Притоки реки Волги

Притоки реки Волги

Актай

अङ्क् /an_k/ анк – идти, двигаться, обозначать + तवस् /tavas/ тавас – сила, напор

Алферовка [1]

Аниш

अन्विष् /anviṣ/ анвиш – искать, стремиться к чему-л.

Арда

अर्द् /ard/ ард (P. pr. /ardatī/—1; fut. /ardiṣyati/; pf. /ānarda/; aor. /ārdīt/) – просить, молить; бить, разрушать + दा /dā/ да – давать, дарить; терять, утрачивать

Артаниха

अर्थय /arthaya/ артхайя – стараться достичь чего-л., о чём-л. (Acc.); польза, выгода, богатство +  /ka/ ка – вода

Атца

अत् /at/ ат (P. pr. /atati/ — I; fut. /atiṣyati/; pf. /āta/; aor. /ātīt/) – странствовать, бродить, отходить + ईशा /īśā/ иса – сила, мощь, имущество

Балыклейка

बाल /bāla/ бала – юный, молодой + क्ल्+प्ति /kḷ’pti/ клпти – здоровый, сильный +  /ka/ ка – вода

Бездна

Воложка

Белая Воложка

बल /bala/ бала – сила, власть + जल /jala/ джала – вода+

Березняк

 

Бойня

बाह्य /bāhya/ бахья – враждебный, противный, чужой

Большая Кокшага

कक्ष्य /kakṣya/ какшья – скрытая в зарослях кустарника गा /gā/ га – путь

Большая Коша

कोश /kośa/ коша – кладовая, сокровищница; хранилище богатства

Большая Лоча

लोचय् /locay/ лочай

1. говорить, шептать

2. сверкать, переливаться

Большая Маза

मास /māsa/ маса – месяц, луна (m.)

Большая Стрелка

 

Большая Сундырка

संधर् /saṅdhar/ сандхар +  /ka/ ка – вода

1. нести

2. держать

3. утверждать

4. обладать, владеть

Большой Иргиз

ईर् /īr/ ир (A. /īrte/ — II; fut. /īriṣyate/; pfph. /īraṁcakre/; aor. /airiṣṭa/; pp. /īrṇa/)

1. двигаться

2. подниматься

3. возникать

4. раздаваться, звучать

गा /gā/ га – путь

Большой Караман

कार /kāra/ кара – дело, работа, рука + मनु /manu/ ману – мудрый, мудрец

कर्मन् /karman/ карман

1. действие, работа

2. дело, обязанность

3. обряд, ритуал

4. судьба

Большой Цивиль

शिव /śiva/ си́ва – благой, милостивый + ली /lī/ ли – прикасаться

Большой Черемшан

 

Вазуза

वसुता /vasutā/ васута – защита, помощь वाज /vāja/ ваджа – сила напор, вода, шум воды

Ватома

वा /vā/ ва – идти, распространяться + तमो° /tamo-/ тамо – мрак, тьма, темнота, темный

Везлома

वाश् /vāś/ вас – звучать, выть, реветь + लोमन् /loman/ ломан – соблазн, искушение

Великая

 

Ветлуга

श्वेत /śveta/ света – светлая, чистая, прекрасная + लोक /loka/ лока – земля, лужок, низменность + गा /gā/ га – путь

Ветляна

श्वेत /śveta/ света – светлая, чистая, прекрасная लालन /lālana/ лалана – тихая, ласковая, нежная

Вертуба

वर्त्र /vartra/ вартра – отклоняющий, отводящий कुब्ज /kubja/ кривой

Волнушка

वेल्लन /vellana/ велана – волна, волнение + उष /uṣa/ уша – сияющий, сверкающий; жаждущий; стремящийся  /ka/ ка – вода

Воля

वल्गु /valgu/ валгу – милый, приятный, прекрасный, красивый

Вырезка

वी /vī/ ви (P. Pr. /veti/ —II; pf. /vivāya/; aor. /avaisīt/; pp. /vita/) – выходить, стремиться к чему-л. + रस /rasa/ раса – вода, влага (m.)  /ka/ ка – радость, веселие (n.)

Гнилуха

 

Дёржа

धि /dhi/ дхи – владеть विजन /vijana/ виджана – одиночеством

धि /dhi/ дхи (P. pr. /dhiyati/ — VI; pf. /did-hāya/; aor. /adhaiṣīt/)

1. иметь; владеть

2. держать

विजन /vijana/ виджана – одиночество, отшельничество

Донховка

धन /dhana/ дхана +  /ka/ ка – вода

1. добыча

2. прибыль

3. состояние, богатство

4. награда

5. дар, подарок

धनद /dhana-da/ дханада щедрый, дающий богатство

सुदानु /su-dānu/ судану – божественный, щедрый

Дорогуча

दूरग /duraga/ дурага – уходящий вдаль; удалённый, дальний +  /ka/ ка – вода

Драгоча

द्रा /drā/ дра – бежать, удаляться + गा /gā/ га – путь +  /ka/ ка – вода

Дубна

 

Дунка

धूम /dhūma/ дхума – парящий +  /ka/ ка – вода

Елаурка

हेला /helа/ хела – подвижность, резвость + उरग /ura-ga/ урага – змея

Елнать

एत /eta/ ета – пёстрый, переливающийся; сверкающий + नाट /nāṭa/ ната – танец, танцевать

Ельшанка

एत /eta/ ета + शान्ति /śānti/ шанти +  /ka/ ка – вода

1. пёстрый

2. переливающийся; сверкающий

शान्ति /śānti/ шанти – отдых, покой, приятное времяпровождение

Еруслан

 /e/ е – приходить из, от + रुशन्त् /ruśant/ русант – светлый, ясный, белый

Жабня

 

Желвата

जीवत् /jivata/ дживата – живой, оживлённый

Железница

 

Жидогость

 

Жужла

जूर्य /jūrya/ джурья – старый, дряхлый + ला /lā/ ла – касаться, трогать

Жукопа

जूर्णी /jūrṇī/ джурни – змея + कोप /kopa/ копа – волнение, возбуждение  раздражение; ярость, гнев

Золотуха

 

Иванишка

वन /vana/ вана – лес, вода, покой + निष्क /niṣka/ нишка – золотая россыпь

Ивановский

वन /vana/ вана – лес, вода, покой

Избрижка

 

Илеть

 /i/ и (P. pr. /ayati/ — I; /eti/ —II; imp. /ihi/; /ehi/; fut. /eṣyati/; pf. /iyāya/; aor. /īyāt/) – идти; отправляться + लीन /līna/ лина – прилегание, примыкание

Инга

इन /ina/ ина – солнце + गा /gā/ га – путь

Инюха

इन /ina/ ина – солнце + जुहू /juhū/ джуху – жертвенный очаг

Иружа

ऊर्ज /ūrja/ урджа – сильный, крепкий

Итомля

 /i/ и – идти; отправляться + तमस् /tamas/ тамас – мрак, тьма, темнота

Ить

एति /iti/ ити – идти, двигаться

Ишимовская

ईशा /īśā/ иса – сила, мощь, имущество, состояние + मनस् /manas/ манас – дух + वा /vā/ ва – связывать

Казанка

 

Калмаюр

कल्प /kalpa/ калпа – дарование, даровитый + उरु /uru/ уру – широта, широкий, широкая

Кама

काम /кāma/ кама

1. любовь;

2. любить, хотеть, желать;

3. nom. pr. бог любви

Каменка

 

Карамалка

करण /karaṇa/ карана – дело, творение + मल /mala/ мала – грязный, нечистый +  /ka/ ка – вода

Карановская

कार /kāra/ кара – дело, работа, труд + नव /nava/ нава – новый; свежий; молодой

Каржай

कर्ण /karṇa/ карна – ушастый, имеющий отводы + भाजय् /bhājay/ бхаджай – делить, распределять

Кашинка

कषाय /kaṣāya/ кашайя – красный, кравивый, благоухающий +  /ka/ ка – вода

Келноть

केलि /keli/ кели + नक्त /nakta/ накта – ночь (n.)

1. любовная игра

2. развлечение

3. шутка; шалость

Кера

अचिर /аcira/ ачира – усердная, быстрая, скорая, помогающая

किङ्किर /kin_kira/ кинкира – бог любви

Керженец

कर्ण /karṇa/ карна – имеющий отводы + जात्य /jātya/ джатья – родственный

Кешка

केश /kēśa/ кеша – волосатый, волосы, коса +  /ka/ ка – вода

Кешка – река поросшая водорослями

Кимрка

कुमारिका /kumārikā/ кумарика – девушка

Кинерка

कना /kanā/ кана – девица +  /ka/ ка – вода

Кинешемка

कना /kanā/ кана – девица (f.) + शान्ति /śānti/ шанти – отдых, покой, приятное времяпровождение+  /ka/ ка – вода

Кипенка

फेन /phena/ пхена – пена  /ka/ ка – вода

Кистега

उत्स /utsa/ утса – ключ, родник, источник + गा /gā/ га – путь

Китмар

चित्र /citra/ читра – отрезать, резать, разделять + मर् /mar/ мар – умирать; погибать

Кокша

कक्ष्य /kakṣya/ какшья – скрытая в зарослях кустарника

Колдома

खेलि /kheli/ кхели – солнце + दम /dama/ дама – дом, жилище

Колокша

खेलि /kheli/ кхели – солнце + क्षर /kṣara/ кшара – вода

Корма

 

Кормица

 

Корожечна

 

Кострома

 

Которосль

 

Коча

कोष्ठ /koṣṭha/ коштха – бугор, кочка

Коча – порожистая река

Кочетная

कोष्ठ /koṣṭha/ коштха – бугор, кочка

Кочетная – порожистая река

Кубань

कुब्ज /kubja/ кубжа – кривой, искривлённый

Кубра

कुब्ज /kubja/ кубжа – кривой, искривленный

कुबेर /кubera/ кубера – царь Кубера (бог богатства)

Кудь

कुड्य /kuḍya/ кудья – препятствие, преодоление, стена

Кудьма

कुड्य /kuḍya/ кудья – препятствие, преодоление, стена + मा /mā/ ма – звучать; шуметь

Курдюм

कूर्द /kūrda/ курда – глубокое место в реке, омут; трещина

Куртюга

कूर्द /kūrda/ курда – глубокое место в реке, омут, трещина + युग /yuga/ юга – существовать, пребывать

Левинка

 

Линда

लीन /līna/ лина – прилегание, примыкание उदन् /udan/ удан – вода

Лоймина

लीन /līna/ лина – прилегание, примыкание + मना /manā/ мана – ярость, гнев, страсть

Локша

लक्षण /lakṣaṇa/ лакшана – свойство, качество

Ломня

लोमन् /loman/ ломан – соблазн, искушение, испытание

Лутоша

लोक /loka/ лока – земля, лужок, низменность + तोषण /toṣaṇa/ тошана

1. радующий, удовлетворяющий

2. n. радость, удовлетворение

Майна

अयन /ayana/ айана – идущий, приходящий; ход; путь

Малая Итомля

 /i/ и – идти; отправляться + तमस् /tamas/ тамас – сумрак, темнота

Малая Кокшага

कक्ष्य /kakṣya/ какшья – скрытая в зарослях кустарника गा /gā/ га – путь

Малая Колокша

खेलि /kheli/ кхели – солнце + लक्षण /lakṣaṇa/ лакшана – свойство, качество

Малая Коша

कोश /kośa/ коша – сокровищница, драгоценность

Малая Покша

पी /pī/ пи – пить क्षर् /kṣar/ кшар (P. pr. /kṣarati/—I; fut. /kṣari-ṣyati/; pf. /cakṣāra/; aor. /aks_ārīt/; pp. /kṣa-rita/)

1. сочиться, течь

2. расплываться

3. изобиловать водой

Малая Решемка

रक्षिका /rakṣikā/ ракшика – берегиня, хранительница; поддерживать, одаривать, помогать

ऋक्ष /ṛkṣa/ рикша – медведь (m.)  /ka/ ка – вода

Малая Юнга

यूनी /yūnī/ юни – юная, девица गा /gā/ га – путь

Малый Иргиз

ईर् /īr/ ир (A. /īrte/ — II; fut. /īriṣyate/; pfph. /īraṁcakre/; aor. /airiṣṭa/; pp. /īrṇa/)

1. двигаться

2. подниматься

3. возникать

4. раздаваться, звучать

गा /gā/ га – путь

Малый Караман

कार /kāra/ кара – дело, работа, рука मनु /manu/ ману – мудрый, мудрец

कर्मन् /karman/ карман

1. действие, работа

2. дело, обязанность

3. обряд, ритуал

4. судьба

Медведица

 

Мера

मेरु /Меru/ Меру – священная гора в космологии индуизма и буддизма, где она рассматривается как центр всех материальных и духовных вселенных

Мимошня

मोष /moṣa/ моша – несчастье, опасность

Мича

समीचीन /samīcīna/ самичина

1. правильный

2. соответствующий, подходящий

Млинга

म्ला /mlā/ мла – млеть, замирать, цепенеть от сильного потрясения, волнения и т.п., терять чувствительность, цепенеть + गति /gati/ гати – путь

Мокрая Мечётка

 

Молога

मौक्य /maukya/ маукья – молчание, безмолвие + लोक /loka/ лока – мир, жизнь Молога – мир безмолвия, мир отшельников

Мордова

मर्द /marda/ марда – уничтожающий, подавляющий + वा /vā/ ва – идти  распространяться

Мордовская

मर्द /marda/ марда – уничтожающий, подавляющий + वा /vā/ ва – идти  распространяться

Морозовка

 

Моча

मोचन /mocana/ мочана – бросающий, швыряющий; мечущий

Нерль

नर्य /narya/ нарья – сильный; крепкий

Нёмда

नम् /nam/ нам (P. pl. /namati/ —I; fut. /naṁ-syati/; pf. /nanāma/; aor. /anaṁsīt/; p. /namy-ate/; pp. /nata/; ger. /natvā/; inf. /nantum/) – кланяться; приветствовать दा /dā/ да – давать, дарить

न्युब्ज /nyubja/ ниубджа

1. опрокинутый

2. ниспровергнутый

3. лежащий лицом вниз, перевёрнутый

4. горбатый

नृम्ण /nṛmṇa/ нримна – мужество, сила (n.)

Нижняя Старица

 

Нижняя Сундырка

संधर् /saṅdhar/ сандхар +  /ka/ ка – вода

1. нести

2. держать

3. утверждать

4. обладать, владеть

Нора

नर /nara/ нара

1. человек; мужчина; муж (n.)

2. изначальный дух

नर् /nar/ нар

1. человек; мужчина; муж (m.)

2. герой

3. грам. мужской род

Нуженка

नुद् /nud/ нуд – понуждать + जन् /jan/ джан – рождаться, родиться, жить +  /ka/ ка – вода

Нюжма

नुद् /nud/ нуд – понуждать + जन् /jan/ джан – рождаться, родиться, жить + मा /mā/ ма – звучать; шуметь

Нюжма

नुद् /nud/ нуд – понуждать जन् /jan/ джан – рождаться, родиться, жить मा /mā/ ма – звучать; шуметь

Ожгулиха

ओजस् /ojas/ оджас – сила, мощь + ली /lī/ ли – прикасаться +  /ka/ ка – вода

Ока

ओकस् /okas/ окас – жилище, прибежище, удовольствие, радость, Родина

Оленья

 

Ореховка

 

Орча

अर्च् /arc/ арч – петь, произносить гимн

Орша

अर्ष् /arṣ/ арш – течь, скользить

Парат

परावर्त् /parāvart/ параварт – наполняться, насыщаться, увеличиваться

Параша

परास् /parās/ парас

1. отбрасывать

2. отвергать

3. изгонять

प्रवास /pravāsa/ праваса – отбросы, все, что нужно выбросить, изгнать, отвергнуть

Песочня

 

Печегда

पिङ्ग /pin_ga/ пинга – красно-бурая + दा /dā/ да – давать, дарить

Пичуга

पुच्छ /puccha/ пуччха – хвост, край, предел + गा /gā/ га – путь

Покша

पक्ष /pakṣa/ пакша – крыло, перо, боковая сторона

Почайна

पानीय /pānīya/ панийя

1. питьё

2. вода

Пукша

पुच्छ /puccha/ пуччха – хвост, край, предел

Пунтрохоть

पुण्य /puṇya/ пунья – чистый, красивый + रोहिन् /rohin/ рохин – растущий

Пыра

पार /pāra/ пара

1. переправляющий

2. противоположный берег

3. граница; конец

Ракитня

रक्त /rakta/ ракта – красивый, взволнованный, восхищённый

Рахма

रंह् /raṁh/ рамх – двигаться, течь + मा /mā/ ма – звучать; шуметь

रंह् /raṁh/ рамх (P. Pr. /raṁhati/ — I; pf. /ra-raṁha/; aor. /araṁhīt/)

1. двигаться

2. течь

Решемка

रक्षिका /rakṣikā/ ракшика – берегиня, хранительница; поддерживать, одаривать, помогать

ऋक्ष /ṛkṣa/ рикша – медведь (m.)  /ka/ ка – вода

Ржавца

रागिन् /rāgin/ рагин – оттенок красного цвета

Руна

अरुण /aruṇa/ аруна

1. красноватый; оранжевый

2. краснота

3. утренняя заря

4. солнце

Рутка

तरूट /tarūṭa/ тарута – корень лотоса; река наполненная кувшинками

Рыкуша

ऋक्ष /ṛkṣa/ рикша – медведь

Рыкуша – медвежья река

Самара

समर /samara/ самара – встреча; столкновение

स्मर /smara/ смара – стремление; любовь, бог любви

Санахта

सनत्न /sanatna/ санатна – вечный, бесконечный + सह /saha/ саха – великий, священный

Саратовка

सारता /sāratā/ cарата – мощь, сила, преимущество

Сачонка

स्यन्द् /syand/ сьянд – сочить, изливать +  /ka/ ка – вода

Свияга

श्वित्य /svitya/ свитья – светлый, чистый + याग /yāga/ яга – жертва, жертвоприношение

Сеготь

सित /sita/ сита – светлый + गति /gati/ гати – течение, движение, путь

Селижаровка

सलिल /salila/ салила – текущий, поток; вода + जार /jāra/ джара – ярый, светоносный +  /ka/ ка – вода

Селянка

 

Сенгилейка

सह /saha/ саха – великий, могучий, священный हेलि /heli/ хели – солнце (m.) +  /ka/ ка – вода

Серговка

सर्जन /sarjana/ сарджана – творение, создавание +  /ka/ ка – вода

Серебрянка

 

Сишка

शिष् /śiṣ/ сиш – оставлять, отделять; отличаться от других  /ka/ ка – вода

शिष् /śiṣ/ сиш (P. pr. /śinaṣṭi/ — VII; /śiṅṣa-ti/ — VI; fut. /śekṣyati/; pf. /c+i c+e/sa ; aor. aśiṣat/; pp. /śiṣṭa/)

1. оставлять

2. отличаться от других

Смердовка

 

Созь

स्यन्द /syanda/ сьанда – течение; стекание

Сок

 

Солодомня

 /sa/ са – подобно + लावण्य /lāvaṇya/ лаванья – красота, красивость + दम /dama/ дама – дом, жилище (m., n.)

Солоница

 

Сонохта

सनत्न /sanatna/ санатна – вечный, бесконечный

Старица

 

Стежера

सर्ज् /sarj/ сардж – позволять, давать रा /rā/ ра (U. pr. /rāti/ / /rate/ — II; pp. /rāta/) – давать, дарить, жаловать

Строек

सारणी /sāraṇī/ сарани – поток; река; струя + एत /eta/ ета – пёстрый, переливающийся; сверкающий

Сумка

सुम्न /su-mna/ сумна

1. милость

2. молитва; просьба

3. удовлетворение

4. радость

5. мир

Сундовик

संधर् /saṅdhar/ сандхар – нести, обладать, владеть विष् /viṣ/ виш – брызгать, кропить; течение воды

Сундырь

सून /sūna/ суна – рождённый दा /dā/ да – давать, дарить

Сунжа

सून /sūna/ суна – рождённый + जू /jū/ джу – быстрый, скорый

Сура

सूर /sūra/ сура – бог, божественная, солнце, солнечная

Сутка

सूत /sūta/ сута – сказитель, пророк, мудрец +  /ka/ ка – вода

Сухая Мечётка

 

Сызранка

शिशु /śiśu/ сису – ребенок + रण्य /raṇya/ ранья – рождение детей, супружеская радость +  /ka/ ка – вода

Тайдаково

तोय /toya/ тойя – вода (n.) धन्य /dhanya/ дханья – целебный, здоровый + वा /vā/ ва – идти, распространяться

Талица

तलिन /talina/ талина – тихая, ровная, тонкая

ताल /tāla/ тала – танец

Тарлык

तर् /tar/ тар – переправляться, спасаться लिख् /likh/ ликх – изображать, описывать

तर् /tar/ тар (P. pr. /tarati/ — I; /tirati/ — VI; fut. /tariṣyati/; pf. /tatāra/; aor. /atārit/; pp. /tīrṇa/; ger. /tīrtvā/)

1. переправляться через

2. спасаться

लिख् /likh/ ликх (Р. pr. /likhati/ — VI; pf. /li-lekha/; aor. /alekhit/)

1. рисовать

2. писать

3. трогать

Татьянка

तनया /tanayā/ танайя – дочь +  /ka/ ка – вода

तोय /toya/ тойя – вода (n.) + यौवन /yauvana/ яувана – молодость

Тверца

त्वेष /tveṣa/ твеша + ऋच् /ṛc/ рич

1. сильный, крепкий

2. возвышенный, благородный

3. сверкающий

ऋच् /ṛc/ рич

1. священная песня, гимн

2. блеск, сияние

Тепляшка

 

Терешка

तीर्थ /tīrtha/ тиртха – брод, переправа + प्रेष् /preṣ/ преш – посылать, отыскивать +  /ka/ ка – вода

Терса

तरण /taraṇa/ тарана – переправа + शर /śara/ сара – вода

दर्श /darśa/ дарса – обращенный к + शर /śara/ сара – вода

रस /rasa/ раса

1.вода, влага

2.сердцевина;

3.течь, проливаться, струиться;

4.чувство, склонность, восторг, восхищение

Томна

तमस् /tamas/ тамас – темный, темная вода

Треновка

तृण /tṛṇa/ трна – трава +  /ka/ ка – вода

Треновка – река заросшая водорослями

Трестьянка

कृष्टि /kṛṣṭi/ кришти – мудрец, мудрость  (m.)  /ka/ ка – вода

Тудовка

तुद् /tud/ туд – бить, ударять  /ka/ ка – вода

तुद् /tud/ туд (U. pr. /tudati/ / /tudate/ VI; fut. /totsyati/ / /totsyate/; pf. /tutoda/ / /tutude/; aor. /atautsat/, /atutta/; pp. /tunna/; ger. /tutvā/) – бить, ударять

Туношонка

तूण /tūṇa/ туна – колчан + शोण /śoṇa/ шона – багрянец, красный цвет

Тушенка

तूष्णीक /tūṣṇīka/ тушника

1. безмолвный, молчаливый

2. тихий, спокойный

3. тайный

Тьма

तमो° /tamo-/ тамо – мрак, тьма, темнота, темный

तमस् /tamas/ тамас – тьма, темная

Тьмака

तमो° /tamo-/ тамо – мрак, тьма, темнота, темный +  /ka/ ка – вода

Узола

उशी /uśī/ уси – желание, усердие लप् /lap/ лап – издавать звуки

Улюсть

उरु /uru/ уру – широкий + सित /sita/ сита – светлый, белый

Унжа

गुञ्ज /guñja/ гунджа – ворчание, бормотание, шум

Урдома

उरु /uru/ уру – широкий, обширный, просторный + दम /dama/ дама – дом, жилище

उरु /uru/ уру

1. широкий, обширный, просторный

2. adv. далеко, вдали; вдаль

3. n. расстояние

4. простор

Урень

उरा /urā/ ура – овца

Уса

उत्स /utsa/ утса – ключ, родник, источник

Утка

उत्क /utka/ утка – влекомый, стремящийся

Уткашь

उत्क /utka/ утка – влекомый, стремящийся + कस् /kas/ кас – идти; двигаться, сверкать, сиять

कस् /kas/ кас (P. Pr. /kasati/—I; fut. /kasiṣyati/; pf. /cakāsa/; aor. /akāsīt/, /akasīt/)

1. идти; двигаться

2. сверкать, сиять

Фоминский

 

Хальзовка

हास्य /hāsya/ хасья – радость, утешение +

आभा /ābhā/ абха – блеск; вид

Хмелёвка

ह्मल् /hmal/ хмал – идти, ползти  /ka/ ка – вода

ह्मल् /hmal/ хмал (P. Pr. /hmalati/ — I; pf. /jah-māla/; aor. /ahmālita/)

1. идти

2. ползти

Холохольня

हला /halā/ хала – вода (f.) + काहल /kāhala/ кахала – злой, враждебный; звук (m.)

हालाहलधर /hālāhala-dhara/ халахаладхара – змея

Холынка

हला /halā/ хала – вода (f.) + लीन /līna/ лина – прилегание, примыкание +  /ka/ ка – радость; веселье (n.)

Хотча

होत्रा /hotrā/ хотра – зов, званье +  /sa/ са – подобно

Царица

 

Чагра

 /sa/ са – подобно + ग्रह् /grah/ грах – брать, набирать

Чапаевка

 

Чардым

शर /śara/ сара – вода + दम्° /dam/ дам – дом, жилище

Чебоксарка

 

Черемошня

 

Черёмуха

 

Чёрная

 

Чёрная Маза

मास /māsa/ маса – месяц, луна (m.)

Шача

शाल /śāla/ шала – защита, укрытие, препятствие अच् /ac/ ач – идти, сгибать

अच् /ac/ ач (U. pr. /acati/ / /acate/ — I; pf. /āc/ / /āce/ ; aor. /ācīt/ / /āciṣṭa/; pp. /akta/; ger. /acitvā/, /aktvā/)

1. идти

2. сгибать

शाल /śāla/ шала – защита, укрытие, препятствие + चल् /cal/ чал – двигаться, перемещаться, трястись, сотрясаться

चल् /cal/ чал (P. pr. /calati/ — I; fut. /caliṣyati/; pf. /cacāla/; aor. /acālit/)

1. двигаться, перемещаться

2. трястись, сотрясаться

Шексна

शाक /śāka/ шака – скифы + स्ना /snā/ сна – место совершения ритуального очистительного омовения

Шибловка

क्षिप्र /kṣipra/ кшипра – быстрый, скорый +  /ka/ ка – вода

Шиголость

शिशिर /śiśira/ сисира – прохладный, холодный + लोक्य /lokya/ локья – вместилище, пространство

शिशिर /śiśira/ сисира

1. прохладный, холодный

2. m. прохлада, холод

Ширмакша

शर्मन् /śarman/ сарман + क्षर् /kṣar/ кшар

शर्मन् /śarman/ сарман

1. n. охрана, защита

2. убежище

3. благо, благополучие

4. спасение

5. радость, счастье

क्षर् /kṣar/ кшар

1. сочиться, течь

2. расплываться

3. изобиловать водой

Шмиль

श्मील् /śmīl/ смил (P. Pr. /śmīlati/ — I; pf. /śiś-mīla/; aor. /aśmīlīl/) – смотреть, моргать

Шоменка

शोण /śoṇa/ шона – багрянец, багряная + मना /manā/ мана – ярость, гнев, страсть +  /ka/ ка – вода

Шохна

शोण /śoṇa/ шона – багрянец, багряная

Шохонка

सह /saha/ саха – великий, могучий, священный  /ka/ ка – вода

Шоша

शोष /śoṣa/ соша

1. осушающий

2. разрушающий

Эдома

एत /eta/ ета – пестрый, переливающийся, прекрасный + दम /dama/ дама – дом, жилище

Юга

युग /yuga/ юга – время жизни

Юнга

यूनी /yūnī/ юни – юная, девица गा /gā/ га – путь

Юндокса

यूनी /yūnī/ юни – юная, девица दिष्ट /diṣṭa/ дишта – место, местность  /ka/ ка – вода

Юхоть

जुहू /juhū/ джуху – жертвенный очаг

Яковка

 

Ячменка

 

 

 

Н.В. Солнцев

28.07.15


[1] Отсутствие языковой параллели на санскрите указывает на более позднее происхождение русского названия.

Прокрутить вверх