search
top

Глава 8

Мировой праязык – русский

 

 

Глава 8 Тургенев

Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык,

Этот клад, это достояние, переданное нам нашими предками!

Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием;

В руках умелых оно в состоянии совершать чудеса.

                                                                                            И.С. Тургенев

 

 

 

 

 

 

 

 

Древнейший язык мира

Открытия, сделанные в археологии палеографии и лингвистики на протяжении XIX–XXI веков подтверждают наличие письменности в обществе первых людей. По мнению многих учёных, первичным языком человечества был протославянский язык. «Славянский язык был создан в конце праславянской эпохи, в то время, когда отдельных славянских языков еще не было, а были лишь отдельные диалекты единого праславянского языка» [1]. В доисторическую эпоху один из первых народов, имеющих несколько видов письменности, были славяне. «Славяне имели грамоту не только прежде всех западных народов Европы, но и прежде римлян и даже самих греков и что исход просвещения был от русов на запад, а не оттуда к ним. И если что остановило на время просвещение русов, то это были периоды губительных нашествий персов, греков, римлян, монголов, истреблявших все огнем и мечом; равно внутренние раздоры, оканчивавшиеся всегда всеистребляющими пожарами» [2].

Святитель Димитрий, митрополит Ростовский, писал: «Святые Праотцы Адам и Сиф поставили два столпа каменный и кирпичный и НАПИСАЛИ на них о создании Богом человека, о падении, изгнании из рая и об обетованном от Господа избавлении человеческого рода. <…> Иудейский историк Иосиф Флавий (I в.н.э.) говорит, что тот каменный столп до его времени находился где-то в странах Сирии» [3]. Иосиф Флавий написал об этом в своей книге «Иудейские древности».

До Вавилонского столпотворения, как сказано в Библии, «на всей земле был один язык и одно наречие» (Быт. 11, 1). За новое противление людей Божественному Промыслу, их упорству в грехе «…смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле» (Быт. 11, 9). Потомки трёх братьев Сима, Хама, Иафета образовали три расовые ветви и три языковые группы, которые со временем разделились на диалекты. Письменность сохранила изначальное единство в рамках расовых ветвей: иафетская – протославянский язык, русский, санскрит; симитская – финикийский, древнееврейский, арамейский и всё разнообразие арабских языков; хамитская – афро-азиатские языки. Патриархи родов, совмещая в себе функции царей и первосвященников, были главными хранителями тайн письменности.

Глава 8 ШишковПрезидент Российской Академии наук адмирал А.С. Шишков (1754–1841) в своём труде «Славяно-русский корнеслов» пишет: «Ной был не вновь созданный человек, но оставшийся от прежде бывших людей: следственно, если потомство людское не было прервано, то и прохождение языка из уст в уста не могло быть остановлено; ибо сын всегда говорит языком отца своего. Никогда народ, происходящий от другого народа, не бросал языка предков своих и не производил нового, особо им составленного. Заметим, столпотворение Вавилонское не опровергает сей истины. Для смешения языков не было надобности разделять их на многие первобытные языки; но довольно было из одного и того же языка сделаться разным наречиям, дабы люди (как мы то и ныне видим) перестали друг друга разуметь. Впоследствии народы получили разные имена: халдеи, скифы, славяне, персы, но чрез то не перестали быть потомками детей Ноевых. Равным образом, и языки их. Не только через сорок или пятьдесят веков, но часто чрез один или два века язык предков становится невразумительным для потомков. Сами названия языков отрицают уже их первобытность, ибо языки называются именами говорящих ими народов, а народы не прежде могли получать имена, как по размножении своем, когда надлежало им различаться одним от других. Таким образом, первобытный язык исчез сам по себе, но существует во всех языках, в иных больше, в иных меньше. Он существует в них не словами своими, но корнями, из которых каждый язык произвел свои ветви. Наречия, весьма одно от другого отдаленные, почитаются уже особыми языками. Это происходит оттого, что некоторые слова забываются, другие изменяются, третьи вновь выдумываются и входят в употребление. Но забытое слово не престает иногда существовать в происшедших от него ветвях, измененное остается часто не изменившимся в корне, новое обыкновенно производится от старого. Таким образом, как бы новейший язык ни отошел далеко от первобытного своего образа, однако следы его остаются в нем приметными и не изгладившимися. При старании можно до них добраться. Приведем для примера одно только слово из сравнительного словаря на многих языках – ДЕНЬ. День, динь, дзень, дженъ, диэна, деиц, диэс, диа, деирна, диорнод, джор, джорно, диэс, дис, жор, жур, дианг, даг, таг, дагур, дегов, дивес, дай, дэй… На сорока наречиях и языках видно, что все они одно и то же слово повторяют. Но какая сделалась разность между русским день, французским jour и немецким tag! Оба пути, по которым изменение слова происходило, весьма очевидны: Первый: день, диэна, диэц, диурно, джорно, жур. Второй: день, дань, даанг, даг, таг.

Существует ли ныне такой ближайший к первобытному язык? Если существует, тогда народы, говорящие отдаленными наречиями, могли бы отыскивать в нем корни и происхождение своих слов. Многие древние и новейшие бытописатели такой язык производят от скифов, а тех от Иафета, одного из сынов Ноевых. Само слово скивы или скиты почитают славенским, означающим скитание, то есть прехождение от одного места в другое, поскольку первоначальные народы не имели постоянных жилищ. Если даже только по историческим событиям рассуждать о славенском языке, то очевидно, что он был САМОДРЕВНЕЙШИЙ, и ближайший к первобытному языку, ибо одно исчисление скифо-славянских народов, под тысячами разных имен известных и по всему лицу земли расселившихся, показывает уже как великое его расширение, так и глубокую древность. Я же вхожу только в корнесловие. Когда исследование слов разных языков показывает великое и всеобщее отношение их к славенскому языку, то как история, так и язык, одно другим взаимно подкрепляемое, ведут к несомнительным заключениям. Я не по слепому пристрастию к отечественному языку моему, не по мечтательным догадкам, но по истинному и точному исследованию многих языков и наречий, мнению моему справедливое основание полагаю» [4].

Наш современник А.Н. Драгункин (род. 1947) научно обосновал древность русского языка как первоосновы всех европейских и части азиатских языков.

«Если посмотреть на «языковую карту мира», – пишет А.Н. Драгункин, – то уже после краткого с ней ознакомления становится абсолютно ясно, что в очень многих языках существуют разрозненные следы некой «ОБЩЕЙ БАЗЫ», <…> которая НА САМОМ ДЕЛЕ БЫЛА «ОБЩИМ ПРАЯЗЫКОМ», и что на обозримом горизонте ЕСТЬ ОДИН ЯЗЫК, то есть представлены в нём в наиболее полном виде – и не в виде хаотическом и разрозненном, а как ОДНОЙ СИСТЕМЫ, образующей, повторяю, ЕДИНОЕ ЦЕЛОЕ, – <…> и этот язык – РУССКИЙ!!!» [5] .

Все современные языки имеют тенденцию к упрощению, тогда как русский язык сохраняют свою стабильность. Английский язык <…> семимильными шагами бежит к «состоянию сегодняшнего китайского языка», он очень структурирован, в английском тоже осталось всего 5 функциональных изменений, <…> его грамматика, фактически, тоже является сплошным «лего»! А вот русский язык не очень-то спешит становиться «аналитическим», так как он ни от чего не отпочковывался – столько времени и так упорно сохраняет ДРЕВНИЕ ЧЕРТЫ, и есть наилучшее доказательство того, что именно русский язык и является «БАЗОЙ» ЯЗЫКОМ-СТЕРЖНЕМ, тем языком – ХРАНИТЕЛЕМ, ЯЗЫКОМ-СТВОЛОМ, от которого в своё время отпочковывались и семьи, и группы» [6]. А.Н. Драгункин указывает на наличие в русском языке корневого «дуализма», чего нет ни в одном языке мира: «<…> корни имеющие одинаковое происхождение уже разнятся между собою, но при этом всё равно описывают/передают явления одного порядка = категории. Пример: ХОЛ-одный/ГОР-ячий (хл/гр), БОЛ-ьшой/МАЛ-ый(бл/мл), ХУД-ой/ГОД-ный, ВЛА-га/ПЛА-мя и т.д» [7].

Учёный отмечает более позднее происхождение санскрита по сравнению с русским языком: «в рамках индоевропейской языковой семьи славяно-балтийская и индоиранская группы, без всякого сомнения, являются самыми близкими друг другу, но цепочка последовательности может выглядеть ТОЛЬКО следующим образом: БР-ПЛ-PAR/PUH-ВУК/VYAK VOK, (так как звукоподражательное свойство русского языка является наиболее архаичное и древнее), ясно, что русское «БР» – значительно более «раннее», чем санскрито-европейские «VYAK/VOX», поэтому… санскрит нужно рассматривать НЕ как некий «источник», а только как один из «результатов» развития прарусского языка!!! Да ведь и история <…> говорит, что арии пришли в Индию уже оформившейся группой близкородственных племён со СВОИМ ЯЗЫКОМ – причём с СЕВЕРА, с территории России!!!» [8]

Индийский учёный Дурга Прасад Шастри в одной из работ писал: «Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я бы ответил без всяких колебаний: русский и санскрит <…>. Удивляет то, что в двух наших языках схожи структуры слова, стиль и синтаксис. Добавим ещё большую схожесть правил грамматики – это вызывает глубокое любопытство у всех, кто знаком с языкознанием…» [9] К сказанному можно добавить, что более 60% слов санскрита полностью совпадают с русскими и не нуждаются в переводе или толковании! И ещё существует множество других слов, образованных от единых корней, которые при пояснении становятся понятными, без затруднений, любому русскому человеку, совсем не знакомому с санскритом.

Санскритское слово (su) sanskrta по-русски значит: «наряд», «украшение» [10]. Санскрит – это южно-русский диалект. В Ведах повествуется о северной прародине, в которой жили семь великих мудрецов, давших всему миру мудрость и добродетель, достоинства и знания, ставших основоположниками древней северной цивилизации. Символом немеркнущей славы и величия древних КНЯЗЕЙ–РИШИ–РАДЖЕЙ у индусов является созвездие Большой Медведицы. Северную страну, ставшую для них источником мудрости и почитаемую ими как святую землю их покровителей, они называют: RASHTRA – RAJANYA – RAJARSHI, то есть земля царственных мудрецов! [11

В Индии на санскрите говорят менее 5% населения, проживающих только в северной части страны, поэтому весьма странным видится «научное» решение немецких учёных XIX века в пользу доминирования на евразийском пространстве санскрита, как источника для языков народов населяющих северное полушарие Земли! Справедливо было бы применить правильное определение, – не индоевропейская языковая семья, а СЛАВЯНСКАЯ, основой которой является ДРЕВНИЙ РУССКИЙ ЯЗЫК, на многих диалектах которого сегодня говорят более 350 миллионов славян!

Древнейшие алфавиты

Источником древнееврейского письма был финикийский алфавит, оба вида письменности имели своё близкое родство с древнеегипетским письмом. Главные признаки, показывающие родство этих языков и алфавитов можно отметить следующие:

Первое: В обоих языках наличествует 22 буквы алфавита. Буквы этих алфавитов несут в себе некоторые идеи египетского письма, так как каждая имеет идеограмму. Безусловно, характер несущей информации этих идеограмм имеет религиозно-ритуальный характер.

Второе: отсутствие огласовки все знаки алфавита обозначают только гласные буквы. Гласные в свою очередь приходилось запоминать наизусть. Что являлось крайне сложным препятствием в изучении этих языков.

Третие – каждая буква несёт идеографическую нагрузку – смысл символа, переходящий в графему. Соответствие каждой букве смыслового знака – алеф=бык, бет=дверь и т. д.

Четвёртое: акрофонический принцип – знак каждой буквы происходит от названия предмета: бет (дом) = б, далет (дверь) =д и т. д.

Пятое: направление письма справа налево.

Шестое: в семитских языках носителем слова являются не гласные, а согласные буквы.

Седьмое: трёхбуквеность корней, которые опять же состоят из конструкции согласных букв, например, «три согласных K–T–B, образуют корень, основное значение которого – письмо, писание. Корень сам по себе является грамматической абстракцией. Слова в обычной речи формируются добавлением гласных, приставок, инфиксов и суффиксов» [12].

Буквенно-звуковое письмо обычно подразделяют на консонантно-звуковое, знаки которого обозначают только согласные звуки, и вокализовано-звуковое, знаки которого обозначают как согласные, так и гласные звуки речи. Консонантно-звуковое письмо применялось или применяется главным образом семитскими народами – финикийцами, арамейцами, евреями, арабами и др., так как в языках этих народов особенно большое значение имеют согласные звуки.

«Источником для появления в этом регионе мира, первых алфавитов был Египет и Шумер, так как в этих цивилизациях имелись однобуквенные словообразования, «за тысячу лет до семитской письменности, уже имелись 24 согласные буквы», так и в Шумере имелась «клинопись своей силлабичностью, огласовкой и знаками, потерявшими свой пиктографический облик, отсутствием акрофонического принципа и, наконец, направлением письма слева направо, во всех отношениях резко отличается от семитического алфавитного письма» [13].

Греческий алфавит

Финикийский алфавит не был заимствован греками, они сами были носителями этой культуры, так как на исторической арене они появились под этнонимами – ахейцы и дорийцы, данайцы, то есть являлись семитскими народами Ближнего Востока, поселившихся на землях: Греции, Крита, Сицилии, Южной Италии, Испании, северной Африке. Геродот в «Истории» отметил интересное обстоятельство – до прихода ахейцев и других семитских народов на этих землях жили ПЕЛАЗГИ-СЛАВЯНЕ, догреческое население[14]

Пелазги в доисторические времена населяли всю Европу, часть Сибири, а также часть островов Средиземного моря, такие как Лемнос, Крит, Кипр, а также северную Италию, где италиками и латинами назывались этрусками, а греки называли их тирренами или тирсенами. Это разные названия одного славянского народа.

На сохранившихся барельефах времён фараона Рамсеса III (1185–1153 гг. до н.э.) вырезаны фигуры воинов, сильно отличающихся своим видом от изображённых рядом египтян, тут же находятся пояснительные надписи, объясняющие, кто изображён здесь: PLST, TRS (в латинской транслитератции), что означает ПЛСТ–ПЕЛИШТИМЫ–ПЕЛАЗГИ и ТРС–ТИРСЕНЫ–ТИРРЕНЫ–ЭТРУСКИ [15].

О происхождении греков-эллинов и других семитских народов, населивших север Африканского континента, большую часть островов Средиземного моря, Сицилию и Испанию, написал в своей научной монографии Илья Шолеймович Шифман (1930–1990) «Ветхий Завет и его мир» (1987), где отметил еврейское происхождение эллинов – народа, который расселился во многих странах Средиземноморья. Соответственно, этноним эллины является теофорным и образован от одного из имён Бога Саваофа –- Эль-Шаддай, что в переводе с древнееврейского означает ‘Господь-Вседержитель’ или вариант теонима Эли – Иехоэли – ‘Господь Всевышний’ [16].

Эллины – семитские переселенцы, почитатели Бога Эль-Шаддая, постепенно заселяли соседние земли, привнося свои обычаи, традиции, язык и письменность. Чтобы убедиться в правоте И.Ш. Шифмана, достаточно посмотреть на маркеры гаплотипов Y-ДНК народов мира. У иудеев он составляет: Е1в1в1с1, у греков – Е1в1ва2. Как видно, на генетическом уровне обнаруживается очень близкое родство между этими, казалось бы, разными народами. Родственны с этими народами немцы, проживающие в центральной и южной Германии, их гаплотип идентичен современным народам Ближнего Востока – Y-ДНК: G1, G2, G2a. Неудивительно, что идиш сильно распространен в Германии[17].

Сводная таблица значения букв в основных алфавитах

Глава 8 Сводная таблица алфавитов 1 Глава 8 Сводная таблица алфавитов 2 Глава 8 Сводная таблица алфавитов 3 Глава 8 Сводная таблица алфавитов 4 Глава 8 Сводная таблица алфавитов 5

Научные изыскания палеографов

«В 50–60 годах XX века в печати появились научные статьи А. Львова, Н.А. Контантинова, А.А. Формозова, Н.В. Энговатова и И.А. Фигуровского, в которых утверждалось, что русская письменность имела основу в слоговом письме, существовавшем в V–IV вв. до н.э. на острове Кипр [18]. Еще дальше вглубь веков относил начало славянской письменности А.А. Формозов [19]. По мнению ученого, какая-то письменность, состоящая для всей степной полосы и «сложившаяся на местной основе», существовала уже в середине II тысячелетия до н.э. Ряд авторов: Н.А. Константинов, Н.В. Энговатов, И.А. Фигуровский, не смотря на недостаточность исходных фактических материалов, опубликовали даже алфавиты предполагаемого ими протоглаголического письма.

Н.А. Константинов, сопоставив форму причерноморских знаков, во-первых, с формой букв глаголицы, во-вторых, с формой загадочных, до сих пор еще не расшифрованных знаков, встречающихся на древнерусских пломбах, печатях, монетах, пряслицах и календарях, в-третьих, с формой знаков слогового письма, существовавшего в V–IV вв. до н.э. на острове Кипр, обнаружил значительное графическое сходство между знаками этих трех видов письменности [20]. При этом знаки глаголицы, сходные по форме со знаками кипрского слогового письма, оказались близки к ним и по звуковому значению. На основе всех этих сопоставлений Н.А. Константинов построил гипотезу, согласно которой причерноморские знаки ведут свое происхождение от знаков кипрского слогового письма. Письмо это могло стать известным скифо-сарматскому, а затем и праславянскому населению Причерноморья через греческих колонистов. Под влиянием причерноморских знаков славянами сперва были созданы, согласно Н.А. Константинову, знаки, применявшиеся ими на пломбах, печатях, монетах, пряслицах и т.п., а впоследствии и вся система буквенно-звукового глаголического письма. Многочисленную группу вероятных памятников дохристианской славянской письменности образуют загадочные надписи и знаки на древнерусских предметах быта и на различных ремесленных изделиях.

Из этих надписей наибольший интерес представляет так называемая алексановская надпись. Надпись эта, нанесенная на глиняный сосуд X–XI вв., была открыта в 1897 году В.А. Городцовым во время раскопок у села Алексаково под Рязанью и содержит 14 знаков, расположенных в строковой планировке. В 1898 году там же на обломках посуды было обнаружено еще пять аналогичных знаков[21]. Как указывает В.А. Городцов, «сосуд плохо обожжен, изготовлен, очевидно, наспех… следовательно, изготовление местное, домашнее, а следовательно, надпись сделана местным или домашним писцом, т.е. славянином». Знаков слишком много, чтобы их можно было принять за клеймо мастера. «Остается предположить, – делает вывод В.А. Городцов, – что знаки представляют собой литеры известного письма».

Представляет также интерес «надпись» (если только считать ее надписью, а не случайной комбинацией трещин от огня) на ребре барана, открытая около 1916 года Д.Я. Самоквасовым при раскопках северянских курганов у Чернигова. «Надпись» содержит 15–18 знаков, расположенных внутри полуовала. «Знаки, – пишет Д.Я. Самоквасов, – состоят из прямых резов и, по всей вероятности, представляют русское письмо X века, на которое имеются указания в некоторых источниках»[22].

Многочисленные статьи были посвящены знакам, обнаруженным (впервые в 1864 г.) на свинцовых пломбах, видимо, торговых печатях X–XIV вв., найденных на Западном Бугу у села Дрогичина; общее количество этих знаков измеряется многими сотнями [23]. На лицевой стороне некоторых дрогичинских пломб стоит буква кириллицы, а на обратной стороне – один из «загадочных» знаков.

Большое внимание исследователей привлекли также многочисленные загадочные знаки, встречающиеся наряду с надписями, сделанными кириллицей, на старорусских календарях и на пряслицах X–XI и более поздних веков [24]. В 40-50-х годах текущего столетия в этих загадочных знаках многие пытались увидеть прототипы глаголических букв. В настоящее время ученые склоняются к пониманию этих знаков как славянских «черт и резов» [25].

Сравнительная же немногочисленность дошедших до нас памятников дохристианского славянского письма обусловлена не долговечностью материалов для письма – дерева и бересты.

Сведения о существовании древнейшей русской письменности

Исходя из богатства графем, обнаруженных на землях славян, можно сделать вывод о наличии, как минимум ТРЁХ АЗБУК славяно-русского языка:

ПЕРВАЯ АЗБУКА. Протокириллица – язык и письменность, известная ранее по обнаруженным знакам. Эту письменностью использовал святой Кирилл для перевода Священного Писания. О существовании у славян протокирилловского письма свидетельствует и тот ЧРЕЗВЫЧАЙНО МАЛЫЙ СРОК, который понадобился Константину, согласно его «Житию», для разработки упорядоченной славянской азбуки.

ВТОРАЯ АЗБУКА. Глаголица – создана искусственно учениками святого Мефодия.

ТРЕТЬЯ АЗБУКА – РУНИЧЕСКАЯ, о которой «сообщает арабский учённый Ибн эль Недим в 987 году и сообщение персидского историка Фахр ад Дина (начало XIII века) согласно которому хазарское письмо (руническое письмо) «ПРОИСХОДИТ от РУССКОГО (рунического письма)» [26]!

Сведения о существовании у древних славян письменности

1. Сообщение древнейшей восточнославянской летописи «Повести временных лет», согласно которому при осаде князем Владимиром Святославичем Херсонеса (конец X в.) один из жителей Херсонеса, по имени Анастасий, пустил в стан Владимира стрелу с надписью: «Кладези еже суть за тобою от востока, из того вода идет по трубе».

2. Сообщение арабского путешественника Ибн Фадлана, который во время пребывания у волжских болгар в 921 году видел обряд погребения одного руса. «Сначала они развели костер и сожгли в нем тело, – рассказывает Ибн Фадлан, – а затем они построили нечто подобное круглому холму и водрузили в середине его большую деревяшку тополя, написали на ней имя этого мужа и имя царя русов и удалились».

3. Сообщение арабского писателя Эль Массури (умер в 956 г.), который в сочинении «Золотые луга» утверждает, что он обнаружил в одном из «русских храмов» пророчество, начертанное на камне.

4. Сообщение епископа Мерзебургского Титмара (976–1018 гг.), который указывает, что языческом храме города Ретры он видел славянских идолов; на каждом идоле особыми знаками было начертано его имя.

5. Сообщение арабского ученого Ибн эль Недима, который в труде «Книга росписи наукам» передает относящийся к 987 году рассказ посла одного из кавказских князей к князю руссов. «Мне рассказывал один, на правдивость которого я полагаюсь, – пишет Ибн эль Недим, – что один из царей горы Кабк послал его к царю русов; он утверждал, что они имеют письмена, вырезываемые на дереве. Он же показал мне кусок белого дерева[27], на котором были изображены, не знаю, были ли они слова или отдельные буквы». Сообщение Ибн эль Недима особенно интересно тем, что он дает зарисовку упоминаемой им надписи. Расшифровать эту надпись не удалось; по своей графике она отлична и от греческого, и от латинского, и от глаголического, и от кирилловского письма. Большинство советских и болгарских ученых (П.Я. Черных, Д.С. Лихачев, Е. Георгиев и др.) считали эту надпись образцом славянского докирилловского письма типа «черт и резов».

6. Сообщение персидского историка Фахр ад Дина (начало XIII в.), согласно которому хазарское письмо (речь, по-видимому, идет об уже исчезнувшем, но известном Фахр ад Дину, хазарском руническом письме) «происходит от русского» [28].

В VIII главе «Паннонского жития» святого Кирилла написано о существующем развитом, буквенно-звуковом восточнославянском письме. Согласно этому Житию, Константин (Кирилл) во время путешествия к хазарам «обрел» в Херонесе Евангелие и Псалтирь, написанные русскими письменами.

Вполне понятно любому человеку – приезжая за границу в любую страну, путешественники, чтобы их услышали и поняли жители страны, должны говорить на языке принимающей стороны. Тем более с VIII века Византия находилась в состоянии постоянной войны с Русью. Поэтому думать, что святой Кирилл говорил с руссами на греческом – маловероятно! Скорее святой Кирилл говорил с русичем на русском языке! И если бы он не владел в совершенстве древним русским языком того времени, такой подарок для него, как для иностранца был бы бессмысленным. В житии не сказано, зачем были подарены тексты Священного Писания. Причина достаточно ясна – этот дар был напутствием в дорогу и пособием в долгом миссионерском путешествии, так как святой Кирилл направлялся тогда для христианской проповеди в Хазарию. Возможно, тогда была большая нужда в Священных книгах на русском языке, необходимых в путевой библиотеке проповедника, так как русский язык был достаточно распространён в каганате.

Предположение о позднейшей вставке опровергается, во-первых, достоверностью почти всех сведений, сообщаемых «Житием» Кирилла, а во-вторых, тем, что рассказ о книгах, найденных им в Херсонесе, встречается во всех 23 списках этого «Жития», причем не только в русских, но и в южнославянских»(!) [29]

«В одной из русских рукописей XV в. (в «Толковой Палее») написано: «А грамота русская явилася, Богом дана, в Корсуни русину, от нее же научился философ Константин и оттуда сложив и написав книги русским языком»[30].

Встречаются указания о существовании письменности на Руси в начале X в. и в дошедших до нас договорах русских князей Олега и Игоря с Византией.

Так, в договоре князя Олега с греками (911 г.) есть указания о существовании у русских письменных завещаний: «Аще кто умретъ, не урядив своего имения, ци своих не имать, да возвратить имение к малым ближикам в Русь. Аще ли сотворить обряжение, таковый возметь уряденое его, кому ю будеть писал наследити именье его, да наследите».

В договоре Игоря с греками (944 г.) говорится о золотых и серебряных печатях, о посыльных грамотах, которые вручались русским послам и гостям, отправляющимся в Византию: «Ношаху сли печати злати, и гостье сребрени. Ныне же уведал есть князь вашь посылати грамоты к царству нашему; иже посылаеми бывають от них посли и гостье, да приносять грамоту пишюче сице; яко послах корабль селико, и от тех да увемы и мы, оже с миром приходять. Аще ли без грамоты придуть и преданы будуть нам, да держим, и храним, дондеже возвестим князю вашему» [31].

Включение в договоры с Византией особых пунктов о завещаниях, посыльных, гостевых грамотах и печатях доказывает не только то, что все это уже существовало на Руси начала X века, но также и то, что к X веку это стало распространенным явлением.

Памятниками русской письменности X века должны считаться и сами русские договоры с Византией, так как перевод их с греческого на русский [32] был, видимо, современен самим договорам. Так, С.П. Обнорский на основе изучения языка русских переводов договоров пишет: «…появление текстов договоров в переводе с греческого языка не могло быть ни относительно поздним, ни одновременным, а следовательно, оно приблизительно должно было совпадать со временем фактического заключения соответствующих дипломатических актов» [33]. Особенно интересно имеющееся в договоре 911 года указание, что Русь и Византия и в более давние времена (т.е. еще в IX в.) решали спорные вопросы «не только словесно, но и письменно». К еще более раннему времени относятся договоры болгарских князей с Византией. Первый из них был заключен в 714 году, второй (несомненно, письменный) – в 774 году.

 

 

***

Славянская азбука (кириллица)

Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий владели в совершенстве славянским языком, так как они были родом из города Солуни (современные Фессалоники), который был основан в доисторические времена славянами. В русских летописях город именуется СЕЛУНЬ, что значит СЕ=вот – указательное местоимение, ЛУНЬ – Луна = ‘зарница’, ‘свет на небе’; луно = ‘пуп’; лунуть =’звук’, ‘гул’ [34]; ‘хищная птица семейства ястребиных’ (также ‘седой, белый’) [35].

Основным населением в СЕЛУНИ были славяне вплоть до VII века н.э., когда византийским императором Юстинианом II Ринометом (669–711) часть населения была выселена в Антиохию, другая часть славян была перебита по его приказу под Никомидией. Даже после этого большинство населения СЕЛУНИ составляли славяне. Житие Кирилла и Мефодия также указывает на их славянское происхождение. «Создание одного общеславянского литературного языка для всей территории праславянского языка было предприятием вполне осуществимым, причем за основу для такого общеславянского литературного языка можно было принять любой местный говор. Святой Кирилл принял за основу для этого литературного языка говор солунских славян, по-видимому, только потому, что сам был родом из Солуни и практически владел именно этим говором. Святой Кирилл проповедовал среди моравских славян, т.е. западных, которые, услышав богослужение на славянском языке, восприняли этот язык как свой родной» [36].

Одной из причин введения греческих букв в славянский алфавит было разрушение магии нумерологического порядка графем алфавита древних славян. «Новый алфавит» с инородными буквами утрачивал магический порядок букв славянской азбуки. Черноризец Храбр, живший в IX веке, отмечал в своём труде, что славяне «годаху» по чертам и резам. Примером практики применения графем алфавита в магических целях из новейшей истории можно привести время прихода к власти в Германии национал-социалистической фашистской партии. Партия использовала древнюю символику в пропагандистских целях, предавая особое значение германским рунам, как инструменту оккультного влияния. Всем дивизиям СС были присвоены литеры древних германских рун. Как известно, именно эти войска – элита Вермахта – отличались невероятной жестокостью и являлись лучшими и передовыми армейскими частями Германии [37].

Равноапостольные просветители славян из крайней осторожности, дабы не подвергать опасности неточного перевода священных христианских книг и появление различных кривотолков, «разбили» древнюю азбуку искусственным введением греческих букв и других новых оригинальных букв. Введение греческих букв послужило и для устройства цифири. Наряду с этим, нередко, применялись буквы в заимствованных славянами греческих словах, главным образом, религиозно-богослужебного характера; некоторые из них (например, «фита», «омега») обеспечивали при этом точное византийское) произношение заимствованных слов. Но войдя в славянские языки, греческие слова вскоре стали произноситься по-славянски; славянская же цифровая система постепенно (примерно, к XVIII в.) была вытеснена более удобной арабской цифровой системой.

Известный славист В.А. Истрин (1906–1967), исследуя самобытность русского языка и письменности, пришёл к важному выводу: «Соответствие кирилловского алфавита русскому языку подтверждается тем, что за тысячу с лишним лет в этот алфавит понадобилось ввести лишь две новые (по звуковому значению) буквы: «й» (при реформе 1735 г.) и «ё» (в современной ее форме впервые в 1797 г.). <…> Именно это и определяет оригинальность кириллического алфавита и должна быть признана одной из наиболее самостоятельных, <…> построенных буквенно-звуковых систем» [38].

 

Глаголица

Основатель славистики Й. Добровский относил появление глаголицы к XIV веку и считал местом ее возникновения Хорватию. По его мнению, кириллическое письмо, носившее явные следы византийского влияния, подвергалось гонениям со стороны Рима. Стремясь сохранить богослужение на родном языке, хорваты придумали глаголицу. Подобный взгляд на глаголицу господствовал до 1836 года и вполне соответствовал научным данным того времени: еще не были известны глаголические рукописи древнее XIV века и нехорватского происхождения. Именно поэтому, несмотря на то, что такая датировка глаголицы вызывала возражения, первым защитникам древности глаголицы приходилось оперировать в своей аргументации соображениями общего порядка: специфическое начертание глаголических букв, которое более соответствует древним свидетельствам о новых письменах, изобретенных Кириллом, тогда как кириллицу, опиравшуюся на греческий алфавит, назвать новой было сложнее.

Cторонниками такой относительной хронологии кириллицы и глаголицы были И.И. Срезневский, А.И. Соболевский, Е.Ф. Карский, П.Я. Черных. В качестве возможных мест возникновения глаголицы указывались также Моравия и Болгария.

В 1836 году была издана глаголическая рукопись «Сборник Клоца», после чего была выдвинута гипотеза о большей древности глаголицы по сравнению с кириллицей.

В 40-е годы XIX века русский славист В.И. Григорович из своего путешествия на Афон и Балканский полуостров получил целый ряд данных, имевших важное значение для соотнесения кириллицы и глаголицы. Им был открыт ряд глаголических памятников: Мариинское евангелие, кириллический памятник XIII века Боянский палимпсест, в котором на некоторых страницах кириллический текст был написан поверх смытого глаголического, Охридский апостол XII в., в котором отдельные фрагменты написаны глаголицей. Григорович нашел также греческое житие св. Климента, в котором сообщалось, что св. Климент изобрел новую «более ясную» азбуку.

В 1855 году были открыты Пражские глаголические отрывки с чешскими чертами в языке. Анализ этого памятник позволил П.Й. Шафарику сформулировать гипотезу соотнесенности кириллицы и глаголицы, признанную большинством славистов:

1. глаголица древнее кириллицы;
2. глаголица – изобретение Кирилла;
3. кириллица – изобретение Климента Охридского.
4. Кириллица формировалась на территории первого Болгарского царства[39].

 

Славяне, в том числе восточные, достигли высокого развития племенного строя еще в первой половине I тысячелетия н. э. К этому времени следует, вероятно, относить и возникновение славянского письма типа «черт и резов». Такой вывод подтверждается накопленными наукой за последние десятилетия документальными данными о высокой культуре славянских племен середины I тысячелетия н.э. Подтверждается этот вывод также и лингвистическими данными. Как отмечали многие исследователи, слова «писать», «читать», «письмо», «книга» являются общими для славянских языков. Следовательно, эти слова, как и само славянское письмо, возникли, вероятно, до разделения общеславянского языка на ветви, т. е. не позже середины 1 тысячелетия н. э.

Этот довод относится не к глаголице, а к первичному пиктографическому письму (руническому)

 

Источник глаголицы – руны

В 1848 году отечественный филолог И.И. Срезневский писал: «Особенность многих глаголических букв приводит издавна к заключению, что глаголица есть древняя азбука языческих славян и, следовательно, древнее кириллицы…»

В 1766году граф Клемент Грубисич (Klemens Grubisich) издал в Венеции книгу с очень интересным названием «In originem et historiam alphabet Slavonic Glagolitici, vulgo Hieronymiani disquisitio» («Происхождение и история глаголического славянского алфавита, исследование Вульгаты Иеронима). Грубисич утверждал, что глаголица была составлена задолго до Рождества Христова неким Fenisius’ом из Фригии, взявшим в основу гетские руны). Фригией являлась страна в западной части Малой Азии. В русском языке синонимом слова «фригийский» служит слово «троянский»[40].

Около 1640 года Рафаил Ленакович (Raphael Lenakovich) написал диалог «De litteris antiquorum Illyriorum», в котором утверждал почти то же самое, что и Грубисич.

Таким образом, на основании свидетельств Геродота, Грубисич и Ленакович, получается, что глаголица была составлена задолго до Рождества Христова и, следовательно, является намного более древней, чем кириллица. Ещё в 972 году некоторые официальные документы на Руси писались глаголицей, поскольку Святослав был ярым врагом христианства, а кириллица была христианским письмом.

Вильгельм Постелл в работе «Linguarum XXII characteribus differentium alphabetum» ко всему этому добавил, что I. von Hahn нашел у албанцев алфавит, приписываемый албанцу Бютакукье, очень похожий на глаголицу. Полагают, что этот алфавит был введен во II в. во времена христианизации албанцев.

На бо́льшую древность глаголицы также указывают и палимпсесты — рукописи на пергамене или папирусе, в которых старый текст смыт или соскоблен, а сверху по нему написан новый. На всех сохранившихся палимпсестах соскоблена глаголица и новый текст написан на кириллице. Нет ни одного палимпсеста, в котором была бы соскоблена кириллица и по ней написана глаголица.

Тексты, переписывающиеся с глаголического письма на кириллицу, содержат хронологические ошибки в датах, поскольку числовое значение букв глаголицы и кириллицы не совпадает. Кириллические числовые значения ориентированы на греческий алфавит.

Из обнаруженных фолиантов рукописей X–XI веков, из 18 рукописей 11 являются глаголическими.

В.Н. Татищев приводит сведения историков и хронистов В. Гагека (+1552), М. Бельского (+1557), М. Стрыковского (+ ок.1582), М. Кримера (+1589), М. Орбини (XVII в.), А. Гваньини (+1614) записавших в своих трудах – создателем глаголицы был блаженный Иероним Стридонский (IV в.) [41]. Родом он был славянин из Истрии и одним из первых создал азбуку для перевода священного Писания на славянский язык. Доказательством его авторства глаголического алфавита, является найденный библейский манускрипт V века, происхождение которого неизвестно. «Данный манускрипт изначально был написан на глаголице, но затем глаголица была выскоблена и на многих листах этого манускрипта был записан перевод 38 гомилий святого Ефрема Сирина на греческом языке. Таким образом, документ получил название «переписанный кодекс Ефрема» (лат — Codex Ephraemi Rescriptus) и стал считаться греческим»[42].

Основой всех видов письменности на евразийском континенте были руны Рода и Макаши. От этих древнейших основных видов письма произошли буквенные алфавиты и различные виды рун. Можно предположить, как было показано выше, глаголица имеет своим происхождение древние гетские руны. Поэтому, вполне может быть: блаженный Иероним в своё время унифицировал гетские руны придав им вид, сохранившийся до сих пор. В некоторых буквах и в целом в системе дорисовывания на концах линий маленьких кружочков имеется поразительное сходство с еврейскими каббалистическими шрифтами. Всё это не случайно, так как блаженный Иероним долгие годы жил в Палестине и овладел в совершенстве древнееврейским, арамейским и другими видами семитских языков. Перевёл на латынь Ветхозаветные Книги, объединив их едином кодексе, известном ныне, как «Вульгата». Создать новый вид алфавита, объединив руны и древнюю восточную письменность, для Блаженного не представляло труда. Обнаруженный «Кодекс святого Ефрема Сирина» V века н.э. является достаточно убедительным подтверждением возможного авторства блаженного Иеронима, как создателя глаголической письменности. На сегодняшний день не обнаружен более древний манускрипт, написанный глаголицей, чем «Кодекс святого Ефрема», а по времени своего создания он современен жизни блаженного Иеронима (+420). Значит, святые Кирилл и Мефодий не создавали двух видов славянской письменности, а упорядочили уже существовавшие алфавиты, приведя их к совершенству и универсальности позволяющие применить для качественного перевода Богослужебных текстов на славянские языки. Для создания кириллицы Просветители славян использовали древние славянские силлабарии: винчанскую письменность, атестинскую, венетскую и этрусскую, а для глаголицы – знаки блаж. Иеронима. Усовершенствование глаголицы созданной блаженным Иеронимом при наличии разработанной святым Кириллом кириллицы на основе славянского рунического письма было не столь уж трудным делом. В Моравии глаголица получила широкое распространение. У хорватов с XII века до наших дней зафиксирована только глаголица. До сих пор глаголица достаточно распространена в Хорватии и является литургическим языком хорватского народа.

 

 

Гонения на учеников и последователей святых Кирилла и Мефодия

Миссионерская деятельность святых Кирилла и Мефодия и их славянских учеников встретила сильное противодействие и преследование католического епископата. Мотивацией гонений на просветителей славян была так называемая трехъязычная ересь – мнение католической курии, что проповедовать Евангелие на языках народов мира недопустимо, так как на табличке прибитой ко Кресту были сделаны надписи только на трёх языках: еврейском греческом и римском, значит, проповедь христианства допускается только на этих языках… Абсурдность такого «богословия» бросается в глаза любому честному человеку кто знаком с Евангельским повествованием. В Евангелии от Матфея написано: «идите, научите все народы»… (Мф. 28, 19), у Марка: «пошли и проповедывали везде»… (Мк. 16, 20),  у Луки « и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах»… (Лк. 24, 47), у Иоанна « как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас»… (Ин. 20, 21) – на проповедь всем народам. Для чего в день Пятидесятницы всем Апостолом был даны харизматические дары от Бога, один из которых, был владение всеми существующими тогда языками и наречиями?

Католическая церковная власть, в лице папы Стефана V, в 890 году, перешла к открытому преследованию учеников святого Мефодия и папа вторично повторил запрещение и проклятие книг Священного Писания и Богослужебных сборников написанных на славянском языке!!!

В 885–886 годах, при князе Святополке I, в Моравской церкви произошло гонение на православное духовенство, по указу папы, святой Горазд[43] был изгнан  из своей епархии и с ним 200 православных священников. Многим ученикам и последователям равноапостольного Мефодия пришлось спасаться от католического преследования бегством в Болгарию. Те же, кто не подчинился, по свидетельству жития святого Климента Охридского, были проданы в рабство еврейским купцам, из которого их выкупили послы императора Василия I в Венеции и переправили в Болгарию[44]. В Болгарии ученики создали всемирно известные литературные школы в Плиске, Охриде и Преславе. Святой Горазд после изгнания его из Моравии ни в Болгарии, ни в Византии не появлялся. Значит, вероятнее всего, он тайно вернулся в Моравию, чтобы продолжать там дело, которое передал под его руководство сам святой Мефодий.

Реформы славянского алфавита

Искусственность и избыточность внесённых в славянский алфавит святыми Кириллом и Мефодием некоторых греческих букв, совершенно ненужных для письма и передачи звуков русского языка, со временем привело к необходимой реформе алфавита

Первым реформатором алфавита является император Пётр I, при котором были выведены из употребления следующие буквы:

«Омега» до начала XVIII в. чаще всего применялась в русском кирилловском письме с надписанием над ней «т» для обозначения предлога “от”. Исключена из русского алфавита Петром I в 1710 году.

«Пси» исключена в 1710 году.

«Кси» исключена Академией наук в 1735 году.

«Зело» в 1738 году была исключена из русского алфавита.

«И десятеричное» постепенно стало применяться главным образом перед гласными и перед полугласной «й»; такое использование этой буквы было узаконено в 1758 году Академией наук.

«Фита» (греческая «тета») применялась в греческом письме для обозначения межзубного придыхательного звука т (th). В связи с отсутствием в старославянском и русском языках соответствующего звука «фита» постепенно совпала по значению с буквой «ферт» и сохранилась только в некоторых словах, заимствованных из греческого: например, в словах “анафема”, “Фивы”, “Афон”, “Мефодий”. Исключена из русского алфавита в 1917 году.

«Ижица» традиционно применялась в русском письме вместо «и» лишь в немногих заимствованных греческих словах (“миро”, “синод”). Окончательно «и десятеричное» и «ижица» были исключены из алфавита в 1917 году.

«Юсы» применялись для особых носовых славянских гласных: «юс малый» – для гласного э(н) (гласный этот еще сохранился в польском языке, например, в слове “пэ(н)чь” –“пять”): «юс большой» – для гласного о(н) (сохранился в польском слове “ро(н)чка” – “ручка”); йотированные «юсы» – для соответствующих йотированных носовых гласных. В русском языке все эти носовые гласные исчезли до IX века, перейдя в звуки а, у; аналогичное новое звуковое значение получили и «юсы». «Юс большой» исчезает из русского письма с XII–XIII вв. (частичное временное возрождение он пережил лишь в XV в.) с заменой его сперва лигатурой «оу», а впоследствии буквой «у». «Юс малый» исчезает к XVII–XVIII вв. с заменой его буквами «а» – «я».

«Ерь» в конце слова стала применяться главным образом для обозначения мягкости, а «ер» – для обозначения твердости конечной согласной. В последнем случае применение буквы «ер» (ъ) было излишним, так как твердость согласной в достаточной мере определялась отсутствием в конце слова буквы «ерь» (ь). Поэтому реформой 1917 года применение буквы «ер» в конце слов было отменено.

В Порфирьевской Псалтыри 862 года буква «вита» имела форму, более близкую к Б, чем к В. Общность происхождения славянских букв «веди» и «буки» подтверждается также тем, что в отличие от большинства других новых букв, отнесенных в конец алфавита, «буки» была поставлена в алфавите рядом с «веди» [45].

 Унифицированная славянская азбука

Глава 8 Унифицированная славянская азбука

Реформа русской орфографии

Алфавит русского языка, в нынешнем виде с 33 буквами, существует с 1918 года:

А а, Б б, В в, Г г, Д д, Е е, Ё ё, Ж ж, З з, И и, Й й, К к, Л л, М м, Н н, О о, П п, Р р, С с, Т т, У у, Ф ф, Х х, Ц ц, Ч ч, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ь ь, Э э, Ю ю, Я я.

Реформа оформилась в виде «Предварительного сообщения» Орфографической подкомиссии при Императорской Академии наук под председательством А.А. Шахматова в 1904 году. В 1911 году особое совещание при Академии наук в общем виде одобрило работы предварительной комиссии и вынесло по этому поводу свою резолюцию: детально разработать основные части реформы. Соответствующее постановление было опубликовано в 1912 году. С этого времени появляются единичные издания, напечатанные по новой орфографии. Официально реформа была объявлена 11(24) мая 1917 года в виде «Постановлений совещания по вопросу об упрощении русского правописания».

Гений академика Шахматова вернул древнейший алфавит к жизни. Почему сегодня можно смело УТВЕРЖДАТЬ о воскресении доисторического русского силлабария? За последние полвека обнаружено десятки тысяч надписей на древнем русском языке, который почти тождествен современному языку и азбуке. В обнаруженных надписях видно полное отсутствие таких букв как: Ё, Й, I, Э, Ю, а также букв внесённых святым Кириллом в древнерусский алфавит. Уникальны названия букв русского  алфавита, ни в одном языке мира не сохранилось первичного замысла вложенного в силлабарий языка, только в русском и славянском сохранилась память, что язык и письменность, есть дар Бога человеку.

Русский язык благодаря своему сущностному единству с церковнославянским языком – это язык веры, язык благочестия, язык, обладающий высоким стилем, который дает ему преимущества перед всеми европейскими…»[46]

Логографический смысл русской азбуки

Славяно-русский алфавит – это акростих-логос: обращёние Бога к своему высшему творению – человеку. Это патриархальный символ веры и благодарности Богу за обретённый дар жизни, разума, речи и письма.

Значение буквы «А». Практическое предназначение этой буквы напрямую связана с именем Небесного Бога – АЗМЕНЯ – АЗА[47] и всегда в древности употреблялась ТОЛЬКО в качестве личного местоимения Бога, а местоимение «я», усваивалось для людей. Со временем, сакральная глубина этого понятия исказилась, и появилось равное употребление этих местоимений.

В древних славянских языках и диалектах, таких как этрусский на письме буква «А» в начале строки обозначалась точкой, в русских рунах Макаши – вертикальной или наклонной чертой.

В рунах Макаши гласные буквы выполняют функцию вспомогательную, а согласные конструктивную, получается: Б, В, Г, Д, Ж/З, К/Х, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ц/Ч, Ш/Щ, Ъ/Ь – соответственно эта конструкция переносится на руны Рода – русский язык, но с наличием гласных букв: АЗ, Б, В, Г, Д, Е, Ж/З, И, К/Х, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Ц/Ч, Ш/Щ, Ъ/Ь, Ы, Я. Произносим соответствующие наименования графем древнерусского языка, получается акростих молитвы: АЗ, БОГ, ВЕДИТЕ (ЗНАЙТЕ), ГЛАГОЛ, (ГОВОРИТЕ, ПРОПОВЕДУЙТЕ), ДОБРО, (ЕСТЬ), ЖИВЕТЕ, ЗЕЛО, (И), КАК(о), ЛЮДИ, МЫСЛИТЕ, НАШ, ОН, (БОГ) ПОКОЙ, РЦЫ, СЛОВО, ТВЕРДО; далее идут вспомогательные шипящие не имеющие собственных наименований.

Бог обращается к людям своим словом – Я Бог знайте, проповедайте – (Я) ДОБРО есть – жизнь зело (преизбыточная) и как люди мыслите (разумные) (понимайте) – наш (всех людей) ОН (БОГ) покой (в вечности), рцы (исповедуй, говори об этом) слово, твердо (непоколебимо)!

В рунах Рода отсутствовали буквы Й, I, Ё, Э, Ю; древнейшее ИOУ позднее оформилось в йотированную букву Ю. Буква Я имеет позднее происхождение. На этрусских зеркалах, на оборотной стороне, очень часто встречается гравированная йотированная IА в качестве личного местоимения. Графема Я имеет вид усеченной А, то есть является частью заглавной буквы, посвящённой Богу – абсолютной Личности. Я – это человек, наделённый образом и подобием Бога, являющийся Его отражением и сопричастный Его энергиям, но имеющий тварную, ограниченную природу.

Из вверенного Богом знания – СЛОВА, основан этноним всех СЛОВЕН – СЛАВЯН. Этот факт отмечает М. Гимбутас в книге «Славяне сыны Перуна». СЛОВЕНЕ – народ обладающий словом Божиим, народ, которому дано благословение обладания небесного языка СЛОВА БОЖЬЕГО.

«Корень «СЛОВ» имеет значение «речь», поскольку славяне использовали для межплеменного общения ЕДИНЫЙ, понятный для всех язык. Таким образом, этноним возник как ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ названию «немцы» (от слова немой), используемому для обозначения их северных соседей…» [49] У славян стремление их души возвышается в небо. Все мысли народа устремлены к Богу. Народная душа славян ищет смысла жизни не на Земле, а только в общении с Богом, исповедует ЕГО своим единственным ДОБРОМ, ЖИЗНЬЮ, призывает другие народы также исповедовать – СЛОВО ТВЕРДО, что ОН (БОГ) наш ПОКОЙ!

По сообщению арабского ученого Ибн эль Недима, которое он записал в 987 году, а также персидского историка Фахр ад Дина (начало XIII в.), хазарское письмо «происходит от русского» [50]. Это уникальное свидетельство персидского историка, доказывающее, что помимо обычной письменности, славяне знали и РУНИЧЕСКОЕ ПИСЬМО, от которого произошли хазарские и тюркские руны, а от них немецкие, скандинавские и прочие.

На сводной таблице представлены древнейшие силлабарии славянской письменности: культуры Винча, Атестинской культуры – венетского письма, этрусского и производного от них – латинского. Самый древний представленный в таблице силлабарий – культуры Винча, этой азбуке более 6000 лет. Обратите внимание: за исключением некоторых графем – это русские руны Рода, а в окончании таблицы в «variations», где представлены графемы, как варианты некоторых букв – эти графемы – часть рун Макаши. Соответственно, хорошо видно из представленных силлабариев – греческий алфавит имеет своим источником руны Рода.

Глава 8 Сводная таблица древнейших славянских силлабариев Глава 8 Сводная таблица древнейших славянских силлабариев 2

Святой Кирилл Философ был знаком с русским криптографическим письмом – рунами Макаши. Для удобства письма в строке рун Рода, чтобы сохранить на письме также руны Макаши, для написания сакральных имён и слов в строке оставлял согласные буквы в священном имени или слове, и использовал надстрочный знак – титла. Это было необходимо, чтобы чтец мог без затруднений понимать, что перед ним значимое слово или священное имя, а не ошибка. 

Святой равноапостольный Кирилл, сохранил в Богослужебных текстах ДВА ВИДА древнейших силлабариев: руны Рода и руны Макаши.

Пример: правило написания сакральных имён на славянском языке Святой Троицы – Бога Отца, Иисуса Христа, Святого Духа, а также Богородицы, Ангелов и любого слова имеющее значение святости, например:

Глава 8 церковно-славянский язык

Глава 8 таблица графем винчанской письм1 Глава 8 таблица графем винчанской письм2

В этой таблице наглядно видно феноменальное сходство винчанской письменности с русской (РУНАМИ РОДА). Из 26 знаков культуры Винча со знаками РУН РОДА совпадают 20 (!), как по значению, так и фонетическому звучанию. Это показывает исключительно близкое родство древних славянских культур.

Представленные в таблицах примеры достаточно убедительно показывают постепенное усложнение древних силлабариев – от предельной простоты РУН РОДА к более сложным в графическом отношении графем последующих славянских культур: РУНЫ МАКАШИ и РОДА – КУЛЬТУРА ВИНЧА – АТЕСТИНСКАЯ КУЛЬТУРА – ЭТРУСКИЙ АЛФАВИТ – ЛАТИНСКИЙ АЛФАВИТ.

Однако в искусственно выработанном латинском алфавите вновь проявилась тенденция к упрощёнию графем алфавита, и это справедливо, так как простота и удобство письменных знаков позволяет удобно и быстро делать необходимые записи.

Допотопные надписи на русском языке

Самые древние надписи на русском языке сохранились на склонах пирамид, расположенных в китайской провинции Шэньси у города Сиань и в долине Цинь Чуан. Пирамиды были построены до всемирного потопа, так как все склоны этих гигантских сооружений сильно занесены землёй и песком и различными осадочными породами. Высота самой величественной пирамиды 300 метров! Общее количество пирамид, находящихся в этой провинции более 100. В программе ГУГЛ-ЗЕМЛЯ они очень хорошо видны из космоса. Академия наук Китая преднамеренно не занимается исследованиями этих пирамид и не допускает иностранные научные организации к изучению такого уникального археологического феномена! Благодаря программе ГУГЛ-ЗЕМЛЯ, можно достаточно легко прочитать надписи на склонах: ХРАМ ЯРА РОДА, ХРАМ ЯРА, МИР ЯРА, ХРАМ МАРЫ, МАСКА ЯРА.

На территории Китая на стоянках палеолитической культуры Баньшань, Мачанъянь и Мацзявань археологами были также обнаружены графемы оригинальной  письменности.

Антропоморфный образ древнерусского бога Рода

Глава 8 Фото 1 Человек-лев

Статуэтка из слоновой кости, найденная на юге Германии, в районе, известном как Швабская Юра или Швабский Альб, вырезана древнейшим мастером в необычном виде получеловека-полульва. В этих местах расположено несколько пещер: Фогельхерд, Штадель, Гейссенклостерле, Холе Фельс и другие. В пещерах, помимо человека-льва, обнаружены изображения животных и птиц, древнейшие музыкальные инструменты – флейты, а также «Венера из Холе Фельс» и скульптура мамонта. Обнаруженные артефакты археологи и историки относят к эпохе палеолита. Известный археолог Роберт Ветцель, сотрудник музея города Ульм, начал систематические исследования и раскопки в пещере Штадель с 1937 года.

25 августа 1939 года во время раскопок он обнаружил осколки фигуры человека-льва. В связи с началом военных действий раскопки были отложены на 30 лет и возобновлены только в 1961 году.

На фигуре человека-льва видно множество надписей на русском языке, выполненных двумя способами – рунами Рода и Макаши.

1) На лбу – Род.

2) На верхней губе – Род.

3) На нижней губе – РОД.

4) На щеке – РОД.

5) На затылке – РОД.

6) На груди очень необычная и оригинальная надпись, состоящая из двух слов РОД и РУСЬ. Слово РОД написано обычно, а РУСЬ введена во внутреннюю часть буквы «Д» и написана рунами Макаши. Внутри буквы «Д» находится верхняя часть буквы «Р» вертикальная часть, которой достаточно удлиненна и на конце внизу закручена в букву «С», получается надпись рунами Макаши «РС» = Русь.

7) На предплечье надпись: «РС».

8) На плече мелко: «РС», крупно рунами Макаши слоговое письмо «U» – БО и «Г» – ГЪ, в итоге читается надпись БОГ. Сама надпись вырезана на плече у РОДА-ЛЬВА и как бы лежит на боковой стороне руны «БО».

Фигура из пещеры Гейссенклостере

Глава 8 Фото 2 образ Рода-адоранта

Антропоморфное изображение бога Рода представлено в редчайшем виде – адорантом, то есть молящимся. Почти вся фигура и окружающая плоскость имеют надписи. В верхней части тиары находится надпись выполненная рунами Макаши – «ЛК» – ЛИК, вдоль нижнего среза тиары над ухом – РОД. На груди, невзирая на большой скол, видна крупная надпись: по кругу слева направо РОД, а внутри буквы «О», ещё мельче РОД. Перед верхней частью тиары хорошо видна руническая надпись «U» «Г» – бог, в правой руке Род держит зеркало с отражением себя! На левой снизу вверх читаются надписи, написанные двумя видами письменности: нижняя – рунами Макаши, а верхняя Рода. Первая: «U» «Г» – бог, вторая – РОД. Под правой грудью и в районе печени видны два небольших «колеса» РОДА. У правого бока крупная вертикальная надпись снизу вверх: РОД. На левом бедре – РОД и на левой ноге, выше стопы – «РС» = РУСЬ.

 

 

 

«Зарайский бизон»

Глава 8 Фото 3 Зарайский бизонНа предплечии очень хорошо видно достаточно крупную надпись: РОД. А между горлом и передними ногами находятся очень крупные буквы «РС» = РУСЬ

 

 

 

 

 

 

 

 

«Львица Гуэннола»

Глава 8 Фото 4 Львица Гунолла

Судя по находящимся на фигуре многочисленным надписям, это зооморфный лик Рода. При необычной красоте и пластике этого образа, он также уникален нанесёнными на его поверхности микроэпиграфическими надписями. Над бровями, над носом, на щеках расположены мельчайшие надписи: РОД, которые хорошо видны при увеличении. На правой щеке, если смотреть снизу вверх, находится надпись: ХРАМ. Следовательно, эта статуэтка была принадлежностью одного из храмов Рода.

 

 

 

Русские надписи послепотопной эпохи

Священная гора Арарат является достопамятной религиозной святыней для многих народов. На одном из склонов Большого Арарата после всемирного потопа, причалил ковчег праведного Ноя, в котором спаслась от потопа его семья. У подножия этой горы древнейшие люди стали строить своё жильё, обустраивать быт, обрабатывать землю. Потомство сыновей Ноя постепенно увеличивалось, и патриархальные люди стали заселять долины Междуречья. «Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там» (Быт. 11, 2). До потопа так и после, как сказано в Библии, «на всей земле был один язык и одно наречие» (Быт. 11, 1).

Что является НЕОПРОВЕРЖИМЫМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ первичности русского языка как единого общечеловеческого? – Это сохранившиеся надписи в горных массивах, скалах и на камнях – петроглифы, которые по своим размерам могут быть от самых малых, имеющих вид едва заметных, до гигантских, многокилометровых.

На фото № 5 хорошо видны две буквы Х Р, остальные две буквы слова АМ засыпаны снегом.

Глава 8 Фото 5 Арарат

На фото № 6, сделанном из ближнего космоса, очень чётко виден гигантский геоглиф, где изображено «колесо Рода» и под ним находится соответствующая надпись: РОД, а немного ниже и левее надпись: ХРАМ.

Глава 8 Фото 6 Арарат Круг РОДА

 Глава 8 Фото 6 а Арарат

Фото №6 а.

Увеличенный верхний правый круг Фото 6, внутри которого видна большая надпись: РОД

 

На фото № 7 в треугольнике видна большая надпись: РОД, чуть выше и правее изображено «колесо Рода».

Глава 8 Фото 7 Арарат Круг РОДА

На фото № 8 изображены:

1) На переднем плане под вершиной Большого Арарата видны колоссальные петроглифы, слева направо: ЯР ХРАМ.

2) Ниже на заснеженном склоне слева читается в треугольнике: РОД, правее – ХРАМ.

3) В глубине на переднем склоне Малого Арарата: ЯР, слева – РОД.

Глава 8 Фото 8 - 9 Арарат

На фото № 9:

1) Слева снизу вверх надпись: РОД.

2) По центру находится «колесо Рода».

3) Справа дублируется изображение «колеса Рода».

Глава 8 Фото 10 Арарат

На фото № 10:

1) Лик РОДА-ЛЬВА, у которого на переносице находится надпись: РОД, также надпись меньшего размера над левой бровью: РОД.

2) Выше и левее на лбу надпись: ЛИК.

3) Вверху на границе снега и гранита большая надпись: РОД, внутри буквы «О» по кругу написано: МИР.

4) Правее от неё чуть выше руническая надпись: «РС» = РУСЬ, РОД.

5) Ниже правее большие графемы: ЯР, под Яром начертано целое предложение: НАШ МИР РОД.

6) Надпись сверху вниз, наискосок: ХРАМ и правее руническая надпись: «РС» = РУСЬ.

 

Глава 8 Фото 10 а Арарат

 Фото №10 а.

Увеличенная центральная часть горы Арарат, где виден зооморфный лик бога РОДА в виде льва (правый глаз льва разрушен в результате схода лавин за прошедшие тысячелетия)

Глава 8 Фото 10 б Арарат

Фото №10 б.

Увеличенная центральная часть горы Арарат, где ясно видна крупная надпись РОД

 

 

Надписи, обнаруженные на территории России

На многих скалах, кряжах, каменных выступах, россыпях камней по всей территории России: от Кольского полуострова до южного Казахстана, от славянских земель на Западе до Алтая, если ВНИМАТЕЛЬНО ПРИСМОТРЕТЬСЯ, можно повсеместно увидеть разных размеров руническую надпись «РС», что значит РУСЬ. Эта надпись присутствует только в местах святилищ или землях, посвящённых древним славяно-русским богам. Эта надпись вырезалась древними славянскими жрецами на камнях, посвящённых богам, где они совершали сакральный акт, посвящая землю – обиталище людей, Небу – обители Бога.

Аркаим

Аркаим – это уникальный по своей сохранности и наиболее изученный из «страны городов» культурный комплекс. Аркаим был обнаружен в 1987 году в южно-уральской степи, в 8,2 км к северо-северо-западу от п. Амурский и 2,3 км к юго-юго-востоку от п. Александровский, в Брединском районе, Челябинской области. Общая площадь памятника 20 тысяч квадратных метров». На территории города и окружающих его землях находятся множество геоглифов и дондроглифов. Они достаточно хорошо видны. Здесь встречаются традиционные посвятительные надписи древнейшим богам русичей: «ХРАМ МАКОЖИ-РОДА <…> МАСТЕРСКАЯ. <…> Таким образом, перед нами именно святилище, и именно СЛАВЯНСКОЕ, и, как обычно, Макоши (внутренний) и Рода (внешний). <…> Другие надписи читаются: ЯРА ХРАМ, АРКАИМ и ХРАМ ЯРА, АРКАИМ. <…> РОДА МАРЫ ГРАД-ХРАМ, иными словами, правая часть оказывается принадлежащей более ранней эпохе, эпохе Рода. И прежде он назывался не Аркаим, а Рода Мары град-храм. И только в эпоху бронзы был переименован в город Яра-Ара. Здесь же видна надпись: МИМ, которая свидетельствует о том, что в этой же части располагалась резиденция мима, вероятно, Рода. Слева вверху можно выявить крупное лицо в шлеме, изображенное анфас. На нижней части шлема читается надпись: ЯРА МИРА ЛИК, на бороде – ЯРА РОДА ЛИК. Ниже находится зооморфное изображение головы животного семейства кошачьих, анфас, на лбу которого начертаны слова: ЯРА РЫСЬ.  Справа можно прочитать слова МАЯК, ЯРА РОДА ХРАМ СЛАВЯН, а выше – ЯРА МАРА и РУСЬ. Но эти изображения лежат за городской чертой. Не исключено, что они были созданы несколько раньше надписей внутри города.

Что же касается композиции внутри самого города, то основная верхняя надпись гласит: ТРОЯ: РОД, АСЪ, ХОРСЪ. Ниже расположен двуглавый орел с надписью в ногах ЯРА МИР и с державой между головами; на державе явно виден равноконечный крест с одной перекладиной и маленькими ограничительными штрихами на каждом конце креста. На державе имеется несколько надписей: МИР ЯРА. Из этого как будто следует, что сама держава, как и орёл, являются символами именно мира Яра; их не было ни в эпоху Рода, ни в эпоху Мары.

Слева от центрального изображения можно видеть голову мужчины в короне анфас; ниже в правой руке изображен скипетр (жреческий посох) с надписью ЯР на навершии; справа, в левой руке, должна быть держава, но это место занято центральным изображением. Возможно, так должен был бы выглядеть царь как помазанник божий. Ниже изображена правая рука, которая держит некий предмет; правее видна надпись МАЯК.

Вышеприведённых примеров вполне достаточно, чтобы любому честному человеку убедиться не только в исключительной древности русского языка, но и его БОГОДАННОСТИ всему человечеству. В этой связи становится понятным отмеченное многими известными учёными происхождение этнонима славян от СЛОВА данного СВЫШЕ – СЛОВЕНЕ.

Учёными эпиграфистами за последние 15 лет прочитаны десятки тысяч надписей на РУССКОМ ЯЗЫКЕ, находящиеся на различных древних изделиях прикладного искусства. К этой внушительной проделанной работе можно ещё прибавить почти не обследованные петроглифы, геоглифы, де дендрографы и другие виды сохранившихся письменных и изобразительных памятников древнейшей цивилизации, а они исчисляются сотнями миллионов, которые во множестве имеются на землях северного полушария!

*****

Следствием глубокой секуляризацией общества XIX века стало отрицание христианской антропологии – единственно правильного знания о человеке, как о носителе образа и подобия Бога. Западная атеистическая философия в конечном итоге привела к появлению дарвиновской теории. Дарвин развивал свою идею о возрастании разумной жизни на земле от низшей формы к высшей, вне бытия Бога и Его живого промысла и попечения о человеке. Соответственно, по мере прироста интеллекта у Homo sapiens, по мысли Дарвина, постепенно появилась речь, как следствие появление разума, начала формироваться семья, как следствие развития общества первых людей, у которого, позже, появилась потребность в записи мыслей, речи, как средства общения, посредством: простейших петроглифов, различных пиктограмм. По мере усложнения, появились ныне существующие виды письменности. Теория Дарвина – это страшная ошибка и заблуждение! Разумная личность – человек – был создан Богом разумным, совершенным и прекрасным, и изначально был наделён различными совершенными навыками и глубиной познания окружающего мира. Поэтому письменность была создана первыми людьми ещё на заре жизни человечества.

Современная цивилизация – это мир упадка и деградации, а не прогресса и развития человечества. Современный человек, обольщённый слишком высоким мнением о себе, на деле оказывается, весьма жалок, думая, что он находится на вершине интеллектуального развития, на самом деле, скорее находится в состоянии распада, чем созидания. Отравленная окружающая среда, полусинтетическая пища, ядерное оружие и другие виды оружия массового поражения – вот что создал обезумевший современный мир. Всё, что было создано в древности, считается малоразвитым и недостойным внимания современного человека. Люди жившие до нас так давно по времени, оставили нам в наследие чистую природу, живую воду и плодоносную землю. А что же мы оставим своим потомкам? Какую имели фантастическую интеллектуальную силу и совершенные таланты наши древние предки, если они, на основе единого языка и письменности, со временем, могли создать, такое удивительное языковое богатство народов мира? Многие современные достижения прогресса, не стоят одного языка из сотен, существующих на земле. Язык – наше сокровище, каким обладает разумный человек в этом мире, радость общения, радость познания способность передавать живущим и потомкам знание о себе и окружающем мире – вот что является великим даром жизни. Древние люди понимали, что этот дар они получили от Бога, с небес и поэтому к языку и письменности было священное и благоговейное отношение как сверхъестественному дару! «Язык – это прежде сего словарь, который представляет собой некий органон мысли, то есть орудие восприятия и осмысления действительности; каждое слово языка, точнее, его корень – это не условный знак, а особый, национальный своеобразный способ истолкования и представления понятия. У А.С. Шишкова впервые не только в русской, но и в новой европейской литературе выраждена мысль о том, что позднее Вильгельм фон Гумбольд будет называть внутренней формой языка, А.А. Потебня – внутренней формой слова, А.Ф. Лосев – ноэмой слова.

А.С. Шишков в книге «Рассуждение о любви к Отечеству писал: «Язык есть душа народа, зеркало нравов, верный показатель просвещения, неумолчный проповедник дел. Возвышается народ, возвышается язык; благонравен народ, благонравен язык. Никогда безбожник не может говорить языком Давида: слава не открывается ползающему в земле червю. Никогда развратный не может говорить языком Соломона: свет мудрости не озаряет утопающего в страстях и пороках. Писания зловредных умов не проникнут никогда в храм славы: дар красноречия не спасает от презрения глаголы нечестивых. Где нет в сердцах веры, там нет в языке благолепия. Где нет любви к Отечеству, там язык не изъявляет чувств отечественных. Где учение основано на мраке лжеумствований, там в языке не воссияет истина; там в наглых и невежественных писаниях господствует один только разврат и ложь. Одним словом, язык есть мерило ума, души и свойств народных. Он не может там цвести, где ум послушен сердцу, а сердце слепоте и заблуждению. Но где добродетель вкоренилась в душах людей, где всякому любезен язык правоты и чести, там, не опасаясь стрел невежества и клеветы, растут и зреют одни только плоды наук и трудолюбия»[64].

ПРИМЕЧАНИЯ


[1] Колесов В.В. Древняя Русь: Наследие в слове. Мир человека. СПб.: Филологический факультет СПБГУ, 2000. С. 19.

[2] Классен Е.И. Новые материалы для древнейшее истории славян вообще и славяно-русов до рюриковского времени в особенности с легким очерком истории русов до Рождества Христова. Вып. 1–3. 1854–1861. М.: Белые альвы, 2011. С. 39–40.

[3] Димитрий Ростовский, святитель. Летопись. Синопсис. Репр. изд. М.: Изд-во Моск. подворья Св.-Троиц. Сергиевой лавры, 1998. С. 93.

[4] Шишков А.С. Славянорусский корнеслов: Язык наш – древо жизни на земле и отец наречий иных / Сост. Л.С. Яковлева. СПб., 2011. С. 43–46.

[5] Драгункин А.Н. Пять сенсаций. М., 2011. С. 75.

[6] Там же. С. 543.

[7] Там же. С. 534.

[8] Там же. С. 543.

[9] Гладышев В.В. Наследство атлантов. Русь изначальная. М., 2007. С. 52.

[10] Кочергина В.А. Санскритско-русский словарь. М.: МГУ, 2005. С. 743.

[11] Там же. С. 542.

[12] Сабатино Москати. Древние семитские цивилизации: Вавилоняне, ассирийцы, хананеи. М.: Центрполиграф, 2012. С. 23.

[13] Струве В.В. Происхождение алфавита. М.: Едиториал УРСС, 2004. Репр. изд-ие 1923. С. 29.

[14] Геродот. История: В 9 книгах / Пер. и прим. Г.А. Стратановского. М.: Ладомир, 1993. Кн. II, 56. С. 98.

[15] Рамсес III // Энциклопедия Академик.

[16] Электронная еврейская энциклопедия // http://www.eleven.co.il/article/14510. Т. 10. Кол. 574–575.

[17] Советский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1980. С. 480.

[18] Константинов Н.А. О начале русской письменности // Нева. 1957. № 7. С. 178–182.

[19] Формозов А.А. Сосуды срубной культуры с загадочными знаками // Вестник древней истории. 1953. № 1 (43). С. 193–199.

[20] Константинов Н.А. Скифо-сарматские знаки на памятниках Причерноморья // Крым. 1951. № 7. С. 245–255. Он же. История русской азбуки // Знание – сила. 1953. № 1. С. 1–6; Он же. О начале русской письменности // Нева. 1957. № 7. С. 178–182; Он же. Черноморские загадочные знаки и глаголица // Учен. записки Ленинградского университета. Серия: Филол. науки. Вып. 23. Л., 1957. С. 110–146.

[21] Городцов В.А. Заметка о глиняном сосуде с загадочными знаками // Археологические известия и заметки. 1897. № 12. С. 385–389; Он же. Заметка о загадочных знаках на обломках глиняной посуды // Там же. 1898. № 11-12. С. 370–372.

[22] Самоквасов Д.Я. Раскопки северянских курганов в Чернигове. М., 1916.

[23] Тышкевич К.П. Свинцовые оттиски, найденные в реке Буге у Дрогичина // Древности, 1864-1965. Т. 1; Авенариус Н.А. несколько слов о дрогичинских пломбах. М., 1892; Болсуновский К.В. Дрогичинские пломбы. М., 1894.

[24] Культура Древней Руси. Т. I-II. М., 1950-1951; Арциховский А.В. Введение в археологию. М., 1947; Эпштайн Е.М. К вопросу о времени происхождения русской письменности // Учен. зап. ленин. ун-та. Вып. 5. 1947; Черных П.Я. Происхождение русского литературного языка и письма. М., 1950.

[25] Макаренко Н.Е. Археологические исследования 1907-1909 гг. // Известия археологической комиссии. Вып. 43. 1911; Артамонов М.И. Надписи на баклажках Новочеркасского музея и на камнях Маяцкого городища // Советская археология. Вып 19. 1954; Щербак А.М. Несколько слов о приемах чтения рунических надписей, найденных на Донгу // Там же.

[26] Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки / Отв. ред. Л.П. Жуковская. М.: Изд-во ЛКИ, 2011. С. 109–110.

[27] Процитированное В.А. Истриным сообщение эль Недима «Русские письмена» (см.: Гаркави А.Я. Сказания мусульманских писателей о славянских и русских письменах (с половины VII века до конца X века по Р.Х.). СПб., 1870. С. 240) было ранее квалифицировано как свидетельство о письме на бересте. См.: Л.П. Жуковская Новгородские берестяные грамоты. М., 1959. С. 10–12.

[28] Бартольд В.А. Древнейшие памятники русского письма и языка // Культура и письменность Востока. Кн. 4. Баку, 1929.

[29] Львов А.С. Някои въпроси от кирило-методиевската проблематика // Български език. София, 1960. Кн. 4.

[30] Лавров П.А. Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности // Труды славянской комиссии. Т. 1. Л., 1930. С. 37.

[31] Повесть временных лет. Ч. I. М.-Л., 1950. С. 28 и 35.

[32] Договоры Византии с другими народами обычно писались на греческом языке и на языке той страны, с которой Византия заключала договор.

[33] Обнорский С.П. Язык договоров русских с греками // Язык и мышление. Вып. V–VII. М.-Л., 1936. С. 403. Согласно С.П. Обнорскому, перевод договора 911 г. выполнен болгарином, но отредактирован русским; перевод договора 944 г. выполнен русским.

[34] Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. М.: Русский язык, 1998. Репр. изд-ие 1880–1882 г. Т. 3. С. 273.

[35] Григорий Дьяченко, протоиер. Полный церковнославянский словарь. М.: Изд. Московской Патриархии, «Посад», 1993. Репр. с изд-ния 1900 г. С. 287–288. См. также: Ожегов С. И. Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1990. С. 334.

[36] Трубецкой Н.С. Общеславянский элемент в русской культуре. М., 1995. С. 168–169.

[37] Лин фон Паль. Оккультные тайны Третьего рейха. СПб.: Астрель-СПб, 2007. С. 161–177.

[38] Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки / Отв. ред. Л.П. Жуковская. М.: Изд-во ЛКИ, 2011. С. 62.

[39] Шафарик П.Й. О происхождении и родине глаголитизма // ЧОИДР. 1860. Кн. IV. Отд. III. С. 1–66.

[40] Лисовый И.А., Ревяко К.А. Античный мир в терминах, именах и названиях: Словарь-справочник по истории и культуре Древней Греции и Рима / Науч. ред. А.И.Немировский. Мн., 2001. См. также: Античная культура: литература, театр, искусство, философия, наука. Словарь-справочник / Под ред. В.Н.Ярхо. М., 1995.

[41] Татищев В.Н. От скифов до славян: история Российская во всей её полноте. М., 2011. С.30

[42] Шницер Я.Б. Иллюстрированная всеобщая история письмен. СПб., 1903. С. 222—223.

[43] Горазд – первый архиепископ Великой Моравии, по происхождению своему он был словак.

[44] Татищев В.Н. От скифов до славян: история Российская во всей её полноте. М., 2011. С.31. Об уничтожении католиками славянских книг, написанных кириллическим и глаголическим письмом, В.Н.Татищев писал: « они папистами так истреблены, что сыскать трудно».

[45] Там же. С. 63–68.

[46] Камчатнов А.М. Библия, А.С. Шишков и «гроза двенадцатого года» // Книга в пространстве культуры: Сб. ст. / Сост. Т.Л. Миронова. Вып. 1 (8) 2012. М., 2012. С. С. 62–63.

[47] Классен Е.И. Новые материалы для древнейшее истории славян вообще и славяно-русов до рюриковского времени в особенности с легким очерком истории русов до Рождества Христова. Вып. 1–3. 1854–1861. М.: Белые альвы, 2011. С. 42.

[48] Мария Гимбутас. Славяне: сыны Перуна / [Пер. с англ. Ф.С. Капицы]. М.: Центрполиграф, 2010. С. 70.

[49] Бартольд В.А. Древнейшие памятники русского письма и языка // Культура и письменность Востока. Кн. 4. Баку, 1929.

[50] Там же. С. 309–311.

[51] Там же. С. 59–63.

[52] Там же. С. 161–162.

[53] Там же. С. 163–170.

[54] Там же. С. 182–183.

[55] Там же. С. 184–185.

[56] Давидович-Живанович. Mementa arhaeologia et eruditiva. Београд, 1999. С. 85, 86.

[57] Шишков А.С. Рассуждение о любви к Отечеству. СПб., 1812. С. 48–50.

top
Copy Protected by Chetans WP-Copyprotect.