Русская речь и язык ариев. Часть № 98

Ушна
Учреждение
1. действие по гл. учредить – учреждать. Учреждение ученого общества
2. общественная или государственная организация с определенным штатом служащих и администрацией, ведающая какой-н. областью управления, хозяйства, торговли, научной или учебной работы и т.п. Служить в учреждении. Научное учреждение. Государственное учреждение.
3. общественное установление, та или иная форма общественного устройства, общественного распорядка
(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)
उच्छ्रित /ucchrita/ уччхрита
1. поднятый
2. высокий
3. возвышенный
Учтивый – вежливый, пристойный, приличный, обязательный; соблюдающий светские приличия общежития.
Мне с ним нечего учтивиться, я выскажу ему все напрямки (см.: Толк. сл. В.И. Даля)
छद् /chad/ чхад (U. Pr. /chadayati/ /chadaya-te/ – X; pfph. /chādayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /acicchadat/ /acicchadata/; p.p. /channa/, /chādi-ta/)
1. выглядеть, казаться
2. нравиться

Ушна
Ушна – река, протекает во Владимирской обл., левый приток р. Оки
उष्ण /uṣṇa/ ушна
1. жаркий, жгучий, знойный
2. глубокий вздох; Acc. उष्णम् adv. глубоко вздохнуть
3. n. жар, зной
Уща – река, вытекает из оз. Ущо, протекает по территории Псковской обл.
Ущо – озеро, находится в Псковской обл.
उष I /uṣa/ уша
1. сияющий
2. сверкающий
उष II /uṣa/ уша
1. жаждущий
2. стремящийся

Уща
Ущерб – урон, убыток, трата, убыль, умаленье
(см.: Толк. сл. В.И. Даля)
छिद्र /chidra/ чхидра
1. разорванный, дырявый
2. пробитый
3. n. дыра; отверстие
4. слабое место
5. слабость
6. недостаток
Уют – совокупность удобств в устройстве жилища, комнаты
Какой-то молодец купил огромный дом,
Дом, правда, дедовский, но строенный на-славу:
И прочность, и уют, всё было в доме том,
И дом бы всем пришел ему по нраву…
(И.А. Крылов)
(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)
ऊति /ūti/ ути
1. наслаждение, удовольствие
2. pl. вещи, служащие наслаждению (напр. вина, предметы роскоши и т.д.)
3. благосклонность, доброжелательность
4. помощь, содействие
5. склонность, стремление
यूथ /yūtha/ ютха
1. n., m. стадо; стая
2. множество

Домашний уют
Фал (Фалов) – Иван Иванович Плещеев, вторая половина XV в.
Фаладин – житель г. Арзамаса Семен Федорович, 1578 г.
Фаладины – Андрей и Поздей Григорьевичи, конец XV в., Новгород Фаладин – житель г. Арзамаса Семен Федорович, 1578 г.
Фаловы – Дмитрий и Фома Ивановичи, конец XV в., Новгород
(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)
पाल् /pāl/ пал (U. Pr. /pālayati/ /palayate/ – X; pfph. /pālayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /apīpalat/ /apīpalata/; p.p. /pālita/; ger. /pālayitvā/)
1. защищать, охранять
2. покровительствовать
Фальгуна (Фалюгин) – река, крупнейший приток р. Клязьмы
Фалюгина – деревня в Никольском р-не Вологодской обл.
Фалюгин – распростр. рус. фамилия
फाल्गुन /phālguna/ пхалгуна – месяц индуистского календаря. В едином национальном календаре Индии пхалгуна является двенадцатым месяцем года, начинающимся 20 февраля и оканчивающимся 21 или 22 марта. В нем 30 дней. В солнечных религ. календарях месяц Пхалгуна начинается с восхождения Солнца в созвездие Водолея
Пхалгуна – рожденный под созвездием Пхалгуны (Фальгуны), эпитет Арджуны
Фига – грубое выражение отрицания, несогласия. Показать фигу кому-н.
Ни фига совсем ничего. Ни фига не заплатили. Фигу с маслом получишь ничего не получишь. Иди (ты) на фиг убирайся, проваливай. Фиг с тобой (с ним и т. д.) выражение презрения, нежелания иметь дело с кем-н. Ушёл, ну и фиг с ним
(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)
विगम /vigama/ вигама
1. m. уход
2. исчезновение
3. отсутствие
Фигня – глупости, выдумки, чушь, вздор, что-л. негодное, неразбериха. Говорить о чем-н. негодном, гадком
(см.: З.Е. Александрова, Сл. Синонимов Рус. яз. М., 2011)
विघ्न /vighna/ вигхна
1. m. препятствие, помеха
2. затруднение
3. мучение
4. засов
Фиговина – что-л. незначительное, не заслуживающее внимания; ерунда, чепуха (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)
विघन I /vighana/ вигхана
1. бьющий, наносящий повреждение
2. m. дубина
विघन II /vighana/ вигхана
1. безоблачный
2. ясный
Фух – межд. выражает облегчение
Кружится солома, мочало, катаются колесики стружек, и в кругу хлама, как бы играя с ним, грузно прыгал, шлепая галошами по мелкому булыжнику, толстый странный человек, — прыгал, хлябая сырым, жирным телом, и фыркал:
— Фух, фух, фух…
(М. Горький)
फुत् /phut/ пхут – звукоподр. визгу, крику; फुत्कर् а) кричать; визжать б) дуть в) трубить
Хава – река, протекает по Верхнехавскому и Новоусманскому р-нам Воронежской обл., левый приток р. Усмани
Хава Верхняя – река, протекает в Воронежской обл.
Хава Верхняя – река, протекает в Хабаровском крае, впадает в р. Гур
Хава Нижняя – река, протекает в Хабаровском крае, впадает в р. Верхняя Хава
Хава Правая – река, протекает в Воронежской обл., левый приток р. Хавы
हाव /hāva/ хава
1. зовущий
2. кричащий
3. m. крик
4. указание
5. приказ
Хавать – кушать, есть, принимать пищу
(см.: В.Н. Тришин, Сл. Синонимов. М., 2013)

Хава
हव I /hava/ хава
1. m. жертва
2. обряд жертвоприношения
हव II /hava/ хава
1. зовущий
2. кричащий
3. m. крик
4. указание; приказ
हाव /hāva/ хава
1. m. зов
2. призыв
हवन I /havana/ хавана
1. m. огонь
2. n. жертва
3. обряд жертвоприношения
हवन II /havana/ хавана
1. n. зов
2. призыв
हवस् /havas/ хавас
1. n. зов
2. призыв
हविस् /havis/ хавис
1. n. жертва
2. обряд жертвоприношения
हव्य /havya/ хавья
1. n. жертва
2. обряд жертвоприношения
Хаза (жарг.) – притон, злачное место, хазовка, хазушник, яма, малинник. Место пьянства, веселия, развлечений; притон разврата
हास /hāsa/ хаса
1. смех; веселость
2. шутка
3. насмешка
Хай – иди, ступай, пойдем. Хай да май, род поговорки: плохие людишки, сброд. Что за гости: один хай да май!
(см.: Толк. сл. В.И. Даля)
हय् /hay/ хай (P. Pr. /hayati/ — I; pf. /jahaya/; aor. /ahayīt/; pp. /hayita/)
1. идти
2. звучать
Хала–Хёль – озеро, расположено на территории Северо-Кавказкого Тляратинского заказника
हला /halā/ хала – вода (f.) + हेलि /heli/ хели – солнце (m.)
हला /halā/ хала
1. f. земля
2. вода
3. опьяняющий напиток
हेलि /heli/ хели – солнце (m.)

Хала–Хёль
Халатность – недобросовестное отношение к чему-л., преим. к работе, к обязанностям
(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)
Халатный – небрежно-безразличный и недобросовестный в отношении к кому-чему-нибудь человек
Кифа Мокиевич человек нрава кроткого… проводил жизнь халатным образом.
(Н.В. Гоголь)
(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)
विफलता /viphalatā/ випхалата – бесплодность (f.)
विफलत्व /viphalatva/ випхалатва – бесплодность (n.)
Хам – бранное прозвище лакеев, холопов или слуг; крепостной.
Из хама не будет пана. По бороде Авраам, а по делам – Хам. Ходит Хам по лавке, в хамовой рубашке: открою я окошко, выдь Хам вон!
(см.: Толк. сл. В.И. Даля)
हन् /han/ хан (P. Pr. /hanti/ — II; pf. /jaghā-na/; aor. /ajīghanat/; pp. /hata/)
1. бить
2. убивать
3. портить
4. вредить
हन् /-han/ хан
1. убивающий
2. уничтожающий
हनन /hanana/ ханана
1. n. избиение
2. убийство, уничтожение
3. мат. умножение
Хана – возглас при констатации полной неудачи, краха, соответствующий по значению сл.: Капут! Крышка!
(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)
हान /hāna/ хана
1. n. оставление
2. отказ
3. исчезновение
हानि /hāni/ хани
1. f. уменьшение
2. вред
3. ущерб
Хандра – плохое, мрачное настроение, безысходная, томительная скука (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)
तन्द्रा /tandrā/ тандра
1. f. слабость
2. вялость
3. болезненность
तन्द्रयु /tandrayu/ тандрайю
1. вялый
2. утомлённый
3. слабый
Ханжа – неискренний человек, прикрывающийся показной добродетельностью или набожностью; лицемер
(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)
खञ्ज /khañja/ кханджа – хромой
खञ्जन /khañjana/ кханджана – трясогузка (m.)
Н.В. Солнцев