтожать

Вержа – струя кругами на тихой воде, от брошеного камня или другого тела

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वर /vara/ вара – круг (m.) + गा /gā/ га – идти, уходить

वर /vara/ вара

1. m. замкнутое пространство

2. круг

गा /gā/ га (A. pr. /gate/-I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)

1. идти

2. приходить

3. уходить

Верея – город в Наро-Фоминском р-не Московской обл., расположен на правом берегу р. Протвы. Верея впервые упоминается в 1371 г. в связи с походом на Москву литовского князя Ольгерда. В конце XIV в. создаётся укреплённое городище с валами и деревянной крепостью, которое сохраняло своё оборонное значение до XVII в.

वीर्य /vīrya/ вирья

1. m. сила, мощь

2. героизм

वीर /vīra/ вира

1. m. мужчина; муж

2. герой

3. героизм

वीरवर /vīra-vara/ виравара

1. лучший из героев

2. выдающийся герой

वीरवन्त् /vīravant/ виравант

1. богатый мужами, мужчинами

2. богатый героями

वीरिणी /vīriṇī/ вирини – мать героя (f.)

विरुज /viruja/ вируджа

1. разрушительный

2. причиняющий страдания; болезненный

3. безболезненный, здоровый

वीरप्रसविनी /vīra-prasavinī/ вирапрасавини – мать героя (f.)

वीरप्रसू /vīra-prasū/ вирапрасу – мать героя (f.)

वीरेन्द्र /vīrendra/ вирендра (/vīra + indra/) лучший из героев (m.)

वृत्रतुर् /vṛtratur/ вритратур – побеждающий врагов

वृष्ण्यावन्त् /vṛṣṇyāvant/ вришньявант – мужественный

वृषमनस् /vṛṣa-manas/ вришаманас – см. वृषमन्यु

वृषमन्यु /vṛṣa-manyu/ вришаманью – мужественный (bah.)

विक्रम /vikrama/ викрама

1. m. шаг, поступь

2. ходьба

3. героизм

4. сила

5. быстрота; Instr. विक्रमेण, Abl. विक्रमाद् adv. сильно

बहुवीर्य /bahu-vīrya/ бахувирья

1. bah. очень сильный

2. мощный

नरवीर /nara-vīra/ наравира

1. m. герой среди мужей

2. мужественный человек

नृवत् /nṛvat/ нриват

1. adv. мужественно

2. сильно, чрезмерно

3. изрядно

Верзила – человек очень высокого роста (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विकृष्ट /vikṛṣṭa/ викришта – длинный

विचारिन् /vicārin/ вичарин

1. просторный

2. проходящий, проезжающий

3. переменчивый, непостоянный

4. обдумывающий

5. проверяющий

वर्धिष्णु /vardhiṣṇu/ вардхишну

1. растущий

2. увеличивающийся

संवर्ध् /saṁvardh/ самвардх

1. возрастать, увеличиваться

2. наполнять

3. выполнять

4. удовлетворять

5. разрешать

Верность – стойкость и неизменность в чувствах, отношениях, в исполнении своих обязанностей, долга

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

व्रत्य /vratya/ вратья

1. послушный

2. верный

आस्तिक /āstika/ астика

1. верующий

2. набожный

पतिव्रत /pati-vrata/ пативрата – верность супругу (n.)

एकव्रत /eka-vrata/ екаврата

1. bah. послушный

2. верный, преданный

सत्य /satya/ сатья

1. правильный, истинный

2. действительный, реальный

3. действенный

4. надёжный, верный

5. n. правда, истина

6. действительность, реальность

7. клятва, присяга

8. заклинание

9. назв. одного из четырёх мировых периодов; Instr. सत्येन adv. см. सत्यतम्; तेन सत्येन на основе этого (букв. силою той правды)

सत्यवन्त् /satyavant/ сатьявант

1. истинный

2. правдивый

सत्यप्रतिज्ञ /satya-pratijña/ сатьяпратиджна

1. надёжный, верный

2. придерживающийся данного слова

समञ्जस /samañjasa/ саманджаса

1. верный, правильный

2. прекрасный

सम्यञ्च् /samyañc/ самьянч

1. обращенный или повёрнутый друг к другу

2. соединённый, объединённый

3. правильный, верный

4. целый, сплошной

साधु /sādhu/ садху

1. верный, правильный

2. прямой, без изгибов

3. хороший

4. добрый

5. усердный

6. праведный

7. adv. верно, правильно

8. прямо

9. хорошо

10. m. честный человек

11. аскет; подвижник, святой

12. добродетельный человек

13. n. прямота

14. доброта

15. правота

साध्वी /sādhvī/ садхви

1. f. целомудренная женщина

2. верная жена

साप्तपद /sāpta-pada/ саптапада

1. основывающийся на вместе пройденных семи шагах или сказанных семи словах

2. искренний

3. верный

सांप्रत /sāṁprata/ сампрата

1. верный, точный

2. современный; Acc. सांप्रतम् adv. а) сейчас, теперь б) моментально

2. n. современность

स्वधावन्त् /svadhāvant/ свадхавант

1. постоянный

2. верный

हस्तग /hasta-ga/ хастага

1. находящийся в руке

2. верный

Верный – вполне преданный, неизменный в своих чувствах, отношениях, в выполнении своих обязанностей, достойный полного доверия (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

व्रत्य /vratya/ вратья

1. послушный

2. верный

वृष /vṛṣa/ вриша

1. m. мужчина

2. супруг

3. самец

4. бык

5. nom. pr. эпитет Вишну, Кришны

वृषन् /vṛṣan/ вришан

1. сильный

2. выдающийся

3. m. мужчина

4. самец

5. бык

6. жеребец

अनुव्रत /anuvrata/ ануврата

1. преданный

2. послушный

अनुष्ठा /anuṣṭhā/ ануштха

1. стоять рядом, подле кого-л. (Acc., Loc.)

2. следовать за кем-л. (Acc.)

3. подражать

4. преследовать

5. выяснять какой-л. вопрос

6. исполнять поручение

Вероятно – вводное слово. По-видимому, надо полагать, можно думать

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वरण /varaṇa/ варана

1. n. выбор

2. желание

Верста

1. русская мера длины, равная 1, 06 км.

2. возраст, сверстник

3. ряд; пара; мера пространства

(см.: Словарь русского языка XI – XVII вв.)

वृत्ति /vṛtti/ вритти

1. f. поворот

2. поведение

3. деятельность, работа

4. средства к существованию

5. характер, нрав

6. привычка

7. образ мыслей

8. склонность

9. комментарий, толкование

Верстак – станок для столярной работы (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

(Обычно это слово производят от нем. сл. Werkstatt — мастерская)

वर्धक /vardhaka/ вардхака

1. увеличивающий

2. отрезающий

3. m. плотник

वर्धकि /vardhaki/ вардхаки – см. वर्धक (m.)

Верт – сад, роща

(см.: Тришин В.Н. Сл. синонимов. М., 2013)

वाट /vāṭa/ вата

1. m. огороженное место

2. сад

3. округ

4. путь, дорога

5. ограда

वाटक /vāṭaka/ ватака

1. m. огороженное место

2. сад

वाटका /vāṭakā/ ватака

1. f. огороженное место

2. сад

Вертаться – возвращаться, поворачивать назад (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वर्त् /vart/ варт (A. pr. /vartate/ – I; fut. /varts-yate/, /vartiṣyate/; pf. /vavarta/; aor. /avart/)

1. вертеться

2. существовать

3. случаться

4. проживать

5. занимать место

वर्तनि /vartani/ вартани

1. f. колея

2. путь

3. дорога

वर्तिन् /vartin/ вартин

1. живущий

2. находящийся

3. действующий

4. движущийся

विचारिन् /vicārin/ вичарин

1. просторный

2. проходящий, проезжающий

3. переменчивый, непостоянный

4. обдумывающий

5. проверяющий

अनुवर्त् /anuvart/ ануварт

1. идти следом; преследовать

2. соглашаться

3. руководствоваться

4. попасть, угодить

उद्वर्त् /udvart/ удварт

1. выходить, выступать

2. пропадать, исчезать

Вертел – прут, на котором жарят мясо, поворачивая на огне. Шашлык жарится на вертеле. То же, что вертлюг

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वर्तुल /vartula/ вартула

1. круглый

2. m. круг

वर्ति /varti/ варти

1. f. стебель

2. фитиль

3. кисточка

4. кисть

वर्तिस् /vartis/ вартис

1. n. место для отдыха, ночлега

2. убежище; местопребывание

चित्रवर्ति /citra-varti/ читраварти – кисть для рисования (f.)

Вертеп – пещера, подземный или иного устройства скрытный притон; едва подступные овраги

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वल /vala/ вала – пещера (m.)

वर्तिस् /vartis/ вартис

1. n. место для отдыха, ночлега

2. убежище; местопребывание

Вертеть – вращать, приводить в круговое движение. Распоряжаться по своему усмотрению, произволу

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वर्त्र /vartra/ вартра

1. отклоняющий, отводящий

2. защищающий, вращающий

3. n. плотина, запруда

4. насыпь

वर्तुल /vartula/ вартула

1. круглый

2. m. круг

वर्ति /varti/ варти

1. f. стебель

2. фитиль

3. кисточка

4. кисть

व्रश्च् /vraśc/ врашч (P. pr. /vṛścati/ — VI; pf. /vavraśca/; aor. /avraścīt/; pp. /vṛkṇa/)

1. резать

2. рвать

3. ранить

°वृत् /-vṛt/ врит

1. вращающийся

2. содержащий или заключающий в себе что-л.

3. состоящий из

4. оканчивающийся, заканчивающийся чем-л.

अवव्यध् /avavyadh/ ававьядх

1. низвергать

2. повергать

उद्वर्त् /udvart/ удварт

1. выходить, выступать

2. пропадать, исчезать

समाव्यध् /samāvyadh/ самавьядх

1. кружить; вращать

2. махать; размахивать

Вертушка

1. название разного рода вращающихся аппаратов, приспособлений. Звонить по вертушке (по внутреннему телефону прямой связи). Гидрометрическая в. для измерения скорости течения воды

2. легкомысленный, ветреный человек

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वर्तुल /vartula/ вартула

1. круглый

2. m. круг

Вершина – самая высокая часть чего-н. Высшая степень достижения

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वर्ष्मन् /varṣman/ варшман

1. m. вершина

2. темя

3. n. высота

4. верхняя часть

5. величина, размер

6. тело

वीचि I /vīci/ вичи

1. f. обман, мошенничество

2. совращение

वीचि /vīci/ вичи – волна (f.)

शोखर /śokhara/ шокхара

1. m. вершина

2. диадема

3. корона

4. темя

शृङ्ग /śṛn_ga/ шринга

1. n. вершина, пик

2. шпиль

3. высшая точка чего-л.

4. рог

5. клык; бивень

6. серп луны

Веселый – человек испытывающий веселье. Полный веселья, жизнерадостный. Вызывающий радость, веселье (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

विलास /vilāsa/ виласа

1. m. появление

2. игра

3. шутка

4. проворство

5. привлекательность

विलासिन् /vilāsin/ виласин

1. веселый

2. влюбленный

3. m. любовник

4. супруг

विलासिनी /vilāsinī/ виласини

1. f. привлекательная женщина

2. любовница

3. супруга

विज्वर /vijvara/ виджвара

1. оправившийся от лихорадки или недомогания

2. весёлый

Весна – одно из четырех времен года, между зимою и летом, по астран. счету, со вступления Солнца в знак Овна, с 8 марта по 9 июня. На Сретенье (2 февраля) зима с летом встретилась. День Власья (11 февраля) сшиби рог с зимы. Первая встреча весны на Евдокию (1 марта): У Евдокеи вода, у Егорья (23 апреля) трава (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वसन्त /vasanta/ васанта – весна (m.)

वसन्ता /vasantā/ васанта – весной (adv.)

वसन्तोत्सव /vasantotsava/ васантотсава (/vasanta + utsava/) – весенний праздник (m.)

वसन्तश्री /vasanta-śrī/ васанташри – прелесть весны (f.)

माधव /mādhava/ мадхава

1. весенний

2. m. назв. второго весеннего месяца

3. весна

आश्रि /āśri/ ашри

1. прикреплять к

2. покоиться на (Acc.)

3. A. прислоняться к, опираться на (Acc.)

4. A. браться за (Acc.)

शिशिरात्यय /śiśirātyaya/ шиширатьяя (/śiśira + atyaya/) – весна (букв. конец холода) (m.)

Весна – распростр. древнерус. прозвище. Весна Артемьев, помещик, 1545 г., г. Новгород; Иван Весна, крестьянин, 1627 г., г. Курмыш

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

वसन्त /vasanta/ васанта – весна (m.)

Весь – сельцо, селение, деревня

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वास I /vāsa/ васа

1. m. одежда

2. платье

वास II /vāsa/ васа

1. m. обитание

2. жилище, дом

वसति /vasati/ васати

1. f. жилище, дом

2. гнездо

3. ночь

वस्मन् I /vasman/ васман – покров (n.)

वस्मन् II /vasman/ васман – гнездо (n.)

वेष /veṣa/ веша

1. работающий; деятельный; занятый

2. m. работа, дело

3. вязание

4. одежда, платье

5. прислуживание

वेशत्व /veśatva/ вешатва – соседство (n.)

वेशन्त /veśanta/ вешанта

1. m. пруд

2. садок

वेश्मन् /veśman/ вешман

1. n. дом, жилище

2. спальня

वेश्मान्त /veśmānta/ вешманта (/veśma + anta/) – внутренняя часть дома (m.)

विष् I /viṣ/ виш (P. pr. /veṣati/ —I; fut. /vekṣ-yati/; pf. /viveṣa/; aor. /avikṣat/; pp. /viṣṭa/)

1. брызгать

2. кропить

विष् II /viṣ/ виш (U. Pr. /viveṣṭi/ /viviṣe/ – III; pf. /viveṣa/ /viveṣe/; aor. /aviṣṭat/ /avikṣata/)

1. делать; действовать

2. течь (о воде)

3. служить

4. управлять

5. есть, поедать

वीज् /vīj/ видж (U. pr. /vījati/ /vījate/ — I; aor. /avīvijat/ /avīvijata/)

1. брызгать

2. обрызгивать

निवेश /niveśa/ нивеша

1. n. прекращение; остановка

2. поселение, водворение

3. местожительство

4. лагерь

5. основание, закладка города

6. создание домашнего очага

7. женитьба, замужество

8. супружество

निवेशिन् /niveśin/ нивешин

1. находящийся в

2. покоящийся на

Весьегонск (Весьёгонск) – древнерусский город основанный в 1447 г. Впервые упоминается, как Весь Ёгонская. Город расположен на берегу Моложского залива Рыбинского водохранилища

वेष /veṣa/ веша работающий; деятельный; занятый + यज्ञिय /yajñiya/ яджния + достойный жертвоприношения; божественный; святой

वेष /veṣa/ веша

1. работающий; деятельный; занятый

2. m. работа, дело

3. вязание

4. одежда, платье

5. прислуживание

याग /yāga/ яга

1. m. жертва

2. пожертвование

यज्ञिय /yajñiya/ яджния

1. достойный жертвоприношения

2. божественный; святой

3. m. бог

यज्ञवाह /yajña-vāha/ яджнаваха

1. уносящий жертву

2. доставляющий жертву

योगिनी /yoginī/ иогини

1. f. волшебница

2. колдунья, ведьма

योगमाया /yogamāyā/ иогамая

1. f. чары

2. обаяние

3. очарование

Весьма – очень, сильно, крайне, больно, крепко; более чем очень. Весьма много; хорошо (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विस्मय /vismaya/ висмайя

1. m. изумление

2. удивление

विस्मेर /vismera/ висмера

1. удивленный

2. изумленный

विस्मापन /vismāpana/ висмапана

1. удивительный

2. m. nom. pr. эпитет Камы

3. назв. небесного города гандхарвов

विस्मयान्वित /vismayānvita/ висмайянвита (/vismaya + anvita/)

1. удивлённый

2. изумлённый

गन्धर्व /gandharva/ гандхарва – разряд добрых полубогов; небесные певцы и музыканты (m. pl.)

गान्धर्व /gāndharva/ гандхарва

1. относящийся к гандхарвам

2. m. pl. назв. народа

3. певец

4. n. пение

5. песня

6. музыка

Ветвь

1. то же, что ветка

Вдруг всё смутилось: судорожный трепет

По ветвям кипарисным пробежал, – Фонтан замолк – и некий чудный лепет,

Как бы сквозь сон, невнятно прошептал:

«Что это, друг? Иль злая жизнь недаром,

Та жизнь, увы! что в нас тогда текла,

Та злая жизнь, с ее мятежным жаром,

Через порог заветный перешла?»

(Ф.И. Тютчев)

2. отрасль генеалогического дерева, линия родства в родословной

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वत्स /vatsa/ ватса

1. m. телёнок

2. ребёнок

3. детёныш; voc. а) милый! б) сын мой!

4. назв. страны

5. pl. назв. народа

वल्श /valśa/ валша

1. m. отпрыск, ребёнок

2. ветвь

वकल /vakala/ вакала

1. m. древесная кора

2. мочало, лыко; луб

वल्कल /valkala/ валкала

1. m., n. древесная кора

2. лыко, мочало; луб

3. одежда отшельника из луба

विटप /viṭapa/ витапа

1. m. сук, ветвь

2. бот. усик

3. куст

Ветер – движение воздуха обычно в горизонтальном направлении относительно земной поверхности

Ветер, ветер! Ты могуч,

Ты гоняешь стаи туч,

Ты волнуешь сине море,

Всюду веешь на просторе,

Не боишься никого,

Кроме Бога одного.

(А.С. Пушкин)

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वात /vāta/ вата

1. m. ветер

2. nom. рr. бог ветра

3. воздух

वातल /vātala/ ватала

1. ветреный

2. воздушный

3. прохладный

4. легкий

वातावन्त् /vātāvant/ ватавант

1. ветреный

2. воздушный

वाताहति /vātāhati/ ватахати (/vāta + āhati/) – порыв ветра (f.)

वातात्मज /vātātmaja/ вататмаджа (/vāta + ātmaja/) – m. nom. pr. сын бога ветра

विह° /viha-/ виха

1. воздушный

2. ветреный

3. n. воздух

4. ветер, вихрь

वायु /vāyu/ ваиу

1. m. ветер

2. воздух

3. дыхание

वायुमन्त् /vāyumant/ ваюмант – связанный с ветром

वायुमार्ग /vāyu-mārga/ ваюмарга – воздушное пространство, атмосфера (букв.: дорога ветра) (m.)

वियत् /viyat/ вийят

1. n. воздушное пространство, небо

2. воздух

विहाय /vihāya/ вихайя

1. пропустив что-л.; обойдя что-л. (Acc.)

2. несмотря на, вопреки

गन्धवह /gandha-vaha/ гандхаваха – ветер (букв. несущий благоухание) (m.)

मरुत् /marut/ марут

1. m. ветер

2. воздух

3. дыхание

4. nom. pr. бог ветра

5. pl. группа богов бурь и ветров

मरुत /maruta/ марута – ветер (m.)

मातरिश्वन् /mātari-śvan/ матаришван – ветер (m.)

परावह /parā-vaha/ параваха – назв. одного из семи ветров (m.)

पौरस्पवन /pauras-pavana/ паураспавана – восточный ветер (m.)

अवट /avaṭa/ авата

1. m. яма

2. нора

अवात I /avāta/ авата

1. надёжный

2. безопасный

अवात II /avāta/ авата

1. безветренный

2. бездыханный

अभय /abhaya/ абхайя

1. безопасный

2. n. безопасность

संवह /saṁvaha/ самваха – назв. одного из семи ветров (m.)

हुतभुज् /huta-bhuj/ хутабхудж – огонь (m.)

हुतवह /huta-vaha/ хутаваха – огонь (m.)

Ветка – ветка, ветвина, ветье, ветвие. Побег дерева из ствола. У растений мелких, не древесных, первое деление стебля (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वल्श /valśa/ валша

1. m. отпрыск, ребенок

2. ветвь

Ветка

1. отросток кустарника или дерева, более мелкий, чем сук. Зеленая ветка. Ветка березы

2. линия железной дороги, отклоняющаяся в сторону от главного пути

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वीथि /vīthi/ витхи

1. f. ряд, линия

2. дорога

3. галерея

4. улица

वीथिका /vīthikā/ витхика

1. f. ряд, линия

2. дорога

3. галерея

4. улица

वीथी /vīthī/ витхи

1. f. ряд, линия

2. дорога

3. галерея

4. улица

Ветка – распростр. древнерус. прозвище. Ветка Иванович Отраслев, помещик, 1495 г., г. Новгород; Ветошка, Ветошкины: Ветошкин Иов, дворцовый подьячий, 1665 г. Ветряный Даниил Андреевич Нащокин, 1498 г., г. Новгород; от него – Нащокины–Ветряные

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

वीथिका /vīthikā/ витхика

1. f. ряд, линия

2. дорога

3. галерея

4. улица

Ветхий (слав., древнерус.) – старый

वृद्ध /vṛddha/ вриддха

1. возросший

2. престарелый, старый

3. большой

4. m. старец, старик

ज्रि /jri/ джри (P. pr. /jrayati/ — I, /jriṇāti/—IX, /jrāyayati/ — X) – становиться старым, стареть

जरण /jaraṇa/ джарана

1. старый

2. дряхлый

जरणा /jaraṇā/ джарана – старость (f.)

जरस् /jaras/ джарас – старость (f.)

Вече – народное собрание, совещание, мирская сходка

На одном вече, да не одне речи

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वाचा /vācā/ вача

1. f. речь

2. слово

वाच् /vāc/ вач

1. f. речь

2. голос

3. звук

4. слово

5. высказывание

6. язык

वचन /vacana/ вачана

1. говорящий

2. обозначающий, выражающий

3. n. слово

4. речь

5. обозначение

6. грам. правило

7. грам. число

8. совет

9. приказ; वचनं कर्, वचने स्था следовать совету, указу; Abl. वचनाद्, Instr. वचनेन adv. по приказу или именем кого-л. (Gen.)

वचस /vacasa/ вачаса – колеблющийся

द्विर्वचन /dvir-vacana/ двирвачана

1. n. повторение

2. грам. удвоение

ऋच् /ṛc/ рич

1. f. свящ. песня, гимн

2. блеск, сияние

निर्वच् /nirvac/ нирвач

1. высказывать; объявлять

2. выводить, делать заключение

निर्वचन /nirvacana/ нирвачана

1. неговорящий; безмолвный, молчаливый

2. n. говорение

3. изречение, сентенция

4. разъяснение; толкование; этимология

निर्णय /nirṇaya/ нирнайя

1. m. устранение, отстранение

2. решение, постановление

निकामतस् /nikāmatas/ никаматас

1. adv. по желанию

2. совсем

व्याहृत /vyāhṛta/ вьяхрита

1. n. речь

2. пение птиц

सूचन /sūcana/ сучана

1. возвещающий что-л.

2. n. возвещение

सूचना /sūcanā/ сучана – возвещение (f.)

Вечер – часть суток от конца дня до начала ночи (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वर्चस् /varcas/ варчас

1. n. сияние, сверкание

2. свет, блеск

3. цвет

4. сила, энергия

5. грязь

वर्चस /varcasa/ варчаса

1. n. сияние, сверкание, блеск

2. свет

3. цвет

वासात्य /vāsātya/ васатья

1. сумеречный

2. неясный

सायंकालिक /sāyaṁ-kālika/ сайямкалика – вечерний

सुसाय /su-sāya/ сусайя – хороший вечер (n.)

Вешалка – приспособление с несколькими крючками или колками для вешания платья и головных уборов. Петля, пришитая к платью для вешания (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वेष /veṣa/ веша

1. работающий; деятельный; занятый

2. m. работа, дело

3. вязание

4. одежда, платье

5. прислуживание

वेष्टुक /veṣṭuka/ вештука

1. оставшийся висеть

2. застрявший

Вешка – ровный шест, употребляемый для вешения (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

Вешка Золотая – озеро в Талдомском р-не, в 4 км к юго-зап. от с. Спас-Угол

Вешкайма – поселок, адм. центр Вешкаймского р-на Ульяновской обл. Появление поселка Вешкайма связано с устройством железнодорожной станции в 1898 г. Станция железнодорожной ветки Симбирск – Инза была названа именем большого близлежащего села Вешкайма, возникшего как слобода на Карсунско–Симбирской сторожевой линии в сер. XVII в.

Вешки – деревня в Гагаринском р-не Смоленской обл.

Вешки – деревня в Мытищинском р-не Московской обл., входит в гор. поселение Мытищи

Вешки – деревня в Новгородском р-не Новгородской обл.

Вешки – деревня в Рязанском р-не Рязанской обл.

Вешки – деревня в Спировском р-не Тверской обл.

Вешки – деревня в Устюженском р-не Вологодской обл., Лентьевское сельское поселение.

Вешки – деревня в Устюженском р-не Вологодской обл., Никифоровское сельское поселение.

Вешки – поселок в Новосильском р-не Орловской обл.

Вешки – село в Гусь-Хрустальном р-не Владимирской обл.

Вёшки – деревня в Марёвском р-не Новгородской обл.

Вёшки – деревня в Можайском р-не Московской обл.

Вёшки – деревня в Псковском р-не Псковской обл.

Вёшки – деревня в Угранском р-не Смоленской обл.

वेष्क /veṣka/ вешка – петля (m.)

वेष्ट /veṣṭa/ вешта

1. m. петля

2. повязка

वेष /veṣa/ веша

1. работающий; деятельный; занятый

2. m. работа, дело

3. прислуживание

वेष्टन /veṣṭana/ вештана

1. n. объятие

2. окружение; обрамление

3. платок

वेशन्त /veśanta/ вешанта

1. m. пруд

2. садок

व्लेष्क /vleṣka/ влешка

1. m. петля; силок

2. веревка; бечевка

Вещание – действие по гл. вещать. Предсказание, прорицание

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वचन /vacana/ вачана

1. говорящий

2. обозначающий, выражающий

3. n. слово

4. речь

5. обозначение

6. грам. правило

7. грам. число

8. совет

9. приказ; वचनं कर्, वचने स्था следовать совету, указу; Abl. वचनाद्, Instr. वचनेन adv. по приказу или именем кого-л. (Gen.)

विदथ /vidatha/ видатха

1. n. мудрость

2. поучение

3. приказ

4. собрание; совет

5. празднество

विश्रावय् /viśrāvay/ вишравай – сообщать кому-л. (caus.) (Acc.) что-л. (Acc.)

अवचन /avacana/ авачана

1. бессловесный

2. немой

Вещи – имущество, упакованное для перевозки; багаж. Предметы бытового обихода, личного пользования (одежда, обувь, мебель, утварь и т.п.)

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

वेष /veṣa/ веша

1. работающий; деятельный; занятый

2. m. работа, дело

3. вязание

4. одежда, платье

5. прислуживание

वास I /vāsa/ васа

1. m. одежда

2. платье

वास II /vāsa/ васа

1. m. обитание

2. жилище, дом

वास III /vāsa/ васа – благовоние (m.)

वासगृह /vāsa-gṛha/ васагриха – спальня (n.)

वासभवन /vāsa-bhavana/ васабхавана –  спальня (n.)

वासवेश्मन् /vāsa-veśman/ васавешман – спальня (n.)

वासन /vāsana/ васана

1. n. одежда, платье

2. оболочка

3. сосуд, вместилище

4. ящичек, шкатулка

वसन I /vasana/ васана

1. n. одежда

2. покрывало

वसन II /vasana/ васана – пребывание (n.)

वसनवन्त् /vasanavant/ васанавант – одетый

वस्त्र /vastra/ вастра

1. n. платье

2. одежда

वासस् I /vāsas/ васас

1. n. одежда

2. dv. верхняя и нижняя одежда

वासस् II /vāsas/ васас – ночной лагерь (n.)

वस्तु I /vastu/ васту

1. f. рассвет, наступление дня; Gen. वस्तोस् adv. утром; प्रति adv. под утро

वस्तु II /vastu/ васту

1. n. место; участок земли

2. вещь, предмет

3. филос. материя

4. содержание

विभात /vibhāta/ вибхата – рассвет (n.)

विभा I /vibhā/ вибха

1. появляться

2. подниматься

3. сверкать, блестеть

4. освещать

5. выглядеть как

विभा II /vibhā/ вибха

1. сверкающий, сияющий

2. f. блеск, сверкание

रक्तवासस् /rakta-vāsas/ рактавасас – одетый в красную одежду (bah.)

आवेशन /āveśana/ авешана – мастерская (n.)

Веять – дуть, обдавать потоком воздуха, обмахивать, опахивать воздухом.

Далеко сосна стоит, а своему бору веет (шумит, говорит). Чужую рожь веять, глаза порошить.

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वायु I /vāyu/ ваю

1. m. ветер

2. воздух

3. дыхание

4. nom. pr. бог ветра

5. ветер, газы

वायु II /vāyu/ ваю

1. матовый

2. тусклый

3. усталый

वायु III /vāyu/ ваю

1. жадный

2. алчный

वायुर /vāyura/ ваюра – ветреный

व्यान /vyāna/ вьяна – дыхание (m.)

वा I /vā/ ва

1. или

2. как

3. пожалуй

4. же

5. иногда

6. वा или … или

7. यदि वा ~ ли … или

8. वा ~, . ~ ни … ни

9. को ~ нa

10. के ~ кто же не …; каждый, все

वा II /vā/ ва (Р. Pr. /vāti/ – II; fut. /vasyati/; pf. /vavau/; aor. /avāsīt/)

1. дуть

2. веять

3. идти

4. распространяться

5. уставать

वा III /vā/ ва (U. Pr. /vayati/ /vayate/ – IV; fut. /vayiṣyati/ /vayiṣyate/; aor. /ūyāt/, /avāsīt/ /avās-ta/, /vāsīṣṭa/; p.p. /uta/)

1. ткать

2. плести

3. соединять, связывать

वा IV /vā/ ва

1. любить

2. нравиться

3. стремиться к чему-л.

4. получать

5. выигрывать

6. владеть, обладать чем-л.

7. приготовлять, готовить

8. помогать, способствовать

विवा /vivā/ вива

1. раздувать

2. развевать

अनुवा /anuvā/ анува

1. дуть

2. веять

अपवा /apavā/ апава – выдыхать

अभिवा /abhivā/ абхива – дуть куда-л. (Acc.)

आवा Ivā/ ава – дуть в сторону (Acc.)

आवा II /āvā/ ава

1. втыкать

2. вплетать

अतिवात /ativāta/ ативата

1. m. сильный ветер

2. ураган

उद्वा /udvā/ удва – быть задутым (об огне)

निर्वा /nirvā/ нирва

1. задувать

2. тушить огонь

परिनिर्वा /parinirvā/ паринирва

1. погаснуть

2. потерять силу

3. прекратиться

प्रवा /pravā/ права – дуть

गन्धवह /gandha-vaha/ гандхаваха – ветер (букв. несущий благоухание) (m.)

संवा /saṁvā/ самва

1. соткать

2. сплести

Взирать – смотреть, глядеть, устремлять взор; подымать глаза кверху, глядеть в вышину. Обращать внимание, брать в рассуждение (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विक्ष् /vikṣ/ викш

1. взирать, смотреть; замечать

2. исследовать

उद्विक्षण /udvikṣaṇa/ удвикшана

1. n. взор

2. взгляд

Вива – река, протекает в Пермском крае, левый приток р. Косьвы

Виви – река, протекает в Эвенкийском р-не Красноярского края, правый приток р. Нижней Тунгуски

विवर /vivara/ вивара

1. m., n. щель, отверстие

2. пещера

Вига – река, протекает в Чухломском р-не Костромской обл.

Вигаж – река, протекает в Нейском р-не Костромской обл.

विगम /vigama/ вигама

1. m. уход

2. исчезновение

3. отсутствие

विगलित /vigalita/ вигалита

1. отплывший

2. исчезнувший

Вид (Видный) – заметный, видимый; значительный, важный

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विद् I /vid/ вид (P. pr. /vetti/, /vidanti/ — II; fut. /vediṣyati/; pf. /viveda/; phpf. /vidāṁcakāra/; aor. /avedita/; pp. /vidita/; inf. /vettum/)

1. знать

2. учить, изучать

3. рассматривать

4. понимать

विद् II /vid/ вид (U. pr. /vindati/ /vindate/ — Vl; fut. /vetṣyati/ /vetsyate/; pf. /viveda/ /vivide/; aor. /avidat/ /avitta/, /avediṣṭa/; pp. /vinna/, /vitta/)

1. находить; отыскивать

2. открывать

3. чувствовать

4. предусматривать

5. жениться

6. А. быть, случаться

वीडु /vīḍu/ виду

1. сильный

2. крепкий

विदूर /vidūra/ видура

1. отдалённый

2. недосягаемый для кого-л. (Gen. ); Acc. विदूरम् adv. вдаль; Abl. विदूराद् adv. издали

विद्वंस् /vidvaṅs/ видванс

1. учёный; мудрый

2. знакомый с (Acc., Loc.)

3. m. мудрец

विडम्बना /viḍambanā/ видамбана

1. f. подражание

2. видимость

3. маска

4. притворство

5. насмешка; издёвка

6. осквернение

7. злоупотребление

विदग्धता /vidagdhatā/ видагдхата

1. f. ум

2. смекалка

विद्यावन्त् /vidyāvant/ видьявант – учёный

विधायिन् /vidhāyin/ видхайин

1. совершающий

2. делающий

विदल /vidala/ видала

1. расколотый, расщеплённый

2. растрескавшийся

3. распустившийся (о цветке)

4. n. щепка; лучина

5. отрезок

6. стружка

विविध /vividha/ вивидха

1. различный

2. разнообразный

वीक्षित /vīkṣita/ викшита

1. увиденный

2. n. вид

व्यञ्जय् /vyañjay/ вьянджай – показывать

इड् /iḍ/ ид

1. f. услада, отрада

2. молитва

इडावन्त् /iḍāvant/ идавант

1. приятный

2. освежающий

वाजसात /vāja-sāta/ ваджасата

1. n. завоевание награды

2. победа

वाजसाति /vāja-sāti/ ваджасати

1. f. завоевание награды

2. победа

वज्रसार /vajra-sāra/ ваджрасара – алмаз (m., n.)

डाल /ḍāla/ дала

1. m. сук

2. ветвь

अनेकविध /anekavidha/ анекавидха – разнообразный

अर्थविद् /artha-vid/ артхавид – знающий смысл чего-л.

अविविक्त /avivikta/ авивикта

1. незаметный, невыдающийся

2. нерешенный

3. нерешительный

संवीत /saṁvīta/ самвита

1. n. одежда

2. одеяние

संविधा I /saṁvidhā/ самвидха

1. определять, устанавливать

2. располагать

संविधा II /saṁvidhā/ самвидха

1. f. устройство

2. план, замысел

संविदित /saṁvidita/ самвидита

1. знакомый

2. известный

सुविध /su-vidha/ сувидха

1. bah. хорошего вида

2. хорошего качества

सुविधि /su-vidhi/ сувидхи

1. m. хороший, правильный метод, способ

2. хорошее правило

3. хороший обычай

सुविदित /su-vidita/ сувидита

1. хорошо известный

2. знаменитый

Вида – река, протекает в Пинежском р-не, Архангельской обл.

विदा /vidā/ вида

1. распределять

2. раздавать

3. распространять

व्यादा /vyādā/ вьяда

1. открывать

2. разевать

Видеть – воспринимать зрением. Наблюдать, получать знание, представление о чем-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विद् /vid/ вид (A. pr. /vinte/ – VII; fut. /vetsyate/; pf. /vivide/; aor. /avitta/; p.p. /vitta/, /vinna/)

1. видеть, знать, обсуждать

2. считать кого-л. (Acc.) кем-л., принимать (кого-л.) за другого (Acc.)

विद् I /vid/ вид (P. pr. /vetti/, /vidanti/ — II; fut. /vediṣyati/; pf. /viveda/; phpf. /vidāṁcakāra/; aor. /avedita/; pp. /vidita/; inf. /vettum/)

1. знать

2. учить, изучать

3. рассматривать

4. понимать

विद् II /vid/ вид (U. pr. /vindati/ /vindate/ — Vl; fut. /vetṣyati/ /vetsyate/; pf. /viveda/ /vivide/; aor. /avidat/ /avitta/, /avediṣṭa/; pp. /vinna/, /vitta/)

1. находить; отыскивать

2. открывать

3. чувствовать

4. предусматривать

5. жениться

6. А. быть, случаться

विद्योतक /vidyotaka/ видьотака

1. освещающий

2. озаряющий

विचक्ष् /vicakṣ/ вичакш

1. появляться

2. замечать

3. видеть

4. объявлять

विद्वल /vidvala/ видвала

1. умный

2. знающий

विन्द /vinda/ винда

1. находящий

2. добывающий

विन्दु I /vindu/ винду

1. находящий

2. добывающий

विन्दु II /vindu/ винду

1. знающий

2. доверяющий

वेदिन् I /vedin/ ведин

1. знающий

2. возвещающий

वेदिन् II /vedin/ ведин – сочетающийся браком

वीडु /vīḍu/ виду

1. сильный

2. крепкий

प्रत्यवेक्ष् /pratyavekṣ/ пратьявекш

1. смотреть на

2. осматривать

परिदर्श् /paridarś/ паридарш

1. видеть

2. представлять себе

आभा I /ābhā/ абха

1. светить, сиять

2. становиться очевидным, явным

3. казаться, выглядеть как

आभा II /ābhā/ абха

1. f. блеск

2. вид

अभाव /abhāva/ абхава

1. m. отсутствие

2. недостаток чего-л.

अभिशङ्क् /abhiśan_k/ абхишанк – сомневаться

अभिवीक्ष् /abhivīkṣ/ абхивикш

1. смотреть

2. замечать

अभ्यनुवच् /abhyanuvac/ абхьянувач

1. рассматривать

2. обсуждать

सुविद्वस् /su-vidvas/ сувидвас – знающий, сведущий

Видение

1. способность или возможность воспринимать зрением

2. способность проникать в сущность чего-л., подмечать что-л.

3. способность воспринимать и оценивать окружающее

4. особая точка зрения, особый взгляд на что-л.

5. то, что видится, представляется, кажется, возникает в воображении в виде фантастических образов, картин прошлого и т.п.

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

वेदन /vedana/ ведана

1. провозглашающий, возвещающий

2. n. сведение, знание

3. познание

4. f. чувство, ощущение

5. боль, страдание

वेदस् /vedas/ ведас

1. n. знание

2. имущество

विज्ञान /vijñāna/ виджнана

1. n. познание

2. знание

3. мудрость

4. способность познавать

विद्मन् /vidman/ видман

1. n. внимательность

2. знание

वयुन /vayuna/ вайуна

1. движущийся

2. n. правило; обычай

3. порядок

4. знание

5. опыт

विमर्श /vimarśa/ вимарша

1. m. испытание, проверка

2. обдумывание

3. ум

4. знание

5. театральная кульминация

वेद I /veda/ веда

1. m. знание

2. свящ. знание

वेद II /veda/ веда

1. m. нахождение

2. имущество

3. собственность

वेद III /veda/ веда

1. m. пучок травы

2. охапка травы

वेदन /vedana/ ведана

1. провозглашающий, возвещающий

2. n. сведение, знани

3. познание

विद्या /vidyā/ видья

1. f. знание

2. наука

3. знание волшебства

विद्युत् /vidyut/ видьют

1. сияющий

2. f. молния

3. оружие

मेघज्योति /megha-jyoti/ мегхаджьоти – молния (f.)

मान्त्रिक /māntrika/ мантрика

1. m. волшебник

2. заклинатель

अविद्या /avidyā/ авидья

1. f. незнание

2. невежество

अविद्य /avidya/ авидья

1. незнающий

2. невежественный

अविद्वंस् /avidvaṁs/ авидвамс

1. незнающий

2. невежественный

द्युपथ /dyu-patha/ дьюпатха – воздух (букв. небесный путь) (m.)

दृक्पथ /dṛkpatha/ дрикпатха (/dṛś + patha/)

1. m. кругозор

2. горизонт; Acc. दृक्पथम् (गम्) делаться видимым

कुलविद्या /kula-vidyā/ кулавидья – знание передаваемое по наследству (f.)

ख्याति /khyāti/ кхьяти

1. f. восприятие, ощущение, осознание; понимание

2. предположение

3. знание

4. слава, известность

5. имя

ज्ञान /jñāna/ джнана

1. n. знание; понимание

2. сознание

3. предположение

4. орган чувств

/ṇa/ на

1. m. знание

2. решение

शिक्षा /śikṣā/ шикша

1. f. поучение, наставление

2. знание

3. искусство

4. мастерство в (Loc.)

षाड्गुण्य /ṣāḍ-guṇya/ шадгунья

1. n. шесть хороших качеств

2. шесть методов внешней политики: мир – सन्धि, война – विग्राह, выжидание – आसन, наступление – यान, двойственная политика – द्वैशीभाव и искание защиты – संश्रय

Вилять – двигать то в ту, то в другую сторону, колебать из стороны в сторону (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विली /vilī/ вили

1. прикреплять к (Loc.)

2. прятаться; исчезать

3. расходиться; растворяться; плавиться

वीष् /vīṣ/ виш

1. расходиться

2. растягиваться

Вина – река, протекает в Красноборском р-не Архангельской обл.

Виновка – река, протекает в Сверд. обл.

Винча – река, протекает в Кандалакшском р-не Мурманской обл.

विनद /vinada/ винада – крик (m.)

विनी /vinī/ вини

1. уводить

2. проводить время

3. наказывать

4. приручать; обуздывать

5. направлять

6. обучать

7. воспитывать; выращивать

Вина – начало, причина, источник, повод, предлог. Провинность, проступок, преступление, прегрешение, грех (в знач. проступка), всякий недозволенный, предосудительный поступок. Чужая вина смех. Чужая вина виноватее. Вся вина на лицо, доказана поличными

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विनी /vinī/ вини

1. уводить

2. проводить время

3. наказывать

4. приручать; обуздывать

5. направлять

6. обучать

7. воспитывать; выращивать

विनीत /vinīta/ винита

1. ведомый

2. приручённый

3. обученный

4. вежливый

5. воспитанный

6. благонравный

विनीति /vinīti/ винити

1. f. скромность

2. смущение

3. воспитание,

4. хорошее поведение

5. уважение

विनय /vinaya/ винайя

1. m. руководство

2. воспитание

3. почтительность

4. вежливость

विनति /vinati/ винати – поклон (f.)

विनयन /vinayana/ винайяна – воспитание (n.)

विनिवारण /vinivāraṇa/ виниварана – задержка (n.)

विनिन्द् /vinind/ вининд

1. порицать

2. высмеивать

3. превосходить

विनष्टि /vinaṣṭi/ винашти – потеря (f.)

विनाश /vināśa/ винаша

1. m. исчезновение

2. убыток

3. прекращение

4. падение, гибель

विनाशन /vināśana/ винашана

1. n. уничтожение

2. гибель

विनिद्र /vinidra/ винидра

1. бессонный; бодрствующий

2. открытый

3. расцветший

विनिधा /vinidhā/ винидха

1. раскладывать

2. расчленять

3. ставить, класть

4. направлять на (Loc.)

विनिर्जि /vinirji/ винирджи

1. добывать

2. завоёвывать, побеждать

3. преодолевать

4. превосходить

वैचित्त्य /vaicittya/ ваичиттья – душевное замешательство (n.)

विनिश्चय /viniścaya/ винишчайя

1. m. решение

2. постановление

विनियुज् /viniyuj/ виниюдж

1. освобождать

2. отвязывать

3. поручать

4. использовать

5. употреблять

°व्याप् /vyāp/ вьяп

1. проникать

2. наполнять

3. доставать

4. хватать

व्यपनी /vyapanī/ вьяпани

1. уводить

2. убирать

3. удалять

व्यध /vyadha/ вьядха

1. m. пронзание

2. просверливание

3. ранение; поражение

व्याधा /vyādhā/ вьядха – быть не в порядке

व्यधन /vyadhana/ вьядхана

1. n. пронзание

2. просверливание

3. ранение; поражение

वनस् /vanas/ ванас

1. n. желание

2. требование

वनना /vananā/ ванана

1. f. желание

2. требование

विनष्ट /vinaṣṭa/ винашта

1. потерянный

2. уничтоженный

विनाशक /vināśaka/ винашака – уничтожающий

एना /enā/ ена

1. здесь, тут

2. так, таким образом

3. тогда, затем

एनस् /enas/ енас

1. n. грех, вина

2. беда; несчастье

निर्निद्र /nirnidra/ нирнидра

1. бессонный

2. бодрствующий

यन्त्रण /yantraṇa/ янтрана

1. n. ограничение

2. насилие, принуждение

Винихин – распростр. рус. фамилия

विनिह्नु /vinihnu/ винихну

1. лгать, обманывать

2. скрывать, утаивать

Вино – сок, выжатый из плодов винограда, приведенный в винное брожение, отстоянный и нередко еще приправленный разными снадобьями

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

भक्ष /bhakṣa/ бхакша

1. m. наслаждение, услада

2. питье, напиток

3. еда, пища

सुराजीविन् /surā-jīvin/ сурадживин

1. живущий виноделием

2. m. хозяин кабачка

3. винокур

Виновный – совершивший преступление, проступок; являющийся виновником чего-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विनिपात /vinipāta/ винипата

1. m. несчастье

2. вред

3. ошибка

4. потеря

5. гибель

6. смерть

विमति /vimati/ вимати

1. ограниченный, недалекий

2. расходящийся во мнениях

3. f. разногласие, несогласие с (Loc.)

4. принятие во внимание

5. неприязнь; отвращение

6. сомнение

7. ошибка

विभ्रान्ति /vibhrānti/ вибхранти

1. f. смятение; тревога

2. заблуждение

3. ошибка

विमानन /vimānana/ виманана – пренебрежение (n.)

Виноград – род растений семейства виноградовых (лат. Vitaceae)

द्राक्षा /drākṣā/ дракша – виноград, виноградная лоза (f.)

मृद्वीका /mṛdvīkā/ мридвика виноград (f.)

हारहूरा /hārahūrā/ харахура виноград (f.)

सुराजीविन् /surā-jīvin/ сурадживин

1. живущий виноделием

2. m. хозяин кабачка

3. винокур

Винтить

1. вертеть, завинчивая, ввинчивая

2. играть в винт

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वञ्चय् /vañcay/ ванчай

1. отодвигать

2. избегать

3. остерегаться кого-л. (Acc.)

4. направлять в сторону

5. вводить в заблуждение

6. обманывать

Винтить (жарг.)

1. двигаться в каком-л. направлении, уходить, убегать

2. арестовывать, задерживать

3. понимать, соображать, разбираться

वञ्चय् /vañcay/ ванчай

1. отодвигать

2. избегать

3. остерегаться кого-л. (Acc.)

4. направлять в сторону

5. вводить в заблуждение

6. обманывать

वञ्चन /vañcana/ ванчана

1. n. обман

2. мошенничество

विनिवारण /vinivāraṇa/ виниварана – задержка (n.)

Вир (Вира) – древнерус. муж. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966)

वीर /vīra/ вира

1. m. мужчина; муж

2. герой

3. героизм

Вирава (диал.) – шумный человек, крикшун

विरव /virava/ вирава

1. m. крик

2. шум

विराव /virāva/ вирава

1. m. крик

2. шум

विरावण /virāvaṇa/ виравана

1. кричащий; ревущий

2. звучащий

विराविन् /virāvin/ виравин – см. विरावण

विराध् /virādh/ вирадх

1. лишаться чего-л. (Instr.)

2. обижать; огорчать

Вирата – древнейшее праслав. царство, которое располагалось на территории совр. Тульской обл. (см.: Махабхарата. кн. «Виратапарва» (विराटपर्व – «Книга о Вирате») – четвёртая книга «Махабхараты», где повествуется о событиях, которые произошли с Пандавами в течение тринадцатого года изгнания, прожитого ими под чужими личинами при дворе царя матсьев по имени Вирата. Столицей народа мастьев (मत्स्य) был город Упаплава (उपप्लव) на месте впадения р. Плавы в р. Упу. (см. совр. географ. карту Тульской обл.) «Сауптикапарва» (सौप्तिकपर्व – «Книга об избиении спящих воинов») – десятая книга «Махабхараты». В «Сауптикапарве» рассказывается о бесчестном истреблении войска Пандавов сыном Дроны по имени Ашваттхаман после поражения Кауравов в битве на Курукшетре)

Вирата (विराट) – герой эпоса «Махабхарата», царь матсьев, при дворе которого Пандавы скрывались в течение последнего, тринадцатого года своего изгнания

वीरता /vīratā/ вирата

1. f. мужество

2. доблесть

3. геройство

विरात /virāta/ вирата

1. n. прекращение

2. конец

3. вывод

4. заключение

विराट /virāṭa/ вирата

1. m. nom. pr. царь матсьев

2. назв. страны, в к-рой правил вышеназв. царь

वीरत्व /vīratva/ виратва

1. n. мужество

2. доблесть

3. геройство

उपप्लव /upaplava/ упаплава

1. m. несчастье, бедствие

2. препятствие, помеха

3. затмение

मत्स्य /matsya/ матсья

1. m. рыба

2. pl. назв. народа

Вис – древнерус. муж. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966)

विष् I /viṣ/ виш (P. Pr. /veṣati/ —I; fut. /vekṣ-yati/; pf. /viveṣa/; aor. /avikṣat/; pp. /viṣṭa/)

1. брызгать

2. кропить

विष् II /viṣ/ виш (U. Pr. /viveṣṭi/ /viviṣe/ —III; pf. /viveṣa/ /viveṣe/; aor. /aviṣṭat/ /avikṣata/)

1. делать; действовать

2. поток воды

3. служить

4. управлять

5. есть, поедать

Висячий – имеющий свойство, назначение висеть. Висячая лампа. Висячий мост (конструкция моста без устоев)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विषक्त /viṣakta/ вишакта

1. подвешенный, висячий

2. направленный на (Loc.)

3. зависящий от

Вит (Витой) – изготовленный витьем; извитый, имеющий форму извитого, скрученного; идущий спиралью, витообразно

(см.: Словарь русского языка XI – XVII вв.)

वीत I /vīta/ вита

1. желанный

2. приятный

वीत II /vīta/ вита – ушедший

वितत /vitata/ витата

1. распространённый

2. широкий

3. полный

4. покрытый чем-л. (lnstr.)

वितन् /vitan/ витан

1. растягивать

2. расширять, распространять

3. натягивать струну, тетиву

4. делать

5. причинять страдания

6. вызывать

7. производить

सुवित /su-vita/ сувита

1. удобнопроходймый, торный

2. благоприятный

3. n. торный путь

4. счастье

5. удача

Витава – река, протекает в Суражском р-не Брянской обл.

Витаель – река, протекает в гор. округе Вуктыл Коми

Витаминка – река, протекает в Красноярском крае

Витачан – река, протекает в Охотском р-не Хабаровского края

Витая – река, протекает в Ольском гор. округе Магаданской обл.

Витая – река, протекает в Красноярском крае

वीत I /vīta/ вита

1. желанный

2. приятный

वीत II /vīta/ вита – ушедший

वितमस् /vitamas/ витамас

1. незатенённый

2. светлый

वीतशोकता /vīta-śokatā/ виташоката

1. f. беспечность

2. беззаботность

वितन् /vitan/ витан

1. растягивать

2. расширять, распространять

3. натягивать струну, тетиву

4. делать

5. причинять страдания

6. вызывать

7. производить

वितस्ता /vitastā/ витаста – назв. реки в Пенджабе, совр. Джелам (f.)

Витать – пребывать, угощаться, питаться, довольствоваться угощениями, быть в гостях и т.д. Приводится в Словотолке Н. Курганова: «витаю, гощу, странноприемлю» (1796. Ч. 2). Ср. в церк.-слав. Словаре прот. Г. Дьяченко: «Витати – иметь местопребывание, пристанище; привитати – жить у кого-л., ночевать»

वितति /vitati/ витати

1. f. объёмность

2. обширность

वी I /vī/ ви (P. Pr. /veti/ – II; pf. /vivāya/; aor. /avaisīt/; p.p. /vita/)

1. выходить

2. стремиться к чему-л.

3. приходить к (Acc., Loc.)

4. пользоваться чем-л.

5. требовать

6. помогать, содействовать кому-л. (Acc.) в чем-л. (Acc., Dat., Loc.)

7. бороться (с кем-л.)

वी II /vī/ ви

1. расходиться в разные стороны

2. исчезать

3. проходить (о времени)

वी III /vī/ ви

1. m. тот, кто требует что-л.

2. проситель

वि /vi/ ви – птица (m.)

वीत I /vīta/ вита

1. желанный

2. приятный

वीत II /vīta/ вита – ушедший

वितमस् /vitamas/ витамас

1. незатенённый

2. светлый

वीतभय /vīta-bhaya/ витабхайя

1. bah. безбоязненный

2. неустрашимый

वीतभी /vīta-bhī/ витабхи

1. bah. безбоязненный

2. неустрашимый

वीतभीति /vīta-bhīti/ витабхити

1. bah. безбоязненный

2. неустрашимый

वीतशोकता /vīta-śokatā/ виташоката

1. f. беспечность

2. беззаботность

वितन् /vitan/ витан

1. растягивать

2. расширять, распространять

3. натягивать струну, тетиву

4. делать

5. причинять страдания

6. вызывать

7. производить

वितनु /vitanu/ витану

1. очень узкий

2. бестелесный

3. m. nom. Pr. эпитет бога любви

विटङ्क /viṭan_ka/ витанка

1. нарядный

2. красивый

3. m. крона

4. вершина

5. острие

वातल /vātala/ ватала

1. ветреный

2. воздушный

3. прохладный

4. лёгкий

वित्त /vitta/ витта

1. n. имущество

2. богатство

वित्ति I /vitti/ витти

1. f. сознание

2. память

वित्ति II /vitti/ витти

1. f. находка

2. получение чего-л.

विविक्ति /vivikti/ вивикти

1. f. отделение

2. разделение

वे /ve/ ве – см. वि

वेतन /vetana/ ветана

1. n. плата; награда

2. цена

वित्तवन्त् /vittavant/ виттавант

1. зажиточный

2. богатый

वियत् I /viyat/ вийят

1. располагать

2. расставлять в ряды

वियत् II /viyat/ вийят

1. n. воздушное пространство, небо

2. воздух

वियतय् /viyatay/ вийятай

1. выстраивать в ряды

2. приводить в порядок

वयस् I /vayas/ вайяс – птица (n.)

वयस् II /vayas/ вайяс

1. n. пища

2. здоровье

3. возраст

4. молодость

5. сила

व्यातन् /vyātan/ вьятан

1. распространять

2. расширять

व्यतिहार /vyatihāra/ вьятихара

1. m. обмен

2. чередование

3. взаимность

4. обоюдность

व्यथन /vyathana/ вьятхана

1. n. шатание; колебание

2. сильное беспокойство

3. удручённость

वैतालिक /vaitālika/ ваиталика

1. m. почитатель царя

2. панегирист царя

वैमल्य /vaimalya/ ваималья

1. n. незапятнанность

2. чистота

सन्त् /sant/ сант

1. существующий, реальный

2. находящийся

3. действительный, настоящий

4. хороший

5. n. существующее, реальное

6. бытиё

7. реальный мир

8. вещь

9. праведность, святость; कर् а) приводить в порядок б) принимать с радушием в) почитать г) ухаживать за (Acc.)

10. m. хороший человек

संतन् /saṅtan/ сантан

1. связывать

2. покрывать

3. приводить в исполнение

समातन् /samātan/ саматан

1. распространять

2. расширять

3. натягивать тетиву

सवित्त /savitta/ савитта – вместе с имуществом

Витийствовать – ораторствовать, упражняться в витийстве

Давно ль — и где же вы, зиждители Свободы?

Ну что ж? витийствуйте, ищите прав Природы,

Волнуйте, мудрецы, безумную толпу —

Вот Кесарь — где же Брут?

(А.С. Пушкин)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वी /vī/ ви

1. m. тот, кто требует что-л.

2. проситель

वैतालिक /vaitālika/ ваиталика

1. m. почитатель царя

2. панегирист царя

Витим – река, протекает в Восточной Сибири, правый приток р. Лены

Витим – река, протекает в Мухоршибирском р-не Бурятии

Витимкан – река, протекает в Эвенкийском р-не Бурятии

Витимкан – река, протекает в Баргузинском р-не Бурятии

Витимкон – река, протекает в Муйском р-не Бурятии

वितिमिर /vitimira/ витимира

1. незатенённый

2. светлый

वीत I /vīta/ вита

1. желанный

2. приятный

वीत II /vīta/ вита – ушедший

Вития – оратор, ритор, краснобай, краснописец, красноречивый словесник, краснослов, речистый человек

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वदितर् /vaditar/ вадитар

1. говорящий

2. m. оратор

वक्तर् /vaktar/ вактар

1. выступающий, говорящий

2. m. оратор

3. учитель

वैतालिक /vaitālika/ ваиталика

1. m. почитатель царя

2. панегирист царя

वाचक /vācaka/ вачака

1. говорящий

2. алла. обозначающий (напр. Род)

3. m. декламатор

4. оратор

Вить – скручивать, спускать пряди в одну нить или вервь. Вивали мы и лычные шеймы, вьем и пеньковые. Сколько веревку ни вить, а концу быть

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वितन् /vitan/ витан

1. растягивать

2. расширять, распространять

3. натягивать струну, тетиву

4. делать

5. причинять страдания

6. вызывать

7. производить

विटङ्क /viṭan_ka/ витанка

1. нарядный

2. красивый

3. m. крона

4. вершина

5. острие

उद्यम् /udyam/ удьям

1. поднимать

2. предлагать

3. трудиться над чем-л. (Dat.)

4. направлять, управлять

यम् /yam/ ям (P. Pr. /yachati/ – I; fut. /yaṁ-syati/; pf. /yayāma/; aor. /ayaṁsīt/; p.p. /yata/)

1. проверять

2. предлагать

3. препятствовать

4. поднимать

5. идти

6. показывать

7. держать

8. укрощать

Вихлявый – человек с нетвердой походкой, неуклюжий, нерасторопный

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विह्वल /vihvala/ вихвала

1. хромой

2. смущённый

3. угнетённый

विरह /viraha/ вираха

1. отсутствующий; недостающий

2. m. разлука с кем-л. (Instr.)

3. отсутствие; недостаток чего-л. (Gen.)

विश्लथ /viślatha/ вишлатха

1. вялый, расслабленный

2. слабый; дряблый

Вихрь

1. порывистое круговое движение ветра, снежный вихрь.

2. стремительное движение, течение событий, круговорот жизни

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विहा I /vihā/ виха

1. открываться

2. раскрываться

3. зевать

विहा II /vihā/ виха

1. оставлять

2. отказываться от (Acc.)

3. избегать

4. терять, утрачивать

विहाय /vihāya/ вихайя

1. пропустив что-л.; обойдя что-л. (Acc.)

2. несмотря на, вопреки

वैहायस /vaihāyasa/ ваихайяса

1. движущийся по воздуху

2. m. небожитель

विहीय /vihīya/ вихийя

1. теряться

2. отставать

3. уступать

वाताली /vātālī/ ватали (/vāta + ālī/) – вихрь (f.)

निहाका /nihākā/ нихака

1. f. вихрь

2. смерч

Вичур – село, находится в Лебяжском р-не Вятской обл.

विछुर् /vichur/ вичхур

1. посыпать

2. покрывать

3. надевать сверху

Виша – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Виша Борис Григорьевич Вельяшев, 1582 г., г. Новгород

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

विश् /viś/ виш

1. f. место жительства

2. община

3. племя; народ

4. pl. подданные

विषय /viṣaya/ вишая

1. m. край, страна; предел

2. горизонт

3. тема, предмет

4. вопрос, проблема

5. предмет, дисциплина

6. область деятельности

Вия – река, протекает в Пяльмском сельском поселении Пудожского р-на Карелии

व्या /vyā/ вья (U. Pr. /vyayati/ /vyayate/ — IV; fut. /vyāsyati/ /vyāsyate/; aor. /avyat/ /avyata/)

1. скрывать

2. покрывать

3. окутывать

Вкушение

1. процесс действия по гл. вкушать

2. результат такого действия

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

क्षु /kṣu/ кшу

1. n. еда

2. пища

Влагать – вложить что куда или во что, вкладывать, вмещать, всовывать, класть во что, укладывать внутрь. Влагание, вложенье, вложка об. Действие по гл. Влагатель, влагательница – вкладчик, влагающий, вкладывающий что-л. Влагалище, вместилище, вещь служащая для вложения в нее другой; мешок, кошелка; чехол, ножны, футляр. Влагалищный, принадлежащий ко влагалищу. Гл. влагать и вкладывать равносильны, и вложить равно употр. При том и при другом

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विलग् /vilag/ вилаг

1. приставать к кому-л. (Loc.)

2. льнуть

Власть

1. право и возможность подчинять кого-что-н. своей воле, распоряжаться действиями кого-н. Государственная власть. Родительская власть. Законодательная власть. Исполнительная власть

2. права и полномочия правительства, правительственного лица

3. образ правления, государственный строй

4. могущественное влияние, принудительная сила. Власть золота. Во власти страстей

5. лица, облеченные властью, начальство

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वश्य /vaśya/ вашья

1. подвластный, подданный

2. покорный, послушный

3. m. слуга

4. подчинённый

5. n. власть, сила

वश /vaśa/ ваша

1. m. воля

2. желание

3. власть

4. владычество

5. влияние

6. находящийся во власти кого-л.; Instr. वशेन, Abl. वशाद्

वशतस् /vaśatas/ вашатас

1. adv. по приказу

2. по желанию

3. по причине

4. из-за (Gen.)

व्यष्टि /vyaṣṭi/ вьяшти

1. f. достижение

2. удача, успех

विभव /vibhava/ вибхава

1. m. власть

2. сила

3. могущество

4. богатство

विभूमन् /vibhūman/ вибхуман

1. m. сила

2. власть

व्यवसित /vyavasita/ вьявасита

1. решившийся

2. решённый

3. предпринятый

4. n. намерение

स्वामिता /svāmitā/ свамита

1. f. господство

2. власть

Вливать – лить куда-л. какую-л. жидкость (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

व्ली /vlī/ вли (P. Pr. /vlināti/ – IX; fut. /vle-ṣyati/)

1. отбирать

2. идти

3. поддерживать

4. сдерживать

व्यवनी /vyavanī/ вьявани – вливать что-л. постепенно

Влипать

1. попадать во что-л. вязкое, липкое

2. попадать в неприятное или затруднительное положение, оказываться замешанным в чём-л. предосудительном

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

विलिप् /vilip/ вилип

1. обмазывать

2. окрашивать

3. натирать мазью

4. облизывать

विलेप /vilepa/ вилепа

1. m. мазь

2. притирание

Влиять – оказывать влияние, воздействовать

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

व्ली /vlī/ вли (P. Pr. /vlināti/ – IX; fut. /vle-ṣyati/)

1. отбирать

2. идти

3. поддерживать

4. сдерживать

Вникать – внимательно разбираясь в чем-нибудь, стараться понять, добиться понимания (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नी I /nī/ ни (U. Pr. /nayati/ /nayate/—I; fut. /neṣyati/ /neṣyate/; pf. /nināya/ /ninye/; aor. /anaiṣīt/ /aneṣṭa/; p. /niyate/; pp. /nīta/; ger. /nītvā/; inf. /netum/)

1. вести, направлять

2. уводить

3. уносить, относить

4. обнаруживать, устанавливать

नी II /nī/ ни

1. проникать

2. входить

निकाम /nikāma/ никама

1. стремящийся

2. m. стремление, желание

3. по желанию; Acc. निकामम् adv. см. निकामतस्

Внутренность

1. внутреннее пространство; то, что находится внутри

2. органы, заключенные в грудной и брюшной полостях тела

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वनिष्ठु /vaniṣṭhu/ ваништху

1. m. внутренность

2. потроха

वृकला /vṛkalā/ врикала

1. f. кишки

2. внутренности

आन्त्र /āntra/ антра – n. sg., pl. внутренности

गुदा /gudā/ гуда – кишки (f. pl.)

पुरीतत् /purītat/ пуритат

1. m., n. околосердечная сумка, перикард

2. кишки, внутренности

प्लाशि /plāśi/ плаши – кишки (m.)

Внушение

1. словесное воздействие на волю, сознание человека с целью убедить его в чем-л. или вызвать какое-л. чувство.

2. воздействие на поступки человека чувств, настроений, состояний.

3. целенаправленное воздействие словами на психику человека (обычно приведенного в состояние гипноза) для изменения его отношения к чему-л., преодоления вредных привычек, коррекции поведения и т.п. (в медицине)

4. поучение, наставление, выговор

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

ईशन /īśana/ ишана

1. n. приказание, требование

2. господство, власть

ईशान /īśāna/ ишана

1. владеющий, обладающий чем-л.

2. господствующий

Внятный – отчетливый, четкий, ясный, явственный, разборчивый

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

व्यङ्ग्य /vyan_gya/ вьянгья

1. ясный

2. понятный

Вода – прозрачная, бесцветная жидкость, которая в чистом виде представляет собою химическое соединение кислорода и водорода (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वाज /vāja/ ваджа

1. m. вода

2. шум воды

वारिमन्त् /vārimant/ варимант – изобилующий водою

वारिधारा /vāri-dhārā/ варидхара – поток воды (f.)

अप् /ap/ ап вода (f. pl.)

अमृत /amṛta/ амрита

1. бессмертный

2. m. бог

3 бессмертие

4. мир богов

5. напиток бессмертия, нектар

6. целебный напиток, лекарство

7. вода

8. молоко

अम्बु /ambu/ амбу – вода (n.)

अम्भस् /ambhas/ амбхас – вода (n.)

आचमन /ācamana/ ачамана

1. n. питье воды

2. полоскание рта

3. вода для полоскания рта

आचाम /ācāma/ ачама

1. m. питьё воды

2. полоскание рта

आप /āpa/ апа вода (n.)

उदन् /udan/ удан – вода (n.)

उदक /udaka/ удака

1. n. вода

2. жертвоприношение предкам

/ka/ ка

1. m. nom. pr о многих богах

2. солнце

3. душа

4. тело

5. время

6. n. радость; веселье

7. вода

8. голова

क्षर /kṣara/ кшара

1. тающий, исчезающий

2. расплывающийся

3. m. облако; туча

4. n. вода

जल /jala/ джала – вода (n.)

जलद /jala-da/ джалада – облако (m.)

जलधर /jala-dhara/ джаладхара – облако (m.)

जलखग /jala-khaga/ джалакхага – водоплавающая птица (m.)

जलार्द्र /jalārdra/ джалардра (/jala + ārdra/)

1. мокрый, сырой

2. m., n. мокрая одежда

जलार्द्रा /jalārdrā/ джалардра (/jala + ārdrā/) – мокрая одежда (f.)

जलजीविन् /jala-jīvin/ джаладживин

1. живущий в воде или у воды

2. m. рыбак

जलमुच् /jala-muc/ джаламуч

1. проливающий воду

2. дождливый

3. m. облако

जीमूत /jīmūta/ джимута

1. m. грозовая туча

2. облако

जीरि /jīri/ джири – льющаяся вода (f.)

तोय /toya/ тойя – вода (n.)

तोयधार /toya-dhāra/ тойядхара – водяной поток (m.)

तडित्वन्त् /taḍitvant/ тадитвант

1. содержащий молнии

2. m. облако, туча

तोयमुच् /toya-muc/ тойямуч

1. m. облако

2. туча (букв. испускающий воду)

धार्य /dhārya/ дхарья – вода (n.)

नीर /nīra/ нира – вода (n.)

निर्झर /nirjhara/ нирджхара – водопад (m., n.)

निर्झरण /nirjharaṇa/ нирджхарана – см. निर्झर (n.)

नीवार /nīvāra/ нивара

1. m. дикий рис

2. pl. зерно дикого риса

नीवारकण /nīvāra-kaṇa/ ниваракана – зерно риса (m.)

निस्तोय /nistoya/ нистоя – безводный

भस्माप /bhasmāpa/ бхасмапа (/bhasma + āpa/) – вода с пеплом (f. pl. dv.)

पयस् /payas/ паяс

1. n. питье

2. молоко

3. дождь

4. сок

5. сила, энергия духовная

6. семя, зерно

7. вода

पायस /pāyasa/ паяса

1. приготовленный на молоке

2. m., n. рисовая каша на молоке

पाथस् /pāthas/ патхас

1. n. место

2. вода

पानीय /pānīya/ панийя

1. n. питье

2. вода

रसमय /rasamaya/ расамайя

1. сочный

2. жидкий, текучий

3. приятный на вкус, вкусный

4. восхитительный, очаровательный

रसवन्त् /rasavant/ расавант

1. сочный

2. сильный

3. эмоциональный, полный чувств

4. восхитительный, очаровательный

रसात्मक /rasātmaka/ расатмака (/rasa + ātmaka/)

1. сочный

2. жидкий, текучий

3. приятный на вкус, вкусный

4. восхитительный, очаровательный

रसिक /rasika/ расика

1. приятный на вкус, вкусный

2. понимающий, сведущий в чём-л. (Loc.)

रस /rasa/ раса

1. m. сок растения

2. сироп

3. жидкость; вода

4. сердцевина

5. суть, сущность

6. ртуть

7. доза лекарства

8. глоток яда

9. привкус, вкус

10. язык (как орган вкуса)

11. чувство, склонность к (Loc. प्ररि)

12. восторг, восхищение

13. раса, поэтическое переживание, эмоция или аффект

14. религ. чувство

वरुणलोक /varuṇa-loka/ варуналока

1. m. мир или владения Варуны

2. вода

नक्षत्रलोक /nakṣatra-loka/ накшатралока – звёздные миры (m. pl.)

कूलंकषा /kūlaṁ-kaṣā/ куламкаша – река (f.)

Водить – вести или весть, важавать кого, провожать на ходу, либо таща за собою силою, по нуждая, или же помогая, поддерживая, или указывая путь, или предводительствуя, будучи начальником или приставом, либо вожаком, водырем, управлять, держать. Человек ходит, Бог водит

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विराज् I /virāj/ вирадж

1. управлять

2. сиять, блестеть

विराज् II /virāj/ вирадж

1. царящий

2. сияющий

Водить хоровод, играть – род массовой игры, обычно состоящий в круговом движении с пением и плясками.

В день воскрестный, с утра до ночи,

В хороводе песни игрывал;

Вместе с девицей-красавицей

Пляски новые выдумывал.

(А.В. Кольцов)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वादन /vādana/ вадана

1. n. инструментальная музыка

2. игра

वदन /vadana/ вадана

1. n. говор, речь

2. лицо

3. рот

वादित /vādita/ вадита

1. заставленный звучать

2. сыгранный

साधुवाद /sādhu-vāda/ садхувада

1. m. возглас одобрения

2. правильная или справедливая речь

Воевода – правой, левой руки, начальник правого левого крыла войска. Один воин (воевода) тысячи водит, а Бог и тысячи и воина водит

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वरिवोद /varivoda/ варивода (/varivas + da/)

1. дающий место

2. освобождающий

3. осчастливливающий

वरिवोधा /varivodhā/ вариводха (/varivas + dhā/) – см. वरिवोद

वाहितर् /vāhitar/ вахитар

1. m. вождь

2. предводитель

Вожгаться (Вошкаться) – трудиться, биться над чем (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

अवस्कन्द /avaskanda/ авасканда

1. m. нападение

2. налёт

Вождь

1. глава племени, родовой общины

2. военачальник, полководец

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वाजयु /vājayu/ ваджаю

1. состязающийся

2. азартный

3. воинственный

4. сильный

पुरोगव /puro-gava/ пурогава

1. m. вожак в стаде

2. вождь, предводитель

Возбуждение

1. действие по гл. возбуждать-возбудить. Возбуждение интереса к чему-л.

2. состояние по гл. возбуждаться-возбудиться. Испытывать возбуждение. Половое возбуждение

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

रोमोद्गम /romodgama/ ромодгама (/roma + udgama/)

1. m. поднятие волосков на теле (напр., от ужаса или восторга)

2. волнение, возбуждение

3. содрогание

रोमहर्ष /roma-harṣa/ ромахарша

1. m. поднятие волосков на теле (напр. от ужаса или восторга)

2. волнение, возбуждение

3. содрогание

रोमाञ्च /romāñca/ романча (/roma + añca/)

1. m. поднятие волосков на теле (напр. от ужаса или восторга)

2. волнение, возбуждение

3. содрогание

रोमोद्गति /romodgati/ ромодгати (/roma + udgati/) – см. रोमहर्ष

रोमोद्गम /romodgama/ ромодгама (/roma + udgama/) – см. रोमहर्ष

रोमोद्भेद /romodbheda/ ромодбхеда (/roma + udbheda/) – см. रोमहर्ष

सानुराग /sānurāga/ санурага – страдающий от любви к (Loc.)

Возглашатель – кто вообще возглашает что; возгласитель, возгласительница, то же, однокр. Возгласчивый, охочий или способный, по голосу, к возглашению (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

व्याख्यातर् /vyākhyātar/ вьякхьятар

1. m. толкователь

2. рассказчик

Воззвание – действ. по глаг. взывать. Гласное обращение к обществу, народу, приглашение кого к чему. Воззывный, относяшийся до воззвания. Воззыватель, воззватель тот кто воззывает: кто возглашает, взыватель. Воззванник к кому взывают; кого воротили, воззвали откуда; кого призывают, желанник

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

आह्वान /āhvāna/ ахвана

1. n. призыв к Богу

2. вызов на борьбу

3. приглашение

4. вызов в суд

Возня

1. беспорядочные, шумные движения (при игре, борьбе)

2. занятие, доставляющее много хлопот, кропотливой работы

3. скрытная деятельность, интриги

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वाशित /vāśita/ вашита

1. n. рёв; вой

2. карканье

Возражение – довод, мнение против чего-н.; выражение несогласия с чем-н. Не терпит возражений, не считается с мнением других

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

प्रतिवचन /prativacana/ пративачана

1. n. ответ

2. возражение кому-л. (Gen.)

Возраст – период, степень в развитии каждого человека

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वयस् /vayas/ ваяс

1. n. пища

2. здоровье

3. возраст

4. молодость

5. сила

Возвращение – действие по гл. возвращать, возвратить

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

आवर्तन /āvartana/ авартана

1. оборачивающийся

2. n. возвращение

परिवर्त /parivarta/ париварта

1. m. вращение; круговое движение

2. период, промежуток времени

3. год

4. обращение небесных тел

5. возвращение

6. перемена, изменение

7. обмен, мена

8. место, местопребывание

9. раздел, глава книги; लोकानाम् конец света

परिवर्तन /parivartana/ паривартана – вызывающий вращение

पर्यवसान /paryavasāna/ парьявасана

1. n. конец, заключение

2. заканчивающийся чём-л., находящий завершение в чём-л. (Loc.)

पर्यवस्थित /paryavasthita/ парьявастхита

1. стоящий; находящийся

2. занятый чем-л. (Loc.)

3. бодрый

4. уверенный

5. спокойный

परिवर्ज् /parivarj/ паривардж

1. уклоняться

2. избегать

परिवर्ध् /parivardh/ паривардх

1. подрастать

2. становиться сильнее

परिवर्जनीय /parivarjanīya/ париварджанийя – pn. от परिवर्ज्

अविश्वसनीय /aviśvasanīya/ авишвасанийя

1. ненадёжный

2. не заслуживающий доверия

समावर्त् /samāvart/ самаварт

1. возвращаться, приходить домой

2. подходить

3. поворачиваться

4. проходить (о времени)

Воздаяние – возмездие, кара или награда за поступки (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वन्दन /vandana/ вандана

1. n. хвала

2. привет

वाज /vāja/ ваджа

1. m. сила

2. быстрота, выносливость коня

3. состязание

4. борьба

5. победа

6. награда, вознаграждение в состязании, борьбе

7. жертвенная пиша

8. добыча

9. вода

10. шум воды

11. звук; тон

12. крылья

13. оперение павлина

वेतन /vetana/ ветана

1. n. плата; награда

2. цена

व्युष्टि /vyuṣṭi/ вьюшти

1. f. блеск, сияние

2. награда, вознаграждение

नवन /navana/ навана

1. n. хвала

2. награда

Возможность – средство, условие, обстоятельство, необходимое для осуществления чего-н.

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

मघत्ति /maghatti/ магхатти

1. f. дар

2. пожертвование

Возможно

1. нареч. к возможный, употр. При сравн. Возможно скорее. Возможно лучшие условия

2. вводное слово. Может быть. Возможно, меня не будет дома в это время

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

जातु /jātu/ джату

1. adv. вообще

2. может быть, возможно

3. когда-либо; никогда; ни в коем случае

Возникать – появляться, зарождаться (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नी I /nī/ ни (U. Pr. /nayati/ /nayate/—I; fut. /neṣyati/ /neṣyate/; pf. /nināya/ /ninye/; aor. /anaiṣīt/ /aneṣṭa/; p. /niyate/; pp. /nīta/; ger. /nītvā/; inf. /netum/)

1. вести, направлять

2. уводить

3. уносить, относить

4. обнаруживать, устанавливать

नी II /nī/ ни

1. проникать

2. входить

Возня – шумные, беспорядочные движения. Занятие, доставляющее много хлопот, кропотливой работы и т.п. (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वणिज्या /vaṇijyā/ ваниджья

1. f. торговля

2. мелочной товар

वाजिन /vājina/ ваджина – состязание (n.)

Войско – совокупность правильно организованных вооруженных сил в государстве (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वाहिनी /vāhinī/ вахини – войско (f.)

वरूथ /varūtha/ варутха

1. n. доспехи; панцирь; кольчуга

2. щит

3. охрана

4. войско

5. множество

वरूथिनी /varūthinī/ варутхини

1. f. военный отряд

2. войско

तनुत्र /tanutra/ танутра

1. n. доспехи

2. латы

3. панцирь

त्यागिन् /tyāgin/ тьягин

1. оставляющий, покидающий

2. изгоняющий; удаляющий

3. отказывающий

4. отдающий, жертвующий

5. щедрый

तनुत्याग /tanu-tyāga/ танутьяга

1. m. готовность пожертвовать жизнью

2. самопожертвование

वीरशय /vīra-śaya/ вирашая

1. m. стан, лагерь героя

2. ложе героя

3. могила героя

बलसेना /bala-senā/ баласена – войско (f.)

सेना /senā/ сена

1. f. дротик

2. войско

सैन्य /sainya/ саинья – войско (n.)

सैनान्य /sainānya/ саинанья

1. n. командование войсками

2. пост верховного военачальника

हर्म्य /harmya/ хармья

1. n. крепость

2. дом

Вол – укрощенный самец домашнего крупного рогатого скота.

Кормят вола, чтоб кожа была гладка. Рабочего вола на барду ставят. Помчался по почте, на волах. Жди, как вол, обуха

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

बलद /balada/ балада– бык (m.)

बलिवर्द /balivarda/ баливарда

1. m. бык

2. вол

गव /gava/ гава – бык (m.)

गवय /gavaya/ гавайя – бык (m.)

गोण /goṇa/ гона – бык, вол (m.)

महिष /mahiṣa/ махиша

1. сильный, мощный

2. m. бык

Волга – одна из крупнейших рек на Земле и самая большая в Европе. Прилегающая к Волге часть территории России называется Поволжьем. У античных авторов первых веков н. э. (Клавдий Птолемей и Аммиан Марцеллин) Волга называлась Ра, лат. Rha. Византийский хронист Феофан Исповедник, описывая геогр. Названия Сев. Причерноморья, несколько раз повторяет величайшую реку, стекающую вниз от океана по земле сарматов и называемую Ατελ в лат. источ.: Ate

वल्गु /valgu/ валгу

1. милый, приятный

2. прекрасный, красивый

Волга – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Иван Федорович Волга Алексеев-Морозов, 1536 г.; Волга Федорович Подосенов, 1586 г., г. Москва; Волга, посадский человек, 1580 г., г. Новгород; Марк Волгин, 1608 г., г. Нижний Новгород; Волжин Роман Богданович, 1578 г., г. Коломна; Волжинский Еремей Васильевич, 1596 г., г. Можайск; Григорий Иванович, 1596 г., г. Козельск; Аввакум, помещик, 1622 г., г. Касимов

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

वल्गु /valgu/ валгу

1. милый, приятный

2. прекрасный, красивый

Волдырь – шишка, опухоль на теле от ушиба; нарыв, гнойный пузырь; нарост; водяной пузырь, булдырь. Лопнул (пропал), как волдырь на воде! Маленькие волдырята большего Болдырева, поет Волдырев в Сбитенщик. Волдырем сесть, некстати, неладно, помхой

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

बस्ति /basti/ басти – пузырь (m.)

विस्फोट /visphoṭa/ виспхота

1. m. треск; шум

2. пузырь, волдырь

3. шишка

Волна – водяной вал, образуемый колебательным движением водной поверхности (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वेल्लन /vellana/ веллана

1. n. волнение

2. катание

3. ворчание

वेल्ल् /vell/ велл (P. pr. /vellati/ — I; pf. /vivella/; aor. /avellīt/; pp. /vellita/)

1. дрожать, трястись

2. качаться, колебаться

वेलाम्भस् /velāmbhas/ веламбхас (/velā + ambhas/) – прилив (n.)

वल्गा /valgā/ валга – узда; повод (f.)

वल्गन /valgana/ валгана – прыганье (n.)

अर्ण /arṇa/ арна

1. m. n. волна

2. поток

अर्णव /arṇava/ арнава

1. m. волна

2. поток

3. течение

4. море, океан

अर्णस् /arṇas/ арнас

1. n. волна

2. поток

3. течение

4. море, океан

लहरि /lahari/ лахари – волна (f.)

वीचि /vīci/ вичи – волна (f.)

क्ष्वेल् /kṣvel/ кшвел (P. pr. /kṣvelati/—I; pf. /cikṣve-la/; aor. /akṣvelīt/)

1. играть

2. веселиться

Волнистый – подобный волнующейся поверхности воды, волнообразный

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वलिन /valina/ валина

1. сморщенный

2. морщинистый

वलिभ /valibha/ валибха

1. сморщенный

2. морщинистый

वलिमन्त् /valimant/ валимант

1. сморщенный

2. морщинистый

Волога (Волоча) – распростр. древнерус. прозвище. Волога Иван Осипов, крестьянин, 1592 г., г. Арзамас

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

वलक /valaka/ валака – шествие (n.)

Волок – волочь или волокти, волокчи; волакивать кого, что; таскать, тащить, брать таском, волоком, везти по земле, двигать; тянуть. На пусто никто не пришлет, а с пуста, всяк волочит.

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वलक /valaka/ валака – шествие (n.)

वालुका /vālukā/ валука – песок (f.)

वालुक /vāluka/ валука

1. песчаный

2. сделанный из песка

Волокита – проволочка, намеренно медленное, сопровождающееся излишними формальностями исполнение дела (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वलक /valaka/ валака – шествие (n.)

वाहित /vāhita/ вахита

1. пройденный

2. придерживаемый

3. n. тяжелая ноша; бремя

सैसक /saisaka/ саисака

1. свинцовый

2. тяжёлый

3. неуклюжий

Волоколамск – самый древний город Московской обл., основанный в 1135 г.

Волоколамск занимал важное стратегическое положение, находясь на границе новгородских земель, на старинной дороге от Рязани и Москвы к Новгороду Великому. Дорога служила одним из самых развитых торговых путей того времени. В начале XI в., на том пути, по которому волоком тянули ладьи между реками Волошня и Лама, возникло поселение, носившее название, полностью описывающее назначение города и историю его возникновения – Волок на Ламе. Однако позднее, это поселение сместилось севернее в более возвышенное место, ближе к месту впадения небольшой реки Городни в Ламу. В летописях за 1178 г. город упоминается уже как Ламьский Волок, так и в обратном расположении слов – Волок Ламьский. Именно второй вариант и стал исходным для совр. названия города

वालुका /vālukā/ валука – песок (f.) + ललाम /lalāma/ лалама – красивый

वालुका /vālukā/ валука – песок (f.)

वालुक /vāluka/ валука

1. песчаный

2. сделанный из песка

वालुकामय /vālukāmaya/ валукамайя

1. песчаный

2. сделанный из песка

ललाम /lalāma/ лалама

1. красивый, прелестный

2. m., n. украшение; орнамент

उपलालय् /upalālay/ упалалай

1. ласкать

2. ухаживать

3. заботиться

उपालक्ष् /upālakṣ/ упалакш

1. замечать

2. обнаруживать

Волос – тонкое роговое нитевидное образование, растущее на коже человека и млекопитающих

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वल्श /valśa/ валша

1. m. отпрыск, ребёнок

2. ветвь

3. отросток

4. прут

वाल /vāla/ вала

1. m. волос

2. конский волос

कच /kaca/ кача

1. m. волосы

2. nom. pr. сын Брихаспати

धवल /dhavala/ дхавала

1. белый

2. красивый

3. m. белый цвет

धवलिमन् /dhavaliman/ дхавалиман

1. m. белизна

2. блеск

3. чистота

धवलता /dhavalatā/ дхавалата – белый цвет (f.)

धवलत्व /dhavalatva/ дхавалатва – белый цвет (n.)

Волот – великан, могучан, магыть, могут, велетень; богатырь, человек необычайного роста, а иногда и силы. В волотах сказочных, в богатырях, сила соединяется с ростом и дородством

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

Волотово поле – это место находится под Великим Новгородом. По преданию, здесь стоял идол Велес или Волос. На этом поле (слудка), новгородцы погребали своих богатырей

(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. СПб., 1890–1907)

बल /bala/ бала

1. n. сила

2. власть

3. насилие

4. военное господство

5. армия, войско

वयस् /vayas/ вайяс

1. n. пища

2. здоровье

3. возраст

4. молодость

5. сила

वीरत्व /vīratva/ виратва

1. n. мужество

2. доблесть

3. геройство

Волчок (Юла) – игрушка для детей, которая, во время вращения сохраняет устойчивость на одной точке опоры (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वक्व /vakva/ ваква

1. катящийся

2. вращающийся

वक्वन् /vakvan/ вакван

1. катящийся

2. вращающийся

Вонять (жарг.) – кричать, шуметь, выражать обиду, недовольство, нарушать покой

वाणी /vāṇī/ вани

1. f. музыка

2. тон

3. голос

4. речь, слова

5. красноречие

Воображение

1. способность воображать, мысленное воспроизведение чего-н., фантазия. Живое и пылкое воображение

2. способность к творчеству, к созданию новых образов путем комбинаций виденных ранее или действительных

3. домысел, мнение или предложение, ни на чем не основанное

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वर्पस् /varpas/ варпас

1. n. образ

2. видение

3. картина

Вопль – громкий, жалобный крик, плач, стенание (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निस्वनित /nisvanita/ нисванита

1. n. шум

2. крик

Вопрос – предложение, обращение, требующее ответа, объяснения

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

प्रश्न /praśna/ прашна

1. m. вопрос

2. судебное расследование

3. допрос

4. проблема, вопрос

5. раздел, параграф

Вопрошатель – тот, кто спрашивает, расспрашивает о ком-л. или о чём-л.

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

विप्रश्निक /vipraśnika/ випрашника

1. m. предсказатель судьбы

2. астролог

Вор (Вар) – забор, ограда

(см.: Словарь русского языка XI – XVII вв.)

वर I /vara/ вара

1. m. ограниченное, замкнутое пространство

2. круг

वर II /vara/ вара

1. избранный, самый лучший

2. ценный; Acc. वरम् а) скорее б) больше в) лучше

3. m. выбор

4. тот, кто сватается, жених

5. возлюбленный; любовник

6. супруг

7. желание

8. дар, награда

9. любезность

10. वरं दा дарить, одаривать

वार I /vāra/ вара – хвост (n.)

वार II /vāra/ вара

1. m. богатство, сокровище

2. ряд

3. раз

4. день недели

5. назначенный срок

वार III /vāra/ вара

1. m. множество

2. масса

3. толпа

4. сборище

वृजनी I /vṛjanī/ вриджани

1. f. плетень

2. загон

वृजनी II /vṛjanī/ вриджани

1. f. зло

2. коварство

Ворвадж – река, протекает в Чухломском р-не Костромской обл., приток р. Кисть

वार् /vār/ вар – вода (n.) + वाज /vāja/ ваджа сила, быстрота (m.)

वाज /vāja/ ваджа

1. m. сила

2. быстрота, выносливость коня

3. состязание

4. борьба

5. победа

6. награда, вознаграждение в состязании, борьбе

7. жертвенная пиша

8. добыча

9. вода

10. шум воды

11. звук; тон

12. крылья

13. оперение павлина

Ворона – река, протекает в Пензенской, Тамбовской и Воронежской обл., правый приток р. Хопёр (бассейн р. Дона)

वरण /varaṇa/ варана

1. n. выбор

2. желание

वारण /vāraṇa/ варана

1. сопротивляющийся

2. враждебный

3. опасный

4. дикий

5. сильный

6. m. сопротивление

विग्र /vigra/ вигра

1. сильный

2. могущественный

सावरण /sāvaraṇa/ саварана

1. запертый

2. закрытый

3. тайный

Воронега (Воронежка) – река, протекает в Волховском р-не, впадает в Ладожское озеро

वरण /varaṇa/ варана

1. n. выбор

2. желание

वारण /vāraṇa/ варана

1. сопротивляющийся

2. враждебный

3. опасный

4. дикий

5. сильный

6. m. сопротивление

वरुण /varuṇa/ варуна

1. m. nom. pr. владыка вод, божество рек, морей и океанов

2. океан

3. рыба

वारुण /vāruṇa/ варуна

1. относящийся к Варуне

2. водяной; водный

3. западный

4. m. водяное животное

5. рыба

वरुणलोक /varuṇa-loka/ варуналока

1. m. мир или владения Варуны

2. вода

सावरण /sāvaraṇa/ саварана

1. запертый

2. закрытый

3. тайный

Воронеж – город, расположен на берегах реки Воронеж и на левом берегу реки Дон. Это место издревле было населено слав. народом. Именно эта местность является предметом описания древнеарийского эпоса.

Воронеж – река, левый приток р. Дона. Протекает по территории Тамбовской, Липецкой и Воронежской обл. Образуется при слиянии Польно́го Воронежа и Лесного Воронежа. На берегах реки расположены города: Липецк и Воронеж. Река Воронеж до XVIII в. называлась «Великой Вороной», а сам город-крепость до XVII в. назывался «Воранаш». В древнеарийском эпосе также сказано, что рядом с городом Варанаси протекают реки: Аси, Кавери, Дева, находятся высокие холмы – Вай-дурья и Дева-сабха.

Вороне́г – древнерус. муж. имя

वारण /vāraṇa/ варана

1. сопротивляющийся

2. враждебный

3. опасный

4. дикий

5. сильный

6. m. сопротивление

वारण /vāraṇa/ варана – столица «сияющего царства»

वरुण /varuṇa/ варуна

1. m. nom. pr. владыка вод, божество рек, морей и океанов

2. океан

3. рыба

वारुण /vāruṇa/ варуна

1. относящийся к Варуне

2. водяной; водный

3. западный

4. m. водяное животное

5. рыба

वरुणलोक /varuṇa-loka/ варуналока

1. m. мир или владения Варуны

2. вода

प्रतिवारण /prativāraṇa/ пративарана

1. защищающий

2. приостанавливающий

3. n. защита

4. охрана

5. отражение

सावरण /sāvaraṇa/ саварана

1. запертый

2. закрытый

3. тайный

Воротить – заставить вернуться назад, возвратить (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वृत्ति /vṛtti/ вритти

1. f. поворот

2. поведение

3. деятельность, работа

4. средства к существованию

5. характер, нрав

6. привычка

7. образ мыслей

8. склонность

9. комментарий, толкование

तद्वृत्ति /tad-vṛtti/ тадвритти

1. bah. имеющий такое поведение

2. живущий соответственно этому

वलन /valana/ валана

1. n. поворот

2. круговое движение, вращение

3. вступление; появление

विनिवारण /vinivāraṇa/ виниварана – задержка (n.)

Воря – река, протекает в Московской обл., левый приток р. Клязьмы

वार /vāra/ вара

1. m. богатство, сокровище

2. ряд

3. раз

4. день недели

5. назначенный срок

Восемь – числ. восемь

Осьмушка

1. восьмая часть, доля какой-н. меры веса. Купить восьмушку яблок, картофелю

2. восьмая часть фунта. Восьмушка чаю

3. восьмая часть писчебумажного листа. Писать на восьмушке. Книга издана в восьмушку

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

अष्टन् /aṣṭan/ аштан – восемь

अष्टभाग /aṣṭa-bhāga/ аштабхага – восьмая часть (m.)

अष्टादशधा /aṣṭādaśadhā/ аштадашадха – восемнадцатикратно (adv.)

Восток – одна из четырех главных стран света, в противоп. Западу; часть горизонта, где всходит Солнце

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वस्तु /vastu/ васту

1. f. наступление дня, Gen. वस्तोस् adv.

2. утром; प्रति adv. под утро

आस्था /āsthā/ астха – подниматься на (A.); всходить (о светилах)

काल्य /kālya/ калья

1. n. начало, наступление дня

2. Acc. काल्यम्, Loc. काल्ये adv. на рассвете, рано утром

Востриться (Навостриться)

1. сов. неперех. разг. Приобрести умение, опыт в чём-либо.

2. сов. неперех. разг. Напрячь слух или зрение, внимательно вслушиваясь или всматриваясь во что-л.; насторожиться.

3.сов. неперех. разг. Собраться куда-л.

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

वस्त्र /vastra/ вастра

1. n. платье

2. одежда

वशग /vaśa-ga/ вашага

1. находящийся во власти

2. подданный

3. зависимый

4. покорный, послушный

वशगत /vaśa-gata/ вашагата

1. находящийся во власти

2. подданный

3. зависимый

4. покорный, послушный

वशानुग /vaśānuga/ вашануга (/vaśa + anuga/)

1. покорный

2. послушный

विस्तर् /vistar/ вистар

1. сыпать; рассыпать

2. распространять

निवसन I /nivasana/ нивасана – жилище (n.)

निवसन II /nivasana/ нивасана

1. n. одевание

2. одежда, платье

निवास I /nivāsa/ ниваса

1. m. пребывание; житьё

2. местопребывание

3. жилище

निवास II /nivāsa/ ниваса

1. m. одежда

2. платье

Восхищение – чувство радостного удовлетворения, состояние очарованности, восторг

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वस् I /vas/ вас (U. pr. /ucchati/ /ucchate/ — VI; pf. /uvāsa/, /ūṣuse/; aor. /avasran/; pp. /uṣṭa/)

1. сиять, сверкать

2. светить

वस् II /vas/ вас (A. pr. /vaste/ — II; pf. /vava-se/; aor. /avasiṣṭa/; pp. /vāsita/)

1. носить одежду

2. одевать

वस् III /vas/ вас (U. pr. /vasati/ /vasate/ — I; pf. /uvāsa/ /ūṣus/; pfph. /vāsāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /avivasat/, /avātsīt/; pp. /uṣita/; p. /uṣyate/)

1. жить, обитать

2. ночевать

3. проводить время

वस् IV /vas/ вас (U. pr. /vasayati/ /vasayate/ — X; fut. /vāsayiṣyati/ /vāsayiṣyate/; aor. /avīvasat/ /avīvasata/) – резать

वस् V /vas/ вас (P. pr. /vasyati/—IV; fut. /va-siṣyati/; aor. /avasat/)

1. быть прямым, выпрямленным

2. прикреплять

Вощение – нанесение мастики, изготовленной на воске, растворённом в скипидаре или бензине, на изделия из твёрдых пород дерева или мрамора с дальнейшим её растиранием до получения блеска. Натирать воском, производить вощение

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

वश /vaśa/ ваша – растопленный жир (n.)

वसा /vasā/ васа

1. f. сало

2. жир

वस् I /vas/ вас (U. Pr. /ucchati/ /ucchate/ — VI; pf. /uvāsa/, /ūṣuse/; aor. /avasran/; pp. /uṣṭa/)

1. сиять, сверкать

2. светить

वस् II /vas/ вас (A. pr. /vaste/ — II; pf. /vava-se/; aor. /avasiṣṭa/; pp. /vāsita/)

1. носить одежду

2. одевать

वस् III /vas/ вас (U. Pr. /vasati/ /vasate/ — I; pf. /uvāsa/ /ūṣus/; pfph. /vāsāñ-cakāra/  /cakre/; aor. /avivasat/, /avātsīt/; pp. /uṣita/; p. /uṣyate/)

1. жить, обитать

2. переночевать

3. проводить время

वस् IV /vas/ вас (U. Pr. /vasayati/ /vasayate/ — X; fut. /vāsayiṣyati/ /vāsayiṣyate/; aor. /avīvasat/ /avīvasata/) – резать

वस् V /vas/ вас (P. pr. /vasyati/—IV; fut. /va-siṣyati/; aor. /avasat/)

1. быть прямым, выпрямленным

2. прикреплять

विवस् I /vivas/ вивас – освещать

विवस् II /vivas/ вивас

1. менять одежду

2. переодеваться

वस्त्रवन्त् /vastravant/ вастравант – красиво одетый

संवस् I /saṁvas/ самвас – одеваться в (Instr.)

संवस् II /saṁvas/ самвас

1. жить вместе

2. общаться с (Instr., सह)

3. жить в (Loc.)

Вперять – устремлять; направлять, резко уставлять, о направлении на что-л. ума, взора и пр. (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विपश् /vipaś/ випаш

1. смотреть

2. заметить, обнаружить

3. познакомиться

विक्ष् /vikṣ/ викш

1. смотреть; замечать

2. исследовать

आख्या I /ākhyā/ акхья

1. рассматривать

2. перечислять

3. говорить; рассказывать, повествовать

4. называть, обозначать кого-л. (Acc.) как-л. (Acc.)

आख्या II /ākhyā/ акхья

1. f. имя, название; Instr. आख्यया по имени

2. названный

परिकल् I /parikal/ парикал

1. схватывать, воспринимать

2. смотреть, наблюдать

परिकल् II /parikal/ парикал – преследовать

प्रख्या /prakhyā/ пракхья

1. смотреть

2. объявлять

प्रतिचक्ष् /praticakṣ/ пратичакш – смотреть

प्रतीक्ष् /pratīkṣ/ пратикш

1. смотреть на (Acc.)

2. ожидать

प्रतीक्षण /pratīkṣaṇa/ пратикшана

1. n. рассмотрение, обсуждение

2. взгляд на что-л., мнение

3. обряд, ритуал

4. выполнение, осуществление

परितर्कण /paritarkaṇa/ паритаркана

1. n. рассмотрение

2. обсуждение

शम् I /śam/ шам (A. pr. /śāmayate/— X; pfph. /śāmayāñcakre/; aor. /aśīśamata/)

1. смотреть

2. показывать

शम् II /śam/ шам (P. pr. /śamyati/ — IV; pf. /śaśāma/; aor. /aśamat/; pp. /śānta/)

1. успокаивать

2. положить конец чему-л., остановить

शिम् /śim/ шим

1. смотреть

2. показывать

संचक्ष् /saṅcakṣ/ санчакш

1. смотреть

2. рассматривать

समीक्ष् /samīkṣ/ самикш

1. смотреть, созерцать

2. соображать

Впитывать

1. вбирать, втягивать в себя, поглощать что-л.

2. воспринимать, усваивать

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

अप्यूह् /apyūh/ апьюх

1. понимать

2. воспринимать

Враг – человек, борющийся за иные, противоположные интересы, противник. Недоброжелатель, человек, стремящийся причинить вред

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वृजनी /vṛjanī/ вриджани

1. f. зло

2. коварство

वैरिन् /vairin/ ваирин

1. вражеский

2. m. враг, неприятель

विमृध् /vimṛdh/ вимридх

1. m. враг

2. неприятель

वीतव्रीड /vīta-vrīḍa/ витаврида

1. bah. бесстыдный

2. наглый

रु /ru/ ру (A. pr. /ravate/ – I; pf. /ruruve/; aor. /araviṣṭa/)

1. идти, передвигаться

2. беспокоиться

3. испытывать (напр. боль)

4. ломаться; разбиваться, рубить

रिपु /ripu/ рипу

1. коварный; предательский

2. m. обманщик

3. враг

द्रुह् I /druh/ друх (P. Pr. /druhyati/ — IV; fut. /drohisyati/, /dhrokṣyati/; pf. /drudroha/; aor. /adruhat/; pp. /drugdha/, /drūḍha/; inf. /drahi-tum/, /drogdhum/, /droḍhum/; ger. /druhitvā/, /drohitvā/, /drugdhvā/, /druḍhvā/)

1. вредить

2. причинять боль

3. оскорблять, обижать кого-л. (Acc., Dat., Gen., Loc.)

द्रुह् /druh/ друх

1. m., f. враг; вредитель

2. чудовище

3. f. вред

4. преследование

5. обида, оскорбление

द्रुग्ध /drugdha/ другдха – см. pp. от द्रुह्

द्वेषस् /dveṣas/ двешас

1. n. ненависть

2. антипатия, неприязнь

3. m. неприятель, враг

दस्यु /dasyu/ дасью

1. m. nom. pr. враждебные духи

2. враг, неприятель

3. разбойник, грабитель

4. неарий, неарйец

दुर्हृद् /dur-hṛd/ дурхрид

1. bah. имеющий злое сердце

2. m. враг, неприятель

भ्रातृव्यवन्त् /bhrātṛvyavant/ бхратривьявант – имеющий соперника

पारक्य /pārakya/ паракья

1. принадлежащий другому

2. важный для другого

3. m. враг

निगुत् /nigut/ нигут – враг (m.)

अरि /ari/ ари

1. неблагосклонный; враждебный

2. m. враг

अभिद्रुह् I /abhidruh/ абхидрух – вредить кому-л. (Acc, Dat.)

अभिद्रुह् II /abhidruh/ абхидрух – враждебный

Вражда – неприязнь, взаимная ненависть, недоброжелательные отношения

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

व्रजन /vrajana/ враджана

1. n. странствование

2. дорога, путь

3. вражда, ссора

वैर /vaira/ ваира

1. враждебный

2. неприязненный

3. n. вражда

4. неприязнь

5. спор, ссора с (Instr., Instr.)

वैरदेय /vaira-deya/ ваирадейя

1. n. вражда

2. неприязнь

3. спор, ссора

4. наказание

वैराय /vairāya/ ваирая – начинать враждебные действия против кого-л. (Instr. с प्रति)

वैराग्य /vairāgya/ ваирагья

1. n. обесцвечивание

2. отвращение к (Loc, Abl.)

3. аскетизм; отшельничество

विकार /vikāra/ викара

1. m. изменение, перемена

2. болезнь

3. повреждение

4. возбуждение

5. вражда

6. гримаса

विद्वेष /vidveṣa/ видвеша

1. m. ненависть; вражда

2. отвращение к (Loc, Gen.)

विद्वेषण /vidveṣaṇa/ видвешана

1. ссорящийся

2. n. вражда

विपक्षभाव /vipakṣa-bhāva/ випакшабхава – вражда; борьба (m.)

विपक्षीय /vipakṣīya/ випакшия – враждебный

विभ्रातृव्य /vibhrātṛvya/ вибхратривья – вражда (n.)

विरोध /virodha/ виродха

1. m. ссора

2. спор

3. вражда

विरुध् /virudh/ вирудх

1. стеснять

2. подавлять

3. осаждать

4. находиться в противоречии с (Instr.)

5. враждовать

6. бороться с (Instr. с सह; Loc, Acc. с प्रति)

वैरीभू /vairībhū/ ваирибху – стать враждебным

विरूपक /virūpaka/ вирупака

1. безобразный

2. непристойный

वैकृत /vaikṛta/ ваикрита

1. вторичный

2. испорченный

3. n. преобразование

4. вражда; неприязнь

वैकृत्य /vaikṛtya/ ваикритья

1. n. преобразование

2. вражда; неприязнь

वैरकर /vaira-kara/ вайракара – вызывающий вражду

विनत /vinata/ вината

1. изогнутый

2. склонённый, наклонённый

3. покорный

4. вдавленный

5. углублённый

विनम् /vinam/ винам

1. нагибаться

2. наклоняться

द्वेष /dveṣa/ двеша

1. m. ненависть

2. антипатия, неприязнь

द्वेषण /dveṣaṇa/ двешана

1. испытывающий ненависть; относящийся враждебно

2. n. антипатия, неприязнь

प्रद्वेष /pradveṣa/ прадвеша

1. m. большая вражда

2. сильная ненависть

प्रातीप्य /prātīpya/ пратипья – враждебность (n.)

परिभव /paribhava/ парибхава

1. m. плохое обращение, унижение

2. презрение к кому-л. (Loc, Gen.) чьё-л. (Instr., Abl.)

अमित्रता /amitratā/ амитрата

1. f. недружелюбие

2. враждебность, вражда

Врата – Царские врата средние двери в церковном иконостасе, ведущие в алтарь

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

व्रत /vrata/ врата

1. n. воля, приказ

2. закон

3. поручение

4. господство

5. образ жизни

6. привычка

7. обряд, ритуал

8. обет

9. соблюдение обета

Врата – ворота, двери, проем в стене или ограде для прохода и проезда. На богатого ворота настежь, на убогого запор. По гостям гуляй, да и сам ворота растворяй (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वृति /vṛti/ врити

1. f. ограда

2. забор

वर्त्र /vartra/ вартра

1. отклоняющий, отводящий

2. защищающий

3. n. плотина, запруда

4. насыпь

वरूथ /varūtha/ варутха

1. n. доспехи; панцирь; кольчуга

2. щит

3. охрана

4. войско

5. множество

वर्मन् /varman/ варман

1. n. панцирь; кольчуга

2. охрана

निर्वृति /nirvṛti/ нирврити

1. f. внутренняя удовлетворённость

2. восхищение

3. спокойствие, покой

नाथिन् /nāthin/ натхин – имеющий защитника

अनावृत /anāvṛta/ анаврита

1. открытый, неограждённый

2. неукреплённый, незащищённый

अवृजिन /avṛjina/ авриджина

1. прямой, открытый

2. правдивый, искренний

Вратарь

1. привратник

2. то же, что голкипер

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वर्तर् /vartar/ вартар – защитник (m.)

वरुतर् /varutar/ варутар

1. m. тот, кто дает отпор

2. защитник

Врач – лицо с медицинским образованием, занимающееся лечением больных (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

चिकित्ता /cikittā/ чикитта

1. f. врачебный уход

2. практика и наука врачевания

चिकित्सक /cikitsaka/ чикитсака

1. m. лекарь

2. врач

भिषज् /bhiṣaj/ бхишадж

1. целительный

2. m. врач

3. целебные средства

भिषज्य /bhiṣajya/ бхишаджья – целебный

ओषधिपति /oṣadhi-pati/ ошадхипати

1. m. луна (букв. повелитель трав)

2. врач; лекарь

रोगहृत् /roga-hṛt/ рогахрит

1. исцеляющий

2. лечащий

3. m. врач

रोगघ्न /roga-ghna/ рогагхна

1. исцеляющий

2. лечащий

रोगनाशन /roga-nāśana/ роганашана – см. रोगघ्न

रोगहन् /rogahan/ рогахан – см. रोगघ्न

रोगहर /roga-hara/ рогахара – см. रोगघ्न

Вращение – движение вокруг своей оси по окружности

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वर्तन /vartana/ вартана

1. n. вращение

2. пребывание в (Loc.)

3. занятие, профессия

4. заработок; вознаграждение

5. поведение

6. обращение

7. применение, использование чего-л.

व्रश्च् /vraśc/ врашч (P. pr. /vṛścati/ — VI; pf. /vavraśca/; aor. /avraścīt/; pp. /vṛkṇa/)

1. резать

2. рвать

3. ранить

वृ /vṛ/ ври – см. वर् I, II

वर् I /var/ вар (U. pr. /vṛṇoti/ /vṛṇute/— V; /vṛnāti/ /vṛnīte/—IX; /varati/ /varate/ — I; fut. /variṣyati/ /variṣyate/; pf. /vavāra/ /vavre/; aor. a/va_rit / /avariṣṭa/, /avṛta/)

1. покрывать, прикрывать

2. скрывать, прятать

3. окружать

4. закрывать

5. отражать удар

6. останавливать; сдерживать

7. предотвращать

8. подавлять

वर् II /var/ вар (U. pr. /vṛṇoti/ /vṛnute/ — V; /vṛnāti/ /vṛṇīte/ — IX; fut. /variṣyati/ /variṣyate/; pf. /vavāra/ /vavre/; aor. /avṛta/ /avari-ṣṭa/)

1. выбирать, отбирать

2. просить кого-л., о чём-л., что-л. (Acc.), у кого-л. (Abl.)

3. предпочитать чему-л., кому-л. (Abl., Instr.)

4. любить кого-л., что-л. (Acc.)

वृत I /vṛta/ врита

1. скрытый

2. закутанный

3. окружённый

4. наполненный

वृत II /vṛta/ врита – выбранный

वृता /vṛtā/ врита

1. f. живость, подвижность

2. работа, труд

परिवृत्ति /parivṛtti/ паривритти

1. f. обмен

2. мена; Instr. परिवृत्त्या adv. по очереди, попеременно

परिवर्तिन् /parivartin/ паривартин

1. вращающийся

2. изменяющийся, переходящий

3. находящийся где-л. (Loc.)

समाव्यध् /samāvyadh/ самавьядх

1. кружить; вращать

2. махать; размахивать

संवर्त /saṁvarta/ самварта

1. m. комканье

2. куча, груда

3. туча

4. конец света

Вред – порча, ущерб, убыток

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

व्रीडा /vrīḍā/ врида

1. f. смущение

2. стыд

व्रीड् /vrīḍ/ врид (A. pr. /vrīdate/ – I; P. Pr. /vrīḍyati/ – IV; pf. /vivrīḍa/; aor. /avrīḍīt/)

1. смущаться; стыдиться

2. бросать, метать

3. причинение вреда: бросать в кого-л., метать, смущать, стыдить и т.д.

व्रीडित /vrīḍita/ вридита

1. пристыженный

2. посрамленный

वृजनी /vṛjanī/ вриджани

1. f. зло

2. коварство

व्याज /vyāja/ вьяджа

1. m. обман

2. коварство

3. видимость, подобие

4. отговорка

5. предлог; Instr. व्याजेन adv. а) под предлогом чего-л. б) в обличье

Вредный – причиняющий вред, опасный, вредоносный, губительный

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वृजिन /vṛjina/ вриджина

1. кривой

2. фальшивый

3. вредный

वृजनी /vṛjanī/ вриджани

1. f. зло

2. коварство

व्रीडित /vrīḍita/ вридита

1. пристыжённый

2. посрамлённый

विधृति /vidhṛti/ видхрити

1. f. разделение

2. разъединение

व्रीडावन्त् /vrīḍāvant/ вридавант

1. смущённый

2. стыдливый

वृथा /vṛthā/ вритха

1. adv. некстати

2. случайно; наугад

3. напрасно, тщетно, зря

बुद्धिवर्जित /buddhi-varjita/ буддхиварджита – неблагоразумный

Время – длительность бытия; пространство в бытии; последовательность существования; продолжение случаев, событий; дни за днями и века за веками; последовательное течение суток за сутками. Время, сила в своих развитиях; пространство, в ее сочетаниях

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वर्तन /vartana/ вартана

1. n. вращение

2. пребывание в (Loc.)

3. занятие, профессия

4. заработок; вознаграждение

5. поведение

6. обращение

7. применение, использование чего-л.

वर्तनि /vartani/ вартани

1. f. колея

2. путь, дорога

विवर्त /vivarta/ виварта

1. m. круговорот, водоворот

2. мираж

3. филос. видимость, иллюзия

वेला /velā/ вела

1. f. граница, предел

2. морской или речной берег

3. время

4. случай

संवर्तक /saṁvartaka/ самвартака

1. уничтожающий (об огне)

2. m. конец света, гибель мира

Всадник – едущий верхом на лошади, верховой (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

सादिन् /sādin/ садин

1. скачущий верхом

2. m. всадник

हयारोह /hayā-roha/ хаяроха

1. m. всадник

2. наездник

Всегда – нареч. вечно, бесконечно, постоянно, во всякое время

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विश्वह /viśvaha/ вишваха

1. adv.всегда

2. постоянно

Вспоротый – отвернутый, разрезанный, распоротый (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विष्फारित /viṣphārita/ вишпхарита

1. разорванный

2. открытый

Вспорхнуть – взлететь, полететь, поднявшись с места. Ласточка вспорхнула и улетела. перен. Уйти, быстро поднявшись с места (разг. ирон., преим. о женщине)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विस्फर् /visphar/ виспхар

1. распахивать

2. растягивать

3. распространять

Вспыхнуть

1. внезапно разгореться, зажечься.

2. чувствах, потрясениях: внезапно возникнуть.

3. внезапно прийти в возбуждённое, раздражённое состояние

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विस्फुर् /visphur/ виспхур

1. вырваться

2. разразиться

3. дрожать, трепетать

4. сверкать; искриться

5. появляться

Вставать – встать или восстать, подыматься стоймя, становиться, переходить из сидячего или лежачего положения в стоячее; воздыматься, перейти от покоя к движению; просыпаться, пробуждаться; воскресать, оживать, возрождаться. Встать пораньше, да шагнуть подальше. Лег, свернулся, а встал – встрепенулся (встряхнулся). Упал, так вставай. Благослови Бог встать, а ляжем сами.

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

तवस् /tavas/ тавас

1. крепкий, сильный

2. мужественный, смелый

3. m. сила

4. мужество, смелость

तवस्वन्त् /tavasvant/ тавасвант

1. крепкий, сильный

2. мужественный, смелый

तविषीमन्त् /taviṣīmant/ тавишимант

1. крепкий, сильный

2. мужественный, смелый

तविषीयु /taviṣīyu/ тавишию

1. крепкий, сильный

2. мужественный, смелый

तविषीवन्त् /taviṣīvant/ тавишивант

1. крепкий, сильный

2. мужественный, смелый

Втирание

1. процесс действия по гл. втирать

2. результат такого действия

3. лекарственная мазь, жидкость, втираемое в кожу

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

विलेप /vilepa/ вилепа

1. m. мязь

2. притирание

Вщиж (Щиж) – село в Жуковском р-не Брянской обл. Вщиж расположен на высоком и крутом правом берегу реки Десны, на мысу, в устье ручья Суток. Вщиж был известен как удельный центр в составе Черниговского княжества с XI в. Весной 1238 г. Вщиж был разрушен монгольскими войсками до основания и перестал существовать. Позднее Вщиж возродился как село, которое существует и поныне

शिञ्जा /śiñjā/ шинджа

1. f. звон

2. шум

Въедливость – придирчиво вникающий во все мелочи, дотошный

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

व्यध् /vyadh/ вьядх (P. Pr. /vidhyati/ — IV; pf. /vivyādha/; aor. /avyatsīt/; pp. /viddha/)

1. пронзать

2. пробивать

3. просверливать

4. ранить; поражать; пронзать

वेध्य /vedhya/ ведхья

1. (pn. от व्यध्) который должен быть пробит или пронзён

2. n. цель

व्याव्यध् /vyāvyadh/ вьявьядх

1. кружить, вращать

2. махать, размахивать

विध् I /vidh/ видх (P. Pr. /vidhati/ — VI; fut. /vedhiṣyati/; aor. /avedhit/)

1. служить

2. поклоняться кому-л. (Dat., Loc., Acc.)

विध् II /vidh/ видх (A. pr. /vindhdte/— VI) – быть пустым

विध् III /vidh/ видх

1. пронзать

2. пробивать

3. просверливать

4. ранить; поражать; пронзать

आव्यध् /āvyadh/ авьядх

1. метать

2. пронзать; ранить

3. выбрасывать куда-л. (Loc.)

4. прогонять; изгонять

5. ломать; разбивать

संव्यध् /saṁvyadh/ самвьядх

1. непрерывно пронзать

2. непрерывно поражать

समाव्यध् /samāvyadh/ самавьядх

1. кружить; вращать

2. махать; размахивать

Выбор – действие по гл. выбирать. Сделать хороший выбор

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विब्रू /vibrū/ вибру

1. высказываться

2. говорить; заявлять

3. А. спорить

विभाष् /vibhāṣ/ вибхаш – говорить

वूर्य /vūrya/ вурья – выбор (n.)

वृति /vṛti/ врити – выбор (f.)

व्याहर् /vyāhar/ вьяхар

1. говорить, высказывать

2. сообщать

3. называть

4. петь

Выварка

1. действие по гл. выварить. Выварка соли требует продолжительного времени

2. посуда, в которой кипятится белье

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विवर्ण /vivarṇa/ виварна – бесцветный

Выверка – действие по гл. выверять выверить. Тщательная проверка

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विवेक /viveka/ вивека

1. m. отделение

2. различие

3. рассмотрение

4. проверка

विविच् /vivic/ вивич

1. отделять от

2. различать

3. распознавать

नीवी I /nīvī/ ниви

1. f. широкий пояс

2. кусок материи, обёрнутый вокруг женской талии

3. концы ткани, связанные узлом впереди

4. узел завязанной вокруг талии материи

नीवी II /nīvī/ ниви

1. f. весы

2. основной запас, капитал

Вывеска

1. надпись, иногда с какими-н. изображениями, у магазинов, торгово-промышленных предприятий, ремесленных заведений, указывающая характер деятельности и назначения

2. прикрытие, ложь, скрывающая истину

3. лицо, физиономия. Попортили ему вывеску-то в драке

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विख्यापन /vikhyāpana/ викхьяпана

1. n. оповещение

2. объявление

3. обнародование

Вывих – такое повреждение, когда одна из костей подвижного сустава выходит из суставной сумки и, не приходя в свое естественное положение, остается в частях, окружающих сустав

(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. СПб., 1890–1907)

विहिंसता /vihiṁsatā/ вихимсата

1. f. повреждение

2. оскорбление

3. ущерб

विहिंसक /vihiṁsaka/ вихимсака

1. причиняющий ущерб

2. оскорбляющий

विह्वर् /vihvar/ вихвар

1. спотыкаться

2. качаться

3. падать

Выворот – ненормальное положение какого-н. органа, когда он выворачивается своей внутренней поверхностью наружу

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विवर्त् /vivart/ виварт

1. вращаться, вертеться

2. возникать из (Abl.)

3. развертываться, разворачиваться

विवर्त /vivarta/ виварта

1. m. круговорот, водоворот

2. мираж

3. филос. видимость, иллюзия

विवर्तन /vivartana/ вивартана

1. вращающийся

2. n. катание; вращение

3. перемена; преобразование

विपरीत /viparīta/ випарита

1. перевернутый; превратный

2. противоположный

3. плохой

4. нелюбимый

विनिवर्त् /vinivart/ виниварт

1. возвращаться

2. исчезать

वृत्ति /vṛtti/ вритти

1. f. поворот, разворот

2. поведение

3. деятельность, работа

4. средства к существованию

5. характер, нрав

6. привычка

7. образ мыслей

8. склонность

9. толкование

विवेष्ट् /viveṣṭ/ вивешт

1. обёртывать

2. окружать

निवर्तक /nivartaka/ нивартака

1. повернувший обратно, возвращающийся

2. прекращающий

3. прогоняющий

4. предотвращающий; отвращающий

उद्वर्त् /udvart/ удварт

1. выходить, выступать

2. пропадать, исчезать

संवर् /saṁvar/ самвар

1. закрывать, окутывать

2. приводить в порядок

3. отражать; отгонять

संवर्त् /saṁvart/ самварт

1. поворачиваться, обращаться к (Acc.)

2. подходить, приближаться

3. объединяться, соединяться

4. возникать, происходить из (Abl.)

5. быть, существовать

संवर्तक /saṁvartaka/ самвартака

1. уничтожающий (об огне)

2. m. конец света, гибель мира

हेड् I /heḍ/ хед (P. Pr. /heḍati/ — I; fut. /heḍī-ṣyati/; pf. /jiheḍa/; aor. /aheḍīt/) – окружать

हेड् II /heḍ/ хед (S. Pr. /hedate/ — I; pf. /jihe-ḍe/; aor. /aheḍiṣṭa/) – быть сердитым, сердиться

Выговор

1. качество, характер произношения.

2. строгое словесное внушение; замечание, являющееся взысканием, наказанием за проступок (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

विगर्ह् /vigarh/ вигарх

1. жаловаться

2. обвинять

3. порицать

व्याहर् /vyāhar/ вьяхар

1. говорить

2. высказывать

3. сообщать

4. называть

5. петь

वाग्दण्ड /vāg-daṇḍa/ вагданда

1. m. замечание; выговор

2. du. убеждение словом и действием

गर्ह् /garh/ гарх (U. pr. /garhati/ /garhate/— I; /garhayati/ /garhayate/ — X; fut. /garhiṣyate/ /gharkṣyate/; pf. /jagārha/ /jagṛhe/; aor. /agarhiṣṭa/ /aghṛkṣata/)

1. обвинять; порицать

2. упрекать

3. быть виноватым

4. жалеть

5. раскаиваться

Выгода – польза, преимущество. Получить много выгод. Думать о своей выгоде

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

विगद I /vigada/ вигада – крик (m.)

विगद II /vigada/ вигада – здоровый

अगद /agada/ агада

1. здоровый

2. m. здоровье

3. n. лекарство

भोग I /bhoga/ бхога

1. m. поворот

2. изгиб

भोग II /bhoga/ бхога

1. m. пища, еда

2. использование

3. власть

4. польза, выгода

5. удовольствие, наслаждение

भोज्य /bhojya/ бходжья

1. n. еда, пища

2. наслаждение

3. выгода

समुदय /samudaya/ самудая

1. m. собирание; объединение, соединение

2. успех, удача

3. доходы

4. выгода

5. источник налоговых поступлений

साफल्य /sāphalya/ сапхалья

1. n. плодородность

2. богатство

3. польза, выгода

Выдающийся – отличный, превосходный, выделяющийся среди других людей человек

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

व्यूढ /vyūḍha/ вьюдха

1. необъятный

2. широкий

3. просторный

व्यूह् /vyūh/ вьюх

1. растягивать

2. разделять

3. выстраивать в боевые порядки войска, приводить в боевую готовность

4. приводить в порядок

विभूति /vibhūti/ вибхути

1. изобильный, достаточный

2. могучий; сильный

3. f. развитие

4. удача

5. могущество; сила

6. величие; великолепие

भूति /bhūti/ бхути

1. f. сила, мощь

2. успех; счастье

3. украшение

Выделение – действие по гл. выделить-выделять и выделиться-выделяться. К числу выделений относится отработанные организмом вещества: пот, моча и выдыхаемая углекислота и др.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विसृष्टि /visṛṣṭi/ висришти

1. f. извержение, выделение

2. создание, сотворение

आस्राव /āsrāva/ асрава

1. m. удаление, выделение

2. слюна; мокрота

3. недуг

4. pl. органы чувств

प्रस्वेद /prasveda/ прасведа – пот (m.)

उत्सर्ग /utsarga/ утсарга

1. m. освобождение

2. исторжение

3. пожертвование

4. выделение; отбросы

5. грам. общее правило

स्रवण /sravaṇa/ сравана

1. n. течение, просачивание

2. протекание

3. выкидыш

4. пот, испарина

5. моча

स्वेद /sveda/ сведа

1. m. пот

2. pl. капли пота

स्वेदन /svedana/ сведана

1. вызывающий выделение пота, потогонный

2. n. потогонное средство

Выдра (Выдрин) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с 1545 г., крестьянин Иван Выдра, Новгород; Денис Выдрин, посадский человек, 1625 г., Тотьма

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

विद्रा /vidrā/ видра

1. разбегаться

2. убегать

Выдра – хищное млекопитающее из семейства тончавых (лат. Lutra vulgaris) или куничных (лат. Gracilias Mustelidae)

विद्रा /vidrā/ видра

1. разбегаться

2. убегать

विद्रव /vidrava/ видрава

1. m. бегство

2. побег

विद्रावण /vidrāvaṇa/ видравана

1. обращающийся в бегство

2. n. вспугивание

3. приведение в замешательство

4. бегство

Выдрать – отделить, вырывая из чего-н., отдирая от чего-н.; наказать, отстегать, высечь, выпороть и т.д.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विदर् /vidar/ видар

1. расщеплять

2. разрывать

Выдыбать – вылезать, становясь на дыбы, выдираться, выкарабкиваться, выплывать из воды, из болота. Выдыбай! – кричал народ кинутому в Днепр идолу Перуна (ПВЛ). Место, где его примыло, названо Выдибичи (Выдыбичи, Выдубичи), ныне Выдубецкий монастырь (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विबुध् /vibudh/ вибудх – просыпаться

विधुति /vidhuti/ видхути

1. f. тряска; качание

2. шевеление

3. движение

विधू /vidhū/ видху

1. трясти; колебать

2. стряхивать

3. удалять, устранять

विभिद् /vibhid/ вибхид

1. пронзать

2. ломать, разламывать

3. уничтожать

4. изменять

विधुरता /vidhuratā/ видхурата – недостаток, отсутствие чего-л. (f.)

विधुरत्व /vidhuratva/ видхуратва – недостаток, отсутствие чего-л. (n.)

Выедать – выгрызать, съедать изнутри, из середины (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वल्भ् /valbh/ валбх (A. pr. /valbhate/ — I; aor. /avalbhiṣṭa/)

1. есть, кушать

2. наслаждаться

Выкорчевывать – выворачивать из земли с корнем, быть выкорчевану. Выкорчеванье или выкорчевка пней, по вырубке леса. Выкорча, выкорша выкорчеванное, вывороченное дерево (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विकर्त् /vikart/ викарт

1. резать

2. разрезать

3. разрывать

विकर् I /vikar/ викар

1. изменять, преобразовывать

2. портить

3. развёртывать

4. развивать

5. украшать

6. разрушать

7. А. быть враждебным к кому-л. (Gen., Loc.)

विकर् II /vikar/ викар

1. разбрасывать

2. распространять

3. распускать волосы

4. расщеплять

5. разбивать

6. насыпать

7. наполнять

विकर्ष् /vikarṣ/ викарш

1. растягивать

2. разрывать

3. натягивать

4. расширять

5. тащить

6. утаивать

व्याकर् /vyākar/ вьякар

1. разделять, делить

2. объяснять

कर् I /kar/ кар (U. pr. /karoti/ /kurute/—VlII; imp. /kuru/; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārṣīt/ /akṛta/; p. /kri-yate/; pp. /kṛta/; pn. /kṛtya/, /kartavya/, /kara-ṇīya/, /kārya/)

1. делать, совершать; выполнять

2. изготовлять, приготовлять

3. давать, уделять

4. А. доставать, добывать

5. обрабатывать, возделывать

6. применять, использовать что-л. (Acc.)

कर् II /kar/ кар (U. pr. /kirati/ /kirate/—Vl; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārīt/; p. /kīryate/; pp. /kīrṇa/)

1. сыпать; высыпать; насыпать

2. усыпать

3. бросать

कर् III /kar/ кар (U. pr. /kṛṇoti/ /kṛṇute/—V; pr. /kṛṇāti/ /kṛṇīte/—IX)

1. повреждать

2. убивать

Выкрутасы

1. затейливые телодвижения

2. причуды, чудачества

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

विकृत /vikṛta/ викрита

1. изменённый; искажённый

2. некрасивый

3. больной

4. n. превращение

5. изменение

6. уродство

विकृति /vikṛti/ викрити

1. f. превращение

2. изменение

3. уродство

4. возбуждение

5. галлюцинация

Вылазить – вылезать, выходить откуда-н. (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

लास /lāsa/ ласа

1. m. прыганье

2. подскакивание

प्रसर्प् /prasarp/ прасарп

1. ползать

2. появляться

Вылупов – распростр. рус. фамилия. Впервые встречается с 1624 г., Потап крестьянин, г. Нижний Новгород

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

विलप् /vilap/ вилап

1. вопить, кричать

2. беседовать

विपुल /vipula/ випула

1. большой, обширный

2. сильный

3. многочисленный

4. значительный

Вылупиться (жарг.) – смотреть в лицо, пристально вглядываться, а также докучать глупыми разговорами, распросами и т.д. Фигли ты на меня вылупился?

विलप् /vilap/ вилап

1. вопить, кричать

2. беседовать

विपुल /vipula/ випула

1. большой, обширный

2. сильный

3. многочисленный

4. значительный

विलोप /vilopa/ вилопа

1. m. потеря

2. нанесение вреда

3. разбой

विपुलता /vipulatā/ випулата

1. f. объём

2. ширина

विप्रलप् /vipralap/ випралап – объявлять

विप्रलुप् /vipralup/ випралуп

1. отрывать; отделять

2. грабить

विलभ् /vilabh/ вилабх

1. разнимать

2. разбирать

3. уносить; увозить

4. устранять

5. давать взаймы

विलम्बिन् /vilambin/ виламбин

1. висячий

2. прислонённый к (Loc.)

3. робкий

°व्याप् /vyāp/ вьяп

1. проникать

2. наполнять

3. доставать

4. хватать

व्याप्त /vyāpta/ вьяпта

1. проникший

2. покрытый

3. получившийся

विप्रस्था /viprasthā/ випрастха

1. расходиться

2. распространяться

सुविपुल /su-vipula/ сувипула – очень большой

सुबहुशस् /su-bahuśas/ субахушас – очень часто (adv.)

Вымахать

1. вырасти, стать высоким

2. махая, выгнать кого-что

Вымахали комаров из-под полога.

(С.Т. Аксаков)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विमहन्त् /vimahant/ вимахант – очень большой

Вымерять – производить тщательное или полное измерение кого-либо или чего-либо; измерять

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

विनिर्मा /vinirmā/ винирма

1. измерять

2. изготовлять

3.творить, создавать

4. образовывать

विमा /vimā/ вима

1. вымерять

2. перечислять

संमा I /saṁmā/ самма

1. измерять

2. приравнивать к

3. сравнивать с (Instr.)

4. распределять, расставлять

5. входить

संमा II /saṁmā/ самма

1. f. соразмерность

2. симметрия

संमित /saṁmita/ саммита

1. соразмерный, пропорциональный

2. соответствующий, подходящий

Вымогатель – тот, кто занимается вымогательством

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विमोह /vimoha/ вимоха

1. m. смущение, замешательство

2. искушение, соблазн

Вымотать – изнурить, истощить чем-нибудь. Вымотать все силы тяжкой и нудной работой. Вымотать душу

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विमथ् /vimath/ виматх

1. разрывать

2. разрушать

वमथु /vamathu/ ваматху – тошнота (m.)

विमानन /vimānana/ виманана – пренебрежение (n.)

मथ् /math/ матх (P. pr. /mathati/, /manthati/—I; fut. /mathiṣyati/; pf. /mamantha/; aor. /amī-mathat/, /amīmathata/; pp. /mathita/)

1. мешать; взбалтывать

2. волновать

मन्थ् I /manth/ мантх (P. pr. /manthati/ — I; /mathnāti/ — IX; fut. /manthiṣyati/; pf. /mamantha/; aor. /amanthīt/; pp. /mathita/)

1. взбалтывать

2. смешивать

मन्थ् II /manth/ мантх

1. мешать; взбалтывать

2. волновать

मन्थ् III /manth/ мантх (P. pr. /manthati/ —I; fut. /manthiṣyati/; pf. /mamantha/; aor. /amanthit/; pp. /manthita/)

1. убивать

2. мучить, терзать

3. тереть

Вымыть – сделать чистым что-л. посредством мытья в воде

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विमल /vimala/ вимала

1. незапятнанный, чистый

2. яркий

विमलय /vimalaya/ вималайя – очищать

वैमल्य /vaimalya/ ваималья

1. n. незапятнанность

2. чистота

विमलिमन् /vimaliman/ вималиман

1. m. незапятнанность, чистота

2. ясность

Вымя – женские груди животных, сосцы у самок, молочные железы с мешковатыми покровами своими.

Корова завымнела, скоро отелится

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वाम I /vāma/ вама

1. f. красивый, прелестный

2. приятный

3. стремящийся к

4. n. богатство, состояние

5. счастье, благо

6. здоровье

वाम II /vāma/ вама

1. левый

2. кривой, косой

3. неблагоприятный

4. хрупкий, ломкий

5. ужасный, страшный

6. m. левая рука

7. n. немилость; неблагосклонность

8. беда, несчастье

वामन /vāmana/ вамана

1. низкорослый, невысокий

2. согнутый

3. m. карлик

4. nom. pr. Вишну в пятом воплощении

वामदेव /vāma-deva/ вамадева – имя-эпитет Шивы (m. nom. pr.)

वामदेव /vāma-deva/ вамадева – ведический мудрец (m. nom. pr.)

विमा /vimā/ вима

1. вымерять

2. перечислять

विदित /vidita/ вадита

1. узнанный; понятый

2. известный, знакомый

3. сообщенный, уведомленный

4. хорошо известный, знаменитый, прославленный

5. m. ученый

वक्षस् /vakṣas/ вакшас – грудь (n.)

वक्षोज /vakṣo-ja/ вакшоджа – женская грудь (m. du.)

अवम /avama/ авама

1. самый нижний

2. ближайший

3. последний

4. самый молодой

स्तन /stana/ стана – женская грудь (m.)

शार्ङ्गधनुर्धर /śārn_ga-dhanurdhara/ шарнгадханурдхара – m. nom. pr. носящий лук шаранга — эпитет Вишну или Кришны

Вынимать – извлекать, доставать из чего-н.; брать что-н. и т.д.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निरायम् /nirāyam/ нираям – вынимать

Вынуждать – вынудить что из кого, кого к чему, на что, силить, неволить, заставлять. Не вынуждай меня из тайны, ты вынудишь меня ко ссоре с тобой. Он вынудил меня из терпенья.

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विनुद् I /vinud/ винуд

1. разгонять

2. спугивать

विनुद् II /vinud/ винуд – толчок (f.)

विनोदिन् /vinodin/ винодин

1. прогоняющий

2. спугивающий

3. развлекающий

°व्याप् /vyāp/ вьяп

1. проникать

2. наполнять

3. доставать

4. хватать

व्यपनुद् /vyapanud/ вьяпануд

1. толкать

2. сталкивать

3. спугивать

संप्रनुद् /saṁpranud/ сампрануд

1. подгонять

2. приводить в движение

3. теснить

Выпад

1. в спорте: выставление согнутой ноги в каком-н. направлении с упором туловища на эту ногу

2. враждебное действие, выступление против кого-н., чего-н.

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

विपट् /vipaṭ/ випат

1. расщеплять, разрывать

2. вырывать с корнем, уничтожать

विनिपट् /vinipaṭ/ винипат – расщеплять

उत्पू /utpū/ утпу

1. очищать

2. прояснять

समुत्पट् /samutpaṭ/ самутпат

1. вырывать

2. выводить

Выпадать – выскальзывать, вырываться, выкручиваться, вываливаться

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विनिपात /vinipāta/ винипата

1. m. несчастье

2. вред

3. ошибка

4. потеря

5. гибель; смерть

विपत्ति /vipatti/ випатти

1. f. неудача

2. несчастье, беда

3. убыток

4. смерть

व्यापद् I /vyāpad/ вьяпад

1. погибать

2. становиться несчастным

व्यापद् II /vyāpad/ вьяпад

1. f. бедствие

2. несчастье

विनाश /vināśa/ винаша

1. m. исчезновение

2. убыток

3. прекращение

4. падение, гибель

विनाशन /vināśana/ винашана

1. n. уничтожение

2. гибель

°व्याप् /vyāp/ вьяп

1. проникать

2. наполнять

3. доставать

4. хватать

अवपत् /avapat/ авапад

1. выпадать

2. слетать

Выпас – действие по гл. выпасти. место, где пасут скот, пастбище, а также место кормления диких животных

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

विपाश /vipāśa/ випаша

1. распутанный от уз

2. свободный от пут

Выпендриваться (жарг.) – важничая, выставлять себя напоказ; проявлять гонор (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

विप् I /vip/ вип (А. pr. /vepate/— I; fut. /vepi-ṣyate/; of. /vivepe/; aor. /avepiṣṭa/)

1. дрожать

2. трястись

विप् II /vip/ вип

1. взволнованный

2. воодушевлённый

विप् III /vip/ вип

1. f. прут

2. хлыст

विपण् /vipaṇ/ випан

1. продавать

2. спорить

3. состязаться

विप्रतारक /vipratāraka/ випратарака – обманщик (m.)

विपान्डु /vipānḍu/ випанду – бледный

वेपिष्ठ /vepiṣṭha/ вепиштха – очень взволнованный или возбужденный

विकत्थन /vikatthana/ викаттхана

1. хвастающий, похваляющийся

2. m. хвастун

3. n. хвастовство

विख्याति /vikhyāti/ викхьяти

1. f. слава

2. известность

वेप् /vep/ веп

1. дрожать

2. трястись

व्यभिचार /vyabhicāra/ вьябхичара – проступок (m.)

°व्याप् /vyāp/ вьяп

1. проникать

2. наполнять

3. доставать

4. хватать

व्यपनी /vyapanī/ вьяпани

1. уводить

2. убирать

3. удалять

दुर्विपाक /dur-vipāka/ дурвипака

1. m. незрелость; неподготовленность

2. дурное последствие, плохой оборот дела

3. bah. имеющий дурное последствие

Выпечка – действие по гл. выпечь выпекать. Выпечка хлеба

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

पक्व /pakva/ паква

1. приготовленный (о пище)

2. варёный; печёный; жареный

3. зрелый, спелый

4. развитый

5. n. приготовленная пища

Выпороть

1. разрезать по швам сшитое. Ни шьет, ни порет (погов. о том, кто без толку что-н. делает)

2. рвать, натыкая на что-н. острое

3. наносить рану чем-н. режущим

4. пороть чушь (или вздор или дичь) – рассказывать небылицы, врать, говорить вздор.

Ведь идет слух,

Что все у богачей лишь бисер да жемчуг

А в доме так одно богатее другого?”

Хавронья хрюкает: “Ну, право, порют вздор.

(И.А. Крылов)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विप् I /vip/ вип (А. pr. /vepate/— I; fut. /vepi-ṣyate/; of. /vivepe/; aor. /avepiṣṭa/)

1. дрожать

2. трястись

विप् II /vip/ вип

1. взволнованный

2. воодушевлённый

विप् III /vip/ вип

1. f. прут

2. хлыст

वप् /vep/ веп

1. дрожать

2. трястись

विप /vipa/ випа

1. m. прут; хлыст

2. наконечник стрелы

Выпрейка – река, протекает в Тульской обл., правый приток р. Оки

विप्र /vipra/ випра

1. m. певец; поэт

2. учёный, мудрец

3. домашний жрец

4. брахман

Выпроваживать – выпроводить кого, откуда, куда; провожать вон; выслать или отправить с провожатым. Выпроводи его из лесу на дорогу. Вашего брата, незваного гостя, выпроваживают взашей (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विप्रवासन /vipravāsana/ виправасана

1. n. ссылка

2. изгнание

व्यपनी /vyapanī/ виапани

1. уводить

2. убирать

3. удалять

विप्रयोग /viprayoga/ випраиога

1. m. разобщение

2. отделение

3. разлука

Выражение

1. действие по гл. выразить выражать.

2. воплощение идеи в формах какого-н. искусства.

3. оборот речи, принятый в каком-н. языке; слово(а), служащие для передачи мысли.

4. характерные внешние черты, отражающие душевное состояние, мимика (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विराग /virāga/ вирага

1. разнообразный

2. пёстрый

3. равнодушный, безразличный

4. m. бесцветность

5. равнодушие или безразличие к чему-л. (Abl., Loc.)

विरच् /virac/ вирач

1. создавать, творить

2. украшать, изготовлять

3. красивый, прекрасный

विरचना /viracanā/ вирачана

1. f. размещение

2. разукрашивание

विरुत /viruta/ вирута

1. n. крик

2. пение (напр., птиц)

3. звучание (напр., мелодии)

विरक्ति /virakti/ виракти – отсутствие желаний (f.)

विरचित /viracita/ вирачита

1. сделанный

2. подготовленный

3. составленный, сочинённый

विरस् /viras/ вирас – выкликать

विवृति /vivṛti/ виврити

1. f. сообщение

2. объяснение

3. толкование

विजल्प् /vijalp/ виджалп – говорить

विज्ञप्ति /vijñapti/ виджнапти

1. f. просьба

2. сообщение

3. извещение

विज्ञापन /vijñāpana/ виджнапана

1. n. просьба

2. сообщение

3. извещение

विज्ञापय् /vijñāpay/ виджнапай

1. говорить, сообщать

2. поучать

विरहिन् /virahin/ вирахин

1. оставляющий

2. отделённый от

3. отсутствующий

अनुज्ञापय् /anujñāpay/ ануджнапай

1. просить разрешения

2. прощаться с кем-л. (Acc.)

Вырица – поселок гор. типа в Гатчинском р-не, расположен недалеко от г. Петербурга. Земли нынешней Вырицы в древности относились к Новгородской Водской пятине. История поселения насчитывает несколько веков, о чем свидетельствуют находящиеся близ Вырицы древние курганы.

В «Словаре русских говоров» представлена группа слов с корнем -выр –  – выра:

Вырой

1. «сказочный, загадочный край: земной рай, теплые страны; волшебное царство».

2. всякая птица, улетающая на зиму

Выреи (Вырёй) – знахарь, колдун, ворожея

Вырёть

1. привыкать, приобретать навык в чем-л.

2. надоедать игрой на гармони.

3. выражать неудовольствие ехидными замечаниями, ворчанием.

Вырёха – кляча, плохая лошадь

Вырехнуть – выкинуть, выбросить.

Вырец – клумба для цветов; куртина.

Вырик – небольшой водоворот.

Вырить

1. бурлить (о воде). Вырит вода над камнями.

2. ворожить, колдовать.

3. хитрить, мудрить.

4. смелеть, веселеть.

Выркать – ворчать, брюзжать, ругаться.

Выркий – быстрый; быстротекущий.

(см.: Сл. Рус. нар. говоров, РАН, М., Л., Т V, 1965)

विरिच् /viric/ вирич

1. простираться над

2. выходить за пределы

3. превосходить

Выра – река, протекает в Сысольском р-не рес. Коми

сел. пос. Пудожского р-на Карелии

Вырка – река, протекает в Московской обл.

Вырка – река, протекает в Калужской обл.

Вырка – небольшая река, протекает в Тульской обл., приток реки Оки. Впадает в Оку в черте города Белёва

Вырка Большая – река, протекает в Суворовском р-не Тульской обл.

Вырка Средняя – река, протекает в Белевском р-не Тульской обл.

Вырка Малая – река, протекает в Белевском р-не Тульской обл.

Вырка Верхняя – река, протекает в Суворовском р-не Тульской обл.

Вырка Нижняя – река, протекает в Суворовском р-не Тульской обл.

Выракса – река, протекает в Верхнетоемском р-не Архангельской обл.

Выраручей – ручей, правый приток р. Шалицы, относ. к Балтийскому бас. округу

वृक /vṛka/ врика – волк (m.)

वृकी /vṛkī/ врики – волчица (f.)

वृकोदर /vṛkodara/ врикодара (/vṛka + udara/)

1. bah. с волчьей утробой

2. прожорливый

3. m. обжора

4. nom. pr. эпитет Бхимасены

वृक्षदेवता /vṛkṣa-devatā/ врикшадевата

1. f. лесное божество

2. лесная дева

3. дриада

विरस् /viras/ вирас – выкликать

विरु /viru/ виру

1. рычать

2. выть

विरोक /viroka/ вирока

1. m. блеск

2. свет

विरोकिन् /virokin/ вирокин

1. блестящий

2. сверкающий

Выродок – человек, выделяющийся из какой-н. среды в дурную сторону

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विरोधिन् /virodhin/ виродхин

1. m. противник

2. враг

3. преступник

विरोधन /virodhana/ виродхана

1. противодействующий

2. борющийся

3. враждебный

4. n. спор

5. противодействие

6. борьба

7. враждебность

विरोधकृत् /virodha-kṛt/ виродхакрит

1. ссорящийся

2. m. враг

विहन्तर् /vihantar/ вихантар

1. m. разрушитель

2. разоритель

Высрать – испражниться, извергнуть кал (Рус. орф. сл., РАН, В.В. Лопатин, Б.З. Букчина, Н.А. Еськова, 1999)

विष् /viṣ/ виш – кал, нечистоты (f.) + स्रवण /sravaṇa/ сравана – течение, протекание (m.)

विसृष्टि /visṛṣṭi/ висришти

1. f. извержение, выделение

2. создание, сотворение

विश्रान्ति /viśrānti/ вишранти

1. f. спокойствие

2. окончание

3. конец, исход

विश्रम्भण /viśrambhaṇa/ вишрамбхана

1. n. доверие

2. приобретение доверия

विश्रम्भिन् /viśrambhin/ вишрамбхин

1. доверяющий кому-л.

2. доверчивый

विष् /viṣ/ виш

1. f. кал

2. экскременты

विष्ठा /viṣṭhā/ виштха

1. f. кал, экскременты

2. отбросы, нечистоты

विष् /viṣ/ виш (P. Pr. /veṣati/ —I; fut. /vekṣ-yati/; pf. /viveṣa/; aor. /avikṣat/; pp. /viṣṭa/)

1. брызгать

2. кропить

स्रव /srava/ срава

1. текущий; льющийся

2. m. течение, протекание; просачивание

3. поток

4. водопад

5. моча

स्रवण /sravaṇa/ сравана

1. n. выкидыш

2. пот, испарина

3. моча, нечистоты

Высса – река, протекает в Калужской обл., левый приток р. Оки

विष् I /viṣ/ виш (P. Pr. /veṣati/ —I; fut. /vekṣ-yati/; pf. /viveṣa/; aor. /avikṣat/; pp. /viṣṭa/)

1. брызгать

2. кропить

विष् II /viṣ/ виш (U. Pr. /viveṣṭi/ /viviṣe/ —III; pf. /viveṣa/ /viveṣe/; aor. /aviṣṭat/ /avikṣata/)

1. делать; действовать

2. поток воды

3. служить

4. управлять

5. есть, поедать

Выссать – испускать мочу; мочиться

(Рус. орф. сл., РАН, В.В. Лопатин, Б.З. Букчина, Н.А. Еськова, 1999)

विष् /viṣ/ виш

1. f. кал

2. экскременты

विष् /viṣ/ виш (P. Pr. /veṣati/ —I; fut. /vekṣ-yati/; pf. /viveṣa/; aor. /avikṣat/; pp. /viṣṭa/)

1. брызгать

2. кропить

Выскочка – человек, вмешивающийся первым раньше других во что-н., чтобы заслужить одобрение, выслужиться перед кем-н. Человек, не по праву занявший какую-н. должность, общественное положение (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विच्छित्ति /vicchitti/ виччхитти

1. f. прерывание разговора

2. помеха

विच्छिद् /vicchid/ виччхид

1. разрывать; расщеплять

2. отделять

Высота – величина, протяженность чего-н. от нижней точки до верхней

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

विकास /vikāsa/ викаса

1. m. раскрытие

2. расширение

3. развитие; рост

4. расцвет

विकाश /vikāśa/ викаша

1. m. блеск

2. сияние

विहृति /vihṛti/ вихрити

1. f. расширение

2. протяжение

3. прирост

4. развлечение

बृहन्त् /bṛhant/ брихант

1. высокий

2. большой, огромный

3. сильный

4. достаточный, обильный

5. Acc. बृहत् adv.

  а) высоко

  б) далеко

  в) сильно

  г) громко

  д) светло

6. n. высота

बृहत् /bṛhat-/ брихат – см. बृहन्त्

बृहद्° /bṛhad-/ брихад – см. बृहन्त्

प्रसारण /prasāraṇa/ прасарана

1. n. развитие

2. увеличение

3. прирост

विश्वासह् /viśvāsah/ вишвасах –  преодолевающий всё

दूर /dūra/ дура

1. далёкий, отдалённый от (Abl., Gen.)

2. n. расстояние (во времени или пространстве); Acc. दूरम् adv. а) далеко, вдали б) высоко в) глубоко; दुरं कर् оставлять позади себя, превосходить; Instr. दूरेण adv. а) издалека б) далеко от (Abl.); Loc. दूरे; adv. а) на расстоянии б) далеко

दूरदर्शन /dūra-darśana/ дурадаршана – видимый только на расстоянии (bah.)

सुदूर /su-dūra/ судура – очень далёкий; Acc. सुदूरम् adv. а) очень далеко б) очень, чрезвычайно; Abl. सुदूराद् аdv. издалека

Выставить – поставить, выдвинуть вперед. Выдвинуть, поставить что-н. наружу, за пределы

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विष्टम्भ् /viṣṭambh/ виштамбх

1. устанавливать, сооружать

2. подпирать, поддерживать

3. стеснять

विप्रवासन /vipravāsana/ виправасана

1. n. ссылка

2. изгнание

अवसान /avasāna/ авасана

1. n. отдых, пауза

2. прекращение, конец

3. смерть

4. грам. конец

Выступить – выйти вперед откуда-н., отделиться от кого-н. и т.д.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विस्फुल् /visphul/ виспхул двигаться

Высушить

1. сделать совсем сухим

2. сделать исхудалым, иссушить

3. сделать неотзывчивым, бессердечным

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

विशुष् /viśuṣ/ вишуш

1. высушить

2. осушить

शुष् /śuṣ/ шуш (P. pr. /śuṣyati/ — IV; pf. /śuśo-ṣa/; aor. /aśuṣat/; pp. /śoṣita/)

1. высушивать

2. огорчать

शुष्क /śuṣka/ шушка

1. сухой; высохший

2. бесполезный

3. напрасный, тщетный

4. ничтожный

संशुष् /saṅśuṣ/ саншуш

1. засыхать; усыхать

3. высушивать, осушать

Выталкивать

1. вытолкать, выпроваживать толчком

2. вытолочь, изготовить толченьем

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

व्यपनुद् /vyapanud/ виапануд

1. толкать, сталкивать

2. спугивать

वयोध /vayo-dha/ вайодха

1. дающий силу

2. обладающий силой

3. f. сила

4. усиление

वयोधेय /vayo-dheya/ вайодхейя – усиление (n.)

Вытягивать – простирать в длину или в ширину. Извлекать что-л. откуда-л.; вытаскивать

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

तन् /tan/ тан (U. pr. /tanoti/ /tanute/ — VIII; fut. /taniṣyati/ /taniṣyate/; pf. /tatāna/ /tene/; aor. /atanīt/, /atānīt/ /ataniṣṭa/, /atata/; pp. /tata/; ger. /tanitvā/, /tatvā/)

1. тянуть; растягивать

2. распространять

3. соединять, связывать

4. исполнять, выполнять

5. составлять, сочинять

उत्तुङ्ग /uttun_ga/ уттунга

1. возвышающийся

2. высокий

Вычислять – вычислить что, исчислять, делать счисление, выкладку

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

विच् /vic/ вич (U. Pr. /vinakti/ /vin_kte/ – VII; pf. /viveca/ /vivice/; aor. /avicat/ /avaikṣīta/, /avikta/)

1. отделять

2. просеивать

3. отбирать

4. испытывать

5. исследовать

Выша – река, протекает по территории Пензенской и Тамбовской обл., правый приток р. Цны, берет начало в Керенском р-не, у села Куземкина в Шацком р-не впадает в р. Цну, близ Успенского Вышенского монастыря

विशी /viśī/ виши лежать вытянувшись

विष् I /viṣ/ виш (P. Pr. /veṣati/ – I; fut. /vekṣ-yati/; pf. /viveṣa/; aor. /avikṣat/; p.p. /viṣṭa/)

1. брызгать

2. кропить

विष् II /viṣ/ виш (U. Pr. /viveṣṭi/ /viviṣe/ – III; pf. /viveṣa/ /viveṣe/; aor. /aviṣṭat/ /avikṣata/)

1. делать; действовать

2. течь (о воде)

3. служить

4. управлять

5. есть, поедать

विश् I /viś/ виш (U. Pr. /viśati/ /viśate/— VI; pf. /viveśa/ /vivise/; aor. /avikṣat/ /avikṣata/; pp. /viṣṭa/)

1. входить, вступать

2. опускаться, садиться

3. отправляться

4. подниматься

5. попадать в (Acc.)

6. выпадать на долю

7. возвращаться

8. успокаиваться

विश् II /viś/ виш

1. f. место жительства

2. община

3. племя; народ

4. pl. подданные

विशाल /viśāla/ вишала

1. растянутый

2. далекий

3. обширный

4. сильный

5. могучий

6. Acc. विशालम् adv. а) широко б) сильно

विशङ्का I /viśan_kā/ вишанка

1. f. размышление, раздумье о (Loc.)

2. боязнь чего-л. (Gen.)

3. неуверенность

विशङ्का II /viśan_kā/ вишанка – беззаботность (f.)

वीचि /vīci/ вичи – волна (f.)

विहार /vihāra/ вихара

1. m. монастырь

2. святыня

विहर् /vihar/ вихар

1. разнимать

2. отделять

3. расчленять

4. освобождать

5. проливать слёзы

6. убирать

7. отбирать, отнимать

8. проводить время

9. А. наслаждаться

वृषन् /vṛṣan/ вришан

1. сильный

2. выдающийся

Река Выша впадет в реку Цну, а на санскрите स्ना /snā/ сна означает свящ. место, где можно совершить ритуальное очистительное омовение

Выша – село в Шацком р-не Рязанской обл. Расположено в месте впадения р. Выша в р. Цна

Выша – посёлок в Зубово-Полянском р-не Мордовии

Выша – село в Земетчинском р-не, Пензенская обл.

विशी /viśī/ виши лежать вытянувшись

विष्ठा /viṣṭhā/ виштха

1. f. место

2. положение

3. разнообразность

विशालता /viśālatā/ вишалата

1. f. объём; размер

2. даль

3. ширина

4. широта, величина

5. важность, величие

विश् I /viś/ виш (U. Pr. /viśati/ /viśate/— VI; pf. /viveśa/ /vivise/; aor. /avikṣat/ /avikṣata/; pp. /viṣṭa/)

1. входить, вступать

2. опускаться, садиться

3. отправляться

4. подниматься

5. попадать в (Acc.)

6. выпадать на долю

7. возвращаться

8. успокаиваться

विश् II /viś/ виш

1. f. место жительства

2. община

3. племя; народ

4. pl. подданные

विषय /viṣaya/ вишайя

1. m. край, страна; предел

2. горизонт

3. тема, предмет

4. вопрос, проблема

5. предмет, дисциплина

6. область деятельности

विषाण /viṣāṇa/ вишана

1. m. рог

2. бивень

3. клешня

4. сосок

विशीर्णत /viśīrṇata/ виширната

1. разрушение

2. размельчение

विशङ्का I /viśan_kā/ вишанка

1. f. размышление, раздумье о (Loc.)

2. боязнь чего-л. (Gen.)

3. неуверенность

विशङ्का II /viśan_kā/ вишанка – беззаботность (f.)

विमुच /vimuca/ вимуча – освобождение от упряжки (f.)

आविश् /āviś/ авиш – проникать в (Асc., Loc.)

उपविश् /upaviś/ упавиш

1. садиться; подсаживаться

2. прислуживать

3. подходить к (Acc.)

4. останавливаться, располагаться лагерем

5. погружаться

6. предаваться какому-л. делу

उपाविश् /upāviś/ упавиш

1. входить, вступать

2. попадать в (Acc.)

निविश् /niviś/ нивиш

1. проникать

2. впиваться

3. располагаться, усаживаться; покоиться

4. жениться

5. обращаться к чему-л.; прилежно заниматься чем-л. (Loc.)

प्रविश् /praviś/ правиш

1. входить; проникать

2. попадать

3. отдаваться, предаваться чему-л. (Acc., Loc.)

4. наслаждаться чем-л. (Acc.)

प्रविमुच् /pravimuc/ правимуч

1. отослать

2. отказаться

3. освободиться от (Abl.)

संविश् /saṁviś/ самвиш

1. подходить, приближаться

2. объединяться, соединяться с (Instr.)

3. входить, вступать

संनिविश् /saṅniviś/ саннивиш

1. общаться

2. поддерживать сношения с (Instr.)

संनिविष्ट /saṅniviṣṭa/ саннивишта

1. вошедший или вступивший в

2. расположившийся, сидящий

3. собравшийся вместе

4. поглощённый, погружённый

5. находящийся в

6. зависящий от (Loc.)

Вышата – распростр. древнерус. прозвище. Вышата Жирятинич, боярин, середина XV в.; от него – Вышатичи

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

विशालता /viśālatā/ вишалата

1. f. объём; размер

2. даль

3. ширина

4. широта, величина

5. важность, величие

Вышка

1. верхняя, пристроенная наверху часть здания

2. высокая башня, а также сооружение, оборудованное на какой-н. вышине для наблюдения, для технических надобностей

3. высшая мера наказания – смертная казнь

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

विशसन /viśasana/ вишасана

1. смертельный

2. m. меч

3. n. убийство

Выявлять – выявить что, выказывать, оказывать, объявлять, обнаруживать. Людям не скажешь, а Богу выявишь

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वियुज् /viyuj/ виюдж

1. отделять, разъединять

2. освобождать

वी /vī/ ви (P. Pr. /veti/ – II; pf. /vivāya/; aor. /avaisīt/; p.p. /vita/)

1. выходить

2. стремиться к чему-л.

3. приходить к (Acc., Loc.)

4. пользоваться чем-л.

5. требовать

6. помогать, содействовать кому-л. (Acc.) в чем-л. (Acc., Dat., Loc.)

7. бороться (с кем-л.)

Вьюг – река, протекает в Гаврилов-Ямском р-не Ярославской обл., приток р. Лахость

वी /vī/ ви – выходить, стремиться, бороться + युग /yuga/ юга – период жизни

युग /yuga/ юга

1. m. n. период жизни

2. воздушное пространство

व्यूढ /vyūḍha/ вьюдха

1. необъятный

2. широкий

3. просторный

Вьюга – зимняя буря, метель

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

Поглядим в глаза друг другу.

Я хочу под кротким взглядом

Слушать чувственную вьюгу

(С.А. Есенин)

वी /vī/ ви – выходить, стремиться, бороться + युग /yuga/ юга – воздушное пространство

वी I /vī/ ви (P. Pr. /veti/ – II; pf. /vivāya/; aor. /avaisīt/; p.p. /vita/)

1. выходить

2. стремиться к чему-л.

3. приходить к (Acc., Loc.)

4. пользоваться чем-л.

5. требовать

6. помогать, содействовать кому-л. (Acc.) в чем-л. (Acc., Dat., Loc.)

7. бороться (с кем-л.)

वी II /vī/ ви

1. расходиться в разные стороны

2. исчезать

3. проходить (о времени)

युग /yuga/ юга

1. m. n. период жизни

2. воздушное пространство

व्युषित /vyuṣita/ вьюшита

1. освещать

2. n. наступление дня, рассвет

व्यूढ /vyūḍha/ вьюдха

1. необъятный

2. широкий

3. просторный

व्युत्था /vyutthā/ вьюттха

1. разъезжаться

2. рассеиваться

3. отворачиваться от (Abl.)

व्यग्र /vyagra/ вьягра

1. беспокойный

2. рассеянный

Вьюк – упакованная поклажа, перевозимая на спине животных, а также сумка для такой поклажи

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

व्यूह् /vyūh/ вьюх

1. растягивать

2. разделять

3. выстраивать в боевые порядки

4. приводить в порядок

व्युत्था /vyutthā/ вьюттха

1. разъезжаться

2. рассеиваться

3. отворачиваться от (Abl.)

विभज् /vibhaj/ вибхадж

1. разделять; распределять

2. почитать; уважать

निर्व्यूह् /nirvyūh/ нирвьюх

1. давать ростки

2. выступать, выдаваться

3. совершенствоваться

4. снабжать

5. покидать

Вьюнка – река, протекает в Московской обл., левый приток р. Чёрной

व्यङ्ग /vyan_ga/ вьянга

1. пятнистый

2. опозоренный

3. клеймённый

4. искажённый

5. искалеченный

Вьялица – метель, вьюга

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

व्या /vyā/ вья (U. pr. /vyayati/ /vyayate/ — IV; fut. /vyāsyati/ /vyāsyate/; aor. /avyat/ /avyata/)

1. скрывать

2. покрывать

3. окутывать

Вьяс – река, протекает в Пензенской обл. и Мордовии, левый приток р. Суры

Вьясс – река, протекает в Ульяновской, Пензенской обл., и Мордовии, левый приток р. Суры

व्या /vyā/ вья (U. pr. /vyayati/ /vyayate/ — IV; fut. /vyāsyati/ /vyāsyate/; aor. /avyat/ /avyata/)

1. скрывать

2. покрывать

3. окутывать

व्यचस्वन्त् /vyacasvant/ вьячасвант – просторный

Вязание – от гл. вязать. связанная вещь или вещь, которую вяжут

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वेष /veṣa/ веша

1. работающий

2. деятельный

3. занятый

4. m. работа, дело

5. вязание

6. одежда, платье

7. прислуживание

वेश /veśa/ веша

1. m. работающий

2. работа, дело

3. вязание

4. одежда, платье

5. прислуживание

वेशन्त /veśanta/ вешанта

1. m. пруд

2. садок

Вякалка (жарг.) – рот, зев, пасть

(см.: Тришин В.Н. Сл. синонимов. М., 2013)

वक्त्र /vaktra/ вактра

1. n. рот

2. клюв

3. морда

4. лицо

व्यादा /vyādā/ вьяда

1. открывать

2. разевать

व्यात्त /vyātta/ вьятта

1. широко раскрытый, разинутый

2. n. пасть, глотка

वदन /vadana/ вадана

1. n. говор, речь

2. лицо

3. рот

वादन /vādana/ вадана

1. n. инструментальная музыка

2. игра на

Вякать

1. мямлить, бякать, говорить вяло, протяжно, с заичкой, или читать так

2. врать, пустословить, болтать вздор, пустомелить, разносить пустые слухи, вести

3. клянчить, канючить, выпрашивать (о кошке, о собаке: мяукать, лаять, визжать, надодать голосом)

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वाक्य /vākya/ вакья

1. n. слово

2. грам. предложение

3. заявление

4. диспут

5. доказательство

व्याख्या I /vyākhyā/ вьякхья

1. разъяснять

2. сообщать

व्याख्या II /vyākhyā/ вьякхья

1. f. рассказ, повествование

2. объяснение

व्यक्ति /vyakti/ вьякти

1. f. появление

2. наружность, внешний вид

3. ясность; чёткость

4. отличие, различие

5. личность; индивид

व्याकृति /vyākṛti/ вьякрити

1. f. рассказ, повествование

2. объяснение

व्याहृत /vyāhṛta/ вьяхрита

1. n. речь

2. пение птиц

व्याकरण I /vyākaraṇa/ вьякарана

1. n. различие

2. анализ

3. грамматика

4. назв. одной из Веданг

व्याकरण II /vyākaraṇa/ вьякарана

1. n. высказывание

2. проявление

व्याहार /vyāhāra/ вьяхара – см. व्याकरण (m.)

व्याख्यान /vyākhyāna/ вьякхьяна

1. рассказанный

2. объяснённый

3. n. рассказ, повествование

4. объяснение

व्यादा /vyādā/ вьяда

1. открывать

2. разевать

वाच् /vāc/ вач

1. f. речь

2. голос

3. звук

4. слово

5. высказывание

6. язык

7. सरस्वती /sarasvatī/ cарасвати – богиня красноречия и знаний (nom. pr. f.)

वच् /vac/ вач (P. pr. /vakti/— II, /vacati/ — I; fut. /vakṣyati/; pf. /uvāca/; aor. /avocat/) – говорить

वाचाल /vācāla/ вачала

1. шумный

2. говорливый

वाचक /vācaka/ вачака

1. говорящий

2. грам. обозначающий (напр. род)

3. m. декламатор

4. оратор

वचनावक्षेप /vacanāvakṣepa/ вачанавакшепа (/vacana + ava-kṣepa/)

1. m. насмешка

2. насмешливые речи

वचस /vacasa/ вачаса – колеблющийся

वग्नु /vagnu/ вагну

1. m. голос

2. крик

वग्वनु /vagvanu/ вагвану

1. m. голос

2. крик

व्यक्तीकरण /vyaktīkaraṇa/ вьяктикарана

1. n. объяснение

2. разъяснение

व्यवहृति /vyavahṛti/ вьявахрити

1. f. дело, деятельность

2. торговля

व्यवह्रिय /vyavahriya/ вьявахрия

1. действовать; поступать

2. быть названным, обозначенным

व्यलिक /vyalika/ вьялика

1. неверный; фальшивый

2. n. неправда, ложь; обман

वाकोवाक्य /vākovākya/ ваковакья (/vākaḥ + vākya/)

1. n. диалог

2. разговор

वाक्क्षत /vāk-kṣata/ ваккшата – оскорбление словом (n.)

वक्रोक्ति /vakrokti/ вакрокти (/vakra + ukti/)

1. f. игра слов

2. каламбур

मिथ्यावचन /mithyā-vacana/ митхьявачана – ложь (n.)

मिथ्यावाद /mithyā-vāda/ митхьявада

1. m. неправда, ложь

2. bah. говорящий неправду

3. ложный

मृषावचन /mṛṣā-vacana/ мришавачана

1. n. лживые слова, ложь

2. ирония

शठता /śaṭhatā/ шатхата

1. f. ложь

2. коварство

Вялить – сушить для сохранения впрок на солнце или проветривая (рыбную, мясную пищу, овощи и фрукты)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वलिन /valina/ валина

1. сморщенный

2. морщинистый

वलिभ /valibha/ валибха – см. वलिन

वलिमन्त् /valimant/ валимант – см. वलिन

Вяленый – приготовленный вялением

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वलिन /valina/ валина

1. сморщенный

2. морщинистый

Вялость – вялость мышц; отсутствие бодрости, энергии

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वैकल्य /vaikalya/ ваикалья

1. n. вялость

2. убогость

व्यलिक /vyalika/ вьялика

1. неверный; фальшивый

2. n. неправда, ложь; обман

व्यथा /vyathā/ вьятха

1. f. неудача, промах

2. взволнованность

3. страх

4. боль

वैकल्पिक /vaikalpika/ ваикалпика

1. любой

2. произвольный

व्यर्थ /vyartha/ вьяртха

1. бесцельный, бессмысленный

2. бесполезный

विह्वलता /vihvalatā/ вихвалата

1. f. истощение

2. смущение

3. угнетённость

आलस्य /ālasya/ аласья – вялость (n.)

असमुद्यम /asamudyama/ асамудьяма

1. m. небрежность, неряшливость

2. вялость; медлительность

असाध्य /asādhya/ асадхья

1. невыполнимый, недостижимый

2. невозможный

3. недоказуемый

Вятка – город, расположен на реке Вятке. Первые поселения на территории нынешнего города были образованы предположительно 2,5 тысячи лет назад. Согласно «Повести о стране Вятской» (кон. XVII в.), город был основан после 1181 года новгородцами. К этому времени они уже основали Никулицын и Котельнич, и решили создать единый центр. Первое упоминание о городе Вятке (или Вятской земле) в общерус. Летописях датируется 1374 г. в связи с походом новгородских ушкуйников на столицу Волжской Булгарии Булгар.

Вятка – река, протекает в Европейской части России, самый крупный правый приток р. Камы (бассейн р. Волги)

वाट /vāṭa/ вата

1. m. огороженное место

2. сад

3. округ

4. путь, дорога

5. ограда

वाटक /vāṭaka/ ватака

1. m. огороженное место

2. сад

वाटका /vāṭakā/ ватака

1. f. огороженное место

2. сад

वाट्य /vāṭya/ ватья – жареный ячмень (m.)

Вятка – клин земли (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वाट /vāṭa/ вата

1. m. огороженное место

2. сад

3. округ

4. путь, дорога

5. ограда

वाटक /vāṭaka/ ватака

1. m. огороженное место

2. сад

वाटका /vāṭakā/ ватака

1. f. огороженное место

2. сад

Вятка (Вяткин) – распростр. рус. прозвище и фамилия. Впервые упоминается с XV в. Кузьма Яковлевич Вятка Сахарусов митрополичий дворецкий, 1491 г.; от него – Вяткины

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

व्यक्त /vyakta/ вьякта

1. украшенный

2. красивый; прекрасный

3. очевидный, явный, ясный

Вятко – родоначальник крупнейшего союза древних русичей.

Вятичи – часть древнерус. суперэтноса; земли вятичей находились в бассейне р. Оки. Родоначальником вятичей ПВЛ считает легендарного князя Вятко: «А Вятко седе с родом своим по Оце, от него же прозвашася вятичи». Вятичи занимались земледелием и скотоводством; до X–XI вв. у вятичей сохранялся патриархально-родовой строй, в XI–XIV вв. развивались феодальные отношения. В IX–X вв. вятичи платили дань хазарам позже – киевским князьям, но до начала XII в. вятичи отстаивали свою политическую независимость. В XI–XII вв. на земле вятичей возник ряд ремесленных городов – Москва, Колтеск, Дедослав, Неринск, Серенск и др. Во 2-й половине XII в. земля вятичей была поделена между суздальскими и черниговскими князьями. С XIV в. вятичи в летописях больше не упоминаются. Ранние курганы вятичей, содержащие трупосожжения, известны по верхней Оке и на верхнем Дону. Они содержат по нескольку погребений родичей. Языческий обряд погребения сохранялся до XIV в. От XII–XIV вв. дошли многочисленные небольшие курганы вятичей с трупоположениями

व्यक्त /vyakta/ вьякта

1. украшенный

2. красивый; прекрасный

3. очевидный, явный, ясный

अव्यथि /avyathi/ авьятхи

1. прочный

2. нешаткий

top
Copy Protected by Chetans WP-Copyprotect.