Глава 42

Русская речь и язык ариев. Часть № 42

C:\Users\1\Downloads\scale_1200.jpg

Манишки

Манишки – деревня в Серпуховском р-не Московской обл.

मनीषा /manīṣā/ маниша

1. f. рассуждение

2. мудрость

3. религиозный гимн

4. молитва

Мания

1. болезненное психическое состояние с резкими переходами от возбуждения к подавленности и сосредоточением сознания и чувств в каком-н. одном направлении, на какой-н. одной идее

2. сильное, почти болезненное пристрастие, влечение к чему-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

मान I /māna/ мана

1. m., n. мнение, взгляд

2. самомнение

3. почёт, уважение

4. гордость

5. гнев

6. каприз

मान II /māna/ мана

1. m. строение; жилище

2. n. мера

3. вес

4. величина, размер

5. сходство

6. доказательство

मना /manā/ мана

1. f. ярость, гнев

2. страсть

3. зависть

मन् /man/ ман (A. pr. /manate/—I; /manyate/ — IV; /manute/ — VIII; fut. /mansyate/; /ma-niṣyate/; pf. /mene/; aor. /amaṅsta/; /amaniṣṭa/, /amata/; pp. /mata/)

1. знать

2. думать; считать, полагать

3. рассматривать

मानिन् /mānin/ манин

1. думающий, считающий

2. гордый

3. сердитый, гневный

4. капризный

मन्या /manyā/ манья

1. f. du. pl. затылок

2. мышцы шеи

मन्युमी /manyumī/ маньюми – неистовый в гневе

मनोज्ञ /mano-jña/ маноджа

1. приятный

2. прекрасный

मनोजात /mano-jāta/ маноджата

1. порождённый умом

2. возникший в мыслях

मत /mata/ мата

1. считающийся, предполагаемый

2. придуманный

3. разумеющийся

4. уважаемый

5. n. мнение

6. учение

1. n. заблуждение, ослепление

2. bah. удручённый, подавленный

मनीषित /manīṣita/ манишита

1. требуемый

2. желание

3. n. мечта

Манта – река, протекает в Баунтовском и Эвенкийском р-нах Бурятии

मन्थ /mantha/ мантха – размешивание (m.)

मन्थ् I /manth/ мантх (P. pr. /manthati/ — I; /mathnāti/ — IX; fut. /manthiṣyati/; pf. /mamantha/; aor. /amanthīt/; pp. /mathita/)

1. взбалтывать

2. смешивать

मन्थ् II /manth/ мантх

1. мешать; взбалтывать

2. волновать

मन्थ् III /manth/ мантх (P. pr. /manthati/ —I; fut. /manthiṣyati/; pf. /mamantha/; aor. /amanthit/; pp. /manthita/)

1. убивать

2. мучить, терзать

3. тереть

Манья – река, протекает в Свердловской обл., правый приток р. Лозьвы

मन्यु /manyu/ манью

1. m. настроение

2. страсть

3. гнев на (Loc.)

4. горе; печаль

5. боль

मन् /man/ ман (A. pr. /manate/—I; /manyate/ — IV; /manute/ — VIII; fut. /mansyate/; /ma-niṣyate/; pf. /mene/; aor. /amaṅsta/; /amaniṣṭa/, /amata/; pp. /mata/)

1. знать

2. думать; считать, полагать

3. рассматривать

मानिन् /mānin/ манин

1. думающий, считающий

2. гордый

3. сердитый, гневный

4. капризный

मन्या /manyā/ манья

1. f. du. pl. затылок

2. мышцы шеи

C:\Users\1\Downloads\thumb_l_nus_10499.jpg

Мар

Мар – одинокий бугор, курган, насыпь или природная сопка; сложенная где, для приметы, пирамида. Мары, как и бабы (из одного камня), ставились на сторожевых высотах, чтобы из-за них высматривать. Сложить марок, марчак. Марь – отлогое угорье, покрытое лесом; а голое, слан

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

मर् I /mar/ мар

1. умирать

2. погибать

मर् II /mar/ мар (P. pr. /mṛṇāti/ – IX; p.p. /mūrṇa/)

1. разламывать

2. разбивать

Мар – сухой туман или мгла, знойный и тусклый, мрачный воздух

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

मर् I /mar/ мар

1. умирать

2. погибать

मर् II /mar/ мар (P. pr. /mṛṇāti/ – IX; p.p. /mūrṇa/)

1. разламывать

2. разбивать

Мар – река, протекает в Якутии, приток р. Алдан

Марь – река, протекает в Охотском р-не Хабаровского края

Марша – река, протекает недалеко от села Спас-Ямщики Междуреченского р-на Вологодской обл., приток р. Сухоны

मर् I /mar/ мар

1. умирать

2. погибать

मर् II /mar/ мар (P. pr. /mṛṇāti/ – IX; p.p. /mūrṇa/)

1. разламывать

2. разбивать

मर्ष् /marṣ/ марш (U. pr. /mṛṣyatimṛṣyate/ — IV; jut. /marṣiṣyati/ /marṣiṣyate/; pf. /mamar-ṣa/ /mamṛṣe/; aor. /amṛṣat/, /amarṣit/ /amaṛ-ṣiṣṭa/)

1. прощать, извинять

2. терпеть; мириться с чем-л. (Gen.)

3. позволять, допускать что-л. (inf.)

मर्शन /marśana/ маршана

1. n. прикосновение

2. испытание

3. исследование

मर्षण /marṣaṇa/ маршана

1. прощающий

2. снисходительный

3. n. прощение

4. снисхождение

Мара (Марга) – древнерус. и слав. богиня бессмертия, она готовила человека к переходу в потусторонний мир, поэтому Мару называли богиней спасающей и обнадеживающей, помогающей переправить душу в вечную жизнь

Мара (Марга) – хозяйка звериного царства

Жрица богини Мары – Баба-Яга («жертвенная дева»). Проф. В.Я. Пропп (1895–1970) выявил двойственность образа Бабы-Яги. Наряду с привычной нам злобной сказочной колдуньей, существовал в сказках и образ благожелательной Бабы-Яги, помогающей основному герою советом и делом. Вторая ипостась лесной колдуньи представляется исследователю как «мать и хозяйка зверей». «Яга представляет стадии, когда плодородие мыслилось через женщину, без участия мужчин». Эту Бабу-Ягу, повелительницу зверей, автор, ссылаясь на Фрезэра и Штернберга, сопоставляет с первоначальным образом Кибелы, образом, уводящим в охотничью эпоху (В.Я. Пропп, Исторические корни волшебной сказки. Л.: ЛГУ, 1986)

मर /mara/ мара

1. m. смерть

2. умирание

मार /māra/ мара

1. уничтожающий; убивающий

2. m. смерть

3. помеха, препятствие

मर् I /mar/ мар

1. умирать

2. погибать

मर् II /mar/ мар (P. pr. /mṛṇāti/ – IX; p.p. /mūrṇa/)

1. разламывать

2. разбивать

मर्क /marka/ марка – затмение солнца (m.)

मरण /maraṇa/ марана

1. n. мор

2. смерть

3. умирание

मारय् /māray/ марай

1. разбивать

2. разрушать

Мара – блазнь, морок, морока, наваждение, обаяние; греза, мечта; призрак, привидение, обман чувств и самый призрак; род домового или кикиморы, который путает и рвет кудель и пряжу. То мара, не верю! Говорит мужик о фокуснике. Мара или марена – чучело, которое носят при встрече весны, 1 марта, по улицам, и поют веснянки. Марить, марит в знойное лето, когда все изнемогает от припека солнца, земля накаляется, нижние слои воздуха пламенеют и струятся, искажая отдаленные предметы, которые мельтешат, играют; марит перед грозою, когда воздух душный, пот и слабость одолевают; также во время лесных палов, когда воздух становится мутным, горкнет, и среди мглы солнце стоит тусклым багровым шаром; марит и в раннюю весну, когда солнце знойно припекает груды рассыпчатого снега, полои и топкую грязь, а волнистые пары производят то же, что знойные летние испарения. Марный, к марам относящийся. Марный день, марное лето, знойное, которое марит, томит; сухое, удушливое, мглистое. Солнце стоит мирно, без лучей и блеску. Марный детина – видный. Марливое, марчивое солнце, когда оно марит, когда человек и вся природа изнемогает под знойными лучами его. Марно (нареч.) вместо хмарно, пасмурно. Мар – сухой туман или мгла, знойный и тусклый, мрачный воздух. Марево – зной, при мутной белизне воздуха, с мрачностью, мглою низших слоев его и малой прозрачности; сухой туман; мрачность при ясной погоде. Где марево шает, там глаз не встает

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

मर /mara/ мара

1. m. смерть

2. умирание

मार /māra/ мара

1. уничтожающий; убивающий

2. m. смерть

3. помеха, препятствие

Мара – река, протекает в Шацком р-не Рязанской обл.

Мара – река, протекает в Нижнеудинском р-не Иркутской обл.

Мара – река, протекает в Якутии

Мара – река, протекает в Карачаевском р-не Сев. Кавказа

Мара Сухая – река, протекает в Нижнеудинском р-не Иркутской обл.

Марай – река, протекает в Курганской обл.

Маралиха – река, протекает в Алтайском крае

Мараморочка – река, протекает в Стругокрасненском р-не Псковской обл.

Марат – река, протекает в Омсукчанском гор. округе Магаданской обл.

मर /mara/ мара

1. m. смерть

2. умирание

मार /māra/ мара

1. уничтожающий; убивающий

2. m. смерть

3. помеха

4. препятствие

Марай – деревня в Катайском р-не Курганской обл.

Марай – деревня в Половинском р-не Курганской обл.

Марай – посёлок в Тогучинском р-не Новосибирской обл.

Марай – посёлок в Абатском р-не Тюменской обл.

Марай – деревня в Тюменском р-не Тюменской обл.

मारय् /māray/ марай

1. разбивать

2. разрушать

Марай

Марга (Мара) – древнерус. и слав. богиня бессмертия, она помогала переправить душу человека в вечную жизнь

मार्ग /mārga/ марга

1. относящийся к зверям

2. m. след

3. тропа; дорога

4. способ, средство

मार्गण I /mārgaṇa/ маргана

1. просящий

2. требующий

3. m. проситель

4. нищий

5. n. отыскивание, поиски

6. расследование

मार्गण II /mārgaṇa/ маргана – стрела (m.)

Маргагарвита (Мара) – древнерус. и слав. богиня бессмертия

मार्ग /mārga/ марга + गर्व /garva/ гарва + वीत /vīta/ вита

मार्ग /mārga/ марга

1. относящийся к зверям

2. m. след

3. тропа; дорога

4. способ, средство

गर्व /garva/ гарва

1. m. гордость

2. высокомерие

वीत I /vīta/ вита

1. желанный

2. приятный

वीत II /vīta/ вита – ушедший

Мармаш – река, протекает в Верхнетоемском р-не Архангельской обл.

Мармазейка – река, протекает в сельском поселении Борисовское Можайского р-на Московской обл.

Мармачи – река, протекает в Тунгиро-Олёкминском р-не Забайкальского края

Мармачи Большие – река, протекает в Тунгиро-Олёкминском р-не Забайкальского края

Мармачи Малые – река, протекает в Тунгиро-Олёкминском р-не Забайкальского края

Рассоха–Мармаш – река, протекает в Верхнетоемском р-не Архангельской обл.

मर्मर /marmara/ мармара

1. шумящий, шелестящий

2. m. шум, шелест

मर्मज्ञ /marma-jña/ мармаджна

1. знающий чьи-л. слабые места

2. умный

3. знакомый с чем-л.

Марса – река, протекает во Владимирской обл., впадает в р. Ушна

Марса – оз. расположено в Судогодском р-не Владимирской обл.

मर् /mar/ мар – разламывать, разбивать

मर /mara/ мара – смерть, умирание (m.) + सा /sā/ са – получать, обладать

मर /mara/ мара

1. m. смерть

2. умирание

सा /sā/ са

1. достигать; получать

2. обладать

3. дарить, награждать

Марса

Марать – марнуть, марывать что, пачкать, грязнить, чернить, мазать; делать пятна, ласины, портить нечистотою, веществом другого цвета.

Марушка – пятно, замаранное место

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

मर्क /marka/ марка – затмение солнца (m.)

Марья Моревна – прекрасная царевна из рус. нар. сказок. Этот женский образ выступает под именем Марьи-царевны, Василисы Премудрой, Елены Прекрасной.

Образ степной богатырши, или царь-девицы, восходит к матриархальным представлениям

मर्य /marya/ марья – возлюбленный (m.)

मारीय /mārīya/ марийя – относящийся к богу любви

मारिष /māriṣa/ мариша

1. m. почтённый человек

2. voc. О, друг!

मारिषा /māriṣā/ мариша – f. nom. pr. мать Дакши

मर्यादा /maryā-dā/ марьяда

1. f. граница

2. край, конец

3. ограничение

4. правило

5. соглашение

6. договор

मैरेय /maireya/ маирейя – опьяняющий напиток (m., n.)

मरीचिन् /marīcin/ маричин – солнце (m.)

मरीचिमन्त् /marīcimant/ маричимант

1. излучающий свет

2. m. солнце

मरीचिमालिन् /marīci-mālin/ маричималин

1. окруженный лучами

2. m. солнце

Маскарь – носящий маску, тот, кто посвящен на служение Богу и своему народу. С древнейших времен носители царской и жреческой власти у скифов и сарматов имели личный знак полноты власти – венец, гривну и маску. После кончины при погребении на представителя власти возлагали подобающие его статусу вышеуказанные священные регалии

Маскара – маска, кровь, сукровица

Маска (Мазка) – кровь, более о крови размазанной, напр. из носу, после драки, борьбы, или от убитой дичи, как руда более употреб. о крови жильной, кровопускании

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

मस्करिन् /maskarin/ маскарин – нищенствующий монах (m.)

मुनि /muni/ муни

1. m. просветлённый человек, тот, на кого снизошло откровение

2. мудрец

3. аскет, отшельник

4. святой

5. астр. Большая Медведица

C:\Users\1\Downloads\Pogrebalnaya-maska.jpg

Погребальная маска скифского царя (Эрмитаж)

Мастак – искусный опытный в чем-н. человек, мастер, голова, умница

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

मस्तक /mastaka/ мастака

1. m., n. голова

2. верх

3. вершина

मस्तिष्क /mastiṣka/ мастишка

1. m., n. мозг

2. рассудок, ум

Н.В. Солнцев

 

Прокрутить вверх