Краткий русско-санскритский словарь. Г
Гавья – река, протекает в Гродненской обл., Белоруссии и в Вильнюсском уезде Литвы, правый приток р. Немана |
गवी /gavī/ гави – корова (f.)गवयी /gavayī/ гавайи – корова (f.) |
Гага (лат. Somateria mollissima) – крупная морская птица из семейства утиныхГагара (лат. Gavia) – род водоплавающих птиц, относящихся к монотипичному отряду гагарообразных |
गगन /gagana/ гагана1. n. воздушное пространство2. небоगगनचर /gagana-cara/ гаганачара1. странствующий в небе2. m. птица3. планетаगगनविहारिन् /gagana-vihārin/ гаганавихарин1. странствующий в небе2. m. светило3. божественное существоघनपदवी /ghana-padavī/ гханапавади – воздушное пространство (букв.: путь облаков) (f.)गगनप्रतिष्ठ /gagana-pratiṣṭha/ гаганапратиштха – находящийся в воздухе |
Гага (Гагин) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в.; кн. Василий Андреевич Гага Шастунов-Ярославский, от него – князья Гагины и Великого-Гагины (Великогагины); Алфер Гагин, посадник, 1478 г., г. Новгород; Павел Михайлович Гагин, 1568 г., г. Ярославль; Гагины, во второй половине XVI – XVII в. также в г. РязаниГагара (Гагарин) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в.; кн. Михаил Иванович Гагара Голибе-совский-Стародубский, от него – князья Гагарины (Бурнаш, Ветчина, Косарь, Курака, Одинец, Полный, Постный, Поярок, Сеченая Щека, Турик, Шемяка)(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गगन /gagana/ гагана1. n. воздушное пространство2. небо |
Гад (жарг.) – преступник, убийца |
गद् /gad/ гад (P. pr. /gadati/—I; fut. /gadi-ṣyati/; pf. /jagāda/; aor. /agadīt/, /agādīt/)1. говорить, произносить2. рассказывать кому-л. (Acc.) что-л. (Acc.)गद /gada/ гада1. m. болезнь2. недугघात /ghāta/ гхата1. убивающий кого-л.2. m. удар3. убийство; уничтожениеघातक /ghātaka/ гхатака1. убивающий; уничтожающий2. m. убийцаघातिन् /ghātin/ гхатин1. убивающий; уничтожающий2. m. убийцаघट् /ghaṭ/ гхат (A. pr. /ghatate/ —I; fut. /gha-ṭiṣyate/; pf. /jaghaṭe/; aor. /aghaṭiṣṭa/)1. быть занятым чем-л.2. доходить до (Loc.)3. стараться4. происходить, иметь место5. быть возможным6. соединять, объединять7. класть, располагать на (Loc.)8. производить, делать9. угождать, делать что-л. (Acc.) кому-л. (Gen.)गतसार /gata-sāra/ гатасара – ничтожный (bah.)गविष् /gaviṣ/ гавиш1. жадный2. страстный3. пылкийगविष /gaviṣa/ гавиша1. жадный2. страстный3. пылкийगविष्टि /gaviṣṭi/ гавишти1. жадный2. страстный3. пылкий4. f. жар, пыл5. желание; вожделение6. жажда борьбы7. борьбаडिङ्गर /ḍin_gara/ дингара1. m. слуга2. злодей3. обманщикवध /vadha/ вадха1. m. разрушитель2. смертоносное оружие3. убийство4. смертная казнь5. смерть6. телесное наказание7. побоиवधक /vadhaka/ вадхака1. m. убийца2. палачनिसूदक /nisūdaka/ нисудака1. m. убийца2. разрушитель чего-л.3. n. убийство4. разрушениеनिषूदक /niṣūdaka/ нишудака1. m. убийца2. сокрушитель3. громила |
Гадание – действие по гл. гадать. Догадка, предположение(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गद /gada/ гада1. m. речь, разговор2. изречениеगद्य /gadya/ гадья1. n. высказанные слова2. проза |
Гадательный – река, протекает в Хабаровском краеГаджировка – река, протекает в Выселковском р-не Краснодарского краяГадка – река, протекает в Лодзинском воеводстве ПольшиГаду – река, протекает в Хабаровском краеГады – река, протекает в левый приток р. ХутуГадык – река, протекает в Хабаровском краеГадья – река, протекает в Чердынском р-не Пермского краяГадья – река, протекает в Поронайском гор. округе Сахалинской обл. |
गद /gada/ гада1. m. речь, разговор2. изречениеगद्य /gadya/ гадья1. n. высказанные слова2. прозаगाध /gādha/ гадха1. мелкий2. m., n. мель3. бродगद् /gad/ гад (P. Pr. /gadati/ – I; fut. /gadi-ṣyati/; pf. /jagāda/; aor. /agadīt/, /agādīt/)1. говорить, произносить2. рассказывать кому-л. (Acc.) что-л. (Acc.)गद् /gad/ гад – говорить, произносить + जीव् /jīv/ джив – жить + रण् /raṇ/ ран – радоваться + क /ka/ ка – вода (n.) |
Гадать1. попытаться получить ответ (о том, что будет, или о том, что было) у гадалки, по раскладке карт или другими способами. Гадать на картах, на воске.2. строить догадки, предположения(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
गद् /gad/ гад (P. Pr. /gadati/ – I; fut. /gadi-ṣyati/; pf. /jagāda/; aor. /agadīt/, /agādīt/)1. говорить, произносить2. рассказывать кому-л. (Acc.) что-л. (Acc.) |
Гадкий – противный, некрасивый, вызывающий отвращение(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गर्ध /gardha/ гардха1. m. жадность2. алчностьगर्धिन् /gardhin/ гардхин1. жадный2. алчныйगाध /gādha/ гадха1. мелкий2. m., n. мель3. бродजड /jaḍa/ джада1. холодный2. неподвижный3. тупой, глуповатый |
Гадость – отвратительный поступок, подлость; отвратительные слова(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
गद /gada/ гада1. m. болезнь2. недуг |
Гадала – река, впадает в р. Пеледуй, относ. к Ленскому бас. округу |
गद /gada/ гада – речь, разговор (m.) + ला /lā/ ла – прикасатьсяगद /gada/ гада1. m. речь, разговор2. изречениеगाढ /gāḍha/ гадха1. глубокий2. крепкий, сильный3. бурный, стремительныйला /lā/ ла1. трогать2. брать3. предпринимать4. прикасаться |
Гаичка – вид птиц из семейства синицевых (лат. Paridae) |
गायकी /gāyakī/ гайяки – певица (f.) |
Гай – крик, гам, шум, рев; кричать, орать или шуметь (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गाय /gāya/ гайя1. m., n. песня2. пение |
Гайка – озеро, находится на территории Таймырского Долгано-Ненецкого р-на Красноярского края |
गाय /gāya/ гайя – песня + क /ka/ ка – вода (n.)गाय /gāya/ гайя1. m., n. песня2. пение |
Гайкала – голосистый крикун, орала, зевала. Гайло – широкое горло, пасть зев, хайло. Что гайло-то пялишь, распустил? Чего орешь? Гайчить окликать или опрашивать о чем встречное в море судно (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गायत्र /gāyatra/ гайятра1. m., n. песня2. пение |
Гак – гарк, гай, гам, крик, шум. Сделать что с гаку, сразу, смаху, в один удар: от гаканья, крехта, при рубке; гакать или гепать, крякать с придыханием при каждом ударе топором(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गा I /gā/ га (A. pr. /gate/-I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)1. идти2. приходить3. уходить4. подвергаться; испытывать что-л.5. достигать чего-л. (Acc., Loc.)गा II /gā/ га (P. Pr. /jigāti/ — III)1. петь2. воспевать3. восхвалять |
Гак (Гака) – добавок, излишекЧаса три с гаком. Кило два с гаком(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गह् /gah/ гах (U. pr. /gahayati/ /gahayate/ — X; pf. /gahayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /ajaga-hat/ /ajagahata/)1. входить2. проникать в (Acc.)गाह् /gāh/ гах (A. pr. /gāhate/ — I; fut. /gāhi-ṣyate/, /ghākṣyate/; pf. /jagāhe/; aor. /agāhiṣṭa/, /agāḍha/; pp. /gāhita/, /gāḍha/; ger. /gāhitvā/, /gaḍhvā/; inf. /gāhitum/, /gāḍ-hum/)1. проникать, глубоко входить в (Acc.)2. нырять ; погружатьсяगाह /gāha/ гаха1. глубина2. середина3. внутренняя часть |
Галдавит – река, протекает в Быстринском р-не Камчатского краяГалдавить – река, протекает в Быстринском р-не Камчатского краяГалдамак – река, протекает в Тунгокоченском р-не Забайкальского краяГалдарея – река, протекает в Архангельской обл. на севере Онежского полуострова, впадает в Белое море |
गल्दा /galdā/ галда1. f. канал2. изливание |
Галдеть – громко говорить всем вместе, поднимать галдеж(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गल्दा /galdā/ галда1. f. канал2. изливаниеगालि /gāli/ гали1. f. pl. оскорбления2. ругательство |
Гала – река, протекает в Сретенском р-не Забайкальского края |
गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)1. капать; течь2. падать3. спасать4. проходить5. исчезать6. погибатьगल्ल /galla/ галла – щека (m.) |
Галаш (Галах) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с 1545 г., крестьянин, 1545 г., г. Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गालन /gālana/ галана – процеживание (n.) |
Галимый – поселок, находится в Омсукчанском р-не Магаданской обл. |
गालि /gāli/ гали1. f. pl. оскорбления2. ругательство |
Галин – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в., Галины-Афанасьевы, мелкие землевладельцы, Переяславский уезд(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गालि /gāli/ гали1. f. pl. оскорбления2. ругательствоगल्ल /galla/ галла – щека (m.) |
Галка (Галкин) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XVI в., Агафья Галка, холопка, 1595 г., г. Новгород; кн. Иван Иванович Галка Хохолков-Ростовский, вторая половина XVI в.; Нефед Андреев Галкин, подьячий, 1613 г., г. Москва; Галуза Галуй Никита Артемьев, 1498 г., г. Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)1. капать; течь2. падать3. спасать4. проходить5. исчезать6. погибать |
Галить – гадовать, блевать, тошнить, тянуть с души. Его галить, – т.е. человеку стало плохо (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)1. капать; течь2. падать3. спасать4. проходить5. исчезать6. погибать |
Галиться – проказить, дурить, шутить, смешить, зубоскалить, смеяться. Галиться над кем, изгаляться, насмехаться, издеваться (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गालि /gāli/ гали1. f. pl. оскорбления2. ругательствоग्लै /glai/ глаи (P. pr. /glāyati/—I; fut. /glasya-ti/; pf. /jaglau/; aor. /aglāsīt/; pp. /glāna/; ger. /glātvā/; inf. /glātum/)1. чувствовать отвращение к чему-л.2. не желать делать что-л. |
Гам – родовое прозвище древнего рода Тыртовых – Семенович Тыртов, первая половина XVI в.; ср. в роде Тыртовых прозвища: Зук , Шум, Мир.Гамовы – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XVI в., помещики, г. Белев(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गम् /gam/ гам (P. Pr. /gacchati/ – I; fut. /ga-miṣyati/; pf. /jagāma/; aor. /agamat/; p.p. /gata/; ger. /gatvā/; inf. /gantum/)1. идти2. двигаться3. уходить4. приходить5. проходить, миновать (о времени)6. достигать чего-л. (Acc.)7. нападать; накидываться8. постигать, познавать9. подвергаться чему-л.; испытывать что-л.10. терпеть, сносить11. в сочет. с Acc. сущ. и прил.: быть, становиться; क्रोधम् становиться сердитым; сердиться |
Гам – беспорядочный гул голосов, крики, шум.Затих повсюду шум и гам,И воцарилося молчанье —Ходили тени по стенамИ полусонное мерцанье…(Ф.И. Тютчев)(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
गम् /gam/ гам (P. Pr. /gacchati/ – I; fut. /ga-miṣyati/; pf. /jagāma/; aor. /agamat/; p.p. /gata/; ger. /gatvā/; inf. /gantum/)1. идти2. двигаться3. уходить4. приходить5. проходить, миновать (о времени)6. достигать чего-л. (Acc.)7. нападать; накидываться8. постигать, познавать9. подвергаться чему-л.; испытывать что-л.10. терпеть, сносить11. в сочет. с Acc. сущ. и прил.: быть, становиться; क्रोधम् становиться сердитым; сердитьсяनिगम /nigama/ нигама1. m. предписание2. учение3. грам. корень4. путь, дорога5. город6. торговля7. рынок, место торговлиउद्गम /udgama/ удгама1. m. восход небесных светил2. появление, возникновениеउपहत्नु /upahatnu/ упахатну1. нападающий2. схватывающийअधिगम् /adhigam/ адхигам1. доходить, достигать2. находить3. отмечать, замечать4. понимать5. исполнять, делать6. учить, изучатьअधिजन् /adhijan/ адхиджан – возникать |
Гаман – кожаный кошелек для денег. Также: гаманец, гаманок(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गमन /gamana/ гамана1. n. хождение2. ухаживание, уходगमनीय /gamanīya/ гамания1. доступный2. достижимыйगम् /gam/ гам (P. pr. /gacchati/ — I; fut. /ga-miṣyati/; pf. /jagāma/; aor. /agamat/; pp. /gata/; ger. /gatvā/; inf. /gantum/)1. идти2. двигаться3. уходить4. приходить5. проходить, миновать (о времени)6. достигать чего-л. (Acc.)7. нападать; накидываться8. постигать, познавать9. подвергаться чему-л.10. испытывать что-л.11. терпеть, сносить12. в сочет. с Acc. сущ. и прил.: быть, становиться; क्रोधम् сердитым; сердиться становитьсяगोमत् /gomat/ гомат1. n. имущество2. богатствоगोमन्त् /gomant/ гомант – богатый |
Ганг – река, протекает в Поронайском р-не Сахалинской обл. |
गङ्गा /gan_gā/ ганга – река, протекает в сев.-вост. Индии (совр. Ганг), олицетворяемая как дочь Гималаев (f.)गण /gaṇa/ гана1. m. собрание, объединение, союз2. толпа3. отряд; свита4. разряд служителей из свиты Шивы, во главе к-рой стоит Ганеша5. словосочетание6. стопа |
Ганга – на территории Среднерус. возвышенности и Рус. севера встречается 6 рек и ручьев с этим названием. В Архангельской обл. – 3, в Олонецком крае – 3. Одно из древнейших названий реки Волги – Ганга |
गङ्गा /gan_gā/ ганга – река, протекает в сев.-вост. Индии (совр. Ганг), олицетворяемая как дочь Гималаев (f.)भागीरथी /bhāgīrathī/ бхагиратхи – эпитет Ганги (f. nom. pr.)त्रिस्रोतस् /tri-srotas/ трисротас1. f. три потока2. назв. реки Гангиत्रिपथगा /tripatha-gā/ трипатхага – текущая тремя путями – эпитет реки Ганги (f.)गन्धक /gandhaka/ гандхака1. пахнущий2. благоухающийगन्धाध्य /gandhādhya/ гандхадхья (/gandha + āḍhya/)1. пахнущий2. благоухающийसागरगा /sāgara-gā/ сагарага – эпитет реки Ганги (f.)हैमवती /haimavatī/ хаимавати – назв. реки Ганги (f.)हिमवत्सुता /himavat-sutā/ химаватсута – дочь Гималаев – эпитет реки Ганга (f.) |
Гангозеро – озеро, находится в Кондопожском р-не Карелии |
गङ्गा /gan_gā/ ганга – река, протекает в сев.-вост. Индии (совр. Ганг), олицетворяемая как дочь Гималаев (f.) |
Гангрека – река, протекает в Ладейнопольском р-не Лен. обл. |
गङ्गा /gan_gā/ ганга – река, протекает в сев.-вост. Индии (совр. Ганг), олицетворяемая как дочь Гималаев (f.) |
Гандамадана – озеро, находится на территории КарелииГандамадана – гора, находится на территории КарелииСвященная гора Гандхамадана, населена подвижниками, и одно из любимых местопребываний бога Шивы(см.: Махабхарата, кн. Лесная) |
गन्ध /gandha/ гандха – аромат, благоухание (m.) + मदन /madana/ мадана – любовь (m.)गन्ध /gandha/ гандха1. запах2. аромат3. благоухание4. pl. духиमदन /madana/ мадана1. m. любовь2. бог любви |
Ганеш – ручей, протекает в Прионежье |
गणेश /gaṇeśa/ ганеша – m. nom. pr. податель мудрости, устранитель препятствий – сын Шивы и Парватиगणनाथ /gaṇa-nātha/ гананатха – m. см. गणेशगणनायक /gaṇa-nāyaka/ гананаияка – m. см. गणेशगणप /gaṇa-pa/ ганапа – m. см. गणेशगणपति /gaṇa-pati/ ганапати1. m. военачальник2. nom. pr. эпитет Ганешаहेरम्ब /heramba/ херамба1. m. буйвол2. nom. pr. эпитет Ганешаपार्वती /pārvatī/ парвати – f. nom. pr. супруга Шивыअम्बिका /ambikā/ амбика – f. nom. pr. эпитет Парватиगौरी /gaurī/ гаури1. f. буйволица2. nom. pr. – эпитет Парватиत्रिजननी /tri-jananī/ триджанани – f. nom. pr. – мать трёх миров – эпитет Парватиभवानी /bhavānī/ бхавани – f. nom. pr. – эпитет Парватиदुर्गा /durgā/ дурга – f. nom. pr. супруга Шивыनगनन्दिनी /naga–nandinī/ наганандини – дочь гор – f. nom. pr. эпитет Дургиपवित्रारोहण /pavitrārohaṇa/ павитрарохана (/pavitra + ārohaṇa/)1. n. обвязывание священным шнуром2. назв. летнего праздника в честь богини Дурги, во время к-рого жрец обвязывает её статую священным шнуромहिमालयसुता /himālaya-sutā/ хималаясута – f. дочь Гималаев – эпитет Парвати |
Ганжа – распростр. рус. фамилияГанжа – река, протекает недалеко от села Великовечное в Белореченском р-не Краснодарского краяГанжа (Первая, Вторая, Третья) – реки, протекают в Белореченском р-не Краснодарского края |
गुञ्ज /guñja/ гунжа1. m. жужжание2. ворчаниеगण्ड /gaṇḍa/ ганда1. m. щека2. сторонаगण्डु /gaṇḍu/ ганду – подушка (m., f.) |
Ганка – древнерус. муж. имя. во время строительства соборного храма Тобольского кремля в 1683 г. упоминается глава артели каменщиков Ганка Тютинин |
गण /gaṇa/ гана1. m. собрание, объединение, союз2. толпа3. отряд; свита4. словосочетание5. стопаगणन /gaṇana/ ганана1. n. счёт2. перечисление чего-л. |
Гантанручей – река, протекает в Вытегорском р-не Вологодской обл. |
गन्तु /gantu/ ганту1. m. дорога, путь2. бег; ходरुच् I /ruc/ руч (A. pr. /roc/ate/ – I; fut. /roci-ṣyate/; pf. /ruruce/; aor. /arucat/, /arociṣṭa/; p.p. /rucita/)1. блестеть2. хорошо выглядеть3. нравитьсяरुच् II /ruc/ руч1. f. свет; блеск2. роскошь3. внешний видरुचि /ruci/ ручи1. f. свет; блеск2. роскошь3. вкус4. склонность к чему-л. (Loc., Acc. с प्रति)रुचिष्य /ruciṣya/ ручишья1. желаемый2. нравящийся |
Гар (Гарность) – высокое качество, добротность, удобство(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
गर् /gar/ гар (P. Pr. /gṛṇāti/ – IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; p.p. /girṇa/)1. звать, призывать2. объявлять, сообщать3. восхвалять4. произносить, читать (напр. заклинания)5. рассказывать6. учитьसधर्म /sadharma/ садхарма1. m. та же сущность, природа2. одинаковые достоинства3. bah. имеющий одинаковую природу или достоинства4. подобный5. справедливый6. добродетельныйसुग्रह /su-graha/ суграха1. понятный2. ясный |
Гарава (Большое, Малое) – два озера расположены в Мугреевском лесу, в бас. Кшарского Истока, на территории государственного природного заказника регионального значения «Клязьминско-Лухский» в Вязниковском р-не Владимирской обл. Рядом с ними расположено оз. Кшара |
गर /gara/ гара – напиток, питье (m.) + वा /vā/ ва – идти, распространяться, соединять, связыватьगर /gara/ гара1. m. напиток2. питьёक्षर् /kṣar/ кшар (P. Pr. /kṣarati/ – I; fut. /kṣari-ṣyati/; pf. /cakṣāra/; aor. /aks_ārīt/; p.p. /kṣa-rita/)1. сочиться, течь2. расплываться3. изобиловатьक्षर /kṣara/ кшара1. тающий, исчезающий2. расплывающийся3. n. вода |
Гарвита (древрус.) – славная, гордая женщина. Одно из имен древнерус. богини Мары, которая спасает и переправляет души умерших людей в вечную жизнь |
गर्व /garva/ гарва1. m. гордость2. высокомериеमार्ग /mārga/ марга1. относящийся к зверям2. m. след3. тропа; дорога4. способ, средствоअपमार्ग /apamārga/ апамарга1. m. стирание2. очищениеअपमार्ग /apamārga/ апамарга1. m. окольный путь2. объездная дорогаअपमार्जन /apamārjana/ апамарджана1. очищающий2. устраняющий3. m. стирание4. очищениеअभिमान /abhimāna/ абхимана1. m. враждебность2. высокомерие3. гордостьभीम /bhīma/ бхима1. ужасный, страшный2. m. см. भीमसेनभीमसेन /bhīma-sena/ бхимасена – m. nom. pr. второй из царевичей Пандавов, герой Махабхаратыभैम /bhaima/ бхаима – принадлежащий Бхимасенеमृग /mṛga/ мрига1. m. дичь2. животное3. газель; антилопаमृगाङ्गना /mṛgān_ganā/ мригангана (/mṛga + an_ganā/)1. f. самка антилопы, газели2. ланкаरोही /rohī/ рохи – газель (f.)रौही /rauhī/ раухи – газель (f.)कुरङ्ग /kuran_ga/ куранга – антилопа (m.)छिक्कार /chikkāra/ чхикара – антилопа (m.)छिक्कर /chikkara/ чхиккара – животное (m.)सृमर /sṛmara/ сримара1.m. молодая косуля, лань2. nom. pr. приведение3. божественный4. m. дух; божествоशिवमार्ग /śiva-mārga/ шивамарга1. m. путь к счастью2. избавление, спасениеहरिण /hariṇa/ харина1. жёлтый2. зелёный3. бледный, блёклый4. бурый5. m. газель6. гусь7. солнцеहरिणक /hariṇaka/ харинака1. m. маленькая лань2. газельहरिणी /hariṇī/ харини1. f. газель (самка)2. nom. рr. Апсара3. назв. стихотв. размераहर्षुल /harṣula/ харшула1. m. возлюбленный2. газель |
Гаркать – издавать зычный крик(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
गर् /gar/ гар (P. Pr. /gṛṇāti/ – IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; p.p. /girṇa/)1. звать, призывать2. объявлять, сообщать3. восхвалять4. произносить, читать (напр. заклинания)5. рассказывать6. учитьगिर् /gir/ гир1. f. голос2. речь; крик3. песня4. хвала5. восхвалениеघोष /ghoṣa/ гхоша1. m. шум; гул2. крик3. слух, молва4. объявлениеघोषण /ghoṣaṇa/ гхошана1. звучащий2. n. объявление3. оповещениеसुघोष /su-ghoṣa/ сугхоша1. bah. громкозвучпый2. сладкозвучный |
Гаркнуть – громко и отрывисто крикнуть (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गर् /gar/ гар (P. Pr. /gṛṇāti/ – IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; p.p. /girṇa/)1. звать, призывать2. объявлять, сообщать3. восхвалять4. произносить, читать (напр. заклинания)5. рассказывать6. учить |
Гаркуша – крикун, горлан, горлопай(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गर्हण /garhaṇa/ гархана1. обидный, оскорбительный2. n. упрёк; порицаниеगर्हणा /garhaṇā/ гархана1. f. упрёк2. порицаниеगर्हा /garhā/ гарха1. f. упрёк2. порицание |
Гатилова – река, протекает в Уватском р-не Тюменской обл. |
गति /gati/ гати1. f. движение, ход; течение2. путь, дорога3. причина, основание4. счастье5. переселение души6. уход, отбытие7. способ, манера8. положение, состояние9. отношение10. защитаलव /lava/ лава1. m. резание; стрижка2. кусок, часть3. капля |
Гать – путь, дорога по топкому месту; тропа, на которой насыпан хворост, солома или земля(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गति /gati/ гати1. f. движение, ход; течение2. путь, дорога3. причина, основание4. счастье5. переселение души6. уход, отбытие7. способ, манера8. положение, состояние9. отношение10. защитаगा I /gā/ га (A. pr. /gate/ – I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)1. идти2. приходить3. уходить4. подвергаться; испытывать что-л.5. достигать чего-л. (Acc., Loc.)गा II /gā/ га (P. Pr. /jigāti/ – III)1. петь2. воспевать3. восхвалятьग III /ga/ га1. идущий2. находящийся где-л.गतागत /gatāgata/ гатагата (/gata + agata/)1. dv. приходящий и уходящий2. n. приход и уходगतपार /gata-pāra/ гатапара – достигший своей цели (bah.)पथि /pathi/ патхи1. m. путь, дорога, тропа2. способ, манера3. Loc. पथि adv. по пути; мимоходом; Instr. पथा таким образомपट् /paṭ/ пат (P. Pr. /paṭati/ – I; fut. /paṭiṣy-ati/; pf. /papāṭa/; aor. /apaṭit/, /apāṭīt/)1. идти, двигаться, передвигаться2. расщеплять; разрыватьया /yā/ я (Р. Pr. /yāti/ – II; fut. /yāsyati/; pf. /yayau/; aor. /ayāsīt/; p. /yāyate/; p.p. /yāta/)1. идти, проходить2. отправлятьсяयाम I /yāma/ яма1. m. прекращение2. конецयाम II /yāma/ яма – относящийся к Ямеयाम III /yāma/ яма1. m. поездка2. дорога, путь3. ночная стража4. восьмая часть сутокनिर्गा /nirgā/ нирга1. уходить2. выходить из (Abl.)निर्ग /nirga/ нирга1. m. страна2. государствоअध्रिगु /adhri-gu/ адхригу – неудержимо продвигающийся |
Гать – река, протекает в Сысольском р-не Коми, впадает в р. Малая ВизингаГать – озеро, находится в Липетской обл.Гать – озеро, находится в Оренбургской обл.Гать Сухая – река, протекает в Тульской обл., левый приток р. ШатГать Сухая – ручей, протекает в Тульской обл., сливается с рекой Гать Сухая у деревни БогдановкаГать Старая – поселение, находится в Кимовском р-не Тульская обл.Гать – поселок, находится под Екатеринбургом, гор. округ Верхняя ПышмаГать – деревня, находиться в Орловском р-не Орловская обл.Гатьковка – урочище, находится в Смоленской обл. |
गति /gati/ гати1. f. движение, ход; течение2. путь, дорога3. причина, основание4. счастье5. переселение души6. уход, отбытие7. способ, манера8. положение, состояние9. отношение10. защитаगतिमन्त् /gatimant/ гатимант – двигающийсяगत /gata/ гата1. шедший; пришедший2. находящийся3. относящийся4. прошедший, былой5. направленный6. n. дорога7. движение8. способ; манера |
Гвалт – шум, гам, крик(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
घघ् /ghagh/ гхагх (P. Pr. /ghaghati/ – I; pf. /jaghāgha/; aor. /aghaghīt/, /aghāghīt/)1. смеяться2. шуметь |
Гвидка Большая – река, протекает в Калужской обл., левый приток р. ЖиздрыГвидка Малая – речка, протекает в Калужской обл., левый приток р. Гвидка Большая |
गवयी /gavayī/ гавайи – корова (f.) + क /ka/ ка – вода (n.)गविष्ठ /gaviṣṭha/ гавиштха – солнце (m.) |
Гиря – крупный разновес, обычно чугунный, от пудов и до долей фунта; мелкая гиря, гирька(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गौरव /gaurava/ гаурава1. n. тяжесть2. трудность3. важность4. достоинство5. глубокое уважениеगौर /gaura/ гаура1. беловатый; блёклый2. красноватый3. блестящий4. m. буйволनिर्मा /nirmā/ нирма1. f. мера, размер, степень2. ценность, значениеनिर्माण /nirmāṇa/ нирмана1. n. измерение2. образование, создание3. сочинение, произведение |
Гитара – струнный муз. инструмент |
गीत /gīta/ гита – песня, пение (n.) + रा /rā/ ра – давать, даритьगीत /gīta/ гита1. n. песня2. пениеरा /rā/ ра (U. Pr. /rāti/ /rate/ – II; p.p. /rāta/)1. давать2. дарить3. жаловатьगीता /gītā/ гита – священное песнопение (f.)गीति /gīti/ гити1. f. песня2. пение3. назв. стихотв. размераगीथा /gīthā/ гитха1. f. песня2. пениеगायत्र /gāyatra/ гайятра1. m., n. песня2. пениеगातर् /gātar/ гатар – певец (m.)गाथक /gāthaka/ гатхака – певец (особ. исполнитель эпических поэм) (m.)गीतक्षम /gīta-kṣama/ гитакшама – певучийसंगीत /saṅgīta/ сангита1. n. пение (тж. многоголосое и под аккомпанемент)2. концерт |
Гладить – глаживать что, выглаживать, сглаживать, ровнять, выравнивать; лощить. Гладить кого по головке, потакать кому, баловать, давать повадку. Ваше дело прохладно, и гладят, так неладно; наше дело подневольно, и бьют, так не больно. Царь гладит, а бояре скребут. (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
घट्ट् /ghaṭṭ/ гхатт (U. Pr. /ghaṭṭayati/ /ghaṭ-ṭayate/ – X; aor. /ajaghaṭṭat/ /ajaghaṭṭata/)1. тереть, гладить, потирать руки2. трясти3. двигатьघट्टन /ghaṭṭana/ гхаттана1. n. толкание2. прикосновениеघट् /ghaṭ/ гхат (A. pr. /ghatate/ —I; fut. /gha-ṭiṣyate/; pf. /jaghaṭe/; aor. /aghaṭiṣṭa/)1. быть занятым чем-л.2. доходить до (Loc.)3. стараться4. происходить, иметь место5. быть возможным6. соединять, объединять7. класть, располагать на (Loc.)8. производить, делать9. угождать, делать что-л. (Acc.) кому-л. (Gen.)संघट्ट् /saṅghaṭṭ/ сангхатт – ударять или тереть друг о друга |
Гладыш1. насекомое из семейства водяных клопов (лат. Notonecta)2. гладкий камешек3. полненький, сытый (ласк., преим. о ребенке)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
ग्लह् /glah/ глах (A. pr. /glahate/— I) – играть в кости |
Глас – голос, взывания, звук, звон, шум (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
ह्लस् /hlas/ хлас (P. pr. /hlasati/ — I; pf. /jahlā-sa/; aor. /ahlasīt/)1. издавать звуки2. звучать |
Глотать – глотнуть или глонуть, глатывать что, проглатывать, поглощать, пропускать сквозь пасть или зев в глотку или пищевое горло и в желудок(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
ग्लस् /glas/ глас (A. pr. /glasate/ — I; fut. /gla-siṣyate/; pf. /jaglase/; aor. /aglasiṣṭa/)1. есть2. питатьсяग्रस् /gras/ грас (U. pr. /grasati/ /grasate/ — I; fut. /grasiṣyati/ /grasiṣyate/; aor. /agrasiṣṭa/; pp. /grasta/; ger. /grasitvā/)1. хватать ртом; брать в рот2. пожирать, поглощать3. глотать4. заставлять исчезать5. проглатывать слова6. говорить невнятноगालन /gālana/ галана – процеживание (n.)गर् I /gar/ гар (P. pr. /garati/ — I; fut. /gariṣ-yati/; pf. /jagāra/; aor. /agārṣīt/)1. брызгать2. обрызгиватьगर् II /gar/ гар (P. pr. /girati/; /gilati/ — VI; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; /galiṣyati/; gali_-s+yati; pf. /jagāra/, /jagāla/; aor. /agārīt/, /agālīt/; pp. /gīrṇa/)1. глотать, проглатывать2. выплёвывать3. выпускать изо рта4. изрыгатьगर् III /gar/ гар (P. pr. /gṛṇāti/ — IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; pp. /girṇa/)1. звать, призывать2. объявлять, сообщать3. восхвалять4. произносить, читать (напр. заклинания)5. рассказывать6. учитьघस् /ghas/ гхас (P. pr. /ghasati/ — I; fut. /ghatsyati/; pf. /jaghāsa/; aor. /aghasat/; pp. /ghasta/)1. есть2. питатьсяघस्मर /ghasmara/ гхасмара1. прожорливый2. ненасытный |
Глашатай – вестник, объявлявший народу официальные известия(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
घोषय् /ghoṣay/ гхошай1. звучать2. кричать3. объявлятьघुष् /ghuṣ/ гхуш (U. Pr. /ghoṣati/ /ghoṣate/ – I; fut. /ghoṣiṣyati/ /ghoṣiṣyate/; pf. /jughoṣa/ /jughuṣe/; aor. /aghoṣīt/ /aghoṣiṣṭa/; p.p. /ghu-ṣita/, /ghoṣita/, /ghuṣṭa/)1. звучать2. кричать3. объявлять |
Глеб – древнерус. муж. имяВозможно, что это древнерусское имя происходит от именной основы «еб» – плод; отпрыск, потомок; род, племя; рождение, размножение. Также от этой именной основы образованы личные имена: Дулеб, Улеб и такое насущное понятие – хлеб |
ग्लेप् /glep/ глеп (A. pr. /glepate/—I; fut. /gle-piṣyate/; pf. /jiglepe/; aor. /aglepiṣṭa/)1. быть бедным2. быть несчастнымगृहु /gṛhu/ гриху1. бедный2. небогатый |
Гликерья (Глаша) – древнерус. жен. имя |
ग्लह /glaha/ глаха1. m. состязание2. награда, приз |
Глушь1. отдаленная и густо заросшая, труднопроходимая часть леса, сада2. глухое, безлюдное или малолюдное место вдали от крупных населёных пунктов3. место, удалённое от центров общественной и культурной жизни; захолустьеЖил некто человек безродный, одинокой,Вдали от города, в глуши.Про жизнь пустынную, как сладко ни пиши,А в одиночестве способен жить не всякой:(И.А. Крылов)(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
गुह्य /guhya/ гухья1. скрываемый; таинственный2. тайком, украдкой Acc. गुह्यम् adv. тихо, спокойно3. n. тайна, секретगुहाहित /guhā-hita/ гухахита1. живущий в уединенном месте или в пещере2. хранимый в тайне, сокровенныйगुहाशय /guhā-śaya/ гухашайя1. живущий в уединенном месте или в пещере2. хранимый в тайне, сокровенныйगुह् I /guh/ гух (U. Pr. /gūhati/ /gūhate/— I; fut. /gūhiṣyati/ /gūhiṣyate/, /ghokṣyati/ /gho-kṣyate/; pf. /jugūha/ /juguhe/; aor. /agūhīt//agūhiṣṭa/, /aghukṣat/ /aghukṣata/; pp. /gūḍha/)1. скрывать, укрывать2. держать в секретеगुह् II /guh/ гух1. f. укрытие2. пещераगुहा /guhā/ гуха1. f. укрытие, пещера2. сердцеगुह्य /guhya/ гухья1. который должен быть утаён; скрываемый; таинственный; Acc. गुह्यम् adv. а) тайком, украдкой б) тихо, спокойно (p.n. от गुह् I)2. n. тайна, секретनिगुह् /niguh/ нигух1. покрывать2. окутыватьरहस् /rahas/ рахас1. n. уединённость2. пустынное, уединённое место; Acc. रहस्, Loc रहसि adv. a) уединённо б) тайноसस्वर् /sasvar/ сасвар1. adv. тайно2. незаметно |
Глюки – зрительные, слуховые и т.п. ошибки. Бредовые идеи. Странности в поведении (см.: Бол. толк. сл. рус. яз. С.А. Кузнецова. СПб., 1998) |
ग्लुञ्च् /gluñc/ глунч (P. pr. /gluñcati/ — I; pf. /jug-luñca/; aor. /aglucat/, /agluñcīt/) – идтиग्लुच् /gluc/ глуч (P. pr. /glocati/ – I; aor. /aglucat/; p.p. /glukta/)1. воровать2. крастьग्रुच् /gruc/ груч (P. pr. /grocati/ – I; pf. /jugroca/; aor. /agrucat/, /agrocīt/)1. воровать2. красть |
Гнать1. грубо удалять, принуждать удалиться, прогонять2. заставлять двигаться в каком-н. направлении, понуждать к передвижению3. побоями, окриками понуждать (животное) к быстрому бегу4. торопить, понукать, заставлять работать скорее5. быстро ехать, нестись, погоняя6. охотиться на кого-н., преследовать7. жестоко притеснять, преследовать, подвергать гонениюНе вы ль сперва так злобно гналиЕго свободный, смелый дарИ для потехи раздувалиЧуть затаившийся пожар?Что ж? веселитесь… — он мученийПоследних вынести не мог:Угас, как светоч, дивный гений,Увял торжественный венок.(М.Ю. Лермонтов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
घ्रा /ghrā/ гхра (P. Pr. /jighrati/ – III; fut. /ghrāsyati/; pf. /jaghrau/; aor. /aghrāt/, /ag-hrāsīt/; p.p. /ghrāta/, /ghrāṇa/)1. обонять2. замечать3. бить4. убиватьतर्ह् /tarh/ тарх (P. Pr. /tṛhati/ – VI, /tṛṇeḍhi/ – VII; fut. /tarhiṣyati/, pf. /tatarha/; aor. /atarhīt/; p.p. /tṛḍha/)1. вредить2. бить; дробить3. разламыватьपुष् /puṣ/ пуш (P. Pr. /puṣyati/ – IV)1. делить2. распределятьपिष् /piṣ/ пиш (P. Pr. /pinaṣṭi/ – VII; fut. /pekṣyati/; pf. /pipeṣa/; aor. /apiṣat/; p.p. /piṣṭa/; ger. /piṣṭvā/; inf. /peṣṭum/)1. молоть; толочь2. бить, разбивать3. вредить4. ранить5. уничтожатьतुज् I /tuj/ тудж (U. Pr. /tujati/ /tujate/ – VI; fut. /tojiṣyati/ /tojiṣyate/; aor. /atojīt/)1. бить2. толкать3. торопить4. подгонятьतुज् II /tuj/ тудж1. быстры2. скорыйआहिंस् /āhiṁs/ ахимс – ранитьहन् /han/ хан (P. pr. /hanti/ — II; pf. /jaghā-na/; aor. /ajīghanat/; pp. /hata/)1. бить2. убивать3. портить; вредить |
Гнида – гадкий, противный человек(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
निदा /nidā/ нида1. f. презрение2. поношениеनिद /nida/ нида – яд (n.)निद् I /nid/ нид1. порицать2. презирать3. стыдить4. высмеиватьनिद् II /nid/ нид1. f. осуждение, порицание2. насмешник3. ругающий4. презирающийनिदर्शन /nidarśana/ нидаршана1. указывающий, показывающий2. сообщающий3. поучающий4. n. зрение5. указание, ссылка6. пример7. знак, признакनेद् /ned/ нед1. порицать2. презирать3. стыдить4. высмеиватьनिन्द् /nind/ нинд (P. Pr. /nindati/ – I; fut. /nin-diṣyati/; pf. /nininda/; aor. /anindīt/; p. /nin-dyate/)1. порицать2. презирать3. стыдить4. высмеиватьइडा /iḍā/ ида1. f. земля2. nom. pr. мать Пуруравасаऐड /aiḍa/ аида1. освежающий2. укрепляющий3. m. потомок Иды о Пуруравасеअदर्शन /adarśana/ адаршана1. невидимый2. n. невидение, невосприятие3. пренебрежение4. невидимость5. исчезновениеआयुस् /āyus/ айюс1. n. жизнь2. жизненная сила3. жизнеспособность4. живучесть |
Гнобить – изгонять, уничтожать, докучать, досаждать, донимать(см.: Сл. рус. синонимов и сходных по смыслу выражений под ред. Н. Абрамова. М., 1999) |
गण /gaṇa/ гана1. m. собрание, объединение, союз2. толпа3. отряд; свита4. словосочетание5. стопаगणन /gaṇana/ ганана1. n. счёт2. перечисление чего-л. |
Гнуть – сгибать и разгибать, образовать из чего лугу, обруч, угол, не ломая, а сводя концы исподволь. Он гнет не парит, переломит не тужит(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
भग्न /bhagna/ бхагна1. сломанный; разбитый2. сокрушенный3. потерпевший поражение4. n. перелом ноги |
Говение – у православных христиан приготовление к таинству причащения, заключающееся в посте и воздержании, посещении всех богослужений в продолжение по крайней мере одной недели и выполнении домашних молитв по указанию молитвослова(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. СПб., 1890–1907) |
गविष्टि /gaviṣṭi/ гавишти1. f. жар, пыл2. желание; вожделение3. жажда борьбы4. борьба |
Говеть (Гавливать)1. жить, быть, существовать2. благоговеть к кому-л. или перед кем-л., уважать, почитать в высшей степени(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
भगवन्त् /bhagavant/ бхагавант1. счастливый, благодатный2. прекрасныйभगिन् /bhagin/ бхагин1. счастливый2. прекрасныйभाग्य /bhāgya/ бхагья1. счастливый2. n. доля, судьба3. счастьеभज् /bhaj/ бхадж (U. Pr. /bhajati/ /bhajate/ – I; fut. /bhakṣyatti/ /bhakṣyate/; aor. /abhakṣīt/ /abhakta/; pp. /bhakta/)1. делить, разделять2. служить3. вступить во владения, взять в свои руки что-л.4. предпочитать; хотеть5. почитать, уважать6. любитьपौरोगव /paurogava/ паурогава – глава царской кухни (m.)संभोगवन्त् /saṁbhogavant/ самбхогавант1. наслаждающийся2. получающий удовольствие |
Говнистый (жарг.) – противный, вредный, жадный; человек с дурным характером |
गविष् /gaviṣ/ гавиш1. жадный2. страстный3. пылкий |
Говядина – мясо быка, вола, коровы(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गवी /gavī/ гави – корова (f.) + आद्य /ādya/ адья – съедобный; пища (n.)गवयी /gavayī/ гавайи – корова (f.) + आद्य /ādya/ адья – съедобный; пища (n.)गवयी /gavayī/ гавайи – корова (f.)गो /go/ го1. m. бык2. бычья кожа3. коровье молоко4. pl. звезды5. pl. лучи света6. f. корова7. земля8. речьगोकुल /go-kula/ гокула – стадо рогатого скота (n.)गोरक्षक /go-rakṣaka/ горакшака1. пасущий коров2. m. пастухगोविन्द /go–vinda/ говинда1. m. главный пастух2. nom. pr. – эпитет Кришны3. nom. pr. многие авторы4. назв. горыगोषा /go-ṣā/ гоша1. приобретающий коров2. дарящий коровगोषाति /go-ṣāti/ гошати1. f. приобретение коров2. дарение коров3. борьба за добычу коровगोशाला /go-śālā/ гошала – коровник (f.)गोवृष /go-vṛṣa/ говриша – бык (m.)गोष्ठ /go-ṣṭha/ гоштха1. m. коровник; загон2. место собранийगोव्रज /go-vraja/ говраджа – загон для коров (m.)गोमेध /go-medha/ гомедха – жертвоприношение коровы (m.)गोहन् /go-han/ гохан – убийца коровы (m.)गोहत्या /go-hatyā/ гохатья – умерщвление коровы (f.)गोषणि /go-ṣaṇi/ гошани – см. गोषागोषन् /go-ṣan/ гошан – см. गोषागोमिन् /gomin/ гомин – владелец коров (m.)गोमती /gomatī/ гомати1. f. изобилующий коровами2. назв. реки, впадающей в Индगोस्वामिन् /go-svāmin/ госвамин – владелец коров (m.)गोत्र /gotra/ готра1. m. коровник; загон2. семья; род3. родовое имя4. происхождениеगोयान /go-yāna/ гояна – повозка, запряженная быками, волами или коровами (n.)गोयुक्त /go-yukta/ гоюкта – запряжённый быками, волами или коровамиगोण /goṇa/ гона1. m. бык2. волगोनसा /go-nasā/ гонаса – морда коровы (f.)गोपीथ /go-pītha/ гопитха – молочный напиток (m.)गृष्टि /gṛṣṭi/ гришти – тёлка (f.)गव /gava/ гава – бык (m.)गवय /gavaya/ гавайя – бык (m.)गवांपति /gavāṁ-pati/ гавампати1. m. бык2. пастух3. nom. pr владыка коров – эпитет Индры и Кришныगौरी /gaurī/ гаури1. f. буйволица2. nom. pr. богиня, супруга Шивыगव्यूति /gavyūti/ гавьюти1. f. пастбище2. выгонअघ्न्य /aghnya/ агхнья – бык (m.)अघ्न्या /aghnyā/ агхнья – корова (f.)उक्षन् /ukṣan/ укшан – бык (m.)उस्र /usra/ усра1. утренний2. светлый3. m. луч4. быкउस्रिय /usriya/ усрийя1. красноватый2. бычий3. m. быкउष्टर् /uṣṭar/ уштар – рабочий скот (m.)बल्लव /ballava/ баллава1. m. пастух2. nom. pr. Бхимасена во время службы поваром у царя Виратыबलद /bala-da/ балада – бык (m.)बलिवर्द /balivarda/ баливарда1. m. бык2. волदम्य /damya/ дамья1. m. молодой бычок2. телёнок (букв. тот, который должен быть усмирён)धेना /dhenā/ дхена1. f. корова2. pl. молочный напитокधैनुक /dhainuka/ дхаинука – стадо коров (n.)धे /dhe/ дхе (P. pr. /dhayaii/—f; pf. /dadhau/; aor. /adhāt/, /adhāsīt/, /adadhat/; p. /dhīyate/; pp. /dhīta/)1. сосать2. питьधेनुका /dhenukā/ дхенука1. f. племенная корова2. племенная самкаपयस्विन् /payasvin/ пайясвин1. m. молочный скот2. удойный3. сочныйप्रवेशन /praveśana/ правешана1. n. вступление, вход в (Gen., Loc.)2. пролог3. пригон стадаपुंगव /puṁ-gava/ пумгава1. m. бык2. геройप्रोष्ठ /proṣṭha/ проштха1. m. скамейка2. бык; буйволमहिष /mahiṣa/ махиша1. сильный, мощный2. бык3. nom. pr. зл. дух, убитый Пургойवाश्र /vāśra/ вашра1. мычащий; блеющий2. ревущий3. гудящий4. m. день5. n. домवाश्रा /vāśrā/ вашра – корова с телёнком (f.)वृष /vṛṣa/ вриша1. m. мужчина2. супруг3. самец4. бык5. nom. pr. эпитет Вишну, Кришныरुशद्वत्स /ruśad-vatsa/ рушадватса – имеющий белого телёнка (bah.)सधिस् /sadhis/ садхис1. n. цель2. место назначения3. m. бык; вол; буйволसूभर्व /sū-bharva/ субхарва – хорошо пасущийся или вскормленный (о быке)शक्वर /śakvara/ шаквара1. m. бык2. волशाक्वर /śākvara/ шаквара1. сильный2. m. бык |
Годность – удовлетворяющий определённым требованиям, подходящий. Семена, годные для посева. Годен к военной службе(см.: Толк. Сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
अगद /agada/ агада1. здоровый2. m. здоровье3. n. лекарство |
Гои – мир, здоровье, изобилие(см.: Словарь русского языка XI – XVII вв.) |
गय /gaya/ гайя1. m. дом, хозяйство2. семья3. нам. области на территории совр. Бихара4. pl. назв. народа, населявшего вышеназв. область |
Гой – восклицание, приветствие, торжественное обращениеГой ты, родина моя!Гой ты, бор дремучий!Свист полночный соловья,Ветер, степь да тучи!(А.К. Толстой)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गै /gai/ гаи (P. Pr. /gāyati/ – I; fut. /gāṣyati/; pf. /jagau/; aor. /agāsīt/; p.p. /gīta/; ger. /gītvā/; inf. /gātum/)1. петь2. воспевать, восхвалять3. говорить нараспев |
Голод – алчба, позыв на еду, несытость, потребность пищи, насыщения; природное чувство побуждения к еде; недостаток в пище, нужда, недород, скудость в хлебе(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
ग्लान /glāna/ глана1. m. изнеможение2. истощение3. усталость |
Голубой – светлосиний, лазоревый, ярко небесного цвета (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
नीलक /nīlaka/ нилака1. голубой2. синий3. m. вороная лошадьनीलिमन् /nīliman/ нилиман1. m. тёмно-синяя2. тёмная краска |
Голчить (Говчить) – произносить слова (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)1. капать; течь2. падать3. спасать4. проходить5. исчезать6. погибатьगालि /gāli/ гали1. f. pl. оскорбительные речи2. ругательстваगद् /gad/ гад (P. Pr. /gadati/ – I; fut. /gadi-ṣyati/; pf. /jagāda/; aor. /agadīt/, /agādīt/)1. говорить, произносить2. рассказывать кому-л. (Acc.) что-л. (Acc.)गद्य /gadya/ гадья1. n. высказанные слова2. проза |
Голь – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается в 1498 г., крестьянин, г. НовгородГолье – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается в 1498 г., крестьянин, г. Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गोल /gola/ гола1. m. шар2. внебрачный ребёнок вдовыगल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)1. капать; течь2. падать3. спасать4. проходить5. исчезать6. погибатьगालि /gāli/ гали1. f. pl. оскорбительные речи2. ругательства |
Голь (Гольё)1. оборванцы, бедняки, нищие. Голь перекатная. Пустошь, пустыня.Кругом пустыня, дичь и голь…А в стороне торчит глаголь,И на глаголе том два телаВисят. Закаркав, отлетелаВатага черная ворон(А.С. Пушкин)2. обнаженность, бесстыдство, развращенность; мерзость3. внутренности животного – ливер(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गोल /gola/ гола1. m. шар2. внебрачный ребёнок вдовыगल् /gal/ гал (Р. Pr. /galati/ – I; fut. /gali-ṣyati/; pf. /jagāla/; aor. /agālīl/)1. капать; течь2. падать3. спасать4. проходить5. исчезать6. погибатьगालि /gāli/ гали1. f. pl. оскорбительные речи2. ругательства |
Голь перекатная – нищета отчаянная, безнадежная.Богат? – Какое богатство! Голь перекатная. (А.Н. Островский)(см.: Бол. тол.-фраз. Сл. М.И. Михельсона. СПб., 1912) |
गोल /gola/ гола1. m. шар2. внебрачный ребёнок вдовыकठ् /kaṭh/ катх (P. Pr. /kaṭhati/—I; fut. /kaṭ-hiṣyati/; aor. /akāṭhīt/, /akaṭhīt/)1. бедствовать2. жить в нужде |
Гомон – неясный шум множества голосов, глухой говор, гам(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गम् /gam/ гам (P. pr. /gacchati/ — I; fut. /ga-miṣyati/; pf. /jagāma/; aor. /agamat/; pp. /gata/; ger. /gatvā/; inf. /gantum/)1. идти2. двигаться3. уходить4. приходить5. проходить, миновать (о времени)6. достигать чего-л. (Acc.)7. нападать; накидываться8. постигать, познавать9. подвергаться чему-л.10. испытывать что-л.11. терпеть, сносить12. в сочет. с Acc. сущ. и прил.: быть, становиться; क्रोधम् сердитым; сердиться становиться |
Гон1. действие по гл. гнать2. место охоты на некоторых зверей3. старинная мера расстояния(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गन्तु /gantu/ ганту1. m. дорога, путь2. бег; ходघट् /ghaṭ/ гхат (A. pr. /ghatate/ —I; fut. /gha-ṭiṣyate/; pf. /jaghaṭe/; aor. /aghaṭiṣṭa/)1. быть занятым чем-л.2. доходить до (Loc.)3. стараться4. происходить, иметь место5. быть возможным6. соединять, объединять7. класть, располагать на (Loc.)8. производить, делать9. угождать, делать что-л. (Acc.) кому-л. (Gen.)घटन /ghaṭana/ гхатана1. n. связь2. соединениеघटना /ghaṭanā/ гхатана1. f. понуждение2. усердие, старание3. удача4. связь5. соединение |
Гопота (жарг.) – мошенники, обманщики, уличные проходимцы |
कपट /kapaṭa/ капата1. m., n. обман, мошенничество2. хитрость; коварство, вероломностьगोप /go-pa/ гопа1. m. пастух2. сторож3. защитник |
Гора (Горин) – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в., Алексей Филиппович Гора, г. Москва; Максим Васильевич Горин, дьяк вел. кн. Ивана III, 1502 г.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
घोर /ghora/ гхора1. страшный, ужасный2. сильный, крепкий3. n. испуг, ужас |
Гора – общее название всякой земной возвышенности (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गिरि /giri/ гири – гора (m.)अग /aga/ ага1. неподвижный2. m. дерево3. гораधराभृत् /dharā-bhṛt/ дхарабхрит – гора (букв.: поддерживающий землю) (m.)नग /naga/ нага1. m. гора2. дерево; растение3. змейनाकु /nāku/ наку1. m. муравейник2. гора |
Гора – змей, дракон, источник страха и ужаса. Змей – мифологический образ крылатого чудовища с туловищем змеи, дракон. Змей-Горыныч(см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова)Змей-Горыныч – мифическое существо, крылатое чудовище с туловищем змеи, являющееся воплощением зла и насилия (в русских народных сказках)(см.: Толк. Сл. Т.Ф. Ефремовой) |
घोर /ghora/ гхора1. страшный, ужасный2. сильный, крепкий3. n. испуг, ужасघन /ghana/ гхана1. бьющий, разбивающий2. твердый; крепкий3. плотный, густой4. беспрерывный5. низкий (о звуке)6. m. убийство7. уничтожение; разрушение8. убийца9. масса; толпа; груда10. облако, тучаघनसार /ghana-sāra/ гханасара1. bah. крепкий; сильный2. m. камфараघातक /ghātaka/ гхатака1. убивающий; уничтожающий2. m. убийцаघोरता /ghoratā/ гхората – ужас (f.)घोरत्व /ghoratva/ гхоратва – ужас (n.)घोष /ghoṣa/ гхоша1. m. шум; гул2. крик3. слух, молва4. объявлениеद्रोह /droha/ дроха1. m. коварство, хитрость2. обида; оскорблениеभुज /bhuja/ бхуджа1. m. рука2. хобот3. ветвь дереваभुजग /bhuja-ga/ бхуджага1. m. змея2. драконअजगर /aja-gara/ аджагара1. m. большая змея2. удав |
Горб – всякая выпуклость на плоскости, особенно округлая и пологая(см.: Толк. Сл. В.И. Даля) |
गर्भ /garbha/ гарбха1. m. утроба, лоно2. плод, зародыш3. отпрыск, потомок, ребёнок4. Acc. गर्भ धर् быть беременнойगर्भता /garbhatā/ гарбхата – беременность (f.)गर्भत्व /garbhatva/ гарбхатва – беременность (n.)गर्भधारण /garbha-dhāraṇa/ гарбхадхарана – беременность (n.)गर्भिणी /garbhiṇī/ гарбхини – беременная женщина (f.)गर्भस्थ /garbha-stha/ гарбхастха – находящийся в утробе матери |
Горбунок – конёк горбунок, конька, горбунка, маленький сказочный горбатый конёк (см.: Толк. Сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
घोट /ghoṭa/ гхота1. m. лошадь2. коньकुब्ज /kubja/ кубджа1. горбатый2. кривойककुद्मन्त् /kakudmant/ какудмант1. горбатый2. m. гора3. буйволन्युब्ज /nyubja/ ньюбджа1. опрокинутый2. ниспровергнутый3. лежащий лицом вниз, перевернутый4. горбатый |
Гордость – поведение, характер гордого. Смирись, гордый человек, и прежде всего смири свою гордость.(Ф.М. Достоевский)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गर्व /garva/ гарва1. m. гордость2. высокомериеगर्वगिर् /garva-gir/ гарвагир – хвастовство (f. Pl.)गरीयस्त्व /garīyastva/ гарийяства1. n. вес2. важностьश्लाघिन् /ślāghin/ шлагхин1. хвастающиеся, хвастливый2. гордый чем-л.3. высоко мерный4. знаменитый чем-л. |
Горе – беда, бедствие, несчастие, злополучие, напасть; тоска, печаль, скорбь, кручина; нужа. Радость красна, горе серо. Горе горем, а смех даром, ·т.е. насмешки. Его горе иссушило. Больше горя, ближе к Богу(см.: Толк. Сл. В.И. Даля) |
घोर /ghora/ гхора1. страшный, ужасный2. сильный, крепкий3. n. испуг, ужас |
Горение – действие и состояние по гл. гореть (см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова) |
घृण /ghṛṇa/ гхрина1. m. зной2. жараघृणि /ghṛṇi/ гхрини1. m. зной2. жара3. день4. луч светаप्लोष /ploṣa/ плоша1. m. пламя2. горениеओष /oṣa/ оша1. m. горение2. сгорание; Acc. ओषम् adv. Быстро, скороज्वल /jvala/ джвала1. m. огонь2. пламяज्वलन /jvalana/ джвалана1. горящий, пылающий2. m. огонь3. n. горениеसमुज्ज्वल /samujjvala/ самуджджвала1. блестящий2. сверкающий |
Горланить – петь, кричать, шуметь. Громко говорить, кричать, петь диким голосом (см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова) |
गर् I /gar/ гар (P. pr. /garati/ — I; fut. /gariṣ-yati/; pf. /jagāra/; aor. /agārṣīt/)1. брызгать2. обрызгиватьगर् II /gar/ гар (P. pr. /girati/; /gilati/ — VI; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; /galiṣyati/; gali_-syati; pf. /jagāra/, /jagāla/; aor. /agārīt/, /agālīt/; pp. /gīrṇa/)1. глотать, проглатывать2. выплёвывать3. выпускать изо рта4. изрыгатьगर् III /gar/ гар (P. pr. /gṛṇāti/ — IX; fut. /gariṣyati/, /garīṣyati/; pf. /jagāra/; aor. /agārīt/; pp. /girṇa/)1. звать, призывать2. объявлять, сообщать3. восхвалять4. произносить, читать (напр. заклинания)5. рассказывать6. учитьगाथिन् /gāthin/ гатхин1. искусный в пении2. m. певец3. nom. Pr. отец Вишвамитрыविश्वामित्र /viśvā-mitra/ вишвамитра – m. nom. pr. легендарный мудрец, родившийся кшатрием, но ставший впоследствии брахманомगाधि /gādhi/ гадхи – певец (m.)गाधिन् /gādhin/ гадхин – певец (m.)गाथिका /gāthikā/ гатхика1. f. эпическая песня2. стихप्रघोष /praghoṣa/ прагхоша1. m. звук2. шум |
Горло – передняя часть шеи, заключающая в себе начало пищевода и дыхательных путей(см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова) |
निगरण /nigaraṇa/ нигарана1. m. горло2. n. проглатывание3. едаनिगार /nigāra/ нигара – проглатывание (m.) |
Горн1. горн в самодувной плавильной печи2. пламя любви, страсти или желание добра.3. горячий воздух, раскален и мельтешит, искажая предметы для глаза(см.: Толк. Сл. В.И. Даля) |
घोर /ghora/ гхора1. страшный, ужасный2. сильный, крепкий3. n. испуг, ужасघृण /ghṛṇa/ гхрина1. m. зной2. жараवीतिहोत्र /vīti-hotra/ витихотра1. приглашающий к трапезе или к пиршеству2. m. огонь, пламя3. солнцеहायन /hāyana/ хайяна1. однолетний (о растении)2. годовой3. m. n. год4. m. луч5. пламяहय /haya/ хайя1. m. конь2. символ. обознач. числа семь |
Город – крупный нас. пункт, торговый, промышленный и культурный центр(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
अग /aga/ ага1. неподвижный2. m. дерево3. гораआगार /āgāra/ агара1. n. дом2. жилищеअङ्गण /an_gaṇa/ ангана – двор (n.)नगर /nagara/ нагара – город (n., m.)नगरी /nagarī/ нагари – город (f.)नागरता /nāgaratā/ нагарата1. f. ловкость2. проворство3. умениеनगरीय /nagarīya/ нагарийя – городскойनागरक /nāgaraka/ нагарака1. городской2. ловкий, проворный3. хитрый4. m. горожанин5. глава городаनगरजन /nagara-jana/ нагараджана – горожане (m. pl.)नगररक्षिन् /nagara-rakṣin/ нагараракшин1. m. хранитель города2. городской стражникनगरद्वार /nagara-dvāra/ нагарадвара – городские ворота (n.)निर्ग /nirga/ нирга1. m. страна2. государствоदेवनागरी /deva-nāgarī/ деванагари – букв. «божественное городское» (письмо) (f.) назв. наиболее употр. в Индии шрифта, используемого в языках санскрит, маратхи, хинди и многих др. и восходящего к древнеинд. шрифту брахмиदेवन I /devana/ девана1. n. блеск2. сияниеदेवन II /devana/ девана1. n. азартная игра2. игра в костиदेवकुसुम /deva-kusuma/ девакусума – гвоздика (n.) (букв. божественный цветок)गरिमन् /gariman/ гариман1. m. достоинство2. мощь, силаप्राङ्गण /prān_gaṇa/ прангана – двор (n.)पौरिक /paurika/ паурика – горожанин (m.)पौराङ्गना /paurān_ganā/ паурангана (/paura + an_ganā/) – горожанка (f.) |
Город-крепость – укрепленный пункт, представляющий собою круговую систему долговременных оборонительных сооружений(см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова) |
पुर /pura/ пура1. n. крепость2. укрепленный городपुरकोट्ट /pura-koṭṭa/ пуракотта – крепость (n.)पुरी /purī/ пури1. f. город2. крепостьप्राकार /prākāra/ пракара1. m. городская стена2. крепостная стена3. валकोट /koṭa/ кота1. m. укрепление2. крепостьकोटि /koṭi/ коти1. f. конец; острие; вершина2. высшая степень3. десять миллионов |
Городить1. гораживать, забирать забором, обносить тыном, рубить или класть стену; огораживать, ограждать, более говорят о деревянном заборе торчмя.2. городить вздор, чепуху, пустословить, нести вздор. Городи, городи, да выгораживай. Хорошо городишь, да какова-то весна будет, снесет3. учуг, закол, перебой, рыбная забойка, или с воротами, в которые вставлен кошель, или глухая, или же простой плетень, для притона рыбы. Ума городьбой не обгородишь. Повадился волк на скотный двор, подымай городьбу выше. Городьбой не огорожена, а межей обведена земля4. населенное место, признанное за город, городом, которому правительство дало городское управление. У нас города: столичные, губернские, уездные, и безъуездные или заштатные. Встарь говорили: срубить город, построить, обнеся место, для защиты, рублеными бревенчатыми стенами, ино с башнями, бойницами, воротами(см.: Толк. Сл. В.И. Даля) |
अग /aga/ ага1. неподвижный2. m. дерево3. гораआगार /āgāra/ агара1. n. дом2. жилищеअङ्गण /an_gaṇa/ ангана – двор (n.)अङ्गन /an_gana/ ангана – двор (n.)नगर /nagara/ нагара – город (n., m.)नगरी /nagarī/ нагари – город (f.)नागरता /nāgaratā/ нагарата1. f. ловкость, проворство2. умение |
Городня – элемент деревянной конструкции, бревенчатый сруб (клеть), заполненный землей и камнем, часть, звено крепостной стены в XV-XVII вв., пролет моста. Прясло деревянной стены или иной ограды. Забор из сплоченных вертикальных брёвен (см.: Юсупов Э.С. Словарь терминов архитектуры, Л., 1994) |
ग्राम /grāma/ грама1. m. деревня2. деревенская община3. предместье4. толпа5. pl. жители, людиग्रामिन् /grāmin/ грамин1. m. деревенский житель2. крестьянинमहाग्राम /mahā-grāma/ махаграма1. m. большая деревня2. огромная толпа |
Городьба – всякого рода загородка, ограда, огорожа, забор, оплот или тын из лесу; околица; прясельная ограда вкруг полей(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
अग /aga/ ага1. неподвижный2. m. дерево3. гораअङ्गण /an_gaṇa/ ангана – двор (n.)अङ्गण /an_gaṇa/ ангана – двор (n.)नागरता /nāgaratā/ нагарата1. f. ловкость, проворство2. умениеप्राङ्गण /prān_gaṇa/ прангана – двор (n.) |
Горох – род однолетних и многолетних травянистых растений семейства Бобовые (лат. Písum) |
निघर्ष /nigharṣa/ нигхарша1. m. трение, натирание2. растирание, размельчение |
Гортань – верхняя часть дыхательного горла (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गर्त /garta/ гарта1. m. дыра2. впадина3. отверстие4. канал |
Горы – цепь или группа возвышений (обычно суживающихся кверху), резко поднимающихся над окружающей местностью; гористая местность(см.: Толк. Сл. Т.Ф. Ефремовой) |
गिरि /giri/ гири – гора (f.)हिमगिरि /hima-giri/ химагири – снежные горы (m.)हिमवन्त् /himavant/ химавант1. холодный2. ледяной3. богатый снегами, снежный4. m. гора, покрытая снегом, снежная гора5. Гималаи6. nom. pr. повелитель Гималаевहिमालय /himālaya/ хималайя – Гималаи (букв.: обитель снегов) (m.)हंस /haṅsa/ ханса1. m. гусь2. лебедь3. фламинго4. филос. душа, познавшая высшую истину, высший дух5. назв. стихотв. размера6. гораमहीधर /mahī-dhara/ махидхара1. держащий землю2. m. гораशिखरिन् /śikharin/ шикхарин1. острый2. зубчатый3. m. гораशैल /śaila/ шаила1. каменный2. m. гора3. скалаसानुमन्त् /sānumant/ санумант – гора (m.) |
Горынь – река, правый приток р. Припяти |
घोर /ghora/ гхора1. страшный, ужасный2. сильный, крепкий3. n. испуг, ужас |
Горяй – распростр. древнерус. прозвище. Такое прозвище носил кн. Андрей Васильевич, сын вел. кн. Василия Темного, XV в.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
घोर /ghora/ гхора1. страшный, ужасный2. сильный, крепкий3. n. испуг, ужас |
Гость – посетитель, по-дружески навещающий кого-н.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गोष्ठी /go-ṣṭhī/ гоштхи1. f. сход; собрание2. беседаगोष्ठ /go-ṣṭha/ гоштха – место собраний (m.)अभ्यागत /abhyāgata/ абхьягата1. прибывший2. m. гостьआगत /āgata/ агата1. прибывший2. m. гость3. n. случай; происшествиеआगन्तु /āgantu/ аганту1. прибывающий, приезжающий2. случайный3. m. пришелец4. приезжий, гостьअभ्यागम /abhyāgama/ абхьягама1. m. приход2. прибытиеअभ्यागत /abhyāgata/ абхьягата1. прибывший2. m. гостьप्राघूण /prāghūṇa/ прагхуна1. m. гость2. странникप्राहुण /prāhuṇa/ прахуна – гость (m.)सांगतिक /sāṅgatika/ сангатика1. принадлежащий союзу2. m. старый знакомый3. посетитель4. гость |
Готов1. такой, который имеет желание, склонность, расположение делать что-л. Такой, который способен сделать, предпринять что-л. Такой, который близок к осуществлению какого-л. действия или к возникновению какого-л. состояния2. такой, который подготовлен к использованию. Такой, который завершён, закончен3. такой, который обладает необходимыми знаниями в каком-л. деле, профессионально подготовлен к какой-л. деятельности4. о крайней степени какого-л. состояния, до которой доведен кто-л.5. о быстрой, внезапной гибели кого-л. |
गतायुस् /gatāyus/ гатаюс (/gata + āyus/)1. bah. близкий к смерти, умирающий2. умерший, мёртвый |
Гош – река, протекает в Мазановском р-не Амурской обл. |
घोष /ghoṣa/ гхоша1. m. шум; гул2. крик3. слух, молва4. объявление |
Гоша – село в Череповецком р-не Вологодской обл. |
घोष /ghoṣa/ гхоша1. m. шум; гул2. крик3. слух, молва4. объявление |
Грабеж – похищение или захват чужого имущества. Разорение, разграбление чего-л. (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
ग्रभ् /grabh/ грабх (U. Pr. /gṛbhṇāti/ /gṛbhṇīte/ — IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrā-bha/ /jagṛbhe/; aor. /agrahīt/ /agrahīṣṭa/)1. хватать, схватывать2. держать3. получать4. присваивать5. собирать6. срыватьग्रहण /grahaṇa/ грахана1. n. захват2. ловля; поимка3. достижение4. приобретение; прибыль5. астр. затмение6. изучение7. познание8. пониманиеग्रह /graha/ граха1. берущий; хватающий2. добывающий, получающий3. m. захватчик4. планета5. крокодил6. захват, добыча, грабёж7. усилие; труд8. приём; встреча9. успех; популярность10. понимание11. восприятиеग्राह /grāha/ граха1. m. хищный зверь2. крокодил (букв.: хватающий)3. змея4. схватывание, захват5. название; упоминание6. акула7. болезньगृभ /gṛbha/ грибха1. m. схватывание2. хватаниеगृहीति /gṛhīti/ грихити1. f. схватывание2. хватаниеअभिग्रभ् /abhigrabh/ абхиграбх1. хватать2. брать себеआरम्भण /ārambhaṇa/ арамбхана1. захватывание, схватывание2. место стоянки, остановки3. крайнее средствоसंग्रा /saṅgrah/ санграх1. получать, добывать2. собирать3. запасать4. принимать лекарствоहृति /hṛti/ хрити1. f. похищение2. грабеж3. уничтожение |
Грабли – насаженная на длинную рукоять колодка с зубьями для сгребания сена, для рыхления земли(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
ग्रभ् /grabh/ грабх (U. Pr. /gṛbhṇāti/ /gṛbhṇīte/ — IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrā-bha/ /jagṛbhe/; aor. /agrahīt/ /agrahīṣṭa/)1. хватать, схватывать2. держать3. получать4. присваивать5. собирать6. срывать |
Грабцево – село в Калужской обл. Первые письменные сведения относятся к 1631 г. |
ग्रप्स /grapsa/ грапса1. m. пучок2. связка3. узел |
Гравий – обломочная горная порода в виде мелких камешков, употр. в строительных, дорожных работах (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
ग्रावन् /grāvan/ граван1. m. камень2. щебень |
Грамота1. умение читать и писать2. официальный документ3. в старину: документ, письмо(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
ग्रन्थ /grantha/ грантха1. m. текст чего-л.2. произведение3. книга4. строфа (из 32 слогов)ग्रहणान्त/grahaṇānta/ грахананта (/grahaṇa + anta/) – искусный в ученииग्रहणान्तिक /grahaṇāntika/ граханантика (/grahaṇa + antika/) – см. ग्रहणान्तनिर्ग्रह /nirgraha/ нирграха1. m. установление2. удостоверение |
Грамотин – ручей, протекает в Калужской обл., правый приток р. ЖиздрыГрамотин – древнее поселение в Калужской обл. на берегу ручья Грамотин |
ग्राम /grāma/ грама1. m. деревня2. деревенская община3. предместье4. толпа5. pl. жители, людиग्रामिन् /grāmin/ грамин1. m. деревенский житель2. крестьянин |
Гранатовое дерево (лат. Punica) – род кустарников и небольших деревьев семейства Дербенниковые |
दाडिम /dāḍima/ дадима1. m. гранатовое дерево2. n. гранат |
Гранит – твёрдая горная зернистая порода, состоящая в основном из кварца, полевого шпата и слюды(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
ग्रावन् /grāvan/ граван1. m. камень2. щебень |
Грань1. условная линия, разделяющая смежные области, владения, участки и т. п., являющаяся пределом какой-л. территории; черта раздела, рубеж, граница2. плоская поверхность предмета, составляющая угол с другой такой же поверхностью3. ребро, образуемое двумя пересекающимися плоскостями4. качество, способ гранения, огранки(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
ग्रन्थ् /granth/ грантх (A. pr. /granthate/ — I; fut. /granthiṣyate/; pf. /jagranthe/; aor. /agranthi-ṣṭa/; pp. /granthita/)1. быть связанным2. быть составленным, сочинённымग्रन्थय् /granthay/ грантхай1. связывать вместе2. составлятьग्रैव /graiva/ граива – цепь на шею (драг. украшение) (n.)ग्रैवेय /graiveya/ граивея – цепь на шею (драг. украшение) (m., n.)ग्रैवेयक /graiveyaka/ граивеяка1. n. цепь на шею (драг. украшение)2. ожерельеप्रत्यग्र /pratyagra/ пратьягра1. новый, молодой2. первый (о луче солнца)3. возобновлённый, повторенныйअग्र /agra/ агра1. первый2. передний3. лучший4. главный, основной5. n. острие6. вершина7. поверхность8. начало; Acc. अग्रम्, Gen. अग्रस्य, Loc. अग्रे adv. перед, впереди, вначале9. общая сумма, общее количество денегअग्रु /agru/ агру1. m. холостой2. неженатыйअग्रभाग /agra-bhāga/ аграбхага1. m. передняя часть2. острие3. зубецसमग्र /samagra/ самагра1. весь, целый2. n. всё3. всецело4. совершенно |
Греки – народ, образующий группу индоевропейской этноязыковой семьи, составляющий основное население Греции (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
ग्रह् /grah/ грах (U. Pr. /gṛhṇāti/ /gṛhnīte/ – IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrāha/ /jagṛhe/; aor. /agrahīt/ /āgrahīṣṭa/; p.p. /gṛhī-ta/; inf. /grahītum/)1. брать; хватать2. захватывать3. привлекать4. очаровыватьग्रह /graha/ граха1. берущий; хватающий2. добывающий, получающий3. m. захватчик4. планета5. крокодил6. захват, добыча, грабёж7. усилие; труд8. приём; встреча9. успех; популярность10. понимание11. восприятиеग्राह /grāha/ граха1. m. хищный зверь2. крокодил (букв.: хватающий)3. змея4. схватывание, захват5. название; упоминание6. акула7. болезньग्रुच् /gruc/ груч (P. Pr. /grocati/ – I; pf. /jugroca/; aor. /agrucat/, /agrocīt/)1. воровать2. крастьयवन I /yavana/ явана1. отражающий, отвращающий что-л.2. n. смесь; раствор водянойयवन II /yavana/ явана1. m. грек (иониец)2. чужеземецयवनिका I /yavanikā/ яваника1. f. гречанка2. чужеземкаयवनिका II /yavanikā/ яваника1. f. занавес2. завеса |
Грех – распростр. древнерус. прозвище. Впервые упоминается в 1620 г., Перфилий Грех, крестьянин, г. Нижний НовгородГреходовод – духовник кн. Евфросиньи Дмитровской Герасим, жил в середине XV в. Довод – улика, обвинение; доводчик – судебный пристав и следователь; греходовод – знаток человеческого сердца, мастер выявлять грехи своего духовного сына, помогать ему исповедаться и получить отпущение грехов(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974 |
ग्रह् /grah/ грах (U. Pr. /gṛhṇāti/ /gṛhnīte/ – IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrāha/ /jagṛhe/; aor. /agrahīt/ /āgrahīṣṭa/; p.p. /gṛhī-ta/; inf. /grahītum/)1. брать; хватать2. захватывать3. привлекать4. очаровыватьग्रह /graha/ граха1. берущий; хватающий2. добывающий, получающий3. m. захватчик4. планета5. крокодил6. захват, добыча, грабёж7. усилие; труд8. приём; встреча9. успех; популярность10. понимание11. восприятиеग्राह /grāha/ граха1. m. хищный зверь2. крокодил (букв.: хватающий)3. змея4. схватывание, захват5. название; упоминание6. акула7. болезнь |
Грех – поступок, противный закону Божию; вина перед Господом. Кто грешит, тот раб греха. Плохо не клади, в грех не вводи (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
ग्रह् /grah/ грах (U. Pr. /gṛhṇāti/ /gṛhnīte/ – IX; fut. /grahīṣyati/ /grahīṣyate/; pf. /jagrāha/ /jagṛhe/; aor. /agrahīt/ /āgrahīṣṭa/; p.p. /gṛhī-ta/; inf. /grahītum/)1. брать; хватать2. захватывать3. привлекать4. очаровыватьअघ /agha/ агха1. злой2. плохой3. n. зло4. грех5. винаअधर्म /adharma/ адхарма1. m. беззаконие2. нарушение долга3. проступок4. винаआगस् /āgas/ агас1. n. грех2. неправда3. несправедливость |
Грива – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с XV в. князья Семен Андреевич Львов-Ярославский и его племянник Семен Михайлович(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
ग्रीव /grīva/ грива1. m. шея2. затылок |
Грива – длинный, или отличительного вида волос или шерсть по хребту шеи животного, по загривку. Кабы соловому мерину черную гриву, был бы буланый! (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
ग्रीव /grīva/ грива1. m. шея2. затылок |
Грида – древнерус. муж. имя, которое встречается в тексте «Сказания о Мамаевом побоище» (XV в.)Гридин – распростр. рус. фамилияГридчин – распростр. рус. фамилия |
गृह /gṛha/ гриха1. m. слуга2. дом, жилище3. семья, обитатели домаगृहदेवता /gṛha-devatā/ грихадевата – домашние божества (f. pl.)गृहरक्षा /gṛha-rakṣā/ грихаракша1. f. охрана2. защита домаगृहपति /gṛha-pati/ грихапати1. m. домохозяин; глава семьи2. nom. pr. अग्नि /agni/ агниगृध्नु /gṛdhnu/ гридхну1. быстрый; поспешный2. жадный, алчныйगृत्स /gṛtsa/ гритса1. быстрый, ловкий2. проворный, умныйगरुड /garuḍa/ гаруда – m. nom. pr. царь птиц «всепожирающее Солнце» – в индуизме ездовая птица (вахана) бога Вишну, борец со змеями-нага. Согласно легенде, он принёс Индре и людям напиток сому с третьего неба.गारुड /gāruḍa/ гаруда – происходящий от Гарудыगरुत्मन्त् /garutmant/ гарутмант1. крылатый2. m. птица3. nom. pr. царь птицइह /iha/ иха1. здесь2. на этом светеईहा /īhā/ иха1. f. усилие, напряжение2. стремление, желаниеदेवीगृह /devī-gṛha/ девигриха1. n. обитель богини2. храм богини Пургиलतागृह /latā-gṛha/ латагриха – беседка из вьющихся растений (n.)विहग /viha-ga/ вихага1. движущийся в воздухе2. m. птица3. стрелаविहगपति /vihaga–pati/ вихагапати – m. nom. pr. Повелитель птиц – эпитет Гарудыपक्षिराज् /pakṣi-rāj/ пакширадж – m. nom. pr. Царь птиц – эпитет Гарудыपतंगराज /pataṅga-rāja/ патангараджа – m. см. पक्षिराज्पतत्रिराज /patatri-rāja/ пататрираджа – m. см. पक्षिराज् |
Гридя – распростр. древнерус. прозвище. Впервые упоминается с 1495 г., Гридя Ибас крестьянин, Борисович Галицкий, вторая половина XV в.; от него – ИвиныГридя – распростр. древнерус. прозвище. Упоминается в 1564 г., крестьянин Гиблый Гридя, ОбонежьеГридя, Гриша, Грихно, Гриня – распростр. древнерус. прозвище. Адучевы, Алабыш, Басневы, Бачура, Бесищев, Бирка, Брен, Бычек, Видохин, Водопьян, Волосомоя, Гиблый, Глазун, Гнильевы, Говырин, Гогуров, Дворянкин, Дырда, Жердь, Жиров, Зыкун, Ибас, Ищеины, Кагшар, Калита, Киверев, Киндырь, Колотилов, Колоша, Коптел, Кречетников, Кривошея, Круглецов, Кудай, Лимонов, Лихоня, Лыч, Ляпа, Ляска, Мажухин, Мерин, Могутов, Московка, Мукосей, Мянда, Наметка, Ноздряк, Озяблый, Палех, Перстятин, Подгубок, Подосен, Подтелок, Пятин, Родичевы, Рыкуля, Санников, Сапог, Светиков, Сенчуков, Сметана, Сморга, Снырь, Стечкин, Сука, Сулуев, Сутулов, Тептюков, Толкач, Турыга, Хохлеев, Череп, Чмут, Шаруха, Шаршава, Шебол, Шелудяк, Шиморин, Шувайлов, Шугарь, ЩолокГридякин – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается в 1529 г., Семен Федорович, г. Новгород; Яков Петрович, 1556 г., г. Москва(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गृह /gṛha/ гриха1. m. слуга2. дом, жилище3. семья, обитатели домаगृध्नु /gṛdhnu/ гридхну1. быстрый; поспешный2. жадный, алчныйगृत्स /gṛtsa/ гритса1. быстрый, ловкий2. проворный, умный |
Гроза – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается в 1495 г., Гроза Иван, крестьянин, г. НовгородГрозный (Грозново) – распростр. древнерус. прозвище. Впервые упоминается в XV в., Семен Нечаев Грозново, помещик, конец г. Новгород; Грозный – распространенное древнерус. прозвище в XV – XVII вв. в разных слоях населенияГрозные Очи – кн. Дмитрий Михайлович Тверской, убит в Орде в 1326 г.; кн. Василий Давидович Ярославский, вторая половина XVI в.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गर्ज /garja/ гарджа1. m. рев2. шум3. грохот4. грохотанье |
Гроза – бурное ненастье с дождем, громом и молниями(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गर्ज् /garj/ гардж (P. Pr. /garjati/ – I; fut. /ga-rjiṣyati/; pf. /jagarja/; aor. /agarjīt/)1. реветь; рычать2. громко кричать3. шуметь; греметь4. грохотать5. ворчатьगर्ज /garja/ гарджа1. m. рев2. шум3. грохот4. грохотаньеदेवतुमुल /deva-tumula/ деватумула – гроза (букв. божественный шум) (n.) |
Громила – вор, производящий кражи со взломом (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुम्भिल /kumbhila/ кумбхила1. m. вор; взломщик2. тот, кто присваивает труд другого |
Грохот – очень сильный (с раскатами) шум.Ты (эхо) внемлешь грохоту громовИ гласу бури и валов,И крику сельских пастухов –И шлёшь ответ;Тебе ж нет отзыва… ТаковИ ты, поэт!(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
घर्घर /ghar-ghara/ гхаргхара1. гремящий2. звенящийघोष /ghoṣa/ гхоша1. m. шум; гул2. крик3. слух, молва4. объявление |
Грудь – верхняя часть передней стороны туловища, ниже шеи, до живота(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
क्रोड /kroḍa/ крода1. m. грудь2. впадина; полость3. внутренностьऊधन् /ūdhan/ удхан1. n. вымя; грудь2. облако, тучаऊधर् /ūdhar/ удхар1. n. вымя; грудь2. облако, тучаऊधस् /ūdhas/ удхас1. n. вымя; грудь2. облако, тучаहृदयस्थान /hṛdaya-sthāna/ хридайястхана1. n. область сердца2. грудьहृदयेशा /hṛdayeśā/ хридайеша (/hṛdaya + īcā/)1. f. возлюбленная2. супруга |
Груз1. тяжесть, тяжелый предмет2. товар, принимаемый для перевозки, кладь (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गुरु /guru/ гуру1. тяжелый2. трудный, тяжкий3. дурной, злой4. большой5. сильный6. важный7. достойный8. m. почтенное лицо (отец, дядя, старший родственник и особ. учитель); наставникगुरुपत्नी /guru-patnī/ гурупатни – супруга учителя (f.)गुरुभार्या /guru-bhāryā/ гурубхарья – супруга учителя (f.)गुरुतर /gurutara/ гурутара1. cpv. тяжёлый2. трудный, тяжкий3. дурной, злой4.большой5. сильный6. важный7. достойный |
Грызенье – действие по гл. грызть. Отъедать зубами, откусывать по частям.Грызет он меня, как ржа железо, мучит.Что грызет и поедает, то не скоро пропадает (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
ग्रस् /gras/ грас1. хватать ртом; брать в рот2. пожирать, поглощать3. глотать4. заставлять исчезать5. проглатывать слова, говорить невнятноग्रास /grāsa/ граса1. кусок; глоток2. пища3. поглощение4. астр. Затмениеरद् /rad/ рад (P. pr. /radati/ — I; fat. /radiṣya-ti/; pf. /rarāda/; aor. /aradīt/, /arādīt/)1. чесать2. скрести3. царапать4. грызтьव्यद्वर /vyadvara/ вьядвара – грызун (m.) |
Гряда1. вытянутая в длину возвышенность; ряд небольших гор, холмов2. узкая полоса вскопанной земли(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
व्राज /vrāja/ враджа1. m. куча2. грудаप्रचय /pracaya/ прачайя1. m. собирание, сбор (напр. плодов)2. куча, грудаप्रचयन /pracayana/ прачайяна – собирание (n.) |
Гуда – река, протекает в Сысольском р-не Коми |
गुदा /gudā/ гуда – кишки (f. pl.) |
Гудеть – издавать длительный, слабый, низкий звук (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучатьगुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – играть |
Гудеть1. говорить, петь низким голосом и монотонно2. говорить всем одновременно; шуметь(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
गुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – играть |
Гудеть1. плакать, голосить2. гудить, гужу – играть на гуслях, шуметь(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучатьगुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – играть |
Гудеть (жарг.) – шумно праздновать что-л. |
गुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – игратьगुदा /gudā/ гуда – кишки (f. pl.) |
Гук – волынка, кобза(см.: Толк. сл. В.И. Даля)Гук – гука, гукать, гукнуть, гуканье, глухой звук, крик совы; ни гу-гу!Гук – птица выпь; гукать, ворковать, гук, воркованье(см.: Этим. сл. А. Г. Преображенского) |
गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучать |
Гукарь – промысловое и грузовое двухмачтовое судно, с широким носом и круглою кормою(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गु /gu/ гу – идти + कर् /kar/ кар – делать, совершать; выполнятьगु /gu/ гу (A. pr. /gavate/ —I; fut. /goṣyate/; pf. /juguve/; aor. /agoṣṭa/) – идтиकर् I /kar/ кар (U. pr. /karoti/ /kurute/—VlII; imp. /kuru/ ; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārṣīt/ /akṛta/; p. /kri-yate/ ; pp. /kṛta/; pn. /kṛtya/ , /kartavya/, /kara-ṇīya/, /kārya/)1. делать, совершать; выполнять2. изготовлять, приготовлять3. давать, уделять4. А. доставать, добывать5. обрабатывать, возделывать6. применять, использовать что-л. (Acc.)कर् II /kar/ кар (U. pr. /kirati/ /kirate/—Vl; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārīt/; p. /kīryate/; pp. /kīrṇa/)1. сыпать; высыпать; насыпать2. усыпать3. бросатьकर् III /kar/ кар (U. pr. /kṛṇoti/ /kṛṇute/—V; pr. /kṛṇāti/ /kṛṇīte/—IX)1. повреждать2. убиватьउडुप /uḍu-pa/ удупа1. m. луна2. m., n. челнок3. лодка |
Гукать – издавать глухой, отрывистый звук или крик; аукать, отзываться, подавать голос; кликать, кричать, звать; пугать кого внезапным криком; о детях: беспокойно покрикивать, призывая(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучатьगुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ – I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; p.p. /gudita/) – игратьभण् /bhaṇ/ бхан (P. Pr. /bhaṇati/ – I; fut. /bha-ṇiṣyati/; pj. /babhāna/; aor. /abhāṇīt/)1. говорить кому-л. (Acc. с प्रति)2. звать, называть кого-л. (Acc.) |
Гукать – издавать клич совы, подражать крику совы. Не гукай, молчи, ни гугу. Сова в лесу гукает.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
घूक /ghūka/ гхука – сова (m.)उलूक /ulūka/ улука1. m. сова2. nom. pr. эпитет Индры3. pl. назв. народаनिशाट /niśā-ṭa/ нишата – сова (букв.: скитающийся ночью) (m.)निशाटन /niśā-ṭana/ нишатана – сова (m.)शुशुलूक /śuśulūka/ шушулука1. m. маленькая или молодая сова2. совёнок |
Гульба – праздное времяпрепровождение, кутеж. Продолжительное, шумное, разгульное веселье с кутежом, попойкой; пирушка (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
गुल्म /gulma/ гульма1. m., n. куст; кустарник2. толпа3. вооружённый отряд |
Гульбище1. в древнерусской архитектуре наружная открытая терраса или закрытая галерея, окружающая здание на уровне перекрытий подклета. Были распространены в храмовой архитектуре XVI–XVII вв., иногда встречались и в постройках светского характера2. место народного гулянья(см.: Толк. сл. Д.Н Ушакова) |
गुल्म /gulma/ гулма1. m., n. куст; кустарник2. толпа3. вооружённый отрядउल्ब /ulba/ улба1. m., n. оболочка2. покров |
Гулькин нос – очень малое, ничтожное количество чего-л. С гулькин нос.(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
गुलिका /gulikā/ гулика1. f. нечо малое2. шар; мяч3. пилюляलाङ्गुल /lān_gula/ лангула – хвост (n.)लाङ्गूल /lān_gūla/ лангула – хвост (n.)अङ्गुलित्र /an_gulitra/ ангулитра – кожаный колпачок, надеваемый на большой палец при стрельбе из лука (n.)अङ्गुरीयक /an_gurīyaka/ ангурийяка1. n. кольцо2. перстеньअङ्गुलीय /an_gulīya/ ангулийя1. n. кольцо2. перстень |
Гулять1. спокойно для отдыха или удовольствия ходить на открытом воздухе, совершать прогулку2. быть свободным от работы. Находиться в бездействии, оставаться без употребления3. бодрствовать (о грудных детях). Ребенок ночью долго гулял и не давал спать4. проводить время в кутежах, веселиться5. находиться с кем-н. во внебрачной половой связи6. выходить за нуждой(см.: Толк. сл. Д.Н Ушакова) |
गु I /gu/ гу (A. pr. /gavate/ —I; fut. /goṣyate/; pf. /juguve/; aor. /agoṣṭa/) – идтиगु II /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ — I) – звучатьगु III /gu/ гу (P. pr. /guvati/ — VI; fut. /gu-ṣyati/; pf. /jugāva/; aor. /aguṣīt/; pp. /gūna/)1. опорожнять2. очищать кишечник |
Гуна – худая, ветхая, истасканная одежда, рубище; заплатник, тяжелко; поддевка, парусинник, ветхий полушубок или армяк, крытый простым холстом. Рубаха, сорочка, обноски, отрепье, тряпье, тряпица, лохмотья у тряпки, мохры. Подбери гуни; вишь гуни висят. Надо молодым гуню собрать, о свадебном подарке. Вялый; нерасторопный человек. Гуня мокрая, грязный, неопрятный; неряха и пьяница. Гунка, гунишка, гунюшка, гунища, гунье, гуньишко. Гунка – панева или женская запаска, полотнище, огибаемое вкруг себя, замест юбки. Гунка – детская пеленка, подстилка. Гуни – тряпье, обноски, ветошь; намоченное в буке или воде черное белье(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गुण /guṇa/ гуна1. m. качество, свойство2. добродетель3. волокно4. верёвка; шнур; нить5. тетива6. струна7. составная часть, элемент8. филос. свойство, атрибут9. метод внешней политикиगुणान्तर /guṇāntara/ гунантара (/guṇa + antara/)1. n. другое свойство2. отличное, высшее качество |
Гундеть (жарг.) – говорить себе под нос, говорить невнятно и т.п. |
गुञ्ज /guñja/ гунджа1. m. жужжание2. ворчаниеगञ्जा /gañjā/ ганджа1. f. хижина2. постоялый двор3. конопляगञ्जन /gañjana/ ганджана – презрительныйगण्डु /gaṇḍu/ ганду – подушка (m., f.)गौण /gauṇa/ гауна1. подчинённый2. несвойственный |
Гунин – распростр. рус. фамилия. Впервые упоминается с 1573 г., Девятко Семенов, царский конюх,(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गुण /guṇa/ гуна1. m. качество, свойство2. добродетель3. волокно4. веревка; шнур; нить5. тетива6. струна7. составная часть, элемент8. филос свойство, атрибут9. метод внешней политики |
Гунны – азиатский народ, который под предводительством Баламира, после победы над аланами, соединившись с ними, перешел через Дон (375 г. н.э.), разгромил Готское королевство Германриха и таким путем вступил в историю Запада. Гунны разделялись на многие независимые племена и заселяли первоначально обширные равнины между Волгой и Дунаем. Позже центром их владений сделалась долина Тиссы. В 395 г. гунны предприняли набег на Азию и прошли от Кавказа до Сирии. В Европе первою подверглась их опустошению Фракия, откуда толпы гуннов, под предводительством Ульдина, достигали окрестностей Константинополя. Время правления Аттилы (433–454 гг.) представляет блестящий период гуннского могущества. После смерти Аттилы началась вражда между его сыновьями. Подвластные народы вернули себе свободу, первыми – гепиды, в борьбе с которыми погиб Эллак, сын Аттилы. Местность по Дунаю и Тиссе была очищена от гуннов, перекочевавших обратно за Прут и Днепр, где они снова разделились на мелкие княжества. Один из князей, Динцик (Денгицих), сын Аттилы, погиб в 468 г. в борьбе с остготами, после чего исчезает имя Гуннского царства(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. СПб., 1890–1907) |
हून /hūna/ хуна1. m. pl. назв. народа2. m. вид золотой монетыहूण /hūṇa/ хуна – назв. народа (m. pl.)गुण /guṇa/ гуна1. m. качество, свойство2. добродетель3. волокно4. веревка; шнур; нить5. тетива6. струна7. составная часть, элемент8. филос свойство, атрибут9. метод внешней политикиगुणक /guṇaka/ гунака – см. गुण (m.)गुणय /guṇaya/ гунайя1. увеличивать, умножать2. извещать3. приглашать4. привлекатьगुणवन्त् /guṇavant/ гунавант1. полезный2. добродетельный3. похвальныйगुण्ठन /guṇṭhana/ гунтхана1. n. окутывание; покрытие2. сокрытиеज्या I /jyā/ джья (P. Pr. /jināti/ — IX; jut. /jyā-syati/; pf. /jijyau/; aor. /ajyāsīt/; pp. /jina/; ger. /jītvā/)1. преодолевать2. подавлятьज्या II /jyā/ джья – тетива лука (f.) |
Гунуть (диал.) – сказать что-л. |
गु /gu/ гу – звучать |
Гуня (диал.) – верхняя одежда, белье, рубашка |
गुण /guṇa/ гуна1. m. нить2. волокноगुण्ठन /guṇṭhana/ гунтхана1. n. окутывание2. покрытие3. сокрытие |
Гуп (Гупа) – обережный камень с изображением сокола или коршуна (см.: Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. И.Р.Я., М., 1988) |
गुप् I /gup/ гуп (P. Pr.; fut. /gopsyati/, /gopisyati/; pf. /jugopa/; aor. /agaupsīt/; p.p. /gupta/)1. охранять, защищать2. беречь, оберегатьगुप् II /gup/ гуп (P. Pr. /gupyati/ — IV; pf. /jugopa/; aor. /agupat/; pp. /gupita/) – смущатьगुप्त /gupta/ гупта1. защищенный2. спрятанный, скрытый3. тайный4. незаметный5. m. назв. династии царейगोपति /go-pati/ гопати1. m. хозяин стада2. старший пастух3. хозяин; повелитель4. смотритель, надзиратель5. быкगोपाल /go-pāla/ гопала1. m. пастух2. царь, правительगोविन्द /go-vinda/ говинда1. m. главный пастух2. название горыगुप्ति /gupti/ гупти1. f. защита2. охранаगोप्तर् /goptar/ гоптар1. m. защитник2. царь, правительगोपन /gopana/ гопана1. n. охрана, защита2. скрывание, утаиваниеगोपना /gopanā/ гопана – сохранение (f.)गोभृत् /go-bhṛt/ гобхрит1. m. царь2. правительगोपीथ I /go–pītha/ гопитха – молочный напиток (m.)गोपीथ II /go-pītha/ гопитха1. m. защита, охрана2. n. место паломничестваदेवगुप्त /deva-gupta/ девагупта – охраняемый богамиधर्मगुप्त /dharma-gupta/ дхармагупта – охраняемый закономपीठमर्द /pīṭha-marda/ питхамарда1. сопровождающий2. m. наперсникमार्दव /mārdava/ мардава1. n. мягкость2. нежностьगोपय् /gopay/ гопай – caus. от गुप् Iउपल /upala/ упала1. m. камень2. жерновनिधिगोप /nidhi-gopa/ нидхигопа – хранитель сокровищ (m.)औपल /aupala/ аупала – каменный |
Гур – река, протекает в Хабаровском крае, правый приток р. АмураГур – река, протекает в Томпонском р-не ЯкутииГуран – река, протекает в Свободненском р-не Амурской обл.Гурьевка – река, протекает в Калининградской обл., правый приток р. ПреголиГурамидон – река, протекает на Северном Кавказе |
गूर् /gūr/ гур (A. pr. /guryate/ — IV; pf. /jugūre/; aor. /agūriṣṭa/, pp. /gūrṇa/)1. вредить2. ранить3. задевать4. идтиगुरु /guru/ гуру1. тяжёлый2. трудный, тяжкий3. дурной, злой4. большой5. сильный6. важный7. достойный8. m. почтенное лицо |
Гурт – толпа, сборище людей(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
गूर् /gūr/ гур (A. pr. /guryate/ — IV; pf. /jugūre/; aor. /agūriṣṭa/, pp. /gūrṇa/)1. вредить2. ранить3. задевать4. идтиघूर्णन /ghūrṇana/ гхурнана1. n. шатание2. колебание |
Гурьев – распростр. рус. фамилия |
गूर् /gūr/ гур (A. pr. /guryate/ — IV; pf. /jugūre/; aor. /agūriṣṭa/, pp. /gūrṇa/)1. вредить2. ранить3. задевать4. идтиगुरु /guru/ гуру1. тяжёлый2. трудный, тяжкий3. дурной, злой4. большой5. сильный6. важный7. достойный8. m. почтенное лицо |
Гусли – старинный струнный щипковый музыкальный инструмент вроде цитры, на котором играли обеими руками, положив его на колени(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)Гусли-самогуды – гусли самозвучные волшебные. А и как Садку теперь да соскучилось, а и пошел Садко да ко Ильмень он ко озеру, а и садился он на синь на горюч камень, а и как начал играть он во гусли яровчаты, а играл с утра как день топерь до вечера. А и по вечеру как по поздному… |
गु /gu/ гу (A. pr. /gdvate/ I) – звучать, издавать звукиगुद् /gud/ гуд (A. pr. /godate/ — I; pf. /jugude/; aor. /agodiṣṭa/; pp. /gudita/) – игратьघुष् /ghuṣ/ гхуш (U. Pr. /ghoṣati/ /ghoṣate/ – I; fut. /ghoṣiṣyati/ /ghoṣiṣyate/; pf. /jughoṣa/ /jughuṣe/; aor. /aghoṣīt/ /aghoṣiṣṭa/; p.p. /ghu-ṣita/, /ghoṣita/, /ghuṣṭa/)1. звучать2. кричать3. объявлять |
Гусь – гусак и гусыня, известная дворовая и дикая птица (лат. Anser)(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
गु /gu/ гу – звучать, издавать звукиघुष् /ghuṣ/ гхуш (U. pr. /ghoṣati/ /ghoṣate/ — I; fut. /ghoṣiṣyati/ /ghoṣiṣyate/; pf. /jughoṣa/ /jughuṣe/; aor. /aghoṣīt/ /aghoṣiṣṭa/; pp. /ghu-ṣita/, /ghoṣita/, /ghuṣṭa/)1. звучать2. кричать3. объявлятьकलहंस /kala-haṅsa/ калаханса – вид гуся или лебедя (m.)हंस /haṅsa/ ханса – гусь (m.)हंसक /haṅsaka/ хансака – гусь (m.)हंसिका /haṅsikā/ хансика – гусыня (f.) |
Гусь, Гусевы – распростр. рус. прозвище и фамилия. Гусь, Гусевы: Василий Константинович Гусь Добрынский, первая половина XV в.; от него – Гусевы; Василий Федорович Гусь Товарков-Пушкин, вторая половина XV в. Гусыня Семен, посадский человек, 1614 г., г. Тверь Гусятноковы, гости, XVI – XVII вв., г. Москва, Гутко Матвеевич Узкого, помещик, конец XV в., г. Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गु /gu/ гу – звучать, издавать звуки + सा /sā/ са – обладатьघुष् /ghuṣ/ гхуш (U. pr. /ghoṣati/ /ghoṣate/ — I; fut. /ghoṣiṣyati/ /ghoṣiṣyate/; pf. /jughoṣa/ /jughuṣe/; aor. /aghoṣīt/ /aghoṣiṣṭa/; pp. /ghu-ṣita/, /ghoṣita/, /ghuṣṭa/)1. звучать2. кричать3. объявлятьसा /sā/ са1. достигать; получать2. обладать3. дарить, награждать |
Гуторить – оживленно разговаривать, болтать (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
घुर् /ghur/ гхур (P. pr. /ghurati/ — VI; fut. /gho-riṣyati/; A. pf. /jughure/; aor. /aghorīt/) – кричатьगृध्नु /gṛdhnu/ гридхну1. быстрый; поспешный2. жадный, алчныйगृत्स /gṛtsa/ гритса1. быстрый; проворный2. ловкий3. умный |
Гуща – густая заросль, чаща(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
गुच्छ /guccha/ гуччха1. m. куст; кустарник2. пучок; букет |
Гуща, Гущины – распростр. рус. фамилия. Гуща, Гущины: Иван Гуща, крестьянин, 1498 г., г. Новгород; Григорий Федорович Гуща Колычев, конец XVI в.; Гущины, в XV в. новгородские землевладельцы, переселенные в конце века в Нижегородский уезд; Кузьма Иванович, 1608 г.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
गुच्छ /guccha/ гуччха1. m. куст; кустарник2. пучок; букет |