search
top

Краткий русско-санскритский словарь. Н

Наваждение – непонятное явление, необъяснимый случай

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

वाद /vāda/ вада

1. m. речь, разговор

2. упоминание

3. спор

4. ссора

5. клевета

6. крик

7. пение

8. звучание

वादयुद्ध /vāda-yuddha/ вадаюддха

1. n. спор

2. разбирательство

वध /vadha/ вадха

1. m. разрушитель

2. смертоносное оружие

3. убийство

4. смертная казнь

5. смерть

6. телесное наказание, побои

वधना /vadhanā/ вадхана – смертоносное оружие (f.)

वधत्र I /vadhatra/ вадхатра – смертоносное оружие (n.)

वधत्र II /vadhatra/ вадхатра – защищающий от ранений

वध्या /vadhyā/ вадхья

1. f. умерщвление

2. убийство

3. смерть

विग्रह /vigraha/ виграха

1. m. распространение

2. вид; форма

3. война

4. разделение

5. спор

6. грам. разложение сложного слова на составные части

7. внесение раскола

विजय /vijaya/ виджайя

1. m. спор

2. борьба

3. победа

4. добыча

विरोध /virodha/ виродха

1. m. ссора

2. спор

3. вражда

विरोधन /virodhana/ виродхана

1. противодействующий

2. борющийся

3. враждебный

4. n. спор

5. противодействие

6. борьба

7. враждебность

विवदन /vivadana/ вивадана

1. n. спор

2. ссора

विवाद /vivāda/ вивада

1. m. спор

2. ссора

वैर /vaira/ ваира

1. враждебный

2. неприязненный

3. n. вражда

4. неприязнь

5. спор, ссора с (Instr., Instr. с सह)

वशीकरण /vaśī-karaṇa/ вашикарана

1. n. обольщение, прельщение

2. подчинение

वशीकार /vaśīkāra/ вашикара

1. m. обольщение, прельщение

2. подчинение

वशीकृति /vaśīkṛti/ вашикрити

1. f. обольщение, прельщение

2. подчинение

वशीक्रिया /vaśīkriyā/ вашикрийя

1. f. обольщение, прельщение

2. подчинение

Навал

1. действие по гл. навалить наваливать; то же, что навалка

2. в гребных состязаниях – приближение к другой лодке, могущее привести к столкновению

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नावाज /nāvāja/ наваджа (/nāu + aja/)

1. m. моряк

2. лодочник

नाविक /nāvika/ навика

1. m. моряк

2. лодочник

नावोपजीवन /nāvopajīvana/ навопадживана (/nāva + upa-jīvana/)

1. m. моряк

2. лодочник

नौ /nau/ нау

1. f. корабль

2. лодка

3. чёлн

नौका /naukā/ наука

1. f. маленький корабль

2. челн

प्रस्नव /prasnava/ праснава

1. m. течение

2. поток

Навар

1. жидкость, насыщенная варящимся в ней продуктом

2. прибыль, нажива, барыш

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

सुवर्ण /su-varṇa/ суварна

1. n. золото

2. богатство

3. bah. красивого цвета

4. золотистый, цвета золота

वार्य /vārya/ варья

1. n. драгоценность

2. состояние, богатство

वार I /vāra/ вара

1. m. богатство, сокровище

2. ряд

3. раз

4. день недели

5. назначенный срок

वार II /vāra/ вара

1. m. множество

2. масса

3. толпа

4. сборище

Навостриться

1. приобрести умение, опыт в чём-л.

2. напрячь слух или зрение, внимательно вслушиваясь или всматриваясь во что-л.; насторожиться

3. собраться куда-л.

А жаль, что незнаком

Ты с нашим петухом.

Еще б ты боле навострился,

Когда бы у него немножко поучился.

(И.А. Крылов)

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

निवसन I /nivasana/ нивасана – жилище (n.)

निवसन II /nivasana/ нивасана

1. n. одевание

2. одежда, платье

निवास I /nivāsa/ ниваса

1. m. пребывание; житьё

2. местопребывание

3. жилище

निवास II /nivāsa/ ниваса

1. m. одежда

2. платье

वशग /vaśa-ga/ вашага

1. находящийся во власти

2. подданный

3. зависимый

4. покорный, послушный

वशगत /vaśa-gata/ вашагата

1. находящийся во власти

2. подданный

3. зависимый

4. покорный, послушный

वशवर्तिन् /vaśa-vartin/ вашавартин

1. находящийся во власти

2. подданный

3. зависимый

4. покорный, послушный

वशानुग /vaśānuga/ вашануга (/vaśa + anuga/)

1. покорный

2. послушный

Наг – река, протекает в Ханты-Мансийском АО, впадает в р. Пурдан

नग /naga/ нага – змей (m.)

नाग /nāga/ нага – существо с человеческой головой и змеиный телом. Змей, способный принимать разные виды и формы, змей-оборотень, а также змей-чародей, змей-прельститель (m.)

नग /naga/ нага

1. m. гора

2. дерево

3. растение

4. змей

नाग /nāga/ нага

1. змеиный

2. слоновый

3. m. змея

4. дух (с человеческим лицом и хвостом змеи)

5. слон

6. назв. одного из пяти видов воздуха жизни

नगनन्दिनी /naganandinī/ наганандини – f. nom. pr. дочь гор – эпитет Дурги

नागह्रद /nāga-hrada/ нагахрада

1. m. озеро где обитают змеи

2. море где обитают змеи

नागिन् /nāgin/ нагин – окружённый змеями

Наговор – действие по гл. наговорить, наговаривать. Поклеп, клевета, злословие (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

वाद /vāda/ вада

1. m. речь, разговор

2. упоминание

3. спор

4. ссора

5. клевета

6. крик

7. пение

8. звучание

वध /vadha/ вадха

1. m. разрушитель

2. смертоносное оружие

3. убийство

4. смертная казнь

5. смерть

6. телесное наказание

7. побои

वध्य /vadhya/ вадхья

1. осуждённый на смерть

2. предназначенный для убоя

3. приговорённый к наказанию

4. m. подлец

5. повеса; сорванец

प्राव् /prāv/ прав

1. способствовать

2. насыщать

3. защищать

4. любить

5. желать

प्रवाद /pravāda/ правада

1. m. высказывание; упоминание

2. афоризм

3. поговорка

4. слух, молва

5. pl. клевета на кого-л. (Gen.)

प्रवाह /pravāha/ праваха

1. m. течение, поток

2. течение, ход мысли

3. последовательность

कौलीन /kaulīna/ каулина

1. n. слух, молва

2. клевета

3. бесчестный поступок

मिथ्यावाद /mithyā-vāda/ митхьявада

1. m. неправда, ложь

2. bah. говорящий неправду

3. ложный

अधिवाद /adhivāda/ адхивада

1. m. оскорбление

2. обида

Нагой (Ногово, Нагие) – Семен Григорьевич Нагой, вторая половина XV в.; от него – Нагие (Безум, Впрягай, Снага); кн. Петр Васильевич Нагой-Оболенский, XV в.

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

नग /naga/ нага – змей (m.)

नग्नता /nagnatā/ нагната

1. f. нагота

2. обнаженность

नग्नत्व /nagnatva/ нагнатва

1. n. нагота

2. обнаженность

Нагота – вид, состояние обнаженного тела. Отсутствие покрова у чего-л.; обнаженность

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

नग्नता /nagnatā/ нагната

1. f. нагота

2. обнаженность

नग्नत्व /nagnatva/ нагнатва

1. n. нагота

2. обнаженность

अनाग /anāga/ анага

1. невинный

2. безгрешный

Надраться (жарг.) – быть в состоянии сильного алкогольного опьянения

द्राक्षा /drākṣā/ дракша

1. f. виноград

2. виноградная лоза

निद्रा I /nidrā/ нидра

1. спать

2. засыпать

निद्रा II /nidrā/ нидра

1. f. сон

2. сонливость

निद्रालस /nidrālasa/ нидраласа (/nidrā + alasa/) – сонный

निद्रालु /nidrālu/ нидралу – сонный

Надрыв – дейст. по гл. надорвать (ся). Болезненная возбужденность, неестественность в проявлении какого н. чувства, в восприятии чего-н.

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

नर्द् /nard/ нард (P. pr. /nardati/ – I; fut. /nar-diṣyati/; pf. /nanarda/; aor. /anardīt/; p.p. /nar-dita/)

1. реветь

2. рычать

3. кричать

नर्दन /nardana/ нардана

1. n. рев

2. рык

3. крик

नाथ् /nāth/ натх (U. pr. /nāthati/ /nāthate/ — I; pf. /nanātha/ /nanādhe/; aor. /anāthit/ /anathiṣṭa/; pp. /nathita/)

1. умоляюще просить

2. просить, умолять о помощи

प्रतिनर्द् /pratinard/ пратинард – рычать на (Acc.)

Надувательство – обман, мошенничество (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

धूर्तता /dhūrtatā/ дхуртата

1. f. обман

2. плутовство

धूर्तत्व /dhūrtatva/ дхуртатва

1. n. обман

2. плутовство

Надежа – распростр. древнерус. муж. имя и прозвище. Надежа Михайлович Игнатьев, первая половина XVI в.; Надежа Богданович Владыкин, 1578 г., г. Коломна; Надежник Василий Богданович Владыкин, 1578 г., г. Коломна; Надея Светепшиков, гость, 1613 г., г. Калуга

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

नदीश /nadīśa/ надиша (/nadī + īśa/) – море (m.)

नन्दन /nandana/ нандана

1. радующий

2. m. сын, отпрыск, потомок кого-л.

3. n. радость; благо

4. назв. райского сада Индры

5. назв. стихотв. размера

नन्दि /nandi/ нанди – радость (f.)

नन्दिकर /nandi-kara/ нандикара

1. доставляющий радость кому-л. (Gen.)

2. m. сын кого-л.

नन्दिन् /nandin/ нандин

1. радующийся

2. радующий кого-л.

3. m. сын кого-л.

नन्दिवर्धन /nandi-vardhana/ нандивардхана

1. доставляющий радость кому-л. (Gen.)

2. m. сын кого-л.

Надежда (Надя, Надея) – древнерус. жен. имя

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

नन्दन /nandana/ нандана

1. радующий

2. m. сын, отпрыск, потомок кого-л.

3. n. радость; благо

4. назв. райского сада Индры

5. назв. стихотв. размера

नन्दना /nandanā/ нандана – дочь (f.)

नन्दन्ती /nandantī/ нанданти – дочь (f.)

नद /nada/ нада

1. m. рёв

2. ржание

3. река

नाद /nāda/ нада

1. m. шум

2. шорох

3. звук

4. муз. тон

नदी /nadī/ нади – река (f.)

नाडि /nāḍi/ нади

1. f. кровеносный сосуд

2. вена

नादेय /nādeya/ надейя – речной

नद् /nad/ над (P. pr. /nadati/ – I; pf. /nanāda/; aor. /anādīt/, a/nadi_t; p.p. /nadita/) – звучать

नन्दि /nandi/ нанди – радость (f.)

नदीपति /nadī-pati/ надипати – море (букв. повелитель рек) (m.)

नदभर्तर् /nada-bhartar/ надабхартар – море (m.)

नदीनात्ह /nadī-nātha/ надинатха – море (m.)

नदीनद /nadī-nada/ надинада – реки (m. pl.)

नदीश /nadīśa/ надиша (/nadī + īśa/) – море (m.)

नन्द I /nanda/ нанда

1. m. удовольствие

2. стремление

3. назв. одного из двух барабанов Юдхиштхиры

युधिष्ठिर /yudhiṣṭhira/ юдхиштхира – m. nom. pr. старший из Пандавов, сын. Ямы, герой «Махабхараты»

4. назв. одного из девяти сокровищ Куберы

कुबेर /kubera/ кубера – m. nom. pr. в ведическую эпоху – верховный дух, бог богатства и сокровищ, правитель северной страны света и глава якшей

नन्द II /nanda/ нанда

1. m. сын

2. nom. pr. пастух, приёмный отец Кришны

3. назв. рода, к к-рому принадлежал Нанда

4. nom. pr. ряд персонажей эпоса

यक्ष /yakṣa/ якша

1. n. сверхъестественное существо, дух

2. pl. назв. добрых полубогов, составляющих свиту Куберы

नन्दय् /nanday/ нандай – caus.от नन्द्

निनन्दिष /ninandiṣa/ нинандиша – des. от नन्द्

निनद्ध /ninaddha/ нинаддха

1. привязанный

2. прикреплённый к (Loc.)

नन्दिकर /nandi-kara/ нандикара

1. доставляющий радость кому-л. (Gen.)

2. m. сын кого-л.

नन्दिन् /nandin/ нандин

1. радующийся

2. радующий кого-л.

3. m. сын кого-л.

नन्दिवर्धन /nandi-vardhana/ нандивардхана

1. доставляющий радость кому-л. (Gen.)

2. m. сын кого-л.

नन्दक /nandaka/ нандака

1. находящий удовольствие в чём-л.

2. радующий

2. m. назв. меча Кришны

नन्द् /nand/ нанд (P. pr. /nandati/ — I; fut. /nan-diṣyati/; pf. /nananda/; aor. /anandīt/; p. /na-ndyate/; pp. /nandita/) – радоваться

नद्धि /naddhi/ наддхи

1. f. связывание

2. завязывание

नीर /nīra/ нира – вода (n.)

निनद /ninada/ нинада

1. m., n. звук

2. шум; крик

निनदित /ninadita/ нинадита

1. n. звук

2. шум; крик

निनाद /nināda/ нинада

1. m. звук

2. шум; крик

निर्ह्राद /nirhrāda/ нирхрада

1. m. шум

2. звук

3. тон

नदीन I /nadīna/ надина (/nadi + ina/)

1. m. море

2. nom. pr. бог моря

नदीन II /nadīna/ надина

1. незначительный

2. неважный

नीरधि /nīra-dhi/ нирадхи – хранилище воды (море) (m.)

नीरनिधि /nīra-nidhi/ ниранидхи – хранилище воды (эпитет моря) (m.)

प्रणाडिका /praṇāḍikā/ пранадика

1. f. пролив

2. русло

प्रतिनन्द् /pratinand/ пратинанд

1. радоваться

2. приветствовать

3. радостно встречать

अब्धि /abdhi/ абдхи – море (m.)

अभिनन्द् /abhinand/ абхинанд

1. находить удовольствие в

2. быть согласным с; одобрять (Acc.)

3. радостно встречать, приветствовать

अभियज् /abhiyaj/ абхиядж – приносить жертву

अभियुज् /abhiyuj/ абхийудж

1. впрягаться, запрягаться (тж. перен.)

2. приглашать; вызывать; призывать кого-л. (Acc.) куда-л. (Dat.)

3. нападать на кого-л. (Acc.)

4. жаловаться

5. обвинять кого-л. (Acc.) в чём-л. (Acc.)

6. требовать; предъявлять требования на что-л. (Acc.)

7. поручать кому-л. (Acc.) что-л. (Loc.)

8. действовать, проявлять деятельность

महानाद /mahā-nāda/ маханада

1. m. громкий звук

2. bah. громко звучащий; ревущий

उन्नद् /unnad/ уннад

1. раздаваться; звучать

2. вскрикивать

उन्न /unna/ унна – мокрый

Наина – древнерус. жен. имя

Тогда близ нашего селенья,

Как милый цвет уединенья,

Жила Наина.Меж подруг

Она гремела красотою.

(А.С. Пушкин)

नयन /nayana/ найяна

1. n. образ жизни

2. разумное поведение

3. глаз

नय /naya/ найя

1. m. поведение; образ действия

2. жизненная мудрость

3. основное правило, принцип

4. система; учение

5. государственная мудрость; правильно проводимая политика

6. политика

Наконечник – небольшой, обычно остроконечной формы предмет, приделываемый к концу другого или надеваемый на конец другого для различных надобностей. Металлический, резиновый наконечник трости. Наконечник карандаша

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

ककुद् /kakud/ какуд

1. f. вершина горы

2. горб быка, вола

3. кончик; шпиль; остриё

4. верхняя часть

5. глава, начальник

ककुभ् /kakubh/ какубх

1. f. вершина горы

2. кончик; шпиль; остриё

3. страна света

4. назв. стихотв. размера

Нала – река, протекает в гор. округе Охтинский Сахалинской обл.

Налагай – река, протекает в Тугуро-Чумиканском р-не Хабаровского края

Налахта – река, протекает в Усть-Илимском р-не Иркутской обл.

नल /nala/ нала

1. m. тростник, камыш

2. nom. pr. царь страны Нишадхи, супруг Дамаянти

नाली /nālī/ нали

1. f. трубчатый стебель

2. анат. артерия

3. трубка; труба

Наливать – лить во что, на что: лить дополна, наполнять. Налей мне рюмку вина. Где наливают, там и проливают. Что другу нальешь, то и сам выпьешь (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नाली /nālī/ нали

1. f. трубчатый стебель

2. анат. артерия

3. трубка; труба

सलिल /salila/ салила

1. текущий

2. n. поток

3. вода

Намащать – намазывать, наволоживать; натирать мастью, жирными благовоньями (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नम् /nam/ нам (P. pl. /namati/ —I; fut. /naṁ-syati/; pf. /nanāma/; aor. /anaṁsīt/; p. /namy-ate/; pp. /nata/; ger. /natvā/; inf. /nantum/)

1. кланяться

2. приветствовать

निरम् /niram/ нирам

1. успокаиваться

2. переставать

3. прекращаться

विनम् /vinam/ винам

1. нагибаться

2. наклоняться

Намащивать – застилать сплошь бревнами, досками, камнем; вымащивать, примащивать (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नम् /nam/ нам (P. pl. /namati/ —I; fut. /naṁ-syati/; pf. /nanāma/; aor. /anaṁsīt/; p. /namy-ate/; pp. /nata/; ger. /natvā/; inf. /nantum/)

1. кланяться

2. приветствовать

निनम् /ninam/ нинам

1. гнуться; унижаться

2. кланяться; поклоняться кому-л. (Acc., Dat.)

संनम् /saṅnam/ саннам

1. гнуться

2. унижаться

3. кланяться

4. преклоняться

समुन्नम् /samunnam/ самуннам

1. подниматься

2. вставать

Намёк

1. слово или выражение, заставляющее догадываться о том, что имеет в виду говорящий, но не желает полностью высказать

Читал я. Мелкие нападки

На шрифт, виньетки, опечатки,

Намеки тонкие на то,

Чего не ведает никто.

Хотя б забавно было свету!

В чернилах ваших, господа,

И желчи едкой даже нету,

А просто грязная вода.

(М.Ю. Лермонтов)

2. слабое подобие чего-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नविष्टि /naviṣṭi/ навишти – хвалебная песнь (f.)

मति /mati/ мати

1. f. мысль; замысел

2. цель

3. представление, понятие

4. мнение

5. уважение

6. молитва, гимн; मतिं कर् сосредоточить мысль на чём-л.; решать что-л.

अवन्ध्य /avandhya/ авандхья

1. ненапрасный

2. счастливый

3. успешный

Намётка – процесс действия по гл. намётывать. Нитка, которой намётывают, скрепляют широкими стежками части шьющегося изделия

(см.: Толк. сл. Т. Ф. Ефремовой)

नह् /nah/ нах (U. pr. /nahyati/ /nahyate/ — IV; fut. /natsyati/ /natsyate/; pf. /nanāha/ /nehe/; aor. /anatsīta/ /anaddha/; p. /nahyate/; pp. /naddha/; ger. /naddhvā/; inf. /naddhum/)

1. связывать

2. скреплять

3. сшивать

Направлять – направить что, кого; обращать в какую-л. сторону, устремлять, наворачивать куда, на месте, или пуская в ход; поправлять, исправлять, приводить в должный вид, порядок; наставлять, руководить, поучать; наготовить, припасти (запасти). Корабль направляют рулем и парусами. Сваю направляют отвесно. Пушки направлены на цель. Направить соху, борону, изладить совсем

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

प्रविश् /praviś/ правиш

1. входить; проникать

2. попадать

3. отдаваться

4. предаваться чему-л. (Acc., Loc.)

5. наслаждаться чем-л. (Acc.)

सुप्रणीति /su-praṇīti/ супранити – уверенное руководство (f.)

Нападение – действие по гл. нападать. Дерзкое нападение. Отразить нападение (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

प्रधर्ष /pradharṣa/ прадхарша

1. m. нападение

2. насилие

प्रधर्षणा /pradharṣaṇā/ прадхаршана

1. f. нападение

2. насилие

3. мучение

Напиток – жидкость предназначенная для питья (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निपा /nipā/ нипа

1. выпивать

2. втягивать

3. всасывать

4. хлебать

निपान /nipāna/ нипана

1. n. питье

2. сосуд для питья

3. водопой

4. озеро; водоем

पितु /pitu/ питу

1. m., n. напиток, питьевая вода

2. сок, питье, пища

पीवर /pīvara/ пивара

1. жирный, толстый

2. широкий (о плечах)

3. изобилующий чем-л.

प्रतिपान /pratipāna/ пратипана – питьевая вода (n.)

पयस्विन् /payasvin/ пайясвин

1. m. молочный скот

2. удойный

3. сочный

प्रतिपाण /pratipāṇa/ пратипана

1. меняющийся, изменяемый

2. m. ставка противной стороны

3. отыгрыш, реванш

अपित् /apit/ апит

1. высохший

2. иссякнувший

Напор

1. давление чего-л. напор воды, ветра и т.п.

2. настойчивость, напористость. Действовать, говорить с напором

(см.: Кузнецов С.А. Бол. толк. сл. рус. яз. СПб., 1998)

आज्ञप्ति /ājñapti/ аджнапти – приказ (f.)

Напрасный

1. бесполезный, безуспешный

2. неосновательный, не имеющий серьезных причин, ненужный

3. несправедливый к кому-л.

О, видит Бог!… Но долг другой,

И выше и трудней,

Меня зовет…

Прости, родной!

Напрасных слез не лей!

(Н.А. Некрасов)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नैष्फल्य /naiṣphalya/ наишпхалья

1. n. бесплодность

2. тщетность

Нара – река, левый приток р. Оки, протекает в Московской и Калужской обл. На берегу р. Нары расположен г. Наро-Фоминск

Нарада – самая высокая вершина Приполярного Урала. В 1928 г. была переименована в г. Народную

Народа – река, протекает в Берёзовском р-не Ханты-Мансийского АО

नर् /nar/ нар

1. m. человек; мужчина; муж

2. герой

3. грам. мужской род

नर /nara/ нара

1. n. человек; мужчина; муж

2. изначальный дух

3. шахматная фигура

4. pl. разряд миф. существ, близких к гандхарвам и киннарам.

5. nom. pr. многие эпические персонажи

नरवीर /nara-vīra/ наравира

1. m. герой среди мужей

2. мужественный человек

नराधिप /narādhipa/ нарадхипа (/nara + adhipa/) царь (букв. повелитель людей) (m.)

नरनायक /nara-nāyaka/ наранайяка – царь (букв. вождь людей) (m.)

नरलोक /nara-loka/ наралока

1. m. мир людской, земля

2. смертные, люди

नृ /nṛ/ нри

1. m. человек; мужчина; муж

2. герой

3. грам. мужской род

नृम्ण /nṛmṇa/ нримна

1. n. мужество

2. сила (букв. достоинство мужчины)

नृवन्त् /nṛvant/ нривант

1. относящийся к людям

2. мужественный, доблестный

नृपासन /nṛpāsana/ нрипасана (/nṛpa + āsana/) – трон (n.)

नाय /nāya/ найя

1. m. вождь

2. руководство

3. государственная мудрость

नर्य /narya/ нарья

1. мужской

2. мужественный

3. сильный; крепкий

4. человеческий

5. m. человек; мужчина

नरसिंह /nara-siṅha/ нарасинха отважный герой (букв. лев среди мужей) (m.)

नारायण /nārāyaṇa/ нарайяна

1. m. сын изначального мужа

2. бог, всевышний

3. nom. pr. эпитет Вишну

विष्णु /viṣṇu/ вишну

1. m. nom. pr. Вишну – одно из трёх главных божеств индуистского пантеона, хранитель мира, отец Камы

2. Вишну – законодатель, автор Дхармашастры

धर्मशास्त्र /dharma-śāstra/ дхармашастра – n. назв. книг, трактующих законы, религиозные нормы и мораль. Относятся к концу первого тысячелетия до н.э. и к первым векам н.э.

नारद /nārada/ нарада – в ведийской мифологии мудрец-риши, известный своими аскетическими подвигами. Легенды Махабхараты повествуют о великом мудреце и подвижнике Нараде, жившем на севере, в горах (совр. Урал) и передававшем людям веления богов, а богам – просьбы людей

नरराज्य /nara-rājya/ нарараджья

1. n. царство

2. господство

नरेन्द्रता /narendratā/ нарендрата (/nara + indratā/)

1. f. царская власть

2. господство

नृप /nṛ-pa/ нрипа

1. m. защитник людей

2. воин

3. вождь

4. правитель

5. царь

नृपक्रिया /nṛpa-kriyā/ нрипакрийя

1. f. управление

2. господство над (Loc.)

नृपत्व /nṛ-patva/ нрипатва

1. n. царское достоинство

2. господство, владычество

नृता /nṛtā/ нрита

1. f. мужской пол

2. мужчины, мужское население

3. возмужалость

4. мужество

नृषद्वर /nṛ-ṣadvara/ нришадвара – живущий среди людей

न्रधीश /nradhīśa/ нрадхиша (/nṛ + adhīśa/)

1. m. повелитель людей

2. царь

सूनर /sū-nara/ сунара

1. дружеский

2. радостный

3. милый, приятный

सूनृत /sū-nṛta/ сунрита

1. радостный, весёлый

2. любезный

3. милый, приятный

4. n. блаженство

5. ликование

Нарвать – срывая, набрать какое-н. количество чего-н. Нарвать целый букет цветов.

О веселящаясь на высоте холмов

Или в тени долин пространных,

Где сребреный шумит поток,

Нарви цветов благоуханных…

(Н.И. Гнедич)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निर्वह् /nirvah/ нирвах

1. выводить; уводить

2. спасать от (Abl.)

3. удаваться

निर्वाहण /nirvāhaṇa/ нирвахана

1. выводящий

2. уводящий

3. удаляющий

निर्वास /nirvāsa/ нирваса

1. m. отправление, изгнание из (Abl.)

2. странствие, путешествие

3. жизнь на чужбине или в изгнании

निर्वर्त् /nirvart/ нирварт

1. подниматься

2. возрастать

निर्वापण I /nirvāpaṇa/ нирвапана

1. прекращающий

2. делающий холодным

3. n. прекращение

4. охлаждение

5. убийство

निर्वापण II /nirvāpaṇa/ нирвапана

1. разбрасывающий, рассеивающий

2. жертвующий

वर्ज् /varj/ вардж (P. pr. /varjati/ – I, /vṛṇakti/ — VII; fut. /varkṣyati/, /varjiṣyati/; pf. /vavārja/; aor. /avarjīt/; p.p. /vṛkta/)

1. поворачивать

2. рвать, срывать

3. отвращать

4. отклонять, отстранять

5. отбрасывать

व्रश्च् /vraśc/ врашч (P. pr. /vṛścati/ – VI; pf. /vavraśca/; aor. /avraścīt/; p.p. /vṛkṇa/)

1. резать

2. рвать

3. ранить

अनिर्वाण /anirvāṇa/ анирвана

1. неугасающий, неисчезающий

2. не довольствующийся чем-л.

3. неудовлетворённый; несчастный

Наречение

1. действия по гл. нарекать, наречь

2. результат такого действия; название, прозвище

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

नामकरण /nāma-karaṇa/ намакарана

1. m. называние

2. наречение ребёнка

नाम /nāma/ нама

1. n. имя

2. признак

3. форма

4. вид, род

5. имя собственное

नामन् /nāman/ наман

1. n. имя

2. признак

3. форма

4. вид, род

5. имя собственное

मृद्वङ्ग /mṛdvan_ga/ мридванга (/mṛdu + an_ga/)

1. bah. со слабым телом

2. m. ребёнок

Нарма – река, протекает на севере Рязанской обл., правый приток р. Гусь

नर्म /narma/ нарма

1. m. развлечение, веселие

2. игра

नर्मन् /narman/ нарман – шутка (n.)

निर्मल /nirmala/ нирмала

1. лишенный пятен

2. чистый (о воде)

3. ясный

4. блестящий

Нарочный – гонец, посылаемый с каким-н. важным и спешным поручением

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नाराच /nārāca/ нарача – стрела (m.)

प्रातिकामिन् /prātikāmin/ пратикамин

1. m. слуга

2. посыльный

3. вестник

वार्त्ताहर /vārttā-hara/ варттахара

1. m. посыльный

2. вестник

Нарта – река, протекает в Усть-Илимском р-не Иркутской обл.

नर्तन /nartana/ нартана

1. m. плясун, танцор

2. n. танец, пляска

नर्तना /nartanā/ нартана

1. f. танец

2. пляска

नर्तक /nartaka/ нартака

1. пляшущий

2. m. плясун, танцор

नर्तयितर् /nartayitar/ нартайитар – учитель танцев (m.)

Нару–Тамбов – река, протекает в Тамбовской обл., левый приток р. Лесной Тамбов

नर /nara/ нара изначальный дух (n.) +

नितम्ब /nitamba/ нитамба откос горы, крутой обрывистый берег реки

नितम्ब /nitamba/ нитамба

1. m. склон

2. откос горы

3. крутой обрывистый берег реки

4. назв. положения рук в танце

नर् /nar/ нар

1. m. человек; мужчина; муж

2. герой

3. грам. мужской род

नर /nara/ нара

1. n. человек; мужчина; муж

2. изначальный дух

3. шахматная фигура

4. pl. разряд миф. существ, близких к гандхарвам и киннарам.

5. nom. pr. многие эпические персонажи

स्तम्भ् /stambh/ стамбх (P. pr. /stabhnoti/ – V, /sta-bhnāti/ – IX; A. Pr. /stambhate/ – I; fut. /stambhiṣyati/; pf. /tastambha/; aor. /astambhit/, p.p. /stabdha/)

1. P. останавливать

2. устраивать

3. поддерживать, подкреплять

4. достигать, доходить до (Acc.)

5. A. покоиться, опираться на (Loc.)

6. становиться строгим или непреклонным

स्तब्ध /stabdha/ стабдха

1. оцепеневший, остолбеневший

2. хорошо прикреплённый

Насаться (жарг.) – носиться, бегать, быстро передвигаться

नाशन /nāśana/ нашана

1. пугающий

2. разрушающий что-л. (Gen.)

3. изгоняющий

4. n. спугивание

5. уничтожение, разрушение

6. забвение

7. изгнание

नाशक /nāśaka/ нашака

1. уничтожающий

2. губящий что-л. (Gen.)

Наседка

1. курица, которая высиживает или уже водит цыплят

2. женщина, всецело занятая своими детьми

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निषेध /niṣedha/ нишедха

1. m. оборона, защита

2. препятствие

3. противоречие

Наскрести – скребя, собрать. Собрать, накопить понемногу. Наскрести денег на поездку (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निष्क्री /niṣkrī/ нишкри – выкупать

Наставление – действие по гл. наставить-наставлять. Назидательное, нравоучительное указание.

Твердо помнил советы и наставления, которыми нашпиговали его юную голову. (М.Е. Салтыков-Щедрин)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

उपन्यस्त /upanyasta/ упаньяста

1. n. указание

2. замечание

Настигать – настигнуть или настичь кого (прич. настигнутый и настиженный), нагонять, догонять, наспевать, успешно гнаться; сверстываться, равняться в чем на ходу, в езде, в знаниях или в ученьи и пр. Сокол настигом бьет, настигая, вдогонку. Настигатель, настижитель, а также настижительница – кто кого настигает, настиг. Настиженик – кого настигли, догнали, поймали

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नश् I /naś/ наш (P. pr. /naśyati/ — IV; fut. /na-śiṣyati/, /naṁkṣyati/; pf. /nanāśa/; aor. /ana-śat/; pp. /naṣṭa/; ger. /naṁṣṭvā/, /naṣṭvā/, /na-śitvā/; inf. /naśitum/, /naṁṣṭum/)

1. погибать

2. умирать преждевременно

3. исчезать

नश् II /naś/ наш (U. pr. /naśati/ /naśate/— I; aor. /ānaṭ/) – достигать

नश् III /naś/ наш – ночь (f.)

नक् /nak/ нак – ночь (f.)

Настоятель – начальник мужского монастыря. Старший священник

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नस् /nas/ нас (A. pr. /nasate/ — I)

1. объединяться

2. соединяться

संनस् /saṅnas/ саннас (формы см. नस् I)

1. объединяться

2. присоединяться

Наступить – придавить ногой что-н. Наступить на змею

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

पीड् /pīḍ/ пид (U. pr. /pīḍayati/ /pīḍayate/ – X; fut. /pīḍayiṣyati/ /pīdayiṣyate/; pfph. /pīḍay-āñ-cakāra/ /cakre/; aor. /apipīḍat/ /apipīḍata/)

1. сжимать; давить

2. мучить

3. вредить

4. причинять боль

5. притеснять, угнетать

6. раздражать

7. осаждать город

8. нарушать клятву, обет

9. пренебрегать

10. затмевать небесные светила

निपीड् /nipīḍ/ нипид

1. нажимать, давить

2. мучить

Наталя (Натала, Нида) – древнерус. жен. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966)

नटन /naṭana/ натана

1. n. танец

2. мимика

3. театральное искусство

नाटकीया /nāṭakīyā/ натакийя

1. f. актриса

2. артистка

नट् /naṭ/ нат (P. pr. /naṭati/ – I; fut. /naṭiṣya-ti/; pf. /nanāṭa/; aor. /anaṭīt/, /anāṭīt/; p. /na-ṭyate/; p.p. /naṭita/)

1. танцевать

2. играть на сцене

नाट /nāṭa/ ната – танец (m.)

नट /naṭa/ ната

1. m. актёр

2. танцор

नटक /naṭaka/ натака

1. m. актёр

2. танцор

नाट्य /nāṭya/ натья

1. n. танец

2. пантомима

3. спектакль

नाट्यवेदी /nāṭya-vedī/ натьяведи

1. f. сцена

2. место представления

नाटिक /nāṭika/ натика

1. n. мимическая сцена

2. пантомима

नत /nata/ ната

1. кланяться

2. приветствовать

नतभ्रू /nata-bhrū/ натабхру

1. bah. с изогнутыми, сдвинутыми бровями

2. хмурящий брови

नाथ /nātha/ натха

1. n. помощь

2. m. покровитель; защитник

3. повелитель

4. супруг

नम् /nam/ нам (P. pl. /namati/ – I; fut. /naṁ-syati/; pf. /nanāma/; aor. /anaṁsīt/; p. /namy-ate/; p.p. /nata/; ger. /natvā/; inf. /nantum/)

1. кланяться

2. приветствовать

नमय् /namay/ намай

1. кланяться

2. приветствовать

निदर्शक /nidarśaka/ нидаршака

1. смотрящий

2. знакомящийся

3. извещающий

4. объявляющий

5. сообщающий

निनम् /ninam/ нинам

1. гнуться; унижаться

2. кланяться; поклоняться кому-л. (Acc., Dat.)

निरम् /niram/ нирам

1. успокаиваться

2. переставать

3. прекращаться

निराग /nirāga/ нирага – бесстрастный

नद् /nad/ над (P. Pr. /nadati/ – I; pf. /nanāda/; aor. /anādīt/, a/nadi_t; p.p. /nadita/) – звучать

नादित /nādita/ надита – звучать

निनदिष /ninadiṣa/ нинадиша – звучать

नृति /nṛti/ нрити

1. f. танец

2. игра

3. праздничное представление

नृत्त /nṛtta/ нрита – танец (n.)

नृत्य /nṛtya/ нритья

1. n. танец

2. пантомима

नृत्यप्रिय /nṛtya-priya/ нритьяприйя

1. любящий танцы

2. m. павлин

प्रनृत्त /pranṛtta/ пранрита – танец (n.)

नर्तनशाला /nartana-śālā/ нартанашала – зал для танцев (f.)

नर्त् /nart/ нарт (P. pr. /nṛtyati/ — IV; fut. /nar-tiṣyati/; pf. /nanarta/; aor. /anartīt/; p. /nṛtya-te/; pp. /nṛtta/)

1. танцевать, плясать

2. представлять на сцене

नृत् I /nṛt/ нрит

1. танцевать, плясать

2. представлять на сцене

नृत् II /nṛt/ нрит

1. f. жест

2. ужимка

मातलि /mātali/ матали – m. nom. pr. возница Индры

संनर्त् /saṅnart/ саннарт – танцевать вместе

Нате – частица, в сочетании со словом вам или без него. Вот вам, берите, возьмите, получайте. Нате вам ваш билет! Нате! (А.П. Чехов)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नाति /nāti/ нати (/na + ati/ ) – не очень

Натиск

1. настойчивое движение (войск, скопления людей) на кого-чего-н.; сильный напор

2. под натиском кого (чего), в знач. предлога с род. вынужденно поддаваясь кому-чему-н. Согласиться под натиском окружающих.

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

नह् /nah/ нах (U. pr. /nahyati/ /nahyate/ — IV; fut. /natsyati/ /natsyate/; pf. /nanāha/ /nehe/; aor. /anatsīta/ /anaddha/; p. /nahyate/; pp. /naddha/; ger. /naddhvā/; inf. /naddhum/)

1. связывать

2. скреплять

3. сшивать

हठ /haṭha/ хатха

1. m. сила

2. насилие, принуждение

3. необходимость; Instr. हठेन, Abl. हठाद् adv. силой, насильно

Нах – река, протекает в Башкирии

Нахабинка – река, протекает в Московской обл, левый приток р. Грязевы

Нахабня – река, протекает в Калужской обл., левый приток р. Полянки

Нахабня – река, протекает в Зубцовском р-не Тверской обл.

Нахавня – река, протекает в Одинцовском р-не Московской обл., правый приток Москвы-реки

Нахара – река, протекает в Якутии

Нахи – в муницип. р-не им. Лазо Хабаровского края

Нахой – река, протекает в Саратовской обл., правый приток р. Ветелки

Нахой – река, протекает в Нижнеудинском р-не Иркутской обл.

Нахойде – река, протекает в Тункинском р-не Бурятии

नह् /nah/ нах (U. pr. /nahyati/ /nahyate/ — IV; fut. /natsyati/ /natsyate/; pf. /nanāha/ /nehe/; aor. /anatsīta/ /anaddha/; p. /nahyate/; pp. /naddha/; ger. /naddhvā/; inf. /naddhum/)

1. связывать

2. скреплять

3. сшивать

आबन्ध् /āband_/ абанд

1. связывать; соединять

2. обвязывать

3. привязывать, присоединять

4. выражать мнение, радость

Начальник – должностное лицо, руководящее, заведующее чем-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नायक /nāyaka/ найяка

1. m. предводитель, вождь

2. повелитель

3. полководец, военачальник

4. герой, любовник (в драме)

5. супруг, муж

6. центральная жемчужина е ожерелье

7. грам. парадигма

अधिकर् /adhikar/ адхикар

1. ставить во главе

2. поручать, доверять что-л. (Loc.)

3. считать что-л. основой (Acc.), целью

4. предполагать

5. быть в праве, иметь право на что-л. (Acc.)

अधिकारिन् /adhikārin/ адхикарин

1. m. должностное лицо

2. надзиратель

3. чиновник

अधिकृत /adhikṛta/ адхикрита

1. уполномоченный

2. m. должностное лицо

3. надзиратель

4. чиновник

На чику (быть) – быть на часах (на страже, поджидая кого; на готове). Чик в чик, впору; чик и огонь. Жить на чику в бойком месте, на яру, в суете

(см.: Бол. тол.-фраз. сл. М.И. Михельсона. СПб., 1912)

चिकित् /cikit/ чикит

1. знающий, сведущий

2. умеющий

चट् /caṭ/ чат (P. pr. /caṭati/ – I; pf. /cacāṭa/; aor. /acacīt/; p.p. /caṭita/)

1. иметь место

2. предаваться чему-л. (Loc.)

3. быть преданным кому-л., чему-л. (Loc.)

चेतु /cetu/ чету

1. m. намерение; умысел

2. забота; хлопоты

На шару (жарг.) – получить что-н. бысторо, без труда, даром

शर /śara/ шара – стрела (m.)

Наянка (диал.) – бойкая, веселая женщина

नयन /nayana/ найяна

1. n. образ жизни

2. разумное поведение

3. глаз

नायक /nāyaka/ найяка – центральная жемчужина в ожерелье (m.)

नय /naya/ найя

1. m. поведение; образ действия

2. жизненная мудрость

3. основное правило, принцип

4. система; учение

5. государственная мудрость; правильно проводимая политика

6. политика

Небеса – бесконечное, выспренее пространство, окружающее землю нашу; вся ширь и глубь вселенной. До неба высоко, до царя далеко. Душа его в небесах; приходящим в небеса нет отказу; свидимся на небе

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नभस /nabhasa/ набхаса

1. наполненный парами, испарениями

2. m. небо

3. воздушное пространство

4. период дождей

5. море

नाभ्य /nābhya/ набхья – nom. pr. см. शिव

नभस्तल /nabhas-tala/ набхастала –небосвод (n.)

नभोगज /nabho-gaja/ набхогаджа – облако (букв. небесный слон) (m.)

नभस्मय /nabhas-maya/ набхасмайя – туманный

नभश्चर /nabhaś-cara/ набхашчара

1. странствующий по небу

2. m. небожитель, бог

3. птица

4. облако

5. ветер

नीलभ /nīla-bha/ нилабха

1. m. месяц, луна

2. облако

नीलाभ /nīlābha/ нилабха (/nīla + ābha/)

1. синеватый

2. m. облако

नभ /nabha/ набха – см. नभस् (m.)

नभस् /nabhas/ набхас

1. n. облака

2. воздушное пространство; атмосфера

3. небо

4. назв. одного из месяцев периода дождей

5. du. небо и земля, оба мира

नभःस्पृश् /nabhaḥ-spṛś/ набхахсприш – достающий до неба, очень высокий

नभःस्पृश /nabhaḥ-spṛśa/ набхахсприша – достающий до неба, очень высокий

नभोवीत्ही /nabho-vīthī/ набховитхи – путь движения солнца по небу (f.)

नभोमण्डल /nabho-maṇḍala/ набхомандала – небосвод (n.)

नाकलोक /nāka-loka/ накалока – небесный мир (m.)

निराकर् /nirākar/ ниракар

1. отделять; устранять

2. отталкивать

3. отрицать, не признавать чего-л.

निराकार /nirākāra/ ниракара

1. бестелесный

2. m. небо

3. всемогущий дух, божество

भूमण्डल /bhū-maṇḍala/ бхумандала

1. n. земля, земной шар

2. мир, свет

3. окружность земли

दिवस /divasa/ диваса

1. m. небо

2. день

दिविस्पृश् /divi-spṛś/ дивисприш – касающийся неба

दिविस्पृशन्त् /divi-spṛśant/ дивиспришант – см. दिविस्पृश्

तविष /taviṣa/ тавиша

1. m. море

2. небо

/kha/ кха

1. дыра, отверстие

2. воздушное пространство

3. небо

भास् I /bhās/ бхас (A. pr. /bhāsate/ – I; fut. /bhāsiṣyate/; pf. /babhāse/; aor. /abhāsiṣta/)

1. сверкать, сиять

2. быть осененным (напр. мыслью)

3. быть явным, очевидным

भास् II /bhās/ бхас

1. f. блеск

2. свет

वृन्दार /vṛndāra/ вриндара – божество (m.)

अवभास /avabhāsa/ авабхаса

1. m. блеск, сияние

2. появление, явление

अवभासन /avabhāsana/ авабхасана

1. n. блеск, сияние

2. появление, явление

3. освещение

शक्रलोक /śakra-loka/ шакралока – небо и рай (m.)

स्वर्गिन् /svargin/ сваргин

1. небесный

2. мёртвый

3. m. бог

4. блаженный

स्वर्गौकस् /svargaukas/ сваргаукас (/svarga + okas/)

1. bah. обитающий в раю

2. m. бог

3. небожитель

Небесный Бог – Творец, Создатель, Вседержитель, Всевышний, Всемогущий, Предвечный, Сущий, Сый, Господь; Предвечное Существо, Создатель вселенной (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नभश्चर /nabhaś-cara/ набхашчара

1. странствующий по небу

2. m. небожитель, бог

3. птица

4. облако

5. ветер

नभःसद् /nabhaḥ-sad/ набхахсад

1. m. обитатель неба

2. бог

नाकपति /nāka-pati/ накапати

1. m. небесный владыка

2. бог

नाकसद् /nāka-sad/ накасад

1. живущий на небе

2. m. бог

नाकिन् /nākin/ накин – бог (m.)

नारायण /nārāyaṇa/ нарайяна

1. m. Сын изначального Отца

2. Бог, Всевышний

निर्जर /nirjara/ нирджара

1. вечно молодой

2. m. бог

निर्जेतर् /nirjetar/ нирджетар – победитель (m.)

निर्दोष /nirdoṣa/ нирдоша

1. безошибочный, правильный

2. невинный, невиновный

यह्व /yahva/ яхва

1. вечно юный Бог

2. самый молодой

दिक्पति /dik-pati/ дикпати

1. m. повелитель

2. владыка стран света

Набиль – река, протекает в Сахалинской обл.

Набиль Правый – река, протекает в Сахалинской обл.

Набат – река, протекает в Момском р-не Якутии

Набоб – река, протекает в Момском р-не Якутии

नाभ् /nābh/ набх

1. f. отверстие; щель

2. источник; ключ

Небо – все видимое над Землей пространство

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

नाभ् /nābh/ набх

1. f. отверстие; щель

2. источник; ключ

निराकार /nirākāra/ ниракара

1. бестелесный

2. m. небо

3. nom. pr. эпитет Вишну и Шивы

4. всемогущий дух, божество

नभश्चरी /nabhaś-carī/ набхашчари – богиня (f.)

Нева – река, соединяет Ладожское озеро с Невской губой Финского залива Балтийского моря. Единственная река, вытекающая из Ладожского озера. Судоходна на всём протяжении, является частью Волго-Балтийского водного пути и Беломорско-Балтийского канала

नी /nī/ ни – проникать, входить + वा /vā/ ва – идти, распространяться

नौ /nau/ нау – корабль, лодка (f.) + वा /vā/ ва – идти, распространяться

नाव्या /nāvyā/ навья – судоходная река (f.)

नौ /nau/ нау

1. f. корабль

2. лодка

3. чёлн

नौवाह /nau-vāha/ науваха

1. m. командир корабля

2. рулевой (букв. ведущий корабль)

नव /nava/ нава

1. новый

2. свежий

3. молодой

नाविक /nāvika/ навика

1. m. моряк

2. лодочник

नी I /nī/ ни (U. pr. /nayati/ /nayate/—I; fut. /neṣyati/ /neṣyate/; pf. /nināya/ /ninye/; aor. /anaiṣīt/ /aneṣṭa/; p. /niyate/; pp. /nīta/; ger. /nītvā/; inf. /netum/)

1. вести, направлять

2. уводить

3. уносить, относить

4. обнаруживать, устанавливать

नी II /nī/ ни

1. проникать

2. входить

निविश् /niviś/ нивиш

1. проникать

2. впиваться

3. располагаться

4. усаживаться

5. покоиться

6. жениться

7. обращаться к чему-л.

8. прилежно заниматься чем-л. (Loc.)

निवेषय /niveṣaya/ нивешайя

1. успокаивать

2. женить

3. бросать

4. класть

5. ставить

6. наносить

Неведение – неосведомленность, незнание. Сделать что-н. по неведению и т.п. (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निर्वेद /nirveda/ нирведа

1. m. досада

2. неприятность

3. неприязнь, отвращение к чему-л. (Loc, Gen.)

4. безразличие

5. малодушие

6. отчаяние

Невиновность – безвинность, непричастность к чему-л.; не имеющий за собой вины, не совершивший проступка, преступения (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

निरपराध /niraparādha/ нирапарадха

1. невинный, безобидный

2. простой

3. m. невинность, безобидность

4. простота

अनाग /anāga/ анага

1. невинный

2. безгрешный

अनर्ह /anarha/ анарха

1. незаслуживающий, недостойный

2. неподходящий для чего-л., кого-л.

3. невинный, невиновный

आनृण्य /ānṛṇya/ анринья

1. n. невиновность

2. отсутствие задолженности

निरागस् /nirāgas/ нирагас – невинный

निर्दाह /nirdāha/ нирдаха

1. сжигающий

2. сгорающий

3. m. горение

4. сжигание

निर्दोष /nirdoṣa/ нирдоша

1. безошибочный, правильный

2. невинный, невиновный

शुद्धिमन्त् /śuddhimant/ шуддхимант

1. чистый

2. невинный

Невнятность – отвлеч. сущ. по прил. невнятный

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

व्यन्तर /vyantara/ вьянтара

1. n. отсутствие различия в чём-л.

2. промежуток

3. m. дух – вид божества; Acc. f. व्यन्तराम् adv. а) на полпути б) посредственно; умеренно

Нега – состоянье полного довольства, услады, по всем чувственным потребностям (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

निगा /nigā/ нига

1. сопровождать пением

2. петь

निगरण /nigaraṇa/ нигарана

1. m. горло

2. n. проглатывание

3. еда

निघस /nighasa/ нигхаса

1. m. еда

2. пища

न्याद /nyāda/ ньяда

1. m. еда

2. питание

नियत /niyata/ нията

1. твёрдый

2. определённый, установленный

3. правильный

4. ограниченный; обузданный; Acc. नियतम् adv. определённо; конечно

5. n. pl. органы чувств

निगु /nigu/ нигу

1. милый

2. приятный

3. m. мысль

4. корень

5. грязь

Негода – распростр. рус. фамилия

निगड /nigaḍa/ нигада

1. n. кандалы

2. оковы

Негодование – возмущение, крайнее недовольство.

С трудом удержал я порыв негодования, чувствуя бесполезность заступления. По крепости бегали разбойники, грабя офицерские дома. Везде раздавались крики пьянствующих мятежников.

(А.С. Пушкин)

Негодовать – испытывать чувство негодования по отношению к кому-л. Кого ни послушаешь, все на что-то негодуют, жалуются, вопиют. (М.Е. Салтыков-Щедрин)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निगडन /nigaḍana/ нигадана – сковывание (n.)

निगड /nigaḍa/ нигада

1. n. кандалы

2. оковы

निगडय /nigaḍaya/ нигадайя

1. заковывать

2. сковывать

Негодяй – человек недостойного поведения; безнравственный, подлый, низкий человек

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

निगुत् /nigut/ нигут – враг (m.)

निगु /nigu/ нигу – грязь (m.)

Недра – внутренность, среда, область в которой что-н. происходит, из которой что-н. исходит. В недрах души человека (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова,  Н.Ю. Шведовой)

नेत्र /netra/ нетра

1. m. вождь; руководитель

2. n. руководство; управление

3. глаз

परीसार /parīsāra/ парисара

1. m. среда

2. окружение

परिस्रज् /parisraj/ парисрадж

1. f. венок

2. венец

Нежность – ласковость и мягкость в отношениях к кому-н.

В нежности матушкиной я не сомневался, но, зная нрав и образ мыслей отца, я чувствовал, что любовь моя не слишком его тронет и что он будет на нее смотреть как на блажь молодого человека (А.С. Пушкин)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

स्नेह /sneha/ снеха

1. m. склонность, привязанность

2. расположение, любовь (Loc., Gen.)

3. дружба (Loc.)

स्नेहमय /snehamaya/ снехамайя

1. полный любви, любящий

2. любовный

स्नेहल /snehala/ снехала

1. полный любви, любящий

2. нежный, мягкий

3. маслянистый

स्नेहवन्त् /snehavant/ снехавант

1. нежный, мягкий

2. полный любви, любящий

3. любовный

स्नेहिन् /snehin/ снехин – любящий

स्निह् /snih/ сних (P. pr. /snihyati/ — IV; fut. /snehiṣyati/, /snekṣyati/; pf. /siṣṇeha/; aor. /asni-hat/; pp. /snigdha/)

1. быть клейким, липким

2. сосредоточивать взгляд на чём-л. (Loc.)

3. становиться преданным, верным кому-л.

4. чувствовать склонность к кому-л., чему-л. (Gen., Loc.)

5. любить

अतिस्नेह /atisneha/ атиснеха

1. m. беззаветная преданность

2. любовь

सुकुमारता /su-kumāratā/ сукумарата – нежность (f.)

सौकुमार्य /saukumārya/ саукумарья

1. m. нежность

2. хрупкость

सौम्यता /saumyatā/ саумьята

1. f. нежность, мягкость

2. приветливость

Незаймать (Незамать) – не трогать, не дразнить, не привязываться; бросить, покинуть, оставить в покое. Я тебя незамаю, чего ты бранишься? Незамай его сидит тут, пойдем. Незамай, незамь, незымь, незомь. Положь да покинь, незамай лежит. Своего не забывай, а чужого незамай. Незамайка – обидчивый, жалобливый человек, которого обегают; неженка, недоруха, недотрога, недотыка

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

निशमय् /niśamay/ нишамай

1. успокаивать

2. ублажать

3. утолять

Незнание – неосведомленность в чем-н., неведение

Увы, что нашего незнанья

И беспомощней и грустней?

Кто смеет молвить: до свиданья

Чрез бездну двух или трех дней?

Ф.И. Тютчев

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निर्विद्य I /nirvidya/ нирвидья

1. необученный

2. необразованный

निर्विद्य II /nirvidya/ нирвидья

1. быть унылым, подавленным

2. чувствовать отвращение

निर्विमर्श /nirvimarśa/ нирвимарша

1. нераздумывающий

2. неразмышляющий

Неказистый – некрасивый, невзрачный. Есть у нас губернская мадера: неказиста на вид, а слона повалит с ног.

(Н.В. Гоголь)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निकर्ष /nikarṣa/ никарша

1. m. уменьшение

2. снижение

Нелёгкая (Нелёгкий) – в выражениях: нелегкая несет (занесла, принесла, дернула и т.п.) некстати, зря (пришел, сделал что-н. и т.п.) Назвался, леший, на нашу голову! Принесла нелегкая. (А.П. Чехов)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

Нелёгкая (Нелёгкий) – это человек, который послан не от Бога

लेख /lekha/ лекха

1. m. бог

2. божество

Нема – нет, не имеется, не достает, негде взять. На нема и суда нема, на нет и суда нет

Нема – сущ. край, конец, предел, крайность, нужда. Донемень

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नेम /nema/ нема

1. один, некий

2. полу-, половина

3. नेम один … другой

नेमि /nemi/ неми

1. f. обод колеса

2. круг, окружность

न्यून /nyūna/ ньюна

1. недостающий, нехватающий

2. слишком маленький

3. ограниченный

4. меньше чем; मध्य меньше, чем средний

ऐकाहिक /aikāhika/ аикахика (/aika + ahika/) – однодневный

Немда – река, протекает в Немском и Уржумском р-нах Кировской обл.

Ненду – река, приток р. Гарги, относ. к Ангаро-Байкальскому бас. округу

नन्द् /nand/ нанд (P. Pr. /nandati/ — I; fut. /nan-diṣyati/; pf. /nananda/; aor. /anandīt/; p. /na-ndyate/; pp. /nandita/) – радоваться

नन्द /nanda/ нанда

1. m. удовольствие

2. стремление

3. назв. одного из девяти сокровищ Куберы

Немощь – крайний упадок сил, слабость, болезненное состояние

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निम्रुच् /nimruc/ нимруч

1. вялый

2. слабый

Ненависть – чувство сильнейшей вражды (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

द्वेष /dveṣa/ двеша

1. m. ненависть

2. антипатия

3. неприязнь

विद्वेष /vidveṣa/ видвеша

1. m. ненависть; вражда

2. отвращение к (Loc, Gen.)

Ненароком – случайно, ненамеренно.

Ненароком в твои пределы загляну. (Н.А. Некрасов)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निराकाङ्क्ष /nirākān_kṣa/ нираканкша – ничего не ожидающий, не желающий

निराकाङ्क्षिन् /nirākān_kṣin/ нираканкшин – ничего не ожидающий, не желающий

नैघण्टुक /naighaṇṭuka/ наигхантука

1. упомянутый между прочим

2. упомянутый случайно

Непобедимый – такой, который не может быть побежден. Очень сильный; непреодолимый

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

निरर्गल /nirargala/ нираргала

1. беспрепятственный

2. свободный

निर्विकार /nirvikāra/ нирвикара

1. неизменный

2. прочный, устойчивый

निर्विकारवन्त् /nirvikāravant/ нирвикаравант

1. неизменный

2. прочный, устойчивый

निश्चल /niścala/ нишчала

1. недвижимый, неподвижный

2. неизменный

निश्चेष्टा /niśceṣṭā/ нишчешта

1. f. неподвижность

2. состояние покоя

अषाढ /aṣāḍha/ ашадха – непреодолимый

जयितर् /jayitar/ джайтар

1. победоносный

2. m. победитель

जयिन् /jayin/ джайин

1. побеждающий, одерживающий победы

2. m. завоеватель

वृत्रशत्रु /vṛtra-śatru/ вритрашатру – побеждающий врагов (m.)

दुष्पार /duṣ-pāra/ душпара

1. непреодолимый, неотразимый

2. труднопроходимый

दुष्टर /duṣ-ṭara/ душтара – см. दुष्टर

दुस्तर /dustara/ дустара – см. दुष्टर

दुष्टरीतु /duṣ-ṭarītu/ душтариту – см. दुष्टर

दुरारुह /dur-āruha/ дураруха – трудный для восхождения; крутой

Непутёвый – разгульный, беспутный. Непутевый парень. Неприспособленный, незадачливый, взбалмошный

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

अपूत /apūta/ апута

1. нечистый

2. грязный

अपवित्र /apavitra/ апавитра – нечистый

अमेध्य /amedhya/ амедхья

1. неподходящий для жертвоприношения

2. нечистый, грязный

3. n. нечистоты, грязь

अशुचि /aśuci/ ашучи

1. нечистый

2. грязный

अशुद्ध /aśuddha/ ашуддха

1. неизвестный

2. порочный

Нерадивый – не радеющий, ленивый, не старательный, беспечный, не усердный, небрежный, вялый и беззаботный, нерачивый, нерачительный. Нерадивость до босоты доводит

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

निराधि /nirādhi/ нирадхи – беззаботный

निरुद्विग्न /nirudvigna/ нирудвигна

1. беззаботный

2. беспечный

निर्मम /nirmama/ нирмана

1. безразличный

2. беззаботный, не заботящийся о ком-л. (Loc.)

निर्ममता /nirmamatā/ нирмамата – полное безразличие к (Loc.)

निर्मांस /nirmāṅsa/ нирманса

1. исхудавший

2. отощавший

निर्विशङ्क /nirviśan_ka/ нирвишанка

1. беззаботный

2. беспечный

निर्व्यपेक्ष /nirvyapekṣa/ нирвьяпекша

1. беспечный

2. беззаботный

3. не заботящийся о чем-л. (Loc.)

निर्विश् /nirviś/ нирвиш

1. отправляться в (Acc.)

2. жениться

3. радоваться чему-л. (Acc.)

निर्व्यलीक /nirvyalīka/ нирвьялика

1. не причиняющий страдания

2. делающий что-л. охотно; Acc. निर्व्यलीकम् adv. охотно

निश्चिन्त /niścinta/ нишчинта

1. бездумный

2. беззаботный

निःशङ्क /niḥśan_ka/ нихшанка

1. лишенный страха

2. беззаботный, беспечный

3. не вызывающий сомнений

निःसङ्ग /niḥsan_ga/ нихсанга

1. беспрепятственный

2. свободно движущийся, несвязанный

3. безразличный к (Loc.)

4. бескорыстный

5. m. безразличие

निःसर् /niḥsar/ нихсар

1. вытекать

2. выходить

3. выступать

4. появляться

निःसङ्गता /niḥsan_gatā/ нихсангата – безразличие (f.)

निःसङ्गत्व /niḥsan_gatva/ нихсангатва – безразличие (n.)

निर्ममता /nirmamatā/ нирмамата – полное безразличие к (Loc. ) (f.)

प्रमत्त /pramatta/ праматта

1. невнимательный; небрежный

2. беззаботный

3. опьяненный

विशङ्का I /viśan_kā/ вишанка

1. f. размышление, раздумье о (Loc.)

2. боязнь чего-л. (Gen.)

3. неуверенность

विशङ्का II /viśan_kā/ вишанка – беззаботность (f.)

विशङ्क III /viśan_ka/ вишанка

1. бесстрашный

2. беспечный, беззаботный

3. безопасный

4. надежный

वीतचिन्त /vīta-cinta/ витачинта

1. беззаботный

2. беспечный

वीतमन्यु /vīta-manyu/ витаманью

1. безгневный

2. беспечный, беззаботный

वीतशोक /vīta-śoka/ виташока

1. беспечный, беззаботный

2. беспечальный

उपेक्षण /upekṣaṇa/ упекшана

1. n. несоблюдение

2. пренебрежение

उपेक्षा /upekṣā/ упекша

1. f. несоблюдение

2. пренебрежение

हेलावन्त् /helāvant/ хелавант

1. легкомысленный

2. беззаботный

Неразрывность – отвлеч. сущ. к неразрывный. Неразрывность связи. Неразрывность дружбы

(см.: Толк. Д.Н. Ушакова)

नीरन्ध्रता /nīrandhratā/ нирандхрата

1. f. неразрывность

2. плотность

Нерешительный – человек лишённый решительности, твёрдости, полный колебаний

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

निराशता /nirāśatā/ нирашата

1. f. безнадёжность

2. отчаяние

Нерушимый – нерушаемый, неразрушаемый, невредимый, не могущий рушиться (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

अवध्र /avadhra/ авадхра

1. нерушимый

2. прочный

दुष्परिहन्तु /duṣ-parihantu/ душпариханту

1. нерушимый

2. прочны

3. устойчивый

दूणाश /dū-ṇāśa/ дунаша

1. недостижимый, недосягаемый

2. нерушимый; прочный

3. вечный

Неряха – щеголиха, сокращенное производное от ряд, рядиться, ряжоха щеголиха

(см.: Этим. Сл. Рус. яз. М. Фасмера)

निराश /nirāśa/ нираша

1. лишённый всякого желания

2. лишённый всякой надежды

3. отчаявшийся

निराशा /nirāśā/ нираша

1. f. безнадёжность

2. отчаяние

निरास्वाद /nirāsvāda/ нирасвада

1. безвкусный

2. приторный

नैराश्य /nairāśya/ наирашья

1. n. безнадёжность

2. отчаяние

निरीह /nirīha/ нириха

1. недвижимый

2. бездеятельный

3. безразличный ко всему

निरीक्सक /nirīksaka/ нириксака

1. смотрящий на что-л.

2. наблюдающий за чем-л.

निराशिन् /nirāśin/ нирашин – лишённый добрых пожеланий

निराशिस् /nirāśis/ нирашис – лишённый добрых пожеланий

विरह /viraha/ вираха

1. отсутствующий; недостающий

2. m. разлука с кем-л. (Instr.)

3. отсутствие; недостаток чего-л. (Gen.)

अनलंकृत /analaṁ-kṛta/ аналамкрита

1. неукрашенный

2. неубранный

Несомненно – вводное слово. то же, что конечно, разумеется, без всяких сомнений

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निःसंशय /niḥsaṅśaya/ нихсаншайя

1. несомненный

2. безошибочный, точный

3.уверенный, несомневающийся

Acc. निःसंशयम् adv. несомненно, наверняка

Несчастный – испытавший или испытывающий несчастье

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निःश्रीक /niḥśrīka/ нихшрика

1. лишённый красоты, безобразный

2. бесславный

3. несчастный

Нефиг (жарг.) – ничего не получишь, обойдешься

विगम /vigama/ вигама

1. m. уход

2. исчезновение

3. отсутствие

Нефра – озеро, находится в Южском р-не Ивановской обл.

/na/ на – не; нет + प्रति /prati/ прати – против, противиться, идти против

Нехай (Нехаевы) – распростр. древнерус. прозвище. Нехай Васильевич Бекетов, 1517 г., г. Дмитров; Нехай Андреевич Фотиев, 1567 г., г. Белоозеро; Иван Нехаев, крестьянин, 1496 г ., г. Москва; Ниха, крестьянин, 1545 г., г. Новгород

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

निहा I /nihā/ ниха

1. нагибаться, склоняться

2. покоряться

निहा II /nihā/ ниха – отставать

निःसर् /niḥsar/ нихсар

1. вытекать

2. выходить

3. выступать

4. появляться

Нехай – пусть, пускай, оставлять, пускать (см.: Этим. Сл. Рус. яз. М. Фасмера)

निहा I /nihā/ ниха

1. нагибаться, склоняться

2. покоряться

निहा II /nihā/ ниха – отставать

निःसर् /niḥsar/ нихсар

1. вытекать

2. выходить

3. выступать

4. появляться

परिहा /parihā/ париха

1. бросать, покидать

2. отказываться от (Acc.)

परिहर् /parihar/ парихар

1. обносить, носить вокруг

2. избегать

3. избавлять кого-л. (Gen.) от чего-л. (Acc.)

प्रहा /prahā/ праха – убегать

विहा I /vihā/ виха

1. открываться

2. раскрываться

3. зевать

विहा II /vihā/ виха

1. оставлять

2. отказываться от (Acc.)

3. избегать

4. терять, утрачивать

संहा I /saṁhā/ самха

1. вскакивать

2. подниматься

संहा II /saṁhā/ самха

1. бросать

2. покидать

हा I /hā/ ха (A. pr. /jihīte/ — III; fut. /has-yate/; pf. /jahe/; aor. /ahāsta/; pp. /hana/)

1. идти

2. доставать

3. прыгать на (Acc.)

हा II /hā/ ха (P. pr. /jahāti/ — III; pf. /jahau/; aor. /ahāsīt/; pp. /hīna/)

1. оставлять, покидать

2. предавать

हा III /hā/ ха – о!, ой! (ij.)

Нехилый (жарг.) – хороший, законный, замечательный, перворазрядный

निर्हा /nirhā/ нирха

1. подниматься

2. восходить

निर्हारिन् /nirhārin/ нирхарин – далеко распространяющийся

अखिल /akhila/ акхила

1. без пробелов

2. цельный, целый

3. n. всё

4. вселенная

Нёгоша (Нёгоща) – река, протекает по Новгородскому р-ну Новгородской обл.

/na/ на – не; нет + घोष /ghoṣa/ гхоша шум; гул (m.)

घोष /ghoṣa/ гхоша

1. m. шум; гул

2. крик

3. слух, молва

4. объявление

Нива – обработанное поле, пашня, посевы; полоса, клин, участок. Не поле родит, а нивка. Не земля родит (кормит), а нивка (т. Е. обработанная). Не поле (или не загон) кормит, а нива

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

निवत् /nivat/ ниват

1. f. глубина

2. долина

निवाप /nivāpa/ нивапа

1. m. pl. посев

2. зерно

3. жертвоприношение предкам

निवसथ /nivasatha/ нивасатха – деревня (m.)

वाप I /vāpa/ вапа – подрезание (m.)

वाप II /vāpa/ вапа

1. m. сеятель

2. посев

सस्यावाप /sasyāvāpa/ сасьявапа (/sasya + āvāpa/) – засев поля (m.)

Нига – река, протекает в Медынском р-не Калужской обл.

Нига – река, протекает в Пудожском р-не Карелии

Нига Первая – река, протекает в Пудожском р-не Карелии

Нига Вторая – река, протекает в Пудожском р-не Карелии

Нигай – река, протекает в Аяно-Майском р-не Хабаровского края

Нигаляй – река, протекает в Сосновском р-не Тамбовской обл.

निगा /nigā/ нига

1. сопровождать пением

2. петь

निगरण /nigaraṇa/ нигарана

1. m. горло

2. n. проглатывание

3. еда

निगम /nigama/ нигама

1. m. священные книги, Веды

2. предписание

3. учение

4. грам. корень

5. путь, дорога

6. город

7. торговля

8. рынок, место торговли

Нида – древнерус. жен. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966)

नीड /nīḍa/ нида

1. m., n. место отдыха

2. лагерь

3. гнездо птицы

नीडक /nīḍaka/ нидака – гнездо птицы (m., n.)

नीडज /nīḍa-ja/ нидаджа – птица (m.) (букв.: рожденный в гнезде)

Низ

1. часть предмета, ближайшая к основанию, к земле. Сторона, грань, на к-рой предмет покоится, который касается поверхности, когда стоит.

Низ фарфоровых изделий не глазируется. Нижний этаж дома

2. нижнее течение реки

3. широкие слои населения, массы

4. нижние ноты.

Верхи у него хороши, но низы звучат плохо

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नि /ni/ ни

1. pref. направление вниз

2. раздел. знач.

निस् /nis/ нис

1. pref. знач. направленности действия:

निष्क्रम् выходить

2. привативное знач.: निस्तोय безводный

निश् /niś/ ниш – направление вниз

निष् /niṣ/ ниш – направление вниз

निष्णा /niṣṇā/ нишна

1. погружаться

2. опускаться

न्यस् /nyas/ ньяс

1. сбрасывать, бросать вниз

2. складывать; укладывать

3. вкладывать

4. вливать

5. передавать

6. доверять

न्यस्य /nyasya/ ньясья – pn. от न्यस्

न्यन्त /nyanta/ ньянта

1. m., n. близость; Instr. न्यन्तेन, Loc. न्यान्ते

2. adv. вблизи от чего-л.

नियत /niyata/ нийята

1. твёрдый

2. определённый, установленный

3. правильный

4. ограниченный; обузданный; Acc. नियतम् adv. определённо; конечно

5. n. pl. органы чувств

अवाक् /avāk/ авак

1. adv. вниз

2. опрометью

3. стремглав

अवाञ्च् /avāñc/ аванч

1. направленный вниз или в сторону

2. нижний

3. низкий

4. южный

अधरतस् /adharatas/ адхаратас

1. adv. внизу

2. ниже

Низвержение – действие по гл. низвергнуть, низвергать

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निर्घात /nirghāta/ ниргхата

1. m. разрушение

2. устранение

3. буря; шторм

निर्गम् /nirgam/ ниргам

1. выходить, появляться из (Abl.)

2. уходить; исчезать

3. попадать, впадать в (Acc.)

निर्घृण /nirghṛṇa/ ниргхрина

1. бессердечный

2. жестокий

3. страшный

Низина

1. низменное место. Наверху сухо, а в низинах топко

2. очень маленькая высота чего-н.

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नीचीन /nīcīna/ ничина

1. находящийся внизу

2. вниз направленный

3. свисающий

4. стекающий

निस्यन्द /nisyanda/ нисьянда

1. стекающий

2. m. стекание

3. поток

निस्यन्दिन् /nisyandin/ нисьяндин

1. стекающий

2. капающий

Низкий – малый по высоте, имеющий небольшое протяжение снизу вверх

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नीच /nīca/ нича

1. низкий

2. глубокий

3. подчиненный

4. ограниченный, небольшой

5. обыкновенный, простой

6. Instr. pl. नीचैस् adv.

   а) низко

   б) глубоко

   в) вниз

   г) смирно; безропотно

   д) скромно

   е) тихо

नीचक /nīcaka/ ничака

1. низкий

2. короткий

3. тихий

निकृति /nikṛti/ никрити

1. нечестный

2. низкий

3. f. нечестность; обман

4. низость

नृकलेवर् /nṛ-kalevar/ нрикалевар

1. n. тело

2. труп

निकृष्ट /nikṛṣṭa/ никришта

1. стянутый вниз

2. низкий

3.презренный

4. подлый; презираемый

नृशंस /nṛśaṁsa/ нришамса

1. приносящий вред

2. злой

3. низкий, нечестивый; подлый

4. ужасный

निस्त्रंश /nistraṁśa/ нистрамша

1. безжалостный

2. жестокий

नृशंस्य /nṛśaṁsya/ нришамсья

1. несущий вред

2. низкий, подлый; нечестивый

3. пошлый

4. ужасный

5. низость, подлость

6. пошлость

प्रैष्य /praiṣya/ праишья

1. низкий

2. m. слуга

प्रत्यवर /pratyavara/ пратьявара

1. менее значительный

2. менее ценный чем (Abl.)

प्रत्यवरूढि /pratyavarūḍhi/ пратьяварудхи

1. f. спуск

2. снижение

प्रत्याशम् /pratyāśam/ пратьяшам

1. adv. по всем направлениям

2. везде

अव /ava-/ ава – pref. с гл. и отгл. именами обознач. расчленение или направленность действия прочь, в сторону, вниз:

1. अवकर् – бросать

2. अवतर् – спускаться

अपकृष्ट /apakṛṣṭa/ апакришта

1. низкий

2. подлый

अनुसेवा /anusevā/ анусева

1. служба

2. прислуживание

Низость – низкий, бесчестный поступок, низкие слова

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

अनिष्ट I /aniṣṭa/ аништа

1. неприятный

2. нежелательный

3. вредный

4. n. зло, беда

अनिष्ट II /aniṣṭa/ аништа

1. непожёртвованный

2. не освящённый жертвой

Низринуть – сбросить сверху, повалить (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

रिङ्ख् /rin_kh/ ринкх (P. pr. /rīn_khati/ — I; pf. /ri-rīn_kha/; aor. /arin_khīt/)

1. ползти

2. медленно двигаться

रिङ्ग् /rin_g/ ринг

1. ползти

2. медленно двигаться

Ний (Ния, Ниям) (древнерус.) – судья в аду, воздаятель за грехи; мститель

न्यस् /nyas/ ньяс

1. сбрасывать, бросать вниз

2. складывать; укладывать

3. вкладывать

4. вливать

5. передавать

6. доверять

न्याय /nyāya/ ньяйя

1. m. правило

2. царский эдикт, приказ

3. положение

4. принцип

5. метод

6. правильный путь познания

7. логическое доказательство, заключение; силлогизм

8. логика; наука логики

9. назв. одной из шести ортодоксальных систем индийской философии, созданной примерно во II—III вв. н.э. Основана на законах логики; Instr. न्यायेण Abl. न्यायाद् adv. на манер чего-л., кого-л.

नियत /niyata/ нията

1. твёрдый

2. определённый, установленный

3. правильный

4. ограниченный; обузданный; Acc. नियतम् adv. определённо; конечно

5. n. pl. органы чувств

न्याय्य /nyāyya/ ньяийя

1. правильный; законный

2. верный, справедливый

3. соразмерный

नियन्तर् /niyantar/ нийянтар

1. задерживающий, удерживающий

2. останавливающий

3. обуздывающий

4. m. укротитель

5. возница

नियु /niyu/ нийю

1. закреплять

2. укреплять

निषिध् /niṣidh/ нишидх

1. сдерживать; препятствовать

2. прогонять, изгонять

3. отгонять

4. запрещать

Никак

1. нареч. никаким образом, никакими средствами

— Я гнева вашего никак не растолкую.

Он в доме здесь живет, великая напасть!

Шел в комнату, попал в другую.

— Попал или хотел попасть?

(А.С. Грибоедов)

2. никак нельзя. Не моги! Строго молвил дядя. Никак этого нельзя! (М. Горький)

3. вводное слово. Как будто, повидимому Да, никак, ты самый обидчик и есть! (М.Е. Салтыков-Щедрин)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नतराम् /natarām/ натарам

1. adv. никак

2. ни в коем случае

Никита – древнерус. муж. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966)

निकेत /niketa/ никета

1. m., n. жилище, дом

2. периоды жизни брахмана

3. примета, признак

निचित I /nicita/ ничита

1. в изобилии снабженный, изобилующий чем-л.

2. покрытый чем-л.

3. полный чего-л.

निचित II /nicita/ ничита

1. видимый

2. очевидный, явный

निकेतन /niketana/ никетана

1. n. жилище, дом

2. периоды жизни брахмана

3. место

4. храм

5. (бот.) лук

निचेतर् /nicetar/ ничетар

1. m. наблюдатель

2. смотритель; сторож

Никола (Никула) – древнерус. муж. имя.

(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966)

Николаев – распростр. рус. фамилия

Никула – распростр. древнерус. имя. Упомин. с XV в. Никула Ахматов. Федор Никулич Ахматов, 1554 г., г. Кашира

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

नकुल /nakula/ накула – мангуста (букв.: истребитель змей) (m.)

नक्ष् /nakṣ/ накш (Р. pr. /nakṣati/ – I; pf. /nanak-ṣa/; aor. /anakṣīt/)

1. идти

2. достигать

निचुलित /niculita/ ничулита

1. закутанный

2. скрытый чем-л.

Нирга-Макит – река, впадает в р. Чакатай, отностится к Ленскому бас. округу

Ниргагли – река, протекает в Нерюнгринском р-не Якутии

Ниргакан – река, протекает в Аяно-Майском р-не Хабаровского края

Ниргакан – река, протекает в Верхнебуреинском р-не Хабаровского края

निर्गा /nirgā/ нирга

1. уходить

2. выходить из (Abl.)

निर्घात /nirghāta/ ниргхата

1. m. разрушение

2. устранение

3. буря; шторм

निर्गम् /nirgam/ ниргам

1. выходить, появляться из (Abl.)

2. уходить; исчезать

3. попадать, впадать в (Acc.)

निर्गम /nirgama/ ниргама

1. m. выход, уход от, из чего-л. (Abl.), отправление

2. выход; дверь

3. исход, конец

निर्घृण /nirghṛṇa/ ниргхрина

1. бессердечный

2. жестокий

3. страшный

निर्वहण /nirvahaṇa/ нирвахана

1. n. исход, конец

2. финал, развязка (в драме)

Никчемный – никуда не годный; излишний, бесполезный. Человек ты, извини за выражение, совсем никудышный, никчемный, но гордость в тебе чисто барская. (М. Горький)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निष्किंचन /niṣkiṁcana/ нишкимчана

1. неимущий

2. бедный

किंकरत्व /kiṁ-karatva/ кимкаратва – рабство (n.)

Нил – древнерус. муж. имя

Нила (Нилка) – древнерус. жен. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966)

नील /nīla/ нила

1. тёмный цвет

2. тёмно-синий

3. чёрный

4. m. сапфир

नीलवन्त् /nīlavant/ нилавант

1. черноватый

2. темный

निलयन /nilayana/ нилайяна

1. n. убежище; приют

2. жилище; местопребывание

3. лагерь

नीलिमन् /nīliman/ нилиман

1. m. тёмно-синяя краска

2. тёмная краска

नीली /nīlī/ нили

1. n. тёмная краска

2. тёмное вещество

नीलीवर्ण /nīlī-varṇa/ ниливарна – цвета индиго (bah.)

नीलरत्न /nīla-ratna/ ниларатна – сапфир (n.)

नीलाभ /nīlābha/ нилабха (/nīla + ābha/)

1. синеватый

2. m. облако

नीलाश्मन् /nīlāśman/ нилашман (/nīla + aśman/) – сапфир (m.)

नीलपिङ्गल /nīla-pin_gala/ нилапингала – тёмно-коричневый

महानील /mahā-nīla/ маханила

1. тёмно-синий

2. тёмный

3. m. сапфир

विरश्मि /viraśmi/ вирашми – тусклый

अनिल /anila/ анила

1. m. ветер

2. nom. pr. эпитет бога ветра

3. газы (один из трёх элементов тела)

4. воздух

आविल /āvila/ авила

1. мутный

2. тусклый

Нила – река, протекает в Карелии впадает в вдхр. «Ивинский разлив» на р. Свири

Нила – река, протекает в Нижнеудинском  р-не Иркутской обл.

Нила – река, протекает в Катав-Ивановском р-не Челябинской обл.

Нила – река, протекает в Якутии

Нилан – река, протекает в Верхнебуренском р-не Хабаровского края

नील /nīla/ нила

1. тёмный цвет

2. тёмно-синий

3. чёрный

4. m. сапфир

Ни (ни-ни)

1. усилительная в отриц. предложениях употр. перед существительным со словом «один», которое может опускаться во всех падежах, кроме именительного с род. падежом сущ. и с повелительной интонацией служит для выражения запрещения что-н. делать или просьбы чего-н. (того, что обозначено в сущ.). Для соединения однородных членов предложения (или отрицательных предложений), перед каждым из них, в знач. и не

2. усилительная в утвердительных предложениях. После местоимений и местоименных наречий перед глаголами означает, что действие, выраженное глаголом, сохраняет свою силу при всяких обстоятельствах и условиях

3. при повел. или инф. употр. для усиления запрещения, в знач. совсем не, даже не

4. ни-ни или ни-ни-ни с восклицательной интонацией обозначает усиленное отрицание, в знач. ни в каком случае, вовсе нет, решительно нельзя

5. ни (без удар.) отделяемая при сочетании с предлогом часть местоимений «никто» и «ничто». Ни о чем не слыхал. Ни от кого не знаю

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निनी /ninī/ нини

1. вести; уводить

2. наклонять, склонять

3. вливать; наливать

नी I /nī/ ни (U. pr. /nayati/ /nayate/—I; fut. /neṣyati/ /neṣyate/; pf. /nināya/ /ninye/; aor. /anaiṣīt/ /aneṣṭa/; p. /niyate/; pp. /nīta/; ger. /nītvā/; inf. /netum/)

1. вести, направлять

2. уводить

3. уносить, относить

4. обнаруживать, устанавливать

नी II /nī/ ни

1. проникать

2. входить

निर्णी /nirṇī/ нирни

1. уводить

2. отделять, обособлять

3. отвязывать

4. решать

Нипан – река, протекает в Кочевском р-не Пермского края

नीप /nīpa/ нипа

1. глубоко лежащий или расположенный

2. m. горная река

निपा /nipā/ нипа

1. выпивать

2. втягивать

3. всасывать

4. хлебать

निप I /nipa/ нипа

1. m. господин

2. глава

निप II /nipa/ нипа – сосуд для воды (m.)

Ниран – река, протекает в Солнечном р-не Хабаровского края, впадает в р. Гайчан (Аир)

Ниран Большой – река, протекает в Хабаровском р-не Хабаровского края

Ниран Малый – река, протекает в Солнечном р-не Хабаровского края

नीर /nīra/ нира – вода (n.)

Нирс – древнерус. муж. имя

(см.: Н.А. Петровский Сл. Рус. личных имен. М., 1966)

नीर /nīra/ нира – вода (n.)

Ниспадать – падать вниз; свешиваться, спускаться (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

स्पन्द /spanda/ спанда

1. m. биение, пульсация

2. волнение, трепет

3. движение

स्पन्दन /spandana/ спандана

1. трепещущий, дрожащий

2. пульсирующий

3. n. биение, пульсация

4. волнение, трепет

5. движение

स्पन्दित /spandita/ спандита

1. n. биение, пульсация

2. волнение, трепет

3. движение

4. активность, деятельность

निक्षेप /nikṣepa/ никшепа

1. m. сажание

2. кладка

3. направление взгляда; пристальный взгляд на (Loc.)

4. хранение; сбережение

5. залог

6. вещь данная на сохранение с указанием ценности

7. сырьё (данное мастеру для обработки)

निष्पद् I /niṣpad/ нишпад

1. выходить

2. выпадать

3. возникать

4. становиться готовым

5. созревать

निष्पद् II /niṣpad/ нишпад – безногий

निष्पदय् /niṣpaday/ нишпадай

1. завершать

2. приготовлять

निष्पन्न /niṣpanna/ нишпанна

1. вышедший

2. возникший

3. готовый

निष्पत् /niṣpat/ нишпад

1. вылетать

2. выходить

3. выпадать, падать

4. исчезать

निष्पत्ति /niṣpatti/ нишпатти

1. f. приход; приезд

2. осуществление, выполнение

विनिष्पत् /viniṣpat/ винишпат

1. вылетать

2. выходить

3. выпадать

4. исчезать

पाण्डरिन् /pāṇḍarin/ пандарин – монах (m.)

Ниспровергнуть – то же, что низвергнуть (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

निस्वप् /nisvap/ нисвап – засыпать

निस्वपय् /nisvapay/ нисвапай

1. усыплять

2. убивать

निष्पत् /niṣpat/ нишпад

1. вылетать

2. выходить

3. выпадать

4. падать

5. исчезать

विनिष्पत् /viniṣpat/ винишпат

1. вылетать

2. выходить

3. выпадать

4. исчезать

Нитка – тонко скрученная пряжа (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

नीथा /nīthā/ нитха

1. f. путь, средство

2. хитрость, уловка

नीथ /nītha/ нитха

1. n. музыкальная мелодия

2. песня

निधा I /nidhā/ нидха

1. снимать

2. класть; ставить

3. сажать

4. вкладывать в (Loc.)

5. направлять на; обращать к (Loc.)

6. хранить в (Loc.)

7. охранять с (Instr.)

8. передавать, вверять кому-л. (Dat., Loc.)

निधा II /nidhā/ нидха – сеть для ловли птиц (f.)

निहित /nihita/ нихита

1. положенный; воткнутый в (Loc.)

2. находящийся, покоящийся в (Loc.)

निःसर् /niḥsar/ нихсар

1. вытекать

2. выходить

3. выступать

4. появляться

नह् /nah/ нах (U. pr. /nahyati/ /nahyate/ — IV; fut. /natsyati/ /natsyate/; pf. /nanāha/ /nehe/; aor. /anatsīta/ /anaddha/; p. /nahyate/; pp. /naddha/; ger. /naddhvā/; inf. /naddhum/)

1. связывать

2. скреплять

3. сшивать

Ничка – река, протекает в Курагинском р-не Красноярского края, правый приток р. Кизира

निष्क /niṣka/ нишка

1. m., n. золотое или серебряное украшение на шею или грудь

2. золотая монета

Ниша – река, протекает по территории Новгородского и Крестецкого р-нов Новгородской обл. В р-не деревни Чавницы вливается в сеть мелких озёр, соединённяющихся с оз. Ильмень

Ниша – река, протекает в Сусуманском гор. округе Магаданской обл.

Ниша Большая – река, протекает по территории Новгородской обл.

निशा /niśā/ ниша – ночь (f.)

निषेवण /niṣevaṇa/ нишевана

1. n. посещение

2. забота

3. уважение

4. преданность

5. наслаждение

6. удовольствие

निषेवा /niṣevā/ нишева

1. f. занятие

2. прислуживание

3. уважение

4. почитание бога

5. проживание

निशमय् /niśamay/ нишамай

1. успокаивать

2. ублажать

3. утолять

Ни шиша – нисколько, ничуть; совсем ничего. Оценочная характеристика чего-л. как несущественного или не имеющего значения (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

निःशेष /niḥśeṣa/ нихшеша

1. весь, целый

2. исчезнувший; निःशेषं कर् уничтожить полностью, без остатка

3. Instr. adv. совсем; до конца, полностью

निःशेषता /niḥśeṣatā/ нихшешата – полное уничтожение (f.)

निश्चिन्त /niścinta/ нишчинта

1. бездумный

2. беззаботный

निश्चेष्टा /niśceṣṭā/ нишчешта

1. f. неподвижность

2. состояние покоя

निःसामर्थ्य /niḥsāmarthya/ нихсамартхья

1. неуместный

2. неподходящий

निशाट /niśā-ṭa/ нишата – скитающийся ночью

अशेष /aśeṣa/ ашеша

1. полный, целый

2. без остатка

3. m. отсутствие остатка; Acc. अशेषम्, Instr. अशेषेण adv. полно; целиком

शिष्ट I /śiṣṭa/ шишта – остаток (n.)

शिष्ट II /śiṣṭa/ шишта

1. n. предписание

2. учение, обучение

Нишкнуть (диал.) – замолчать

निषिध् /niṣidh/нишидх

1. сдерживать; препятствовать

2. прогонять, изгонять

3. отгонять

4. запрещать

निस्वप् /nisvap/ нисвап – засыпать

निस्वपय् /nisvapay/ нисвапай

1. усыплять

2. убивать

तूष्णींभाव /tūṣṇīṁ-bhāva/ тушнимбхава

1. m. молчание

2. безмолвие

मौक्य /maukya/ маукья

1. n. молчание

2. немота

मौढ्य /mauḍhya/ маудхья

1. n. простоватость

2. наивность

3. глупость

मौखर्य /maukharya/ маукхарья

1. m. болтливость

2. разговорчивость

Ништяк – оценочная характеристика чего-л. как довольно хорошего

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

निष्ठिन /niṣṭhina/ ништхина

1. находящийся на, в (Loc.)

2. сведущий, опытный в чём-л. (Loc.)

निष्ठावन्त् /niṣṭhāvant/ ништхавант

1. законченный

2. завершённый

निष्कलङ्क /niṣkalan_ka/ нишкаланка

1. незапятнанный

2. безупречный; беспорочный

नैश्चिन्त्य /naiścintya/ наишчинтья

1. n. беззаботность

2. беспечность

अवस्था I /avasthā/ авастха

1. быть налицо; присутствовать

2. оставаться

3. доставаться кому-л. (Dat.)

4. вступать в (Loc.)

5. достигать чего-л. (Acc.)

6. становиться кем-л., чем-л. (Acc.)

7. начинать

8. начинаться

अवस्था II /avasthā/ авастха

1. f. положение, состояние

2. условие, обстоятельство

अवस्थापय् /avasthāpay/ авастхапай

1. останавливать

2. ставить

3. класть

4. устраивать

5. оборудовать

Нищий – очень бедный, неимущий. Человек, живущий подаянием, собирающий милостыню

(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)

निःस्व /niḥsva/ нихсва

1. неимущий

2. бедный

निष्किंचन /niṣkiṁcana/ нишкимчана

1. неимущий

2. бедный

नैष्कर्म्य /naiṣkarmya/ наишкармья

1. n. бездеятельность

2. отказ от работы

निषिध् /niṣidh/ нишидх

1. сдерживать; препятствовать

2. прогонять, изгонять

3. отгонять

4. запрещать

नकिंचन /nakiṁ-cana/ накимчана

1. неимущий

2. бедный

निश्चेतन /niścetana/ нишчетана

1. бессознательный

2. неразумный

ध्वाङ्क्ष /dhvān_kṣa/ дхванкша

1. m. ворона

2. нищий

भिक्षण /bhikṣaṇa/ бхикшана

1. n. нищенство

2. собирание милостыни

अमति I /amati/ амати – незнание (f.)

अमति II /amati/ амати

1. f. внешний вид, наружность

2. блеск, сияние

अमति III /amati/ амати

1. бедный

2. f. бедность

Нияю – река, протекает в Коми, приток р. Большая Уса

Нияю – река, протекает в Берёзовском р-не Ханты-Мансийского АО, левый приток р. Хулга

Нияю Малый – река, протекает в Берёзовском р-не Ханты-Мансийского АО

Нияю Большой – река, протекает в Берёзовском р-не Ханты-Мансийского АО

Нияю – река, протекает в Надымском р-не Ямало-Ненецкого АО

न्याय्य /nyāyya/ ньяийя

1. правильный; законный

2. верный, справедливый

3. соразмерный

नियान /niyāna/ нийяна

1. n. доступ

2. путь, дорога

Новизна – новизна дела, то же, что новшество (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नव /nava/ нава

1. новый

2. свежий

3. молодой

नवत्व /navatva/ наватва – новизна (n.)

नवता /navatā/ навата

1. f. новизна

2. свежесть

अपह्नव /apahnava/ апахнава

1. m. ложь

2. отрицание чего-л.

Новина (Полнолуние) – одна из фаз Луны, когда Земля близка к положению между Солнцем и Луной и виден весь освещенный диск Луны. Соответствующий период лунного месяца (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नव /nava/ нава

1. новый

2. свежий

3. молодой

नवता /navatā/ навата

1. f. новизна

2. свежесть

पूर्णचन्द्र /pūrṇa-candra/ пурначандра

1. m. полная луна

2. полнолуние

परिपूर्णेन्दु /paripūrṇendu/ парипурненду (/paripūrṇa + indu/)

1. m. полная луна

2. полнолуние

Новый – впервые сделанный, недавно появившийся

— Дома новы, но предрассудки стары.

Порадуйтесь, не истребят

Ни годы их, ни моды, ни пожары.

— Эй, завяжи на память узелок;

(А.С. Грибоедов)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नव /nava/ нава

1. новый

2. свежий

3. молодой

नविष्टि /naviṣṭi/ навишти – хвалебная песнь (f.)

प्रतिनव /pratinava/ пратинава

1. новый

2. молодой

3. свежий

Ноготь – роговая пластинка на конце пальцев, ручных и ножных

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नख /nakha/ накха

1. m., n. ноготь

2. коготь

नखाघात /nakhāghāta/ накхагхата (/nakha + āghāta/)

1. m. повреждение ногтем

2. царапина

प्रणख /praṇakha/ пранакха – кончик ногтя (n.)

Нож – наваренная сталью железная полоса, в черене, в колодке, для резанья (см.: Толк. сл. В.И. Даля)

वाशी /vāśī/ ваши

1. f. нож

2. кинжал

3. топор

क्षुरिक /kṣurika/ кшурика

1. f. нож

2. кинжал

क्ष्णु /kṣṇu/ кшну (P. pr. /kṣṇauti/—II; fut. /kṣṇa-viṣyati/; pf. /cukṣṇāva/;aor. /akṣṇāvīt/)

1. точить

2. заострять

विशिख /viśikha/ вишикха

1. лысый

2. лишённый оперения, ощипанный

3. лишённый хохолка, султана

4. усечённый

5. тупой (о стреле)

अद्यु /adyu/ адью

1. неострый

2. тупой

शिखरिन् /śikharin/ шикхарин

1. острый

2. зубчатый

3. m. гора

सुसंशित /su-saṁśita/ сусамшита

1. хорошо наточенный

2. заострённый

Нора – углубление под землей с ходом наружу, вырытое животным и служащее ему жилищем. Маленькое темное помещение, тесное жилье.

Во глубине сибирских руд…

Любовь и дружество до вас

Дойдут сквозь мрачные затворы,

Как в ваши каторжные норы

Доходит мой свободный глас

(А.С. Пушкин)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नरक /naraka/ нарака

1. m., n. подземный мир

2. ад

Норма

1. установленная мера, размер чего-л.  средняя, обычная величина чего-л.

2. экономический, технический и т.п. показатель, в соответствии с которым производится какая-л. работа, выполняется какая-л. программа; норматив

3. обычный, установившийся порядок, обычное состояние чего-л.

4 общепризнанное, узаконенное в определенной социальной среде установление; правило поведения людей в обществе (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

नर्म /narma/ нарма

1. m. развлечение, веселие; игра

2. соревнования

नर्मन् /narman/ нарман – шутка (n.)

नैर्मल्य /nairmalya/ наирмалья

1. n. незапятнанность

2. чистота

निर्मा I /nirmā/ нирма

1. производить, создавать

2. сооружать, строить

3. сочинять, творить

4. рисовать

5. выступать с речью

6. показывать, демонстрировать

निर्मा II /nirmā/ нирма

1. f. мера, размер, степень

2. ценность, значение

निर्माण /nirmāṇa/ нирмана

1. n. измерение

2. мера, размер, степень

3. образование, создание

4. сочинение, произведение

निर्मल /nirmala/ нирмала

1. лишенный пятен

2. чистый (о воде)

3. ясный

4. блестящий

निर्मलता /nirmalatā/ нирмалата – чистота (f.)

निर्मन्यु /nirmanyu/ нирманью

1. негнёвный

2. незлой

मर्मज्ञ /marma-jña/ мармаджна

1. знающий чьи-л. слабые места

2. умный

3. знакомый с чем-л.

मर्मविद् /marma-vid/ мармавид – см. मर्मज्ञ

मर्मवेदिन् /marma-vedin/ мармаведин – см. मर्मज्ञ

Норма (Нарма) – река, протекает в Рязанской обл., приток р. Гусь

Норма – река, протекает в Свердловской и Тюменской обл., приток р. Сосьвы

Норма – река, протекает в Балтасинском р-не Татарстана

Норма – река, протекает в Тюменской обл.

Норменьга – река, протекает в Коношском р-не Архангелькой обл.

Нормекса – река, протекает в Вытегорском р-не Вологодской обл.

Нормен – река, протекает в Нанайском р-не Хабаровского края

Норминский – река, протекает в Бодайбийском р-не Иркутской обл.

नर्म /narma/ нарма

1. m. развлечение, веселие; игра

2. соревнования

नर्मन् /narman/ нарман – шутка (n.)

नर्मदा /narmadā/ нармада – назв. реки, протекает в центральной части Индии и впадает в Аравийское море Индийского океана (f.)

Нормальный человек – психически здоровый человек

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निर्मान /nirmāna/ нирмана – лишённый высокомерия, простой человек

Нос (Носовы) – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Григорий Андреевич Большой Нос Колычев, начало XVI в.; кн. Федор Семенович Дубовый Нос Шехонский, вторая половина XV в. Носакин Антон Васильевич, 1590 г. г. Владимир; Носенок Степан, крестьянин, 1627 г., г. Белев; Носко, крестьянин, XVI в., г. Новгород; Носырь, Носырев: Носырь Андреевич Вельяминов, середина XVI в.; Герасим Носырев, посадский человек, 1636 г., г. Тотьма

(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)

नासा /nāsā/ наса – нос (f.)

Нос

1. орган обоняния, находящийся на лице у человека и на морде у животных

2. передняя часть судна. Корабельный нос. Нос лодки.

3. Птичий клюв. Дятел долбит носом. Короче воробьиного носа

Старик Крестьянин с Батраком

Шел под вечер леском

Домой, в деревню, с сенокосу,

И повстречали вдруг медведя носом к носу.

(И.А. Крылов)

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नस् /nas/ нас – нос (f.) (употр. тк. Instr., Loc. sg.; Gen.)

नस्त /nasta/ наста – нос (m.)

नस्य /nasya/ насья

1. находящийся в носу

2. n. средство для чихания

नस्या /nasyā/ насья – нос (f.)

नसा /nasā/ наса – нос (f.)

नासा /nāsā/ наса – нос (f.) (du., sg.)

नासापरिस्राव /nāsā-parisrāva/ насапарисрава – насморк (m.)

नासामूल /nāsā-mūla/ насамула – переносица (n.)

नासापुट /nāsā-puṭa/ насапута

1. m. крыло носа

2. ноздря

नासिका /nāsikā/ насика

1. f. ноздря

2. нос

3. запах

नासिक्य /nāsikya/ насикья

1.находящийся в носу

2. лингв. носовой, назализованный

2. m. лингв. носовой, назализованный гласный

3. n. нос

नस्तस् /nastas/ настас

1. adv. из носу

2. в нос

विनस /vinasa/ винаса – безносый

घ्रातर् /ghrātar/ гхратар

1. m. нос

2. нюх, чутье

3. обоняние

उरूणस /urū-ṇasa/ урунаса – широконосый (bah.)

Ночь – часть суток, промежуток времени от вечера до утра. День да ночь – сутки прочь (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

निश् /niś/ ниш – ночь (f.)

निशा /niśā/ ниша – ночь (f.)

°निश /-niśa/ ниша

1. n. ночь; अहर्निश день и ночь, целый день

2. Acc. अहर्निशम् adv. постоянно

3. Acc. दिवानिशम् adv. днём и ночью

4. Acc. निशनिशम् adv. всё время

निशीथ /niśītha/ нишитха

1. m., n. полночь

2. ночь

निशिता /niśitā/ нишита – ночь (f.)

नक् /nak/ нак – ночь (f.)

नक्त /nakta/ накта

1. n. ночь

2. Acc. नक्तम् adv. ночью

नक्तचारिन् /naktacārin/ нактачарин (/nakta + cārin/)

1. двигающийся ночью

2. m. сова

3. кошка

4. вор

5. злой дух, ракшас

नाक्षत्र /nākṣatra/ накшатра

1. относящийся к звёздам

2. звёздный

नक्तंचर /naktaṁ-cara/ нактамчара – см. नक्तचारिन्

क्षणदा /kṣaṇa-dā/ кшанада – ночь (букв. предоставляющая досуг) (f.)

रात्रि /rātri/ ратри – ночь (f.)

रात्री /rātrī/ ратри – ночь (f.)

रात्रक /rātraka/ ратрака – ночной

रात्रिक /rātrika/ ратрика – ночная

रात्रिमय /rātrimaya/ ратримайя – ночной

रामी /rāmī/ рами

1. f., n. темнота

2. f. ночь

रम्या /ramyā/ рамья – ночь (f.)

राम्या /rāmyā/ рамья – ночь (f.)

महानिश् /mahā-niś/ маханиш – глухая ночь (f.)

महानिशा /mahā-niśā/ маханиша – глухая ночь (f.)

अमावासी /amā-vāsī/ амаваси –  ночь новолуния (f.)

ऊर्म्यrmya/ урмья

1. волнующийся

2. беспокойный

ऊर्म्याrmyā/ урмья – ночь (f.)

सर्वरात्र /sarva-rātra/ сарваратра – вся ночь; Acc. सर्वरात्रम् adv. всю ночь

Ночлег – место для ночного сна. То же, что ночевка (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

आवसति /āvasati/ авасати – ночлег (f.)

आवसथ /āvasatha/ авасатха

1. m. ночлег

2. жилище

वासार्थम् /vāsārtham/ васартхам (/vāsa + artham/) – ради ночлега (adv.)

Ну – межд. понудительное

1. Да ну, иди, что ли! Ну, соколы, в горку! Все ну, да ну, а птрукнуть-то и некому. Ну, что же молчишь? Полно, отстань, отойди, отвяжись, не замай. А ну, тебя, говорят! Ты ну, я ну, а выехать не на чем. Ну, да ну, а сам ни с места! На птру, ни ну.

2. межд. угрозы, вызова. А ну-ну! Ударь, коли смеешь… А ну еще! А ну, подойди-ка! Ну, сунься! Ну, я же тебя, погоди!

3. межд. изумленья. Ну, брат, выкинул же ты штуку! Ну, вот это лошадь, так лошадь! Ну, как я уморился! Ну? Полно, неужто?

4. союз близкий по ·знач. с межд. давай, начал, начнем. Вот он, ну его бить! И новые друзья ну обниматься (И.А. Крылов)

5. союз убежденья, ободренья и пр. Ну, полно тебе упрямиться. Ну, пожалуйста, для меня

6. союз согласия или уступки: пожалуй, да, так, ладно, хорошо, слушаю. Приходи же завтра; – «ну». Кланяйся своим! – «Ну, ну!» Иногда прибавляют частицы: ин, се, то-то ·и·др. Ну-се, ну ладно; ну, ин поди, пожалуй. Ну, то-то же, смотри же, помни

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नु I /nu/ ну (Р. pr. /nauti/ – II; /nuvati/ – VI; U. pr. /navati/ /navate/ – I; fut. /naviṣyati/; pf. /nunāva/; aor. /anūnot/, /anūṣi/ /anāvīt/; p.p. /nuta/) – восхвалять

नु II /nu/ ну

1. adv. теперь, сейчас, только что

2. еще

3. конечно; пожалуй

4. ननु никак (нет), никогда

5. नुचिद्

   а) только что

   б) отныне, начиная с этого момента

   в) навсегда

   г) никогда;

नु नु или … или

नु III /nu/ ну

1. m. оружие

2. время

नू IV /nū/ ну – восхвалять

न्वै /nu/ + /vai/ нуваи

1. а именно, в самом деле

2. как раз

3. воистину, право

नूनम् /nūnam/ нунам

1. adv. теперь, только что

2. в дальнейшем, в будущем

3. итак

4. конечно

नव्य /navya/ навья – восхвалять

नोनुव /nonuva/ нонува

1. звучащий

2. звонкий

नित्यदा /nityadā/ нитьяда

1. adv. постоянно

2. всегда

नित्यमय /nityamaya/ нитьямайя – вечный

आनु /ānu/ ану

1. звучать

2. издавать звук

अनु° /anu-/ ану

1. pref. с глаг. обозначает:

а) направленность действия за, вслед, к чему-л.

б) совместность или избыточность действия

2. с именами по, вдоль; соответственно или имеет разделительное значение, напр. अनुगुण соотвётственный, подобный; अनुदानम् adv. каждый день

Нуда – неволя, принужденье, крайнее стесненье, гнет; худое житье; немочи телесные, особенно накожные, свороб, чесотка, короста, тошнота, длительная дурнота. В нуде живучи, помянешь Бога. Нуд, потуга, натуга, частое побуждение к моче. Нудить, нуживать кого, принуждать, понуждать, неволить, силовать, заставлять; погонять, понукать, торопить. Нуженная присяга не наш грех. Нуженного Бог прощает.

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नुद् /nud/ нуд (U. pr. /nudati/ /nudate/ – VI; fut. /notsyatī/ /notsyate/; pf. /nunoda/ /nunude/; aor. /anautsīt/ /anutta/; p. /nudyate/; p.p. /nutta/, /nun-na/)

1. толкать; выталкивать

2. выгонять

3. удалять

Нудить – понужать; понудить кого к чему, побуждать, заставлять, принуждать, нудить, неволить, силить; поощрять, подстрекать. Крайность понуждает к просьбам. Понудь-ка лошаденку, подгони. Мельницу понудило, сперло льдом, водой. Берег понудило, оторвало

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नुद् /nud/ нуд (U. pr. /nudati/ /nudate/ – VI; fut. /notsyatī/ /notsyate/; pf. /nunoda/ /nunude/; aor. /anautsīt/ /anutta/; p. /nudyate/; p.p. /nutta/, /nun-na/)

1. толкать; выталкивать

2. выгонять

3. удалять

निन्द् /nind/ нинд (P. pr. /nindati/ — I; fut. /nin-diṣyati/; pf. /nininda/; aor. /anindīt/; p. /nin-dyate/)

1. порицать

2. презирать

3. стыдить

4. высмеивать

°निन्दिन् /-nindin/ ниндин

1. порицающий

2. ругающий

निर्बन्ध् /nirbandh/ нирбандх

1. направлять

2. принуждать к кому-л. делу

विनिन्द् /vinind/ вининд

1. порицать

2. высмеивать

3. превосходить

ह्नु /hnu/ хну (A. pr. /hnute/ — II; pf . /juhnu-te/; aor. /ahnoṣṭa/; pp. /hnuta/)

1. убирать, устранять

2. прогонять

Нужное – то, в чем имеется нужда, потребность

(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)

साधु /sādhu/ садху

1. верный, правильный

2. прямой, без изгибов

3. хороший

4. добрый

5. усердный

6. праведный

7. adv. верно, правильно

8. прямо

9. хорошо

10. m. честный человек

11. аскет; подвижник, святой

12. добродетельный человек

13. n. прямота

14 доброта

15. правота

अविश्रम /aviśrama/ ависрама

1. неутомимый

2. беспрерывный

अविवेनन्त् /avivenant/ авивенант

1. благосклонный

2. расположенный

अधुना /adhunā/ адхуна

1. adv. сейчас

2. теперь

विमत्सर /vimatsara/ виматсара

1. чуждый зависти

2. чуждый эгоизма

Нырять – погружаться в воду с головой

(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)

नीर /nīra/ нира – вода (n.)

निरि I /niri/ нири

1. освобождать

2. раскрывать

3. открывать

निरि II /niri/ нири

1. выходить

2. выступать

नी I /nī/ ни (U. pr. /nayati/ /nayate/—I; fut. /neṣyati/ /neṣyate/; pf. /nināya/ /ninye/; aor. /anaiṣīt/ /aneṣṭa/; p. /niyate/; pp. /nīta/; ger. /nītvā/; inf. /netum/)

1. вести, направлять

2. уводить

3. уносить, относить

4. обнаруживать, устанавливать

नी II /nī/ ни

1. проникать

2. входить

निर्णेक /nirṇeka/ нирнека

1. m. умывание; промывание; смывание

2. искупление; покаяние

Нычка – что-л. спрятанное, надёжно укрытое

(см.: Тришин В.Н. Сл. Синонимов. М., 2013)

निष्क /niṣka/ нишка

1. m., n. золотое или серебряное украшение на шею или грудь

2. золотая монета

निकर /nikara/ никара

1. m. большое количество, множество

2. сокровище, клад

निष्ण /niṣṇa/ нишна

1. умный; знающий

2. умелый, искусный в чём-л.

निष्ककण्ठ /niṣka-kaṇṭha/ нишкакантха – носящий золотое украшение на шее

निधान /nidhāna/ нидхана

1. n. хранение, сбережение

2. запас

3. склад, место хранения, хранилище

4. оболочка; футляр

5. сокровище, клад

निधि /nidhi/ нидхи

1. m. сокровище

2. клад долгое время пролежавший в земле

3. совокупность чего-л.

4. склад, место хранения, хранилище

5. подача пищи, питья

निखनन /nikhanana/ никханана

1. n. прятанье

2. закапывание в землю

निष्क्रीति /niṣkrīti/ нишкрити – выкуп (f.)

नियु /niyu/ нийю

1. закреплять

2. укреплять

नियुत /niyuta/ нийюта

1. n. большое число

2. миллион

टु /ṭu/ ту – золото (m.)

अनिच्छा /anicchā/ аниччха

1. f. нежелание

2. Instr. अनिच्छया adv. невольно, ненамеренно

अतिकृति /atikṛti/ атикрити

1. f. чрезмерность, излишек

2. назв. стихотв. размера

Нюра – подводная мель

(см.: Толк. сл. В.И. Даля)

नीर /nīra/ нира – вода (n.)

Нюра, Нюрася, Нюраха, Нюраша – древнерус. жен. имя

नीर /nīra/ нира – вода (n.)

Ням-ням – межд., передающее шум жевания (в детской речи), звукоподражание. Отсюда нямкать «есть, жевать»

(см.: Этим. Сл. Рус. яз. М. Фасмера)

अम् /am/ ам (P. pr. /amati/ — I; fut. /amiṣyati/; pf. /āma/; aor. /āmīt/ pp. /amita/, /ānta/)

1. идти

2. издавать звук

3. почитать, чтить

top
Copy Protected by Chetans WP-Copyprotect.