Краткий русско-санскритский словарь. Я
Я – личное местоимение 1 л., ед. ч. |
य /ya/ я – я, которыйयावतिथ /yāvatitha/ яватитха – который по счетуस्वगत /svagata/ свагата1. относящийся к собственному я2. собственный; Acc. स्वगतम् adv. а) себе, про себя б) в сторону (в драме) |
Ябеда – наушническое сообщение, наговор, клевета(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
जप् /jap/ джап (P. Pr. /japati/ – I; fut. /japiṣya-ti/; pf. /jajāpa/; aor. /ajapit/, /ajapīt/; p.p. /ja-pita/)1. бормотать, говорить невнятно2. роптать; жаловатьсяजप /japa/ джапа1. m. шепот2. наговорअपचि /apaci/ апачи1. собирать2. обирать |
Явь – светлая божественная сила, управляющая миром(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
यह्व /yahva/ яхва1. вечно юный Бог2. самый молодойयवन /yavana/ явана1. отражающий2. отвращающийयविष्ठ /yaviṣṭha/ явиштха – вечно молодой Богयावन्त् /yāvant/ явант1. сколь большой (о пространстве)2. сколь долгий (о времени)याथातथ्य /yāthātathya/ ятхататхья1. n. истина, правда2. правильностьयाथातथ्यतस् /yāthātathyatas/ ятхататхьятас1. adv. по правде2. по обычаюआलक्ष्य /ālakṣya/ алакшья1. видимый, явный2. еле заметный, едва видныйनिरवयव /niravayava/ ниравайява – неделимый |
Явонь (Явань) – река, протекает в Новгородской обл., правый приток р. Пола |
यवन /yavana/ явана1. отражающий, отвращающий что-л.2. n. смесь; раствор (особ. водяной) |
Яга (Ягавая, Ягая, Ягишна) – род ведьмы, злой дух, под личиною безобразной старухи. Стоит яга, во лбу рога. Баба-яга, костяная нога, в ступе едет, пестом упирает, помелом след заметает. Кости у нее местами выходят наружу из-под тела; сосцы висят ниже пояса; она ездит за человечьим мясом, похищает детей, ступа ее железная все стонет, скот ревет, бывает мор и падеж; кто видит ягу, становится нем. Ягишною зовут злую, бранчивую бабу(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
याग /yāga/ яга1. m. жертва2. пожертвованиеयाज् /yāj/ ядж1. жертвующий2. m. пожертвовательयाज /yāja/ яджа1. m. жертва2. пожертвовательयाज्ञिक /yājñika/ яджника1. относящийся к жертве, жертвоприношению2. m. знаток обряда жертвоприношенияयज्ञभाग /yajña-bhāga/ яджна-бхага1. m. доля в жертвоприношении2. бог3. bah. имеющий долю в жертвоприношенииयाजक /yājaka/ яджака – жрец, совершающий обряд жертвоприношения (m.)याजन /yājana/ яджана – жертвоприношение (n.) (в честь кого-л., чего-л.— Gen.)यजस् /yajas/ яджас1. n. почитание2. преклонениеयजिष्णु /yajiṣṇu/ яджишну1. почитающий богов2. приносящий жертвуयज्ञवाहन /yajña-vāhana/ яджнавахана – совершающий жертвоприношениеयज् /yaj/ ядж (U. pr. /yajati/ /yajate/ —I; fut. /yakṣyati/ /yakṣyate/; pf. /iyāja/ /ije/; aor. /ayā-kṣīt/ /ayaṣṭa/; pp. /iṣṭa/)1. жертвовать, приносить жертву2. давать3. вступать; присоединятьсяयजनीय /yajanīya/ яджанийя1. жертвовать, приносить жертву2. m. день жертвоприношения; священный деньयजि /yaji/ яджи1. жертвующий2. m. жертвоприношениеयोग /yoga/ иога1. m. упряжка лошадей2. сбруя3. применение4. средство, приём; уловка5. волшебство6. дело, предприятие7. связь, взаимообусловленность с чем-л. (Instr.)8. приобретение, выигрыш9. работа; усердие, прилежание10. сосредоточение мыслей, глубокое размышление, созерцаниеयज्ञक्रिया /yajñakriyā/ яджнакрийя – жертвоприношение (f.)यज्ञक्रतु /yajñakratu/ яджнакрату – ритуал жертвоприношения (m.)यज्ञायुध /yajñāyudha/ яджнаюдха (/yajña + āyudha/) – утварь для жертвоприношения (n.)यज्ञशिष्ट /yajñaśiṣṭa/ яджнашишта – остаток от жертвоприношения (n.)यज्ञशेष /yajñaśeṣa/ яджнашеша – см. यज्ञशिष्ट (n.)जगती /jagatī/ джагати1. f. земля2. мирदेवयज् /devayaj/ деваядж – жертвующий богамअभ्यागम् /abhyāgam/ абхьягам1. приходить2. попадать в (Acc.)सुयज्ञ /suyajña/ суяджна1. m. хорошая жертва2. bah. приносящий или принимающий хорошую жертву |
Ягановы – распростр. древнерус. фамилия. Ягановы Михаил и Тимофей Матвеевичи, середина XVI в., г. Ржев; Ягиш и Салтан Ивановичи Киреевы, 1568 г., г. Ярославль; Ягныш Михаил Баранов сын Овцын, 1500 г., г. Новгород; Ягнятев Семен Гаврилович, 1596 г., г. Коломна; Ягода Иван, конец XV в., г. Новгород; Ягренева Анна, вотчина в Переяславле у Переяславского озера, где ныне село Ягренево, начало XV в.; Ягреневы, вотчинники, XV в. и позже, Переяславский уезд Ягункин Пятуня, царский конюх, 1573 г.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
याग /yāga/ яга1. m. жертва2. пожертвование |
Ягненок1. детеныш овцы (лат. Ovis orientalis)2. кроткий, тихий человек(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
यजनीय /yajanīya/ яджанийя1. жертвовать, приносить жертву2. m. день жертвоприношения3. священный день |
Ягня – ангел кротости, агнец, ангел во плоти, Агнец Божий(см.: З.Е. Александрова, Сл. синонимов рус. яз. М., 2011) |
यज्ञ /yajña/ яджна1. m. набожность, благочестие2. почитание, благоговение3. жертва4. жертвоприношениеसुयज्ञ /suyajña/ суяджна1. m. хорошая жертва2. bah. приносящий или принимающий хорошую жертву |
Ягодицы – часть туловища человека ниже спины; седалище(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
जघन /jaghana/ джагхана1. m. зад, задняя часть2. седалищеपराङ्ग /parān_ga/ паранга (/para + an_ga/)1. m. зад2. задняя частьप्रोथ /protha/ протха1. n. ноздри лошади; рыло свиньи2. зад; ягодицы |
Яд – всякое вещество, убийственное или вредоносное в пище, либо в дыхании. Ядом зовут снадобья, зелья, средства сильно и довольно быстро вредящие, отравляющие, могущие причинить смерть(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
अद् /ad/ ад (P. pr. /atti/—II; fut. /atsyati/; pf. /jaghāsa/; aor. /aghasat/; pp. /jagdha/, /anna/; ger. /jagdhvā/, /jagdhya/)1. есть2. поглощать3. губитьगर /gara/ гара1. m. напиток, питьё2. m., n. ядविष /viṣa/ виша – яд (n.)विषवत् /viṣavat/ вишават – как яд (adv.)विषवैद्य /viṣa-vaidya/ вишаваидья – исцелитель от яда (m.)विषघ्न /viṣa-ghna/ вишагхна1. действующий как противоядие2. m. противоядиеविद्वेष /vidveṣa/ видвеша1. m. ненависть; вражда2. отвращение к (Loc, Gen.)सविष /saviṣa/ савиша1. ядовитый2. отравленный |
Яда – река, протекает во Владимирской обл., правый приток р. Судогды |
अद् /ad/ ад (P. pr. /atti/—II; fut. /atsyati/; pf. /jaghāsa/; aor. /aghasat/; pp. /jagdha/, /anna/; ger. /jagdhvā/, /jagdhya/)1. есть2. поглощать3. губитьआदा /ādā/ ада1. получать2. брать себе3. вырывать, выхватывать4. вынимать из (Abl.)5. захватывать; ловить6. избирать путь7. наслаждаться (напр. едой)8. поглощать9. воспринимать10. браться за что-л. (Асc.); начинать что-л. |
Ядро – внутренняя часть плода в твердой оболочке.Ядра — чистый изумруд;Слуги белку стерегут,Служат ей прислугой разной —И приставлен дьяк приказный(А.С.Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
जाठर /jāṭhara/ джатхара1. m. плод; зародыш2. сын |
Язвительность – злобно-насмешливое отношение к кому-л., стремление досадить кому-л.(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
व्यसन /vyasana/ вьясана1. n. деятельность2. рвение, усердие3. порок4. невзгода, несчастье5. зло |
Якиша (Якишка) (жарг.) – попрошайкаЯкишин – распростр. рус. фамилия |
याचक /yācaka/ ячака1. m. попрошайка2. нищийवञ्चक /vañcaka/ ванчака – обманщик (m.) |
Якша – река, протекает в Троицко-Печорском р-не Коми |
यक्ष /yakṣa/ якша1. n. сверхъестественное существо, дух2. m. nom. pr. कुबेर /kubera/ кубера – бог богатства и сокровищ, правитель северной страны света и глава якшей3. pl. назв. добрых полубогов, составляющих свиту Куберыयक्ष्य /yakṣya/ якшья1. живой2. подвижныйयष्टि /yaṣṭi/ яшти1. f. палка2. стебель растения3. нитка жемчуга, жемчужное ожерелье4. длинный5. гибкий; тонкий |
Якшаться – общаться, дружить. Поддерживать дурные знакомства, ладить с дурными людьмиПод гербовой моей печатьюЯ кипу грамот схоронилИ не якшаюсь с новой знатью,И крови спесь угомонил.(А.С. Пушкин)(см.: Бол. тол.-фраз. сл. М.И. Михельсона. СПб., 1912) |
यक्ष्य /yakṣya/ якшья1. живой2. подвижныйयक्ष /yakṣa/ якша1. n. сверхъестественное существо, дух2. m. nom. pr. कुबेर /kubera/ кубера – бог богатства и сокровищ, правитель северной страны света и глава якшей3. pl. назв. добрых полубогов, составляющих свиту Куберыयष्टि /yaṣṭi/ яшти1. f. палка2. стебель растения3. нитка жемчуга, жемчужное ожерелье4. длинный5. гибкий; тонкийयथातत्त्व /yathā-tattva/ ятхататтва – правдиво (adv.)याचिष्णुता /yāciṣṇutā/ ячишнута – выпрашивание милостей (f.)उदीच्य /udīcya/ удичья1. северный2. m. pl. жители севераईक्षण /īkṣaṇa/ икшана1. n. взор, взгляд2. глазवीक्षण /vīkṣaṇa/ викшана1. n. взгляд, взор2. глаз, окоक्षत्र /kṣatra/ кшатра1. n. господство, власть2. сила, могущество3. варна (каста) кшатриев (т.е. воинов)4. m. кшатрий, член варны (касты) кшатриев; воинक्षत्रिय /kṣatriya/ кшатрийя1. господствующий2. m. властитель, правитель3. представитель второй главной касты, кшатрий4. n. господство, владычествоप्रत्यक्ष /pratyakṣa/ пратьякша1. заметный2. очевидный3. доступный восприятию4. n. ясность, отчетливость5. доступность восприятию6. надзор; забота о ком-л. (Gen.)7. Acc. प्रत्यक्षम्, Instr. प्रत्यक्षेण, Abl. प्रत्यक्षाद्, Loc. प्रत्यक्षे adv.a) очевидно, явноб) перед глазамиप्रत्ययसर्ग /pratyaya-sarga/ пратьяйясарга – умственное творение или произведение (m.)समुदीक्ष् /samudīkṣ/ самудикш1. замечать2. обращать внимание |
Ям – крепость основана новгородским боярином Иваном Фёдоровичем в 1384 г. С 1703 по 1922 гг. город назывался Ямбург. Ныне этот город носит название КингисеппЯм – село в гор. округе Домодедово Московской обл. Основано в нач XVII в. |
यम् /yam/ ям (P. pr. /yachati/ — I; fut. /yaṁ-syati/; pf. /yayāma/; aor. /ayaṁsīt/; pp. /yata/)1. проверять2. предлагать3. препятствовать4. поднимать5. идти6. показывать7. держать8. укрощатьयाम I /yāma/ яма1. m. прекращение2. конецयाम II /yāma/ яма1. m. поездка2. дорога, путь3. ночная стража4. восьмая часть суток |
Яма – река протекает по территории Ольского р-на Магаданской обл., впадает в залив Ямская губа Охотского моряЯма – река, протекает в ЯкутииЯмайка – река, протекает в Каргасокском р-не Томской обл.Ямал – река, протекает в Заполярном р-не Ненецкого АОЯмалах – река, протекает в ЯкутииЯман – река, протекает в Крутинском р-не Омской обл.Яман – река, протекает в Зианчуринском р-не БашкирииЯмбуй – река, протекает в Прибайкальском р-не БурятииЯмная – река, протекает в Икрянинском р-не Астраханской обл.Ямуга – река, протекает в Клинском р-не Московской обл., приток р. Сестры |
यम I /yama/ яма1. m. узда; повод2. задержка; препятствие; затруднение3. самопринуждение4. самоограничение, обуздание (напр. чувств)यम II /yama/ яма1. двойной2. родственный3. m. близнец; du. близнецы4. nom. pr. бог смерти и правосудия5. n. параयाम I /yāma/ яма1. m. прекращение2. конецयाम II /yāma/ яма1. m. поездка2. дорога, путь3. ночная стража4. восьмая часть сутокयाम III /yāma/ яма – относящийся к Яме |
Яма – впадина, влумина, лунка, провал, выбоина, всякое углубленье. Стой прямо: тут яма! Кто другому яму роет, сам в нее ввалится(см.: Толк. сл В.И. Даля) |
यम I /yama/ яма1. m. узда; повод2. задержка; препятствие; затруднение3. самопринуждение4. самоограничение, обуздание (напр. чувств)यम II /yama/ яма1. двойной2. родственный3. m. близнец; du. близнецы4. nom. pr. бог смерти и правосудия5. n. параयम् /yam/ ям (P. pr. /yachati/ — I; fut. /yaṁ-syati/; pf. /yayāma/; aor. /ayaṁsīt/; pp. /yata/)1. проверять2. предлагать3. препятствовать4. поднимать5. идти6. показывать7. держать8. укрощатьयाम I /yāma/ яма1. m. прекращение2. конецयाम II /yāma/ яма1. m. поездка2. дорога, путь3. ночная стража4. восьмая часть сутокयाम III /yāma/ яма – относящийся к Ямеया /yā/ я (Р. pr. /yāti/ — II; fut. /yāsyati/; pf. /yayau/; aor. /ayāsīt/; p. /yāyate/; pp. /yāta/)1. идти, проходить2. отправлятьсяयमकिंकर /yamakiṁkara/ ямакимкара – вестник Ямы (m.)यमदूत /yamadūta/ ямадута – посланец Ямы (m.)यमराजन् /yamarājan/ ямараджан1. m. царь Яма2. bah. यम्द्रजन् имеющий царём Ямуयमराज्य /yamarājya/ ямараджья1. n. царство Ямы2. господство Ямыयमलोक /yama-loka/ ямалока – мир или царство Ямы (m.)यमसदन /yama-sadana/ ямасадана – местопребывание, обиталище Ямы (n.)याम्य /yāmya/ ямья1. принадлежащий Яме2. южныйयामिक /yāmika/ ямика – ночной страж (m.)कृतान्त /kṛtānta/ кританта (/kṛta + anta/)1. bah. завершающий, окончательный2. m. случай3. судьба4. nom. pr. эпитет Ямыआयाम /āyāma/ айяма1. m. натяжение2. задержка3. препятствие4. протяжениеअनियम /aniyama/ анийяма1. m. неограниченность2. необузданность3. неопределённостьचित्रगुप्त /citragupta/ читрагупта – m. nom. pr. помощник Ямы, учитывающий добрые и дурные дела людейजीवितेश /jīviteśa/ дживитеша (/jīvita + īśa/) – m. nom. pr. Владыка жизни – эпитет Ямыदण्डपाणि /daṇḍapāṇi/ дандапани1. bah. держащий палку в руке2. m. стражникदण्डपाश /daṇḍapāśa/ дандапаша – жезл и верёвка (принадлежности бога Ямы) (m. du.)दण्डभृत् /daṇḍabhṛt/ дандабхрит1. носящий жезл2. m. nom. pr. см. यम II 2 3)दण्डिन् /daṇḍin/ дандин1. носящий палку2. m. нищенствующий брахман (находящийся на четвёртой ступени жизни)3. сторож4. привратникधर्मदेव /dharmadeva/ дхармадева – бог правосудия и справедливости (о Яме) (m.)धर्मेन्द्र /dharmendra/ дхармендра (/dharma + indra/) m. nom. pr. Владыка закона – эпитет Ямыधूमोर्णा /dhūmorṇā/ дхуморна (/dhūma + ūrṇā/)1. f. nom. pr. супруга Ямы2. супруга Маркандейяप्रेताधिप /pretādhipa/ претадхипа (/preta + adhipa/) – m. nom. pr. Владыка усопших – эпитет Ямыमृत्युदूत /mṛtyudūta/ мритьюдута1. m. вестник смерти2. посланец бога смерти Ямыवैवस्वत /vaivasvata/ ваивасвата – m. patr. эпитет Maну и Ямыसरण्यू /saraṇyū/ саранью – f. nom. pr. мать Ямы и Ашвиновसारमेय /sārameya/ сарамейя1. m. собака, пёс (букв. сыновья Сарамы)2. du. собаки Ямыशरीरत्याग /śarīra-tyāga/ шариратьяга1. m. смерть2. кончина |
Ямня – река, протекает в Калужской обл., правый приток р. Тарусы |
याम्य /yāmya/ ямья1. принадлежащий Яме2. южный |
Ямской путь – особый вид дорожного сообщения в Древней и Средневековой Руси. Ямские дороги на Руси использовалась для связи между городами. С помощью ямских дорог, расположенных на расстоянии 40–50 верст (43–53 км) друг от друга, с г. Москвой были соединены г. Архангельск, г. Новгород, г. Псков, г. Смоленск, г. Нижний Новгород и сев., а позднее и украинские города. Ямская повинность отбывалась или всем окрестным населением, обязанным по требованию правительства доставлять в определенные пункты лошадей с проводниками, или выполнялась ямщиками из охочих людей, устроенных на особых землях в ямских слободах. Все дела по ямской гоньбе сосредоточивались в Ямском приказе (упоминается с 1516 г.), переименованном в 1723 г. в Ямскую канцелярию. К нач. XX в. в России оставалось очень мало ямов, так как гоньба, где таковая существовала, отправлялась с подряда или вольными почтовыми службами |
यम् /yam/ ям (P. pr. /yachati/ — I; fut. /yaṁ-syati/; pf. /yayāma/; aor. /ayaṁsīt/; pp. /yata/)1. проверять2. предлагать3. препятствовать4. поднимать5. идти6. показывать7. держать8. укрощатьयाम /yāma/ яма1. m. поездка2. дорога, путь3. ночная стража4. восьмая часть сутокयान /yāna/ яна1. ведущий (о пути)2. n. путешествие3. поход4. повозка, средство передвижения5. выступление в походयानी /yānī/ яни1. f. путь2. дорогаयुग्य /yugya/ югья1. n. повозка, телега2. рабочий скотअनस् /anas/ анас1. n. повозка2. тележкаसुयाम /su-yāma/ суяма – хорошо управляющий |
Ямуна (Кала) – древнее название р. Оки. В нижнем течении р. Оку местные жители до сих пор называют Кала |
यमुना /yamunā/ ямуна1. f. олицетворение дочери Сурьи, сестры Ямы2. свящ. надмирная река3. прибежище, удовольствие, радостьकाल /kāla/ кала1. черный; темный2. темно-синий3. m. черный или темно-синий цвет4. зрачок |
Ямщик – возница, кучер на почтовых, ямских лошадях.Что-то слышится родноеВ долгих песнях ямщика:То разгулье удалое,То сердечная тоска…(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
यामिक /yāmika/ ямика – ночной страж (m.)यम् /yam/ ям (P. pr. /yachati/ — I; fut. /yaṁ-syati/; pf. /yayāma/; aor. /ayaṁsīt/; pp. /yata/)1. проверять2. предлагать3. препятствовать4. поднимать5. идти6. показывать7. держать8. укрощатьयम /yama/ яма1. m. узда; повод2. задержка; препятствие; затруднение3. самопринуждение4. самоограничение, обуздание (напр., чувств)याम /yāma/ яма1. m. поездка2. дорога, путь3. ночная стража4. восьмая часть сутокसुयाम /suyāma/ суяма – хорошо управляющий |
Яна (Янна, Янина) – древнерус. жен. имя |
यानी /yānī/ яни1. f. путь2. дорогаयौवन /yauvana/ яувана1. n. юность2. молодостьजननी /jananī/ джанани1. зарождающий2. f. родительница3. матьयोषणा /yoṣaṇā/ иошана1. f. девушка2. молодая женщина3. жена |
Яность (диал.) – юность, молодость |
यौवन /yauvana/ яувана1. n. молодость2. юность |
Яр – самый жар, огонь, пыл, разгар, в прямом и переносном значении. Ярь, ярость, лютость, свирепость; яркость, жары, блеск на чем; игра и перелив блеска (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
जार /jāra/ джара1. m. жених2. любовникजरा /jarā/ джара1. f. крик2. шумज्रि /jri/ джри (P. pr. /jrdyati/—I)1. идти, двигаться2. пересиливать, побеждатьजरठ /jaraṭha/ джаратха1. старый2. сильный; крепкий3. бурный, стремительный |
Яр Богучарский – река, протекает в Воронежской обл.Яр Боровков – река, протекает в Белгородской обл.Яр Малинов – река, протекает в Белгородской обл.Яр Сухой Донец – река, протекает в Воронежской обл.Яр Химин – река, протекает в Воронежской обл.Яр Холки (Яр Хмиливатый) – река, протекает в Белгородской обл. |
जार /jāra/ джара1. m. жених2. любовникजरा /jarā/ джара1. f. крик2. шумज्रि /jri/ джри (P. pr. /jrdyati/—I)1. идти, двигаться2. пересиливать, побеждать |
Яранга – река, впадает в р. Гребенка, относится к Анадыро-Колымскому бас. округуЯранка – река, протекает в Марий Эл и ТатарстанеЯрань – река, правый приток р. Пижмы. Протекает по территории Кировской обл. в Яранском и Тужинском р-нах |
जरठ /jaraṭha/ джаратха1. старый2. сильный; крепкий3. бурный, стремительныйझरा /jharā/ джхара – водопад (f.) |
Ярга (Ерга) (древнерус.)1. путь солнца2. коловорот |
जार /jāra/ джара1. m. жених2. любовникजरा /jarā/ джара1. f. крик2. шумज्रि /jri/ джри (P. pr. /jrdyati/—I)1. идти, двигаться2. пересиливать, побеждатьजरठ /jaraṭha/ джаратха1. старый2. сильный; крепкий3. бурный, стремительныйस्वर्ग /svarga/ сварга1. передвигающийся в небе2. ведущий на небо3. небесный4. m. небо5. назв. одного из семи миров, в к-рый переселяются души умерших праведниковस्वर् /svar/ свар1. n. солнце2. солнечный свет, блеск3. небоस्वर् /svar/ свар – солнце (n.) + गा /gā/ га – идти, двигатьсяस्वर्गगति /svargagati/ сваргагати1. f. уход на небо2. смертьस्वर्गति /svargati/ сваргати1. f. уход на небо2. смертьस्वर्गमन /svargamana/ сваргамана – см. स्वर्गगति (n.) |
Ярец (Ярцев) – распростр. древнерус. фамилия. Василий Федорович Ярец Бирдюкин-Зайцев, 1405 г.; Петр Иванович Ярцев, 1612 г.; Ярцевы, XVI в., Переяславский уезд, Ярило Яков, крестьянин, 1605 г., г. Юрьев; Ярков Андрей, крестьянин, конец XV в., г. Новгород; Ярлык, Ярлыков: Андрей Ярлык, дьяк митрополита Ионы, середина XV в.; Афанасий Васильевич Ярлыков, 1537 г., г. Кострома; Яробка Федор Иванович Борков, 1569 г., г. Ярославль; Яровой Андрей, крестьянин, 1620 г., г. Устюг; Ярославов Яков Медведь, судья, 1504. г., г. Кашин; Иван Никитич, 1565 г., г. Ярославль; Яруня, Ярунин: Ерофей Яруня, 1550 г., Двина; Яруня Никитин, крестьянин, 1579 г., г. Шуя; Артемий Ярунин, крестьянин, 1624 г., г. Курмыш; Ярыга Пашков, посадский человек, 1566 г., г. Устюжна; Бурец Ярыгин, конец XV в., г. Волок Ламский; сын его Иван Бурцев, там же; Илларион Ярыгин, казнен в опричнине; Ярыга, Ярыжкин Федор Григорьевич, 1500 г., г. Новгород; Гаврило Иванов, 1579 г., г. Суздаль; Ярый Микула Гаврилович Заболоцкий, вторая половина XV в.; от него – Ярого (Ярово) Ярыш, сын повара Молявы; казнен с отцом в опричнине в 1569 г. Яря Сергей Иванович Бороздин, в схиме Савва Вишерский, 1381–1461 гг.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
जरा /jarā/ джара1. f. крик2. шумजार /jāra/ джара1. m. жених2. любовник |
Ярость – сильный гнев, озлобленье, лютость, зверство, неистовство; порыв силы бессмысленной, стихийной.Человек в ярости безумен: как медведь, сам на рогатину прет.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
जरा /jarā/ джара1. f. крик2. шумजरण्यु /jaraṇyu/ джаранью – громко кричащийज्रि /jri/ джри (P. pr. /jrdyati/—I)1. идти, двигаться2. пересиливать, побеждать |
Ярый – страстно преданный кому-н., убеждённый в чем-н.(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)Ярыня (Ярушка) – невеста, возлюбленная. Жених да невеста парочка, что баран да ярочка.(см.: Толк. сл. В.И. Даля)Ярыня – река, протекает в Крестецком р-не Новгородской обл., приток р. ПолометьЯрынья – село в Крестецком р-не Новгородской обл. |
जार /jāra/ джара1. m. жених2. любовникजारिणी /jāriṇī/ джарини1. имеющая любовника2. f. любовница; возлюбленнаяजरा /jarā/ джара1. f. крик2. шумजरण्यु /jaraṇyu/ джаранью – громко кричащийज्रि /jri/ джри (P. pr. /jrdyati/—I)1. идти, двигаться2. пересиливать, побеждатьजारवृत्तान्त /jāra-vṛttānta/ джаравриттанта – любовное приключение (m.) |
Ясный день – светлый, яркий; сияющий, блестящий; белый, чистый. Ясное солнце, ясный день, солнечный. Хвали ясно утро ясным вечером, коли не обманет. Ясное небо – погода, безоблачная(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
सुदिन /sudina/ судина1. ясный, безоблачный2. n. ясный, безоблачный день3. счастливый день |
Ясачный – парень речистый, разговорчивый, беседливый(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
यस् /yas/ яс (P. pr. /yasyati/ — IV; fut. /yasi-ṣyati/; pf. /yayāsa/; aor. /ayasat/)1. предпринимать2. бороться заयशस् /yaśas/ яшас1. уважаемый2. славный3. прекрасный4. n. уважение5. слава6. красотаयशस्काम /yaśaskāma/ яшаскама – жаждущий славы (bah.)यशोदा /yaśodā/ яшода1. приносящий славу2. f. nom. pr. жена пастуха Нанда |
Ясный – светлый, яркий; сияющий, блестящий; белый, чистый, с лоском. Вода ясна, как зеркало. Красней красного солнышка, ясней ясного месяца.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
यशस् /yaśas/ яшас1. уважаемый2. славный3. прекрасный4. n. уважение5. слава6. красотаयशस्वन्त् /yaśasvant/ яшасвант1. славный2. прекрасныйरुशन्त् /ruśant/ рушант1. ясный; светлый2. белыйअच्छ /accha/ аччха1. ясный, прозрачный2. чистыйअर्जुन /arjuna/ арджуна1. светлый2. белый |
Яти – имати (брать) и имать (ловить); местами доныне, но более с предлогом брать, взять; ловить, хватать, изымать; начать, стать (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
यत् /yat/ ят (A. pr. /yatate/ – I; fut. /yatiṣya-te/; pf. /yete/; aor. /ayāti/; p.p. /yata/)1. брать, упорядочиваться2. пытаться, стараться3. посвящать себя, отдаваться чему-л. (Dat., Acc., Loc.)4. быть готовым к (Acc.)यति I /yati/ яти – сколько (pl.)यति II /yati/ яти1. m. распорядитель2. отшельник, аскетयति III /yati/ яти1. f. муз. пауза2. лит. цезураयतिन् /yatin/ ятин1. m. отшельник2. аскетयथायोग्यम् /yathāyogyam/ ятхаиогьям1. adv. соответствующим образом2. должным образомयदृच्छ /yadṛccha/ ядриччха1. случайный2. нечаянный3. невольныйयातन /yātana/ ятана1. n. вознаграждение2. возмездиеयातना /yātanā/ ятана1. f. вознаграждение2. возмездие3. наказание4. мучениеआरण्यक /āraṇyaka/ араньяка1. m. лесной житель2. отшельникआटविक /āṭavika/ атавика1. лесной2. m. лесной житель3. лесничий4. вождь лесного племениजिघृक्षा /jighṛkṣā/ джигхрикша – желание схватитьसुयत /suyata/ суята – хорошо обузданный или укрощенный |
Ятра – печень, лёгкие; внутренности(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
यात्रिक /yātrika/ ятрика1. походный2. достаточный для пропитания3. m. путешественник, странник; паломник4. n. провизия на дорогуशरीरयात्रा /śarīrayātrā/ шарирайятра1. f. поддержание тела2. питание |
Ятровь – жена брата (деверю и золовке); жены братьев между собою ятрови.Ятровья – свояченица(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
भ्रातृजाया /bhrātṛjāyā/ бхратриджайя – жена брата (f.)भ्रातृभार्या /bhrātṛbhāryā/ бхратрибхарья – жена брата (f.) |
Яхонт – рубин, яхонт червчатый, красный, собственно рубин. Яхонт голубой, синий, сапфир(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
यष्टि /yaṣṭi/ яшти1. нитка жемчуга, жемчужное ожерелье2. стебель растения3. палка4. длинный5. гибкий; тонкийमाणिक्य /māṇikya/ маникья – рубин (n.)मणिमाला /maṇi-mālā/ манимала – нить жемчуга (f.) |
Яхонт – распростр. древнерус. прозвище. Яхонт Иван Константинович Левашов, вторая половина XV в; от него – Яхонтовы; Яцкий Корчома Васильевич, 1571 г., г. Кашин(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
यष्टि /yaṣṭi/ яшти1. нитка жемчуга, жемчужное ожерелье2. стебель растения3. палка4. длинный5. гибкий; тонкий |
Яхрома – река, протекает в Московской обл., приток р. Сестры |
यत् /yat/ ят – посвящать себя, отдаваться чему-л. + रामा /rāmā/ рама – красавица, возлюбленная (f.)यत् /yat/ ят (A. pr. /yatate/ – I; fut. /yatiṣya-te/; pf. /yete/; aor. /ayāti/; p.p. /yata/)1. брать, упорядочиваться2. пытаться, стараться3. посвящать себя, отдаваться чему-л. (Dat., Acc., Loc.)4. быть готовым к (Acc.)रामा /rāmā/ рама1. f. прелестная, очаровательная женщина2. красавица3. возлюбленная4. жена |
Яченка – река, протекает в Калужской обл., впадает в р. Оку |
याच् /yāc/ яч (U. pr. /yācati/ /yācate/ – I; fut. /yāciṣyati/ /yāciṣyate/; pf. /yayāca/ /yayāce/; aor. /ayācīt/ /ayāciṣṭa/; p.p. /yācita/)1. просить2. свататься3. просить рукиयाचन /yācana/ ячана1. n. прошение, просьба2. попрошайничанье3. сватовство4. домогательствоयाच्ञा /yācñā/ ячна1.f. прошение, просьба2. попрошайничаньеयाच्ञ्य /yācñya/ ячнья1.f. прошение, просьба2. попрошайничаньеयाच्य /yācya/ ячья1. n. попрошайничанье2. сватовствоप्रयाच् /prayāc/ праяч – умолять, просить кого-л. (Acc.) о чем-л. (Acc.)संयाच् /saṅyāc/ саньяч1. умолять2. просить кого-л. (Acc.) о чём-л. (Acc. ) |
Ячмень – род растений семейства злаки (лат. Poaceae), один из древнейших злаков возделываемых человеком |
यव I /yava/ ява1. m. зерно2. ячмень3. назв. меры длины, равной 1/6 (1/8) ангула4. назв. меры веса, равной 1/2 гунджаयव II /yava/ ява – первая половина лунного месяца (m.)यवन् /yavan/ яван – первая половина лунного месяца (m.)यवमन्त् /yavamant/ явамант1. снабжённый зерном2. m. земледелец3. n. запас зерна4. богатство выражаемое количеством зернаयाव I /yāva/ ява – первая половина лунного месяца (m.)याव II /yāva/ ява1. ячменный2. состоящий из ячменяअङ्गुल /an_gula/ ангула1. m. n. ширина большого пальца2. дюймअङ्गुष्ठ /an_guṣṭha/ ангуштха1. m. большой палец2. см. अङ्गुलगुञ्जा /guñjā/ гунджа – назв. небольшого кустарника и его плодов, используемых как мера веса (f.) |
Яша, Яхно, Якша – распростр. прозвище. Яхно Иаков, конец XV в., г. Новгород (см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
यशस् /yaśas/ яшас1. уважаемый2. славный3. прекрасный4. n. уважение5. слава6. красота |
Яша – река, протекает по территории ЯкутииЯша – река, протекает по территории Ягоднинского гор. округа Магаданской обл.Яша – река, протекает в Анадырском р-не ЧукоткиЯшина – река, протекает в Курагинском р-не Красноярского краяЯшкуль – река, протекает в Калмыкии |
यशस् /yaśas/ яшас1. уважаемый2. славный3. прекрасный4. n. уважение5. слава6. красотаयादस् /yādas/ ядас – морское чудовище (n.)यशोदा /yaśodā/ яшода – приносящий славуयशोधन /yaśodhana/ яшодхана1. bah. прославленный2. известный3. славящийся своим богатством |
Яшма – камень яспис, почти кремневой крепости, различных цветов и оттенков, образует целые первозданные горы; но яшма библейская должна быть иной, ценный камень. Яшмовая ваза, яшмовые столпы, яшмовая столечница, – печатка. Яшмовник, граненый или обделанный яшмовый камешек. Яшмовидный глинистый железняк(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
अश्मन् /aśman/ ашман1. m. скала; камень2. удар молнии3. небо4. du. небо и земля |
Ящерин – распростр. древнерус. фамилия. Ящерины Иван Петрович и др., начало XVII в., г. Серпухов; Ящеров Аким, посадский человек, 1624 г., г. Вязьма(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
यशोदा /yaśodā/ яшода – приносящий славуउष I /uṣa/ уша1. сияющий2. сверкающийउष II /uṣa/ уша1. жаждущий2. стремящийся |