Глава 10. Реки Махабхараты и Волго-Окского бассейна
РЕКИ МАХАБХАРАТЫ И ВОЛГО-ОКСКОГО БАССЕЙНА[1]
Река в Поочье |
Санскрит |
Агашка |
अगस्त्य /Аgastya/ Агастья – священный певец, мудрец Агастья |
Акша |
अक्ष् /akṣ/ акш (P. pr. /akṣati/—I, /akṣnoti/ — V; imp. /akṣṇuhi/; fut. /akṣiṣyati/; /akṣyati/; pf. /ānakṣa/; aor. /ākṣīt/; pp. /akṣīta/, /aṣṭa/; ger. /akṣitvā/, /aṣṭvā/)1. достигать2. наполнять3. проникать4. накоплятьभक्ष /bhakṣa/ бхакша – питье, от которого получают удовольствие |
Апака |
अप् /ap/ ап – вода + ओकस् /okas/ окас – жилище, прибежище, удовольствие, радость, Родина |
Арчиков ручей |
अर्क /arka/ арка – бог солнцаअर्च् /arc/ арч (P. pr. /arcati/—I; fut. /arciṣyati/; pf. /ānarca/; aor. /ārcīt/)1. сиять, излучать2. петь3. воспевать, восхвалять4. уважать, почитать5. приветствоватьАрчика – принадлежащий Ричике (отцу риши Джамадагни).Ричика – сияющий, блистающий; название горы. |
Асата |
असित /asita/ асита – тёмный; чёрный |
Ахаленка |
अह /aha/ аха – хорошо + खेलि /kheli/ кхели – солнце + क /ka/ ка – вода |
Вад |
वद् /vad/ вад – говорить, шуметь |
Вамна |
वन /vana/ вана – вода; роща, заросли (n.) |
Ванша |
वंश /vaṅśa/ ванша – родная, прекрасная (m.) |
Варадуна |
वार् /vār/ вар – вода + धूम /dhūma/ дхума – пар, туманВарадуна – туманная, «парящая» река |
Варах |
वराह /varāha/ вараха – кабан, вепрь Вараха – кабанья река |
Каверка |
क /ka/ ка – вода + वृषन् /vṛṣan/ вришан – бpызгать, течь; сильныйКаверка – подвижная река |
Кидра |
क /ka/ ка – вода + द्रा /drā/ дра – бежать, удалятьсяКидра – быстротекущая река |
Кубджа |
कुब्ज /kubja/ кубджа – корявый, кривой |
Кумаревка |
कुमारिका /kumārikā/ кумарика – девушкаКумаревка – девичья река |
Кушка |
कुष् /kuṣ/ куш (P. pr. /kuṣati/—VI, /kuṣnāti/—IX; fut. /koṣiṣyati/; pf. /cukoṣa/; aor. /akoṣīt/) – рвать, разрывать, разрушать; испытывать, проверять + क /ka/ ка – вода |
Манушинской |
मनुष /manuṣa/ мануша – человек, родоначальник рода человеческого; земная женщинаमनु /manu/ ману1. мудрый2. nom. pr. родоначальник рода человеческого3. каждый из четырнадцати последующих прародителей человеческого рода и правителей земли4. человекमानव /mānava/ манава – происходящий от Ману |
Плава |
प्लव /plava/ плава1. плывущий2. лодка3. наводнение4. m. вид уткиपरिप्लव /pariplava/ париплава1. плавающий вокруг2. бегающий взад и вперёд3. колебание, качание4. корабльपरिप्लु /pariplu/ париплу – переплывать, плавать, купаться;प्लवते /plavate/ плавате – плаватьप्लु /plu/ плу – плавать |
Плакса |
परिशुच् /pariśuc/ парисуч – кричать, плакать, жаловаться, шуметь |
Рама (оз. в Арханг. обл.) |
राम /rāma/ рама – аватара Вишну, легендарный древнеиндийский царь Айодхьи. Рама почитается в индуизме как седьмая аватара Вишнуरमण /ramaṇa/ рамана – возлюбленный супруг |
Сить |
शिति /śiti/ сити – синий, белесый |
Сомь |
सोम /soma/ сома – важный ритуальный напиток у индоиранцев и в более поздних ведийской и древнеперсидской культурах, персонифицируемый как бог |
Сутерки |
सूत /sūta/ сута – сказитель + ऋच् /ṛc/ рич – священная песня, гимн; блеск, сияние + क /ka/ ка – душа (m.) |
Тушина |
तूष्णीक /tūṣṇīka/ тушника1. безмолвный, молчаливый2. тихий, спокойный3. тайныйतुष् /tuṣ/ туш (P. Pr. /tuṣyati/—IV; fut. /tokṣya-ti/; pf. /tutoṣa/; aor. /atuṣat/; pp. /tuṣṭa/; ger. /tuṣṭvā/)1. быть довольным2. наслаждаться чём-л. (Gen., Dat., Instr., Loc, Acc. प्रति)3. удовлетворять, ублажать |
Урвановский |
ऊर्व /ūrva/ урва1. хранилище (m.)2. обиталищеउराविष् /uravis/ уравис – овечьяउरा /urā/ ура – овца + विष् /viṣ/ виш – спрыснуть, брызгатьउरु /uru/ уру – широкий, обширный, просторныйपूर्व /pūrva/ пурва – первый, начальный |
Ушанец |
उषस् /uṣas/ ушас – восход, утроУшас – река утреннего света |
Шанкини |
शनि /Śani/ Шани – планета Сатурн, одна из Наваграх (девяти небесных тел) в индийской астрономии и астрологии. В своей персонифицированной форме, Шани – это сын Сурьи от его жены Чхаи (из-за чего Шани также называют Чхаяпутрой).शान्ति /śānti/ шанти – отдых, покой, приятное времяпровождение |
Шана |
शोण /śoṇa/ шона – багрянецШона – багряная река |
Шивская |
शिव /śiva/ шива1. дружественный2. добрый3. благосклонный4. целебный5. n. благо, счастье6. вода7. то, что приносит счастье |
Якшина |
यक्ष्य /yakṣya/ якшья – живой, подвижный; смотреть, воспринимать, замечать, общаться |
Гидронимы Русского севера
Алака – река в Олонецком районе |
अलक /Аlaka/ Алака – завиток, локон (m. n.)Алака – река имеющая множество поворотов русла |
Анила – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
अनिल /anila/ анила – синий, синева |
Важа – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл.Важа – река в Олонецком районеВажа – река в Каргопольском районе Арханг. обл.Важка – река, там жеВажка – река в Яренском районе Волог. обл. |
वाज /vāja/ ваджа – вода, шум водыवर्चस् /varcas/ варчас – сила, напор, быстрота, шум воды; сияние, сверкание, блескवाज /vāja/ ваджа – вода, шум воды + क /ka/ ка – душа (m.) + радость; веселье (n.) |
Вала – река, приток реки Вятки |
वा /vā/ ва – идти, распространяться + लस् /las/ лас – играть, соединять, свзыватьवा I /vā/ ва (Р. pr. /vāti/ —II; fut. /vasyati/; pf. /vavau/; aor. /avāsīt/)1. дуть2. веять3. идти4. распространяться5. уставатьवा II /vā/ ва (U. pr. /vayati/ / /vayate/ — IV; fut. /vayiṣyati/ / /vayiṣyate/; aor. /ūyāt/, /avāsīt/ / /avās-ta/, /vāsīṣṭa/; pp. /uta/)1. ткать2. плести3. соединять, связыватьविवा /vivā/ вива – раздувать, развеватьवल् /val/ вал (A. pr. /valate/ — I; fut. /valiṣya-te/; pf. /vavale/; aor. /avaliṣṭa/)1. поворачиваться2. двигатьсяवल /vala/ вала – пещера (m.)वाल /vāla/ вала – волос; конский волос (m.)वलन /valana/ валана – поворот, круговое движение, вращение |
Валга – река в Кадниковском районе Волог. обл. |
वल्गु /valgu/ валгу – красивая, прекрасная |
Вандыш – река в Каргопольском районе Арханг. обл.Вандыш – река в Яренском районе Волог. обл. |
वन /vana/ вана – вода + दिश् /diś/ дис – направляться, показ, место, сторонаवन्दन /vandana/ вандана – восхваляемый |
Вапра – река в Устюгском районе Волог. обл. |
वप्र /vapra/ вапра – берег, откос |
Вара – река в Олонецком районе |
वर /vara/ вара1. избранный, самый лучший2. ценныйवार् /vār/ вар – водаवारि /vāri/ вари – вода |
Варда – река в Пинежском районе Арханг. обл. |
वार् /vār/ вар – вода + दा /dā/ да – давать, дарить |
Варида – река в Вельском районе Волог. обл. |
वारिद /vāri-da/ варида – дающая воду |
Варжа – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
वाज /vāja/ ваджа1. m. вода2. шум воды |
Варз – река в Мурманском районе Арханг. обл. |
वर्ष् /varṣ/ варш (U. pr. /varṣati/ / /varṣate/ — I; pf. /vavaṛṣa/ / /vavṛṣe/; aor. /avarṣīt/ / /avarṣiṣṭa/; pp. /vṛṣṭa/)1. идти, течь — о воде2. осыпать дарами |
Варзуга – река в Мурманском районе Арханг. обл.Варзуга – река в Пинежском районе Арханг. обл.Варзенка – река в Сольвычегодском районе Волог. обл. |
वर्ष् /varṣ/ варш – идти, течение воды; осыпать дарами सु /su/ су – хороший, прекрасный + गा /gā/ га – путьवरस् /varas/ варас – широта, простор + क /ka/ ка – водаवार् /vār/ вар – вода + ईक्षण /īkṣaṇa/ икшана – видеть + गा /gā/ га – путь |
Вашка – река в Мезенском районе Арханг. обл.Вашка – река в Онежском районе Арханг. обл.Вашка – река в Кирилловском районе Новгор. обл.Вашка – река в Яренском районе Волог. обл.Вашка – река на п-ове Канин НосВашкозеро – озеро в Кемском районе Арханг. обл. |
वाश् /vāś/ ваш – звучать + क /ka/ ка – водаविस्वन् /visvan/ висван – шум воды, звучать, издавать шум |
Вега – река, приток р. Онеги |
वेग /vega/ вега – стремительность, сила, напор |
Вель – река в Кадниковском районе Волог. обл.Вель – река в Вельском районе Волог. обл.Вель – река в Печорском районе Арханг. обл. |
वल् /val/ вал – двигаться, поворачиватьсяवेल्लन /vellana/ велана – волна, волнение |
Гавиньга – река в Кирилловском районе Новгор. обл.Гавяна – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
गवी /gavī/ гави – корова, коровья + गा /gā/ га (A. pr. /gate/-I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)1. идти2. приходить3. уходитьГавинга – кроровья река |
Гавиша – река в Вельском районе Волог. обл. |
गो /go/ го – короваविष् /viṣ/ виш – вода, питье, орошениеГавиша – водопой для коров, коровья река |
Ганга – река в Онежском районе Арханг. обл.Ганга – река в Кемском районе Арханг. обл.Ганго – озеро в Кемском районе Арханг. обл.Гангрека – река в Лодейнопольском районе Ленингр. обл.Гангозеро – озеро в Лодейнопольском районе Ленингр. обл.Гангозеро – озеро находиться недалеко от Кижского погоста |
गंगा /Gaṅgā/ Ганга – идущая |
Гар – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
गर /gara/ гара – напиток |
Гуда – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
गुद् /gud/ гуд – гудеть, игратьगल्दा /galdā/ галда – канал, изливание |
Дан – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
धन /dhana/ дхана – посылающий богатство; приносящий счастье, счастливый, целебный, здоровый |
Девяка – река в Грязовецком районе Волог. обл. |
देवी /devī/ деви – богиня, небесная дева + क /ka/ ка – вода |
Джаля – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
जल /jala/ джала – вода |
Дон – одна из крупнейших рек России |
धन /dhana/ дхана – река, описанная в Махабхарате и Ригведе, протекающая в Курукштере, т.е. на территории современной России |
Индега – река в Печорском районе |
इन्दु /indu/ инду – Луна + गा /gā/ га (A. pr. /gate/-I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)1. идти2. приходить3. уходитьИндега – лунная дорога |
Индига – река в Мурманском районеИндига – река в Меленском районе Волог. обл.Индоманка – река в Кирилловском районе Волог. обл.Индога – река в Тотемском районе Волог. обл. |
इन्दु /indu/ инду – Луна + गा /gā/ га (A. pr. /gate/-I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)1. идти2. приходить3. уходитьИндига – лунная дорогаइध् /idh/ идх – гореть, светить, сиять, воспламеняющийся |
Ира – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
ईर् /īr/ ир (A. /īrte/ — II; fut. /īriṣyate/; pfph. /īraṁcakre/; aor. /airiṣṭa/; pp. /īrṇa/)1. двигаться2. подниматься3. возникать4. раздаваться, звучатьइरिण /iriṇa/ ирина – ручей, родник, ключ живой водыइरावन्त् /irāvant/ иравант – освежающий, подкрепляющий |
Каваса – река в Вельском районе Арханг. обл. |
कवल /kavala/ кавала1. глоток2. кусок во ртуकस् /kas/ кас – идти; двигаться, сверкать, сиять |
Кайласа – река, приток р. Пинеги |
कैलाश पर्वत Kailāśā Parvata – название горы |
Какша – река в Никольском районе Карелии |
कक्ष्य /kakṣya/ какшья – скрытая в зарослях |
Кама – река, приток р. ВолгиКамавелица – река в Тотемском районе Волог. обл.Камчуга – река в Тотемском районе Волог. обл.Камозеро – оз. в Кемском районе Арханг. обл.Камозеро – оз. в Кирилловском районе Волог. обл. |
काम /kāma/ кама – желание, любовьवल्गु /valgu/ валгу – милый, приятный, прекрасный, красивыйकाम /kāma/ кама – желание, любовь + वेल्लन /vellana/ велана – волнениеКамавелица – желанная любовьКамавелица – любовное волнениеकाम /kāma/ кама – желание, любовь + आशुग /āśu-ga/ асуга – быстро идущий; спешащийКамчуга – горячая любовь |
Карна – река в Грязовецком районе Волог. обл.Карна – река в Онежском районе Арханг. обл. |
कर्ण /karṇa/ карна – ушастый, имеющий отводы |
Кала – река в Вельском районе Арханг. обл. |
काल /kāla/ кала – чёрный, тёмный; тёмно-синий |
Калия – река в Пинежском районе Арханг. обл. |
काल /kāla/ кала – чёрный; тёмный;тёмно-синий цветकल्क /kalka/ калка – грязь, сор |
Кула – река в Тотемском районе Волог. обл.Кула – река в Вельском районе Арханг. обл. |
कुल्या /kulyā/ кулья1. f. канал2. ручейकूल /kūla/ кула1. n. склон2. холм3. берег |
Кулой – река в Холмогорском районе Арханг. обл.Кулой – река в Пинежском районе Арханг. обл.Кулать – река в Тотемском районе Волог. обл. |
कुल्या /kulyā/ кулья – канал, ручей |
Кунжа – река в Кадниковском районе Волог. обл. |
गुञ्ज /guñja/ гунжа – ворчание, бормотание, жужжание; шум |
Кубена – река в Кадниковском районе Волог. обл. |
कुबेर /Kubera/ Кубера – царь Кубера (бог богатства) |
Куброс – река в Вельском районе Арханг. обл. |
कुबेर /Kubera/ Кубера – царь Кубера (бог богатства)कुण्डल /kuṇḍala/ кундала – кольцо, обручь, путы, пояс |
Куша – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
क्षुप /kṣupa/ кшупа – куст, кустарникकुब्ज /kubja/ кубджа – горбатый, кривойकुष् /kuṣ/ куш (P. Pr. /kuṣati/—VI, /kuṣnāti/—IX; fut. /koṣiṣyati/; pf. /cukoṣa/; aor. /akoṣīt/) – рвать, разрывать, разъединять |
Лакшма – река в Устюжском районе Волог. обл. |
लक्ष्मी /lakṣmī/ лакшми – счастье, богатство, красота |
Лекшма – река в Устюжском районе Волог. обл. |
लक्ष्मी /lakṣmī/ лакшми – счастье, богатство, красота |
Мандера – река в Кижском погосте |
मन्दन /mandana/ мандана – радостный, весёлыйमन्दयु /mandayu/ мандайу – радостный, весёлыйमन्दु /mandu/ манду – радостный, ликующийमाधुरी /mādhurī/ мадхури – радующая, сладость, прелесть, красота |
Мана – река в Мурманском районе |
मनु /manu/ ману – мудрость, кротостьमानव /mānava/ манава – происходящий от Ману; близкая к человеку |
Мана – река в Вельском районе Арханг. обл. |
मनु /manu/ ману – мудрость, кротость |
Мурташ – река в Вельском районе Арханг. обл. |
मूर्ख /mūrkha/ муркха – беспокойный, сумасбродный |
Павана – река в Пинежском районе Арханг. обл.Павна – река в Онежском районе Арханг. обл. |
पावन /pāvana/ павана – чистота, очищение; лебедьपावक /pāvaka/ павака1.чистый2. яркий |
Падма – река в Северном ПрионежьеПадма – река, там жеПадма – оз., там жеПадома – река в Вельском районе Арханг. обл.Падома – река в Кирилловском районе Волог. обл. |
पद्म /padma/ падма – лотос, кувшинка |
Пурная – река в Вельском районе Арханг. обл.Пурная – река в Усть-Сысольском район Волог. обл.Пурно – оз. в Олонецком районеПурное – озеро в Лодейнопольском районе Ленингр. обл. |
आपूर्ण /āpūrṇa/ апурна – полный, наполненныйअप् /ap/ ап – вода (f. pl.)आपी /āpī/ апи1. вздуваться, пухнуть2. прибывать (о воде)Пурная – полноводная река |
Панка – озеро в Тотемском районе Волог. обл. |
पङ्क /pan_ka/ панка – ил, тина, грязьफणि /p_aṇi/ пани – змеяपान /pāna/ пана – напитокफण /phaṇa/ пхана – пена |
Пинега – река в Вельском районе Арханг. обл.Пинега – река в Пинежском районе Арханг. обл.Пинежка – река в Шенкурском районе Арханг. обл. |
पिङ्ग /pin_ga/ пинга – красно-бурая |
Пия – река в Шенкурском районе Арханг. обл.Пия – река в Онежском районе Арханг. обл. |
पी /pī/ пи – пить |
Пияла – река в Каргопольском районе Арханг. обл. |
पी /pī/ пи – пить + जल /jala/ джала – водаПиала – питьевая вода |
Пуя – река в Шенкурском районе Арханг. обл. |
प्यै /pyai/ (A pr. /pyāyate/ — I; fut. /pyā-syate/; pf. /papye/; aor. /apyāsta/; pp. /pīna/)1. расти, увеличиваться2. разбухать3. быть избыточным4. переливаться через край |
Рана – река в Сольвычегодском районе Арханг. обл. |
रन् /ran/ ран (P. pr. /raṇati/— I; fut. /raṇiṣ-yati/; pf. /rāraṇa/; aor. /arīraṇat/, /ararāṇat/)1. наслаждаться чём-л. (Loc, Acc.)2. раздаваться, звучатьरणित /raṇita/ ранита1. n. звучание2. шуметь |
Рогна – река в Вельском районе Арханг. обл. |
रोग /roga/ рога1. боль2. болезньरिङ्गि /rin_gi/ ринги – ход, движение |
Рип – река в Никольском районе Архан. Обл. |
रिप्र /ripra/ рипра – грязь, тина |
Рипинка – река в Устюжском районе Волог. обл. |
रेपस् /repas/ репас – грязь, скверна |
Рокса – река в Кижском погостеРаксошка – река в Онежском районе Арханг. обл.Раксомское – оз. в Онежском районе Арханг. обл. |
रोक /roka/ рока – светऋक्ष /ṛkṣa/ рикша – медведь, медвежьяरक्ष /rakṣa/ ракша – охраняющий, стерегущий, защищающий |
Рудака – река в Сольвычегодском районе Арханг. обл.Рудея – река в Олонецком районе |
रुद् /rud/ руд – рыдать, плакать + क /ka/ ка – душа (m.)रुद्र /rudra/ рудра – красно-бурый |
Сагарев – ручей в Кижском погосте |
सागर /sāgara/ сагара – море |
Сандала – река Кижский погостСандала – река в Лодейнопольском районе Ленингр. обл.Санда – река в Лодейнопольском районе Ленингр. обл. |
संभज् /saṁbhaj/ самбхадж – одаривать, наделятьआसन् /āsan/ асан – уста, губы (n.) + दल /dala/ дала – доля, часть |
Сара – река в Каликовском районе Архан. обл. |
सार I /sāra/ сара1. прогоняющий, отпугивающий2. m. бег3. хождение4. путьसार II /sāra/ сара1. сильный2. крепкий3. суровый4. лучший5. ценный6. прямой7. m. зерно8. сердцевина9. сила, мощь10. ценность11. имущество; богатство12. суть, сущность13. сок, нектар14. водаसर् /sar/ сар (P. pr. /sisarti/ — III, /sarati/ — I; fut. /sariṣyati/; pf. /sasāra/; aor. /asarat/; pp. /sṛta/ ; ger. /sṛtvā/)1. течь, струиться2. идти; бежатьसृ /sṛ/ сри1. течь, струиться2. идти; бежатьशर I /śara/ сара1. тростник; камыш (из к-рого изготовляют стрелы) (m.)2. стрелаशर II /śara/1. жидкость; вода (m.)2. кислая сметанаशरस्तम्ब /śara–stamba/ сарастамба – тростник; камыш (из к-рого изготовляют стрелы) (m.) |
Сара – река в Лодейнопольском районе Ленингр. обл.Сара – река в Белозерском районе Волог. обл.Сарова – река в Пинежском районе Арханг. обл.Саровка – река в Нижегородской обл. |
शर /śara/ сара – водаसर्ग /sarga/ сарга – течение, излияние; движение, ходसर्म /sarma/ сарма – течениеसरण /saraṇa/ сарана – бегущий бег + वा /vā/ ва – идти, распространяться |
Сарозеро – оз. в Лодейнопольском район Ленингр. обл. |
सरस् /saras/ сарас – озеро; пруд |
Сарга – река в Лодейнопольском районе Ленингр. обл.Свирь – река на северо-востоке Ленинградской областиСорга – река в Шенкурском районе Арханг. обл.Саргинское – озеро в Лодейнопольском районе Ленингр. обл. |
सर्ग /sarga/ сарга – течение, излияние; движение, ходश्वित्र /śvitra/ свитра – белый, седойसर्ग /sarga/ сарга – течение, излияние; движение, ход |
Сарба – река в Лодейнопольском районе Ленингр. обл. |
सर्म /sarma/ сарма – течение |
Сарба – оз. в Лодейнопольском районе Ленингр. обл. |
सर्प /sarpa/ сарпа – змея |
Синдош – река в Волог. обл.Синдошка – река в Волог. обл.Синдор – озеро в Усть-Сысольском районе Волог. обл. |
सिन्धु /sindhu/ синдху – река, потокसिन्धु /sindhu/ синдху – река, поток + दर् /dar/ дар (A. pr. /driyate/—IV; pf. /dad-re/; aor. /adrṭa/; pp. /dṛta/)1. обращать внимание; принимать во внимание2. поклонятьсяसि /si/ си – бросать, швырять; метатьहि /hi/ хи (P. pr. /hinoti/ — V; pf. /jighāya/; aor. /ahaisīt/, /ajīhayat/; pp. /hita/)1. приводить в движение2. гнать3. бросать4. посылать |
Сираж – река в Вельском районе Арханг. обл. |
सिरा /sirā/ сира1. поток, река2. водосток3. вена; артерия4. жила |
Ситка – река в Кирилловском районе Волог. обл.Ситское – оз. В Кирилловском районе Волог. обл.Ситково – оз. в Грязовецком районе Волог. обл.Сить – река в Кадниковском районе Волог. обл. |
सित /sita/ сита – светлый |
Су́хона – крупнейшая и самая длинная река в Волог. обл. России |
सुहन /su-hana/ сухана – легкоодолимый |
Сура – река в Пинежском районе Арханг. обл. |
सूर /sūra/ сура – солнце, божественный; сома |
Сюра – река в Пинежском районе Арханг. обл.Суран – река в Усть-Сысольском районе Волог. обл.Суровка – река в Волог. обл. |
सूर् /sūr/ сур1. m. солнце2. небоसूर /sūra/ сура – солнце (m.)सूर्य /sūrya/1. m. солнце2. nom. pr. бог солнцаसूरि /sūri/ сури1. m. жертвователь2. господин |
Свар – озеро в Кирилловском районе Волог. обл. |
स्वर् /svar/ свар1. n. солнце2. солнечный свет, блеск3. небо |
Тавт – река в Кадниковском районе Волог. облТавта – река в Тотемском районе Волог. обл. |
तवस् /tavas/ тавас – сила, напор |
Тар – река в Шенкурском районе Арханг. обл. |
तर् /tar/ тар – звездаतर /tara/ тара1.преодолевающий2. спасающий3. побеждающий4. перевозка, переправаतरि /tari/ тари1. лодка2. корабль |
Тара – река в Вельском районе Арханг. обл. |
टार /ṭāra/ тара – конь, переправаतारक I /tāraka/ тарака1. переправляющий, перевозящий2. спасающийतारक II /tāraka/ тарака1. n. звезда2. зрачокतरु /taru/ тару – быстрый, скорый |
Тарна – река в Шенкурском районе Арханг. обл.Тарка – река в Мурм. Обл. |
तरण /taraṇa/ тарана – переправа, преодолениеतरणि /taraṇi/ тарани1. пробегающий2. протекающий3. проникающий4. быстрый, скорый5. спасающий6. помогающий7. m. солнцеटार /ṭāra/ тара – конь, переправа + क /ka/ ка – водаतरिका /tarikā/ тарика – лодка (f.) |
Тарнога – река в Тотемском районе Волог. обл.Тарта – река в Тотемском районе Волог. обл. |
तरण /taraṇa/ тарана – переправа, преодоление + गा /gā/ га (A. pr. /gate/-I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)1. идти2. приходить3. уходитьТаранога – место переправыतरल /tarala/ тарала – волна, волнующаясяतरणि /taraṇi/ тарани – быстрый, скорый |
Тикена – река в Тотемском районе Волог. обл. |
तक्व /takva/ таква – скорый, быстрый |
Ура – река в Сев. ПрионежьеУра – оз. в Сев. Прионежье |
सूर /sūra/ сура – солнце (m.) |
Ура – река в Пинежском районе Арханг. обл. |
सूर /sūra/ сура – солнце (m.) |
Урья – река в Черепов. обл. |
उरग /ura-ga/ урага – змея |
Урозеро – оз. в Белозерском районе Волог. обл.Урозеро – оз. в Лодейнопольском районе Ленингр. обл. |
उरु /uru/ уру – широкий |
Удора – река в Мезенском районе Арханг. обл.Удора – река в Яренском районе Волог. обл. |
उदार /udāra/ удара – прекрасный, возвышенный, благородный, превосходный, отличный, волнующий |
Хар – ручей в Каргопольском районе Арханг. обл. |
हरित् /harit/ харит – светло-жёлтый; светло-рыжий (песок); золотистый сияние, сияние Солнца |
Харас – оз. в Белозерском районе Волог. обл. |
हर्य् /hary/ хари (P. Pr. /haryati/ — I; pf. /ja-harya/; aor. /aharyīt/)1. любить2. желать, хотеть3. требовать4. грозить, угрожатьगर /gara/ гара – глоток, напиток |
Харина – река в Никольском районе КарелииХаринский – ручей в Сольвычегодском районе Арханг. обл. |
हरिण /hariṇa/ харина1. золотистый свет;2. солнце;3. золотая |
Харута – река в Печорском районе Арханг. обл. |
तरूट /tarūṭa/ тарута – корень лотоса; река наполненная кувшинкамиहरित /harita/ харита – золотой, сверкающий, светлый |
Харута – оз. в Печорском районе Арханг. обл.Харьяж – река в Печорском районе Арханг. обл.Харева – река в Пинежском районе Арханг. обл.Шива – оз. в Олонецком районе |
तरूट /tarūṭa/ тарута – корень лотоса; река наполненная кувшинкамиहरि /hari/ хари – желтый, сияющий, кони Индрыहरि /hari/ хари – сияющая, светоносная + याज /yāja/ яджа – жертва (m.)Харьяж – светоносная жертваहारिद्र /hāridra/ харидра – жёлтый, жёлтый цветशिव /śiva/ шива1.добрый;2. вода |
Шона – река в Никольском районе Карелии |
शोण /śoṇa/ шона – багрянец, багряная река |
Н.В. Солнцев
24.04.15
[1] Список гидронимов центральной и северной и приуральской России и объяснение их значения дается по книгам: Жарникова С.В. Золотая Нить. Вологда: Областной научно-методический центр культуры и повышения квалификации, 2003. С. 188, 195–199. См. также: Жарникова С.В. Архаические корни традиционной культуры Севера: Сб. науч. ст. Вологда, 2003. В разделе «Гидронимы Русского севера» объяснения значений слов санскрита дополнены автором.
Притоки реки Волги
Актай |
अङ्क् /an_k/ анк – идти, двигаться, обозначать + तवस् /tavas/ тавас – сила, напор |
Алферовка [1] |
|
Аниш |
अन्विष् /anviṣ/ анвиш – искать, стремиться к чему-л. |
Арда |
अर्द् /ard/ ард (P. pr. /ardatī/—1; fut. /ardiṣyati/; pf. /ānarda/; aor. /ārdīt/) – просить, молить; бить, разрушать + दा /dā/ да – давать, дарить; терять, утрачивать |
Артаниха |
अर्थय /arthaya/ артхайя – стараться достичь чего-л., о чём-л. (Acc.); польза, выгода, богатство + क /ka/ ка – вода |
Атца |
अत् /at/ ат (P. pr. /atati/ — I; fut. /atiṣyati/; pf. /āta/; aor. /ātīt/) – странствовать, бродить, отходить + ईशा /īśā/ иса – сила, мощь, имущество |
Балыклейка |
बाल /bāla/ бала – юный, молодой + क्ल्+प्ति /kḷ’pti/ клпти – здоровый, сильный + क /ka/ ка – вода |
Бездна |
|
ВоложкаБелая Воложка |
बल /bala/ бала – сила, власть + जल /jala/ джала – вода+ |
Березняк |
|
Бойня |
बाह्य /bāhya/ бахья – враждебный, противный, чужой |
Большая Кокшага |
कक्ष्य /kakṣya/ какшья – скрытая в зарослях кустарника + गा /gā/ га – путь |
Большая Коша |
कोश /kośa/ коша – кладовая, сокровищница; хранилище богатства |
Большая Лоча |
लोचय् /locay/ лочай1. говорить, шептать2. сверкать, переливаться |
Большая Маза |
मास /māsa/ маса – месяц, луна (m.) |
Большая Стрелка |
|
Большая Сундырка |
संधर् /saṅdhar/ сандхар + क /ka/ ка – вода1. нести2. держать3. утверждать4. обладать, владеть |
Большой Иргиз |
ईर् /īr/ ир (A. /īrte/ — II; fut. /īriṣyate/; pfph. /īraṁcakre/; aor. /airiṣṭa/; pp. /īrṇa/)1. двигаться2. подниматься3. возникать4. раздаваться, звучатьगा /gā/ га – путь |
Большой Караман |
कार /kāra/ кара – дело, работа, рука + मनु /manu/ ману – мудрый, мудрецकर्मन् /karman/ карман1. действие, работа2. дело, обязанность3. обряд, ритуал4. судьба |
Большой Цивиль |
शिव /śiva/ си́ва – благой, милостивый + ली /lī/ ли – прикасаться |
Большой Черемшан |
|
Вазуза |
वसुता /vasutā/ васута – защита, помощь वाज /vāja/ ваджа – сила напор, вода, шум воды |
Ватома |
वा /vā/ ва – идти, распространяться + तमो° /tamo-/ тамо – мрак, тьма, темнота, темный |
Везлома |
वाश् /vāś/ вас – звучать, выть, реветь + लोमन् /loman/ ломан – соблазн, искушение |
Великая |
|
Ветлуга |
श्वेत /śveta/ света – светлая, чистая, прекрасная + लोक /loka/ лока – земля, лужок, низменность + गा /gā/ га – путь |
Ветляна |
श्वेत /śveta/ света – светлая, чистая, прекрасная + लालन /lālana/ лалана – тихая, ласковая, нежная |
Вертуба |
वर्त्र /vartra/ вартра – отклоняющий, отводящий + कुब्ज /kubja/ кривой |
Волнушка |
वेल्लन /vellana/ велана – волна, волнение + उष /uṣa/ уша – сияющий, сверкающий; жаждущий; стремящийся + क /ka/ ка – вода |
Воля |
वल्गु /valgu/ валгу – милый, приятный, прекрасный, красивый |
Вырезка |
वी /vī/ ви (P. Pr. /veti/ —II; pf. /vivāya/; aor. /avaisīt/; pp. /vita/) – выходить, стремиться к чему-л. + रस /rasa/ раса – вода, влага (m.) + क /ka/ ка – радость, веселие (n.) |
Гнилуха |
|
Дёржа |
धि /dhi/ дхи – владеть + विजन /vijana/ виджана – одиночествомधि /dhi/ дхи (P. pr. /dhiyati/ — VI; pf. /did-hāya/; aor. /adhaiṣīt/)1. иметь; владеть2. держатьविजन /vijana/ виджана – одиночество, отшельничество |
Донховка |
धन /dhana/ дхана + क /ka/ ка – вода1. добыча2. прибыль3. состояние, богатство4. награда5. дар, подарокधनद /dhana-da/ дханада щедрый, дающий богатствоसुदानु /su-dānu/ судану – божественный, щедрый |
Дорогуча |
दूरग /duraga/ дурага – уходящий вдаль; удалённый, дальний + क /ka/ ка – вода |
Драгоча |
द्रा /drā/ дра – бежать, удаляться + गा /gā/ га – путь + क /ka/ ка – вода |
Дубна |
|
Дунка |
धूम /dhūma/ дхума – парящий + क /ka/ ка – вода |
Елаурка |
हेला /helа/ хела – подвижность, резвость + उरग /ura-ga/ урага – змея |
Елнать |
एत /eta/ ета – пёстрый, переливающийся; сверкающий + नाट /nāṭa/ ната – танец, танцевать |
Ельшанка |
एत /eta/ ета + शान्ति /śānti/ шанти + क /ka/ ка – вода1. пёстрый2. переливающийся; сверкающийशान्ति /śānti/ шанти – отдых, покой, приятное времяпровождение |
Еруслан |
ए /e/ е – приходить из, от + रुशन्त् /ruśant/ русант – светлый, ясный, белый |
Жабня |
|
Желвата |
जीवत् /jivata/ дживата – живой, оживлённый |
Железница |
|
Жидогость |
|
Жужла |
जूर्य /jūrya/ джурья – старый, дряхлый + ला /lā/ ла – касаться, трогать |
Жукопа |
जूर्णी /jūrṇī/ джурни – змея + कोप /kopa/ копа – волнение, возбуждение раздражение; ярость, гнев |
Золотуха |
|
Иванишка |
वन /vana/ вана – лес, вода, покой + निष्क /niṣka/ нишка – золотая россыпь |
Ивановский |
वन /vana/ вана – лес, вода, покой |
Избрижка |
|
Илеть |
इ /i/ и (P. pr. /ayati/ — I; /eti/ —II; imp. /ihi/; /ehi/; fut. /eṣyati/; pf. /iyāya/; aor. /īyāt/) – идти; отправляться + लीन /līna/ лина – прилегание, примыкание |
Инга |
इन /ina/ ина – солнце + गा /gā/ га – путь |
Инюха |
इन /ina/ ина – солнце + जुहू /juhū/ джуху – жертвенный очаг |
Иружа |
ऊर्ज /ūrja/ урджа – сильный, крепкий |
Итомля |
इ /i/ и – идти; отправляться + तमस् /tamas/ тамас – мрак, тьма, темнота |
Ить |
एति /iti/ ити – идти, двигаться |
Ишимовская |
ईशा /īśā/ иса – сила, мощь, имущество, состояние + मनस् /manas/ манас – дух + वा /vā/ ва – связывать |
Казанка |
|
Калмаюр |
कल्प /kalpa/ калпа – дарование, даровитый + उरु /uru/ уру – широта, широкий, широкая |
Кама |
काम /кāma/ кама1. любовь;2. любить, хотеть, желать;3. nom. pr. бог любви |
Каменка |
|
Карамалка |
करण /karaṇa/ карана – дело, творение + मल /mala/ мала – грязный, нечистый + क /ka/ ка – вода |
Карановская |
कार /kāra/ кара – дело, работа, труд + नव /nava/ нава – новый; свежий; молодой |
Каржай |
कर्ण /karṇa/ карна – ушастый, имеющий отводы + भाजय् /bhājay/ бхаджай – делить, распределять |
Кашинка |
कषाय /kaṣāya/ кашайя – красный, кравивый, благоухающий + क /ka/ ка – вода |
Келноть |
केलि /keli/ кели + नक्त /nakta/ накта – ночь (n.)1. любовная игра2. развлечение3. шутка; шалость |
Кера |
अचिर /аcira/ ачира – усердная, быстрая, скорая, помогающаяकिङ्किर /kin_kira/ кинкира – бог любви |
Керженец |
कर्ण /karṇa/ карна – имеющий отводы + जात्य /jātya/ джатья – родственный |
Кешка |
केश /kēśa/ кеша – волосатый, волосы, коса + क /ka/ ка – водаКешка – река поросшая водорослями |
Кимрка |
कुमारिका /kumārikā/ кумарика – девушка |
Кинерка |
कना /kanā/ кана – девица + क /ka/ ка – вода |
Кинешемка |
कना /kanā/ кана – девица (f.) + शान्ति /śānti/ шанти – отдых, покой, приятное времяпровождение+ क /ka/ ка – вода |
Кипенка |
फेन /phena/ пхена – пена + क /ka/ ка – вода |
Кистега |
उत्स /utsa/ утса – ключ, родник, источник + गा /gā/ га – путь |
Китмар |
चित्र /citra/ читра – отрезать, резать, разделять + मर् /mar/ мар – умирать; погибать |
Кокша |
कक्ष्य /kakṣya/ какшья – скрытая в зарослях кустарника |
Колдома |
खेलि /kheli/ кхели – солнце + दम /dama/ дама – дом, жилище |
Колокша |
खेलि /kheli/ кхели – солнце + क्षर /kṣara/ кшара – вода |
Корма |
|
Кормица |
|
Корожечна |
|
Кострома |
|
Которосль |
|
Коча |
कोष्ठ /koṣṭha/ коштха – бугор, кочкаКоча – порожистая река |
Кочетная |
कोष्ठ /koṣṭha/ коштха – бугор, кочкаКочетная – порожистая река |
Кубань |
कुब्ज /kubja/ кубжа – кривой, искривлённый |
Кубра |
कुब्ज /kubja/ кубжа – кривой, искривленныйकुबेर /кubera/ кубера – царь Кубера (бог богатства) |
Кудь |
कुड्य /kuḍya/ кудья – препятствие, преодоление, стена |
Кудьма |
कुड्य /kuḍya/ кудья – препятствие, преодоление, стена + मा /mā/ ма – звучать; шуметь |
Курдюм |
कूर्द /kūrda/ курда – глубокое место в реке, омут; трещина |
Куртюга |
कूर्द /kūrda/ курда – глубокое место в реке, омут, трещина + युग /yuga/ юга – существовать, пребывать |
Левинка |
|
Линда |
लीन /līna/ лина – прилегание, примыкание + उदन् /udan/ удан – вода |
Лоймина |
लीन /līna/ лина – прилегание, примыкание + मना /manā/ мана – ярость, гнев, страсть |
Локша |
लक्षण /lakṣaṇa/ лакшана – свойство, качество |
Ломня |
लोमन् /loman/ ломан – соблазн, искушение, испытание |
Лутоша |
लोक /loka/ лока – земля, лужок, низменность + तोषण /toṣaṇa/ тошана1. радующий, удовлетворяющий2. n. радость, удовлетворение |
Майна |
अयन /ayana/ айана – идущий, приходящий; ход; путь |
Малая Итомля |
इ /i/ и – идти; отправляться + तमस् /tamas/ тамас – сумрак, темнота |
Малая Кокшага |
कक्ष्य /kakṣya/ какшья – скрытая в зарослях кустарника + गा /gā/ га – путь |
Малая Колокша |
खेलि /kheli/ кхели – солнце + लक्षण /lakṣaṇa/ лакшана – свойство, качество |
Малая Коша |
कोश /kośa/ коша – сокровищница, драгоценность |
Малая Покша |
पी /pī/ пи – пить + क्षर् /kṣar/ кшар (P. pr. /kṣarati/—I; fut. /kṣari-ṣyati/; pf. /cakṣāra/; aor. /aks_ārīt/; pp. /kṣa-rita/)1. сочиться, течь2. расплываться3. изобиловать водой |
Малая Решемка |
रक्षिका /rakṣikā/ ракшика – берегиня, хранительница; поддерживать, одаривать, помогатьऋक्ष /ṛkṣa/ рикша – медведь (m.) + क /ka/ ка – вода |
Малая Юнга |
यूनी /yūnī/ юни – юная, девица + गा /gā/ га – путь |
Малый Иргиз |
ईर् /īr/ ир (A. /īrte/ — II; fut. /īriṣyate/; pfph. /īraṁcakre/; aor. /airiṣṭa/; pp. /īrṇa/)1. двигаться2. подниматься3. возникать4. раздаваться, звучатьगा /gā/ га – путь |
Малый Караман |
कार /kāra/ кара – дело, работа, рука + मनु /manu/ ману – мудрый, мудрецकर्मन् /karman/ карман1. действие, работа2. дело, обязанность3. обряд, ритуал4. судьба |
Медведица |
|
Мера |
मेरु /Меru/ Меру – священная гора в космологии индуизма и буддизма, где она рассматривается как центр всех материальных и духовных вселенных |
Мимошня |
मोष /moṣa/ моша – несчастье, опасность |
Мича |
समीचीन /samīcīna/ самичина1. правильный2. соответствующий, подходящий |
Млинга |
म्ला /mlā/ мла – млеть, замирать, цепенеть от сильного потрясения, волнения и т.п., терять чувствительность, цепенеть + गति /gati/ гати – путь |
Мокрая Мечётка |
|
Молога |
मौक्य /maukya/ маукья – молчание, безмолвие + लोक /loka/ лока – мир, жизнь Молога – мир безмолвия, мир отшельников |
Мордова |
मर्द /marda/ марда – уничтожающий, подавляющий + वा /vā/ ва – идти распространяться |
Мордовская |
मर्द /marda/ марда – уничтожающий, подавляющий + वा /vā/ ва – идти распространяться |
Морозовка |
|
Моча |
मोचन /mocana/ мочана – бросающий, швыряющий; мечущий |
Нерль |
नर्य /narya/ нарья – сильный; крепкий |
Нёмда |
नम् /nam/ нам (P. pl. /namati/ —I; fut. /naṁ-syati/; pf. /nanāma/; aor. /anaṁsīt/; p. /namy-ate/; pp. /nata/; ger. /natvā/; inf. /nantum/) – кланяться; приветствовать + दा /dā/ да – давать, даритьन्युब्ज /nyubja/ ниубджа1. опрокинутый2. ниспровергнутый3. лежащий лицом вниз, перевёрнутый4. горбатыйनृम्ण /nṛmṇa/ нримна – мужество, сила (n.) |
Нижняя Старица |
|
Нижняя Сундырка |
संधर् /saṅdhar/ сандхар + क /ka/ ка – вода1. нести2. держать3. утверждать4. обладать, владеть |
Нора |
नर /nara/ нара1. человек; мужчина; муж (n.)2. изначальный духनर् /nar/ нар1. человек; мужчина; муж (m.)2. герой3. грам. мужской род |
Нуженка |
नुद् /nud/ нуд – понуждать + जन् /jan/ джан – рождаться, родиться, жить + क /ka/ ка – вода |
Нюжма |
नुद् /nud/ нуд – понуждать + जन् /jan/ джан – рождаться, родиться, жить + मा /mā/ ма – звучать; шуметь |
Нюжма |
नुद् /nud/ нуд – понуждать + जन् /jan/ джан – рождаться, родиться, жить + मा /mā/ ма – звучать; шуметь |
Ожгулиха |
ओजस् /ojas/ оджас – сила, мощь + ली /lī/ ли – прикасаться + क /ka/ ка – вода |
Ока |
ओकस् /okas/ окас – жилище, прибежище, удовольствие, радость, Родина |
Оленья |
|
Ореховка |
|
Орча |
अर्च् /arc/ арч – петь, произносить гимн |
Орша |
अर्ष् /arṣ/ арш – течь, скользить |
Парат |
परावर्त् /parāvart/ параварт – наполняться, насыщаться, увеличиваться |
Параша |
परास् /parās/ парас1. отбрасывать2. отвергать3. изгонятьप्रवास /pravāsa/ праваса – отбросы, все, что нужно выбросить, изгнать, отвергнуть |
Песочня |
|
Печегда |
पिङ्ग /pin_ga/ пинга – красно-бурая + दा /dā/ да – давать, дарить |
Пичуга |
पुच्छ /puccha/ пуччха – хвост, край, предел + गा /gā/ га – путь |
Покша |
पक्ष /pakṣa/ пакша – крыло, перо, боковая сторона |
Почайна |
पानीय /pānīya/ панийя1. питьё2. вода |
Пукша |
पुच्छ /puccha/ пуччха – хвост, край, предел |
Пунтрохоть |
पुण्य /puṇya/ пунья – чистый, красивый + रोहिन् /rohin/ рохин – растущий |
Пыра |
पार /pāra/ пара1. переправляющий2. противоположный берег3. граница; конец |
Ракитня |
रक्त /rakta/ ракта – красивый, взволнованный, восхищённый |
Рахма |
रंह् /raṁh/ рамх – двигаться, течь + मा /mā/ ма – звучать; шуметьरंह् /raṁh/ рамх (P. Pr. /raṁhati/ — I; pf. /ra-raṁha/; aor. /araṁhīt/)1. двигаться2. течь |
Решемка |
रक्षिका /rakṣikā/ ракшика – берегиня, хранительница; поддерживать, одаривать, помогатьऋक्ष /ṛkṣa/ рикша – медведь (m.) + क /ka/ ка – вода |
Ржавца |
रागिन् /rāgin/ рагин – оттенок красного цвета |
Руна |
अरुण /aruṇa/ аруна1. красноватый; оранжевый2. краснота3. утренняя заря4. солнце |
Рутка |
तरूट /tarūṭa/ тарута – корень лотоса; река наполненная кувшинками |
Рыкуша |
ऋक्ष /ṛkṣa/ рикша – медведьРыкуша – медвежья река |
Самара |
समर /samara/ самара – встреча; столкновениеस्मर /smara/ смара – стремление; любовь, бог любви |
Санахта |
सनत्न /sanatna/ санатна – вечный, бесконечный + सह /saha/ саха – великий, священный |
Саратовка |
सारता /sāratā/ cарата – мощь, сила, преимущество |
Сачонка |
स्यन्द् /syand/ сьянд – сочить, изливать + क /ka/ ка – вода |
Свияга |
श्वित्य /svitya/ свитья – светлый, чистый + याग /yāga/ яга – жертва, жертвоприношение |
Сеготь |
सित /sita/ сита – светлый + गति /gati/ гати – течение, движение, путь |
Селижаровка |
सलिल /salila/ салила – текущий, поток; вода + जार /jāra/ джара – ярый, светоносный + क /ka/ ка – вода |
Селянка |
|
Сенгилейка |
सह /saha/ саха – великий, могучий, священный + हेलि /heli/ хели – солнце (m.) + क /ka/ ка – вода |
Серговка |
सर्जन /sarjana/ сарджана – творение, создавание + क /ka/ ка – вода |
Серебрянка |
|
Сишка |
शिष् /śiṣ/ сиш – оставлять, отделять; отличаться от других + क /ka/ ка – водаशिष् /śiṣ/ сиш (P. pr. /śinaṣṭi/ — VII; /śiṅṣa-ti/ — VI; fut. /śekṣyati/; pf. /c+i c+e/sa ; aor. aśiṣat/; pp. /śiṣṭa/)1. оставлять2. отличаться от других |
Смердовка |
|
Созь |
स्यन्द /syanda/ сьанда – течение; стекание |
Сок |
|
Солодомня |
स /sa/ са – подобно + लावण्य /lāvaṇya/ лаванья – красота, красивость + दम /dama/ дама – дом, жилище (m., n.) |
Солоница |
|
Сонохта |
सनत्न /sanatna/ санатна – вечный, бесконечный |
Старица |
|
Стежера |
सर्ज् /sarj/ сардж – позволять, давать + रा /rā/ ра (U. pr. /rāti/ / /rate/ — II; pp. /rāta/) – давать, дарить, жаловать |
Строек |
सारणी /sāraṇī/ сарани – поток; река; струя + एत /eta/ ета – пёстрый, переливающийся; сверкающий |
Сумка |
सुम्न /su-mna/ сумна1. милость2. молитва; просьба3. удовлетворение4. радость5. мир |
Сундовик |
संधर् /saṅdhar/ сандхар – нести, обладать, владеть + विष् /viṣ/ виш – брызгать, кропить; течение воды |
Сундырь |
सून /sūna/ суна – рождённый + दा /dā/ да – давать, дарить |
Сунжа |
सून /sūna/ суна – рождённый + जू /jū/ джу – быстрый, скорый |
Сура |
सूर /sūra/ сура – бог, божественная, солнце, солнечная |
Сутка |
सूत /sūta/ сута – сказитель, пророк, мудрец + क /ka/ ка – вода |
Сухая Мечётка |
|
Сызранка |
शिशु /śiśu/ сису – ребенок + रण्य /raṇya/ ранья – рождение детей, супружеская радость + क /ka/ ка – вода |
Тайдаково |
तोय /toya/ тойя – вода (n.) + धन्य /dhanya/ дханья – целебный, здоровый + वा /vā/ ва – идти, распространяться |
Талица |
तलिन /talina/ талина – тихая, ровная, тонкаяताल /tāla/ тала – танец |
Тарлык |
तर् /tar/ тар – переправляться, спасаться + लिख् /likh/ ликх – изображать, описыватьतर् /tar/ тар (P. pr. /tarati/ — I; /tirati/ — VI; fut. /tariṣyati/; pf. /tatāra/; aor. /atārit/; pp. /tīrṇa/; ger. /tīrtvā/)1. переправляться через2. спасатьсяलिख् /likh/ ликх (Р. pr. /likhati/ — VI; pf. /li-lekha/; aor. /alekhit/)1. рисовать2. писать3. трогать |
Татьянка |
तनया /tanayā/ танайя – дочь + क /ka/ ка – водаतोय /toya/ тойя – вода (n.) + यौवन /yauvana/ яувана – молодость |
Тверца |
त्वेष /tveṣa/ твеша + ऋच् /ṛc/ рич1. сильный, крепкий2. возвышенный, благородный3. сверкающийऋच् /ṛc/ рич1. священная песня, гимн2. блеск, сияние |
Тепляшка |
|
Терешка |
तीर्थ /tīrtha/ тиртха – брод, переправа + प्रेष् /preṣ/ преш – посылать, отыскивать + क /ka/ ка – вода |
Терса |
तरण /taraṇa/ тарана – переправа + शर /śara/ сара – водаदर्श /darśa/ дарса – обращенный к + शर /śara/ сара – водаरस /rasa/ раса1.вода, влага2.сердцевина;3.течь, проливаться, струиться;4.чувство, склонность, восторг, восхищение |
Томна |
तमस् /tamas/ тамас – темный, темная вода |
Треновка |
तृण /tṛṇa/ трна – трава + क /ka/ ка – водаТреновка – река заросшая водорослями |
Трестьянка |
कृष्टि /kṛṣṭi/ кришти – мудрец, мудрость (m.) + क /ka/ ка – вода |
Тудовка |
तुद् /tud/ туд – бить, ударять + क /ka/ ка – водаतुद् /tud/ туд (U. pr. /tudati/ / /tudate/ VI; fut. /totsyati/ / /totsyate/; pf. /tutoda/ / /tutude/; aor. /atautsat/, /atutta/; pp. /tunna/; ger. /tutvā/) – бить, ударять |
Туношонка |
तूण /tūṇa/ туна – колчан + शोण /śoṇa/ шона – багрянец, красный цвет |
Тушенка |
तूष्णीक /tūṣṇīka/ тушника1. безмолвный, молчаливый2. тихий, спокойный3. тайный |
Тьма |
तमो° /tamo-/ тамо – мрак, тьма, темнота, темныйतमस् /tamas/ тамас – тьма, темная |
Тьмака |
तमो° /tamo-/ тамо – мрак, тьма, темнота, темный + क /ka/ ка – вода |
Узола |
उशी /uśī/ уси – желание, усердие + लप् /lap/ лап – издавать звуки |
Улюсть |
उरु /uru/ уру – широкий + सित /sita/ сита – светлый, белый |
Унжа |
गुञ्ज /guñja/ гунджа – ворчание, бормотание, шум |
Урдома |
उरु /uru/ уру – широкий, обширный, просторный + दम /dama/ дама – дом, жилищеउरु /uru/ уру1. широкий, обширный, просторный2. adv. далеко, вдали; вдаль3. n. расстояние4. простор |
Урень |
उरा /urā/ ура – овца |
Уса |
उत्स /utsa/ утса – ключ, родник, источник |
Утка |
उत्क /utka/ утка – влекомый, стремящийся |
Уткашь |
उत्क /utka/ утка – влекомый, стремящийся + कस् /kas/ кас – идти; двигаться, сверкать, сиятьकस् /kas/ кас (P. Pr. /kasati/—I; fut. /kasiṣyati/; pf. /cakāsa/; aor. /akāsīt/, /akasīt/)1. идти; двигаться2. сверкать, сиять |
Фоминский |
|
Хальзовка |
हास्य /hāsya/ хасья – радость, утешение +आभा /ābhā/ абха – блеск; вид |
Хмелёвка |
ह्मल् /hmal/ хмал – идти, ползти + क /ka/ ка – водаह्मल् /hmal/ хмал (P. Pr. /hmalati/ — I; pf. /jah-māla/; aor. /ahmālita/)1. идти2. ползти |
Холохольня |
हला /halā/ хала – вода (f.) + काहल /kāhala/ кахала – злой, враждебный; звук (m.)हालाहलधर /hālāhala-dhara/ халахаладхара – змея |
Холынка |
हला /halā/ хала – вода (f.) + लीन /līna/ лина – прилегание, примыкание + क /ka/ ка – радость; веселье (n.) |
Хотча |
होत्रा /hotrā/ хотра – зов, званье + स /sa/ са – подобно |
Царица |
|
Чагра |
स /sa/ са – подобно + ग्रह् /grah/ грах – брать, набирать |
Чапаевка |
|
Чардым |
शर /śara/ сара – вода + दम्° /dam/ дам – дом, жилище |
Чебоксарка |
|
Черемошня |
|
Черёмуха |
|
Чёрная |
|
Чёрная Маза |
मास /māsa/ маса – месяц, луна (m.) |
Шача |
शाल /śāla/ шала – защита, укрытие, препятствие + अच् /ac/ ач – идти, сгибатьअच् /ac/ ач (U. pr. /acati/ / /acate/ — I; pf. /āc/ / /āce/ ; aor. /ācīt/ / /āciṣṭa/; pp. /akta/; ger. /acitvā/, /aktvā/)1. идти2. сгибатьशाल /śāla/ шала – защита, укрытие, препятствие + चल् /cal/ чал – двигаться, перемещаться, трястись, сотрясатьсяचल् /cal/ чал (P. pr. /calati/ — I; fut. /caliṣyati/; pf. /cacāla/; aor. /acālit/)1. двигаться, перемещаться2. трястись, сотрясаться |
Шексна |
शाक /śāka/ шака – скифы + स्ना /snā/ сна – место совершения ритуального очистительного омовения |
Шибловка |
क्षिप्र /kṣipra/ кшипра – быстрый, скорый + क /ka/ ка – вода |
Шиголость |
शिशिर /śiśira/ сисира – прохладный, холодный + लोक्य /lokya/ локья – вместилище, пространствоशिशिर /śiśira/ сисира1. прохладный, холодный2. m. прохлада, холод |
Ширмакша |
शर्मन् /śarman/ сарман + क्षर् /kṣar/ кшарशर्मन् /śarman/ сарман1. n. охрана, защита2. убежище3. благо, благополучие4. спасение5. радость, счастьеक्षर् /kṣar/ кшар1. сочиться, течь2. расплываться3. изобиловать водой |
Шмиль |
श्मील् /śmīl/ смил (P. Pr. /śmīlati/ — I; pf. /śiś-mīla/; aor. /aśmīlīl/) – смотреть, моргать |
Шоменка |
शोण /śoṇa/ шона – багрянец, багряная + मना /manā/ мана – ярость, гнев, страсть + क /ka/ ка – вода |
Шохна |
शोण /śoṇa/ шона – багрянец, багряная |
Шохонка |
सह /saha/ саха – великий, могучий, священный + क /ka/ ка – вода |
Шоша |
शोष /śoṣa/ соша1. осушающий2. разрушающий |
Эдома |
एत /eta/ ета – пестрый, переливающийся, прекрасный + दम /dama/ дама – дом, жилище |
Юга |
युग /yuga/ юга – время жизни |
Юнга |
यूनी /yūnī/ юни – юная, девица + गा /gā/ га – путь |
Юндокса |
यूनी /yūnī/ юни – юная, девица + दिष्ट /diṣṭa/ дишта – место, местность + क /ka/ ка – вода |
Юхоть |
जुहू /juhū/ джуху – жертвенный очаг |
Яковка |
|
Ячменка |
|
Н.В. Солнцев
28.07.15
[1] Отсутствие языковой параллели на санскрите указывает на более позднее происхождение русского названия.
Притоки реки Оки
Акулька |
आकुल /ākula/ акула – неблагородный, неродовитыйकुल्या /kulyā/ кулья – канал, ручей |
Алёнка |
अलक /аlaka/ алака – отроковица, прядь волос (m., n.) |
Берёзовка |
भूर्ज /bhurja/ бхурджа – берёза + क /ka/ ка – водаБерезовка – река, берега которой поросли березняком |
Беспута |
फुट /phuṭa/ пхута – змеиная кожа (m., n.) |
Большая Вырка (Нижняя Вырка) |
वृक /vṛka/ врика – волкВырка – волчья река |
Большая Кутра (Верхняя Кутра) |
कुट् /kuṭ/ кут – гнуть, изгибать, закутывать + रा /rā/ ра – давать, дарить, жаловатьकुट् /kuṭ/ кут (P. Pr. /kuṭati/—VI, /kuṭyaṭi/— IV; A. pr. /koṭayate/—X; fut. /kuṭiṣyati/; pf. /cukoṭa/; aor. /akutīt/; pp. /kuṭita/)1. гнуть, изгибать, закутывать2. покорять3. разделять, раздроблятьरा /rā/ ра (U. pr. /rāti/ / /rate/ — II; pp. /rāta/)1. давать2. дарить, жаловать |
Большая Смедова (Смедва) |
मधु /madhu/ мадху – мёд, медовая |
Бударин ручей |
बुद्ध /buddha/ буддха – пробуждённый, раскрывшийся, распустившийся, просветленный + ऋण /ṛṇa/ рина – долг; честь, обязанность (n.) |
Важенка |
वाज /vāja/ ваджа – сила, напор, быстрота, шум + क /ka/ ка – вода |
Вашана |
वर्षण /varṣaṇa/ варшана – изливание, выливание (n.)विशङ्का /viśankā/ висанка – резвость, беззаботностьविस्रव /visrava/ висрава – потокविष् /viṣ/ виш – вода, орошение, окропление |
Велетьма |
वाल /vāla/ вала – волос; конский волос (m.) + तमस् /tamas/ тамас – тьмаВелетьма – темноводная река, подобная конскому волосу |
Выпрейка |
विप्रनश् /vipranaś/ випранас – теряться; исчезать + क /ka/ ка – вода |
Верея |
वीर्य /vīrya/ вирья – сила, мощь, величие (m.) |
Виша |
विष् I /viṣ/ виш (P. pr. /veṣati/ —I; fut. /vekṣ-yati/; pf. /viveṣa/; aor. /avikṣat/; pp. /viṣṭa/) – брызгать, кропитьविष् II /viṣ/ виш (U. pr. /viveṣṭi/ / /viviṣe/ —III; pf. /viveṣa/ / /viveṣe/; aor. /aviṣṭat/ / /avikṣata/) – делать действовать; текущая вода |
Вожа |
वाज /vāja/ ваджа – сила, напор, быстрота, шум воды |
Вырка |
वृक /vṛka/ врика – волк |
Высса |
विष् /viṣ/ виш – вода, орошение + शा /śā/ са – точить; обтачиватьशा /śā/ са (U. Pr. /śiśāti/ / /śīśite/ — III, Р. Pr. /śyati/— VI; pp. /śāta/, /śita/) – точить; обтачиватьविशाल /viśāla/ вишала1. растянутый2. далёкий3. обширный4. сильный, могучий |
Вялка |
वल् /val/ вал – двигаться, поворачиваться + क /ka/ ка – вода |
Вянка |
वन् /van/ ван – стремиться к чему-л.; владеть, обладать + क /ka/ ка – вода |
Гусь |
गु /gu/ гу – звучать, издавать звуки + शा /śā/ са – точить, обтачивать |
Дряща |
द्रव्य /dravya/ дравья – дерево + शा /śā/ са – точить; обтачиватьДряща – река поросшая деревьями |
Дугна |
दूणाश /dū-ṇāśa/ дунаса1. недостижимый, недосягаемый2. нерушимый; прочный3. вечный |
Ёвенка |
वेणी /veni/ вени – сор, грязь + क /ka/ ка – вода |
Желовь |
जल /jala/ джала – вода + वी /vī/ ви – расходиться в разные стороны, исчезать |
Жиздра |
जीव् /jīv/ джив – жить, быть в живых + द्रा /drā/ дра – бежать, удаляться, двигатьсяजीव् /jīv/ джив (P. pr. /jīvati/ — I; fut. /jīviṣyati/; pf. /jijīva/; aor. /ajīvīt/; ger. /jīvitvā/; inf. /jī-vitum/; pp. /jīvita/) – жить, быть в живыхजीव /jīva/ джива – жизнь, живая; живой, полный жизниजीव्य /jīvya/ дживья – жизнь (n.)जीवित /jīvita/ дживита1. живой2. оживлённый3. n. живое существо4. жизнь, образ жизни5. продолжительность жизни6. продовольствиеजीवितव्य /jīvitavya/ дживитавья1. n. жизнь2. возможность житьदृश /drsa/ дрса – созерцание, созерцатьЖиздра – река несущая живую воду |
Зуша |
उष /uṣa/ уша – сияющий, сверкающий; жаждущий; стремящийся |
Истья |
ऐश्य /aiśya/ айсья1. n. власть, господство2. сила, мощь |
Ицка |
ईशा /īśā/ иса – сила, мощь + क /ka/ ка – вода |
Каска |
विकास /vikāsa/ викаса – раскрытие, расширение + क /ka/ ка – водаविकास /vikāsa/ викаса1. m.раскрытие2. расширение3. развитие; рост4. расцвет |
Каширка |
क्षीर /kṣīra/ кшира – молоко; млечный сок (бот.) + क /ka/ ка – водаКаширка – млечная река |
Кишма |
ईक्ष् /īkṣ/ икш – видеть, смотреть, дозор + मा /mā/ ма – мерить, измерять, соизмерять, сравнивать с (Instr.); доставать, дотягиваться |
Кишня |
काष्ठा /kāṣṭhā/ каштха – путь, страна света, предел, цель |
Клязьма |
कीलाल /kīlāla/ килала – вода (n.) + स्मय /smaya/ смайя – удивление, изумлениеकीलाल /kīlāla/ килала – вода (n.) + स्मार /smāra/ смара – стремление, томление |
Кнубрь |
क्नूय् /knūy/ кнуй – намокать; издавать звуки + भृमि /bhṛmi/ бхрми – подвижность, ловкость (f.) |
Кокша |
कक्ष्य /kakṣya/ какшья – скрытая в зарослях кустарника |
Комола |
काम /kāma/ кама – любовь, любить +ला /lā/ ла – касаться, трогать |
Кремиченка |
कृत्या /kṛtyā/ критья – действие, волшебство + मोचन /mocana/ мочана – открывающий, мечущий; освобождение от (n.) + क /ka/ ка – вода |
Крушма |
क्रुश् /kruś/ круш (P. pr. /krośati/—I; fut. /krokṣy-ati/; pf. /cukrośa/; aor. /akrukṣat/; pp. /kruṣṭa/; ger. /kruṣṭvā/; inf. /kroṣṭum/) – звать; кричать + मा /mā/ ма – мерить, измерять, соизмерять, сравнивать с (Instr.); доставать, дотягиваться |
Кузома |
क्षु /kṣu/ кшу – еда, пища (n.) + सोम /soma/ сома – напиток богов |
Ламшинская (водоток) |
लक्ष्मी /lakṣmī/ лакшми – счастье, богатство, красота |
Лопасня |
अलोभ /alobha/ алобха – бесстрастность (m.) + स्ना /snā/ сна – ритуальное омовение в воде |
Мокша |
मोक्ष /mokṣa/ мокша – в индуизме это слово означает освобождение, блаженный покой |
Москва |
Название реки Москвы происходит от имени одного из праотцов русского народа – Мосока (Мосох) (Быт. 10. 2) В библейском тексте, в перечислении сыновей Иафета, он назван шестым по имени ‘Мешех’, но в переводе П.А. Юнгерова (1856–1921), более точном – ‘Мосок’ (см.: Священное Писание Ветхого Завета / перев. проф. Казанской Духовной Академии П.А. Юнгерова. М., 2007. Эл. версия книги).(см.: Подробная Русская Летопись от начала России до Полтавской баталии. Т 1. СПб., издат. И. К. Шнора, 1798 г. Этот уникальный исторический труд написан на основе «Подробной Русской Летописи» и «Летописца Спасо – Ефимьевскаго Монастыря» |
Мотра |
मातृका /mātṛkā/ матрика – старица |
Мутенка |
मूत्र /mūtra/ мутра – нечистота, грязь + क /ka/ ка – вода |
Нара |
नर /nara/ нара1. n. человек2. изначальный духनर् /nar/ нар1. человек; мужчина; муж2. геройनर्य /narya/ нарья1. мужской2. мужественный3. сильный; крепкий4. человеческий5. m. человек; мужчина |
Очка |
ओकस् /okas/ окас – жилище, прибежище, удовольствие, радость, Родина |
Пара |
पार /pāra/ пара1. переправляющий2. противоположный берег3. граница; конец |
Пениковка |
फेन /phena/ пхена – пена + क /ka/ ка – вода |
Пет |
पी /pī/ пи – пить, питьевая вода |
Пра |
प्रति° /prati/ прати – против, противиться, идти против |
Проня |
प्रोञ्छ् /proñch/ прончх – стирать, уничтожать |
Протва |
प्रति° /prati/ прати – против, противиться, идти против + वा /vā/ ва – идти, распространяться |
Птара |
पतग /pata-ga/ патага – птицаपत्त्रिन् /pattrin/ паттрин – птица; стрелаपतन्त् /patant/ патант – птица |
Рака |
रा /rā/ ра (U. pr. /rāti/ / /rate/ — II; pp. /rāta/) – давать, дарить, жаловать + क /ka/ ка – вода |
Ракитня[1] |
रक्त /rakta/ ракта – красивый, взволнованный, восхищённый |
Руда |
रुद्र, /rudra/ рудра – красно-бурыйरुत /ruta/ рута – трещина (n.) |
Рука |
रु /ru/ ру – идти, передвигаться + क /ka/ ка – водаरुक्ष /rukṣa/ рукша – блестящий, сияющийरुच् /ruc/ руч – свет, блеск; роскошь (f.) |
Саватемка |
शवस् /śavas/ савас – сила, могущество + तमस् /tamas/ тамас – тьма, мрак, темнота + क /ka/ ка – вода |
Салка |
शाला /śālā/ сала – кров, находящийся под кровом + क /ka/ ка – вода |
Сейма |
शैव /śaiva/ саива – относящийся к Шиве + मा /mā/ ма – мерить, измерять, соизмерять, сравнивать с (Instr.); доставать, дотягиватьсяमही /mahī/ махи – реки, воды (pl.)शिव /śiva/ сива – дружественный, добрый, благосклонный, целебный, благо, счастье; вода |
Сетуха |
सुहित /suhita/ сухита1. очень подходящий или полезный2. полностью удовлетворённый3. сытый |
Скнига |
सुस्निग्ध /su-snigdha/ суснигдха1. очень гладкий или мягкий2. очень милый, славный |
Скнижка |
सुस्निग्ध /su-snigdha/ суснигдха1. очень гладкий или мягкий2. очень милый, славный |
Сноведь (Сновадь) |
स्ना /snā/ сна – ритуальное омовение в воде + वेद /veda/ веда – знания, священное знаниеСноведь – река, где положено совершать ритуальное омовение |
Солотча (Солодча, Большая Канава) |
सलोभ /salobha/ салобха – жадный, алчный, ненасытный + चल /cala/ чала – двигающийся, вращающийся |
Средняя Вырка |
वृक /vṛka/ врика – волкВырка – волчья река |
Талая |
तलिन /talina/ талина – тихая, тонкая |
Таловка |
तलिन /talina/ талина – тихая + क /ka/ ка – вода |
Таруса |
तरुस् /tarus/ тарус – превосходная, прекрасная (n.)तरूट /tarūṭa/ тарута – корень лотоса; река наполненная кувшинками |
Ташенка |
तट /taṭa/ тата (m.) – склон, берег, край + शिव /śiva/ шива – целебный + क /ka/ ка – вода |
Торта |
तर्ह् /tarh/ тарх – ударить, бить, вредить, дробить, разламывать + तट /taṭa/ тата (m.) – склон, берег, край |
Тросна |
त /ta/ та – это + रा /rā/ ра – давать, дарить, жаловать + स्ना /snā/ сна – ритуальное омовение в водеТросна – река, где положено совершать ритуальное омовение |
Туловня |
तुला /tulā/ тула – соблюдающий равновесие, равенство, единство + वन /vana/ вана – вода |
Тужа |
तुज् /tuj/ тудж – толкать, бить, торопить, подгонять + अप् /ap/ ап – вода (f. pl.)तुज् /tuj/ тудж (U. pr. /tujati/ / /tujate/ VI; fut. /tojiṣyati/ / /tojiṣyate/; aor. /atojīt/)1. бить2. толкать3. торопить, подгонятьअप् /ap/ ап – вода (f. pl.) |
Тырница |
तीर /tīra/ тира – берег, край + शय /śaya/ сайя – место стоянки, остановки; сон, покой (m.) |
Угра |
उग्र /ugra/ угра1. сильный, могущественный2. очень большой, огромный3. ужасный, чудовищный4. суровый5. силач; великан (m.) |
Унжа |
गुञ्ज /guñja/ гунджа – ворчание, бормотание, клокотание |
Упа |
उप /upa/ упа – близость, примыкание, приближение; подающая укрепление, усиление |
Ушна |
उष्ण /uṣṇa/ ушна – глубокийУшна – глубокая, омутистая река |
Цна |
स्ना /snā/ сна – священное место, где положено совершать ритуальное очистительное омовениеस्नापन /snāpana/ снапана – купание; омовение (n.) |
Цон |
स्ना /snā/ сна – священное место, где можно совершить ритуальное очистительное омовение |
Чуча |
छुच्छुन्दर /chucchundara/ чхучхундара – ондатра |
Штыга |
स्तोक /stoka/ стока – незначительный, небольшой + गा /gā/ га – путь |
Ямница |
यम् /yam/ ям – путь, дорога + इष् /iṣ/ иш – освежение; подкрепление (f.)यमुना /yamunā/ ямуна – олицетворение дочери Сурьи, сестры Ямы; священная надмирная река, жилище, прибежище, удовольствие, радость |