search
top

Притоки реки Оки

Акулька

आकुल /ākula/ акула

1. смешанный

2. смущённый

3. удивлённый

4. полный, наполненный

5. озабоченный

कुल्या /kulyā/ кулья

1. f. канал

2. ручей

Алёнка

अलक /аlaka/ алака

1. f. отроковица

2. m., n. прядь волос

Берёзовка

भूर्ज /bhurja/ бхурджа – береза (m.) + /ka/ ка – вода (n.)

Беспута

फुट /phuṭa/ пхута – змеиная кожа (m., n.)

Большая Вырка (Нижняя Вырка)

वृक /vṛka/ врика – волк (m.)

Большая Кутра (Верхняя Кутра)

कुट् /kuṭ/ кут – гнуть, изгибать, закутывать + रा /rā/ ра – давать, дарить, жаловать

कुट् /kuṭ/ кут (P. рr. /kuṭati/ – VI, /kuṭyaṭi/ – IV; A. pr. /koṭayate/ –X; fut. /kuṭiṣyati/; pf. /cukoṭa/; aor. /akutīt/; p.p. /kuṭita/)

1. гнуть, изгибать, закутывать

2. покорять

3. разделять, раздроблять

रा /rā/ ра (U. pr. /rāti/ /rate/ – II; p.p. /rāta/)

1. давать

2. дарить, жаловать

Большая Смедова (Смедва)

मधु /madhu/ мадху – мед (n.)

मधु /madhu/ мадху

1. сладкий

2. приятный; прелестный

3. n. сладкий напиток; сладкая еда

4. мёд

5. молоко

6. нектар

7. напиток сома

8. m. весна

9. первый весенний месяц

Бударин ручей

बुद्ध /buddha/ буддха – пробужденный, раскрывшийся, распустившийся, просветленный + ऋण /ṛṇa/ рина – долг; честь, обязанность (n.)

बुद्ध /buddha/ буддха

1. пробуждённый

2. раскрывшийся, распустившийся (о цветке)

3. просветлённый

4. умудрённый, мудрый

5. учёный

6. m.  мудрец

7. учёный человек

Важенка

वाज /vāja/ ваджа – сила; звук, тон (m.)  जन् /jan/ джан – рождаться + /ka/ ка – вода (n.)

वाज /vāja/ ваджа

1. m. сила

2. быстрота, выносливость коня

3. состязание

4. борьба

5. победа

6. награда, вознаграждение в состязании, борьбе

7. пиша жертвенная

8. добыча

9. вода

10. шум воды

11. звук; тон

जन् /jan/ джан (A. pr. /jāyate/ — IV; fut. /jani-ṣyate/; pf. /jajñe/; aor. /ajani/, /ajaniṣṭa/; p. /janyate/, /jāyate/; ger. /janitvā/; pp. /jāta/)

1. родиться

2. рождаться

Вашана

वर्षण /varṣaṇa/ варшана – изливание, выливание (n.)

विशङ्का I /viśan_kā/ вишанка

1. f. размышление, раздумье о (Loc.)

2. боязнь чего-л. (Gen.)

3. неуверенность

विशङ्का II /viśan_kā/ вишанка – беззаботность (f.)

विस्रव /visrava/ висрава – поток (m.)

विष् I /viṣ/ виш (P. pr. /veṣati/ —I; fut. /vekṣ-yati/; pf. /viveṣa/; aor. /avikṣat/; pp. /viṣṭa/)

1. брызгать

2. кропить

विष् II /viṣ/ виш (U. pr. /viveṣṭi/ /viviṣe/ —III; pf. /viveṣa/ /viveṣe/; aor. /aviṣṭat/ /avikṣata/)

1. делать; действовать

2. течь (о воде)

3. служить

4. управлять

5. есть, поедать

Велетьма

वाल /vāla/ вала – волос; конский волос (m.) + तमस् /tamas/ тамас – тьма (n.)

Выпрейка

विप्रनश् /vipranaś/ випранаш – теряться; исчезать + /ka/ ка – вода (n.)

Верея

वीर्य /vīrya/ вирья – сила, мощь, величие (m.)

Виша

विष् I /viṣ/ виш (P. pr. /veṣati/ – I; fut. /vekṣ-yati/; pf. /viveṣa/; aor. /avikṣat/; p.p. /viṣṭa/)

1. брызгать

2. кропить

विष् II /viṣ/ виш (U. pr. /viveṣṭi/ /viviṣe/ – III; pf. /viveṣa/ /viveṣe/; aor. /aviṣṭat/ /avikṣata/)

1. делать; действовать

2. течь (о воде)

3. служить

4. управлять

5. есть, поедать

विष् III /viṣ/ виш

1. f. кал

2. нечистоты

Вожа

वाज /vāja/ ваджа

1. m. сила

2. быстрота, выносливость коня

3. состязание

4. борьба

5. победа

6. награда, вознаграждение в состязании, борьбе

7. пиша жертвенна

8. добыча

9. вода

10. шум воды

11. звук; тон

Вырка

वृक /vṛka/ врика – волк (m.)

Высса

विष् /viṣ/ виш – брызгать, кропить, течь + सा /sā/ са – дарить, награждать

विष् /viṣ/ виш – брызгать, кропить, течь + शा /śā/ ша – точить; обтачивать

शा /śā/ ша (U. рr. /śiśāti/ /śīśite/ – III, Р. рr. /śyati/ – VI; p.p. /śāta/, /śita/) – точить; обтачивать

विशाल /viśāla/ вишала

1. растянутый

2. далекий

3. обширный

4. сильный, могучий

Вялка

वल् /val/ вал – двигаться, поворачиваться + /ka/ ка – вода (n.)

Вянка

वन् /van/ ван – стремиться к чему-л.; владеть, обладать чем-л.  + /ka/ ка – вода (n.)

वन् I /van/ ван (P. pr. /vanati/ — I; U. pr. /va-noti/ /vanute/ — VIII; fut. /vaniṣyati/ /vaniṣ-yate/; pf. /vanāna/ /vene/; pp. /vanita/)

1. любить

2. нравиться

3. стремиться к чему-л.

4. получать

5. выигрывать

6. владеть, обладать чем-л.

7. приготовлять, готовить

8. помогать, способствовать

वन् II /van/ ван

1. n. дерево

2. деревянный сосуд

Гусь

गु /gu/ гу – звучать, издавать звуки +

सा /sā/ са – дарить, награждать

सा /sā/ са

1. достигать; получать

2. обладать

3. дарить, награждать

Дряща

द्रव्य /dravya/ дравья – предмет, вещь (n.) + शा /śā/ ша – точить; обтачивать

द्रव्य I /dravya/ дравья

1. n. предмет, вещь

2. филос. вещество, материя

3. имущество, собственность

4. золото

5. составная часть чего-л.

6. индивидуальность, лицо

द्रव्य II /dravya/ дравья

1. сделанный из дерева

2. относящийся к дереву

3. подобный дереву

4. живущий на деревьях

Дугна

दूणाश /dū-ṇāśa/ дунаша

1. недостижимый, недосягаемый

2. нерушимый; прочный

3. вечный

Ёвенка

वेणी /veni/ вени – сор, грязь (f.) + /ka/ ка – вода (n.)

वेणी /veṇī/ вени

1. f. сор

2. грязь

Желовь

जल /jala/ джала – вода (n.) + वी /vī/ ви – расходиться в разные стороны, исчезать

वी I /vī/ ви (P. pr. /veti/ —II; pf. /vivāya/; aor. /avaisīt/; pp. /vita/)

1. выходить

2. стремиться к чему-л.

3. приходить к (Acc., Loc.)

4. пользоваться чем-л.

5. требовать

6. помогать, содействовать кому-л. (Acc.) в чём-л. (Acc., Dat., Loc.)

7. бороться (с кем-л.)

वी II /vī/ ви

1. расходиться в разные стороны

2. исчезать

3. проходить (о времени)

वीवी III /vī/ ви

1. m. тот, кто требует что-л.

2. проситель

Жиздра

जीव् /jīv/ джив – жить, быть в живых + द्रा /drā/ дра – бежать, удаляться, двигаться

जीव् /jīv/ джив (P. pr. /jīvati/ – I; fut. /jīviṣyati/; pf. /jijīva/; aor. /ajīvīt/; ger. /jīvitvā/; inf. /jī-vitum/; p.p. /jīvita/) – жить, быть в живых

जीव /jīva/ джива

1. живой, полный жизни

2. m. живое существо

3. основы жизни, существования

4. душа

जीव्य /jīvya/ дживья – жизнь (n.)

जीवित /jīvita/ дживита

1. живой

2. оживленный

3. n. живое существо

4. жизнь, образ жизни

5. продолжительность жизни

6. продовольствие

जीवितव्य /jīvitavya/ дживитавья

1. n. жизнь

2. возможность жить

जीरि /jīri/ джири – льющаяся вода (f.)

धी /dhī/ дхи

1. f. мысль

2. взгляд

3. мнение

4. представление, понятие

5. ум, разум

6. знание

7. искусство

8. молитва

9. склонный к

दर्श् /darś/ дарш (P. pr. /paśyati/—IV; fut. /dra-kṣyati/; pf. /dadarśa/; aor. /adarśat/, /adrākṣīt/; pp. /dṛṣṭa/; ger. /dṛṣṭvā/; inf. /draṣṭum/)

1. видеть, смотреть, рассматривать

2. наблюдать; замечать

3. посещать; являться на поклон

4. узнавать; исследовать

5. устанавливать, удостоверять

जीरि /jīri/ джири – льющаяся вода (f.) + दर्श् /darś/ дарш – видеть, смотреть, рассматривать

Зуша

उष I /uṣa/ уша

1. сияющий

2. сверкающий

उष II /uṣa/ уша

1. жаждущий

2. стремящийся

Истья

ऐश्य /aiśya/ аишья

1. n. власть, господство

2. сила, мощь

Ицка

ईशा /īśā/ иша – сила, мощь (m.) + /ka/ ка – вода (n.)

Каска

विकास /vikāsa/ викаса – раскрытие, расширение (m.) + /ka/ ка – вода (n.)

विकास /vikāsa/ викаса

1. m. раскрытие

2. расширение

3. развитие; рост

4. расцвет

Каширка

क्षीर /kṣīra/ кшира – молоко; млечный сок (n.) + /ka/ ка – вода (n.)

Кишма

ईक्ष् /īkṣ/ икш – видеть, смотреть + मा /mā/ ма – иметь место, содержаться (Loc.)

ईक्ष् /īkṣ/ икш (A. pr. /īkṣate/ — I; fut. /īkṣiṣyate/; pfph. /īkṣaṁcakre/; aor. /aikṣiṣṭa/)

1. смотреть, видеть

2. воспринимать, замечать

3. приходить к мысли

4. принимать во внимание; обращать внимание на кого-л., что-л. (Acc.)

मा I /mā/ ма (P. pr. /mimati/ — III; pf. /mi-māya/; aor. /amīmet/)

1. звучать

2. мычать

3. реветь

मा II /mā/ ма (Р. pr. /māti/ —II; A. pr. /mi-mīte/ — III; /māyate/ — IV; fut. /māsyati/, /masyate/; pf. /mamau/, /mame/, /maire/; aor. /amāsīt/; pp. /mita/; ger. /mitvā/, mi_tva_/, /-mā-ya/; inf. /mātum/, /mitum/)

1. мерить, измерять

2. соизмерять, сравнивать с (Instr.)

3. доставать, дотягиваться до (Gen.)

4. иметь место, содержаться (Loc.)

Кишня

काष्ठा /kāṣṭhā/ каштха

1. f. путь ветра, облаков

2. страна света

3. предел; вершина

4. цель

Клязьма

क्ल्+प्त /kḷpta/ клпта – готовый + अज्म /ajma/ аджма – путь, дорога (m.)

क्ल्+प्त /kḷpta/ клпта

1. правильный

2. готовый, сделанный

अज्म /ajma/ аджма

1. m. путь, дорога

2. движение

कीलाल /kīlāla/ килала – вода (n.) + स्मय /smaya/ смайя – удивление, изумление (m.)

कीलाल /kīlāla/ килала – вода (n.) + स्मार /smāra/ смара – стремление, томление (m.)

कीलाल /kīlāla/ килала – вода (n.) + शस्मन् /śasman/ шасман – хвала, награда (n.)

Кнубрь

क्नूय् /knūy/ кнуй – намокать; издавать звуки + भृमि /bhṛmi/ бхрми – подвижность, ловкость (f.)

क्नूय् /knūy/ кнуй (A. pr. /knūyate/—I; fut. /knū-yiṣyate/; pf. /caknūye/; aor. /aknūyiṣṭa/)

1. намокать

2. скрипеть

भृमि I /bhṛmi/ бхрими

1. f. подвижный

2. m. вихрь

भृमि II /bhṛmi/ бхрими

1. f. подвижность

2. ловкость

Кокша

कक्ष्य I /kakṣya/ какшья

1. находящийся в зарослях

2. тайный, скрытый

कक्ष्य II /kakṣya/ какшья – весы (n.)

Комола

काम /kāma/ кама – любовь (m.) + ला /lā/ ла – брать, предпринимать

ला /lā/ ла (P. pr. /lāti/ — II; pf. /lalau/; aor. /alāsīt/)

1. брать

2. предпринимать

Кремиченка

कृत्या /kṛtyā/ критья – действие, волшебство (f.) + मोचन /mocana/ мочана – открывающий, мечущий; освобождение от (n.) + /ka/ ка – вода (n.)

Крушма

क्रुश् /kruś/ круш – звать; кричать + मा /mā/ ма – доставать, дотягиваться

क्रुश् /kruś/ круш (P. pr. /krośati/ – I; fut. /krokṣy-ati/; pf. /cukrośa/; aor. /akrukṣat/; p.p. /kruṣṭa/; ger. /kruṣṭvā/; inf. /kroṣṭum/)

1. звать

2. кричать

मा /mā/ ма

1. мерить

2. измерять

3. соизмерять

4. сравнивать с (Instr.)

5. доставать, дотягиваться

Кузома

क्षु /kṣu/ кшу – еда, пища (n.) + सोम /soma/ сома – напиток богов (m.)

Ламшинская (водоток)

लक्ष्मी /lakṣmī/ лакшми

1. f. признак, добрый знак

2. счастье

3. богатство

4. красота, великолепие

5. nom. pr. богиня счастья и красоты

Лопасня

अलोभ /alobha/ алобха – бесстрастность (m.) + स्ना /snā/ сна – ритуальное омовение в воде

Мокша

मोक्ष /mokṣa/ мокша

1. m. избавление, освобождение от чего-л. (Abl., Gen.)

2. избежание опасности

3. окончательное спасение (души)

4. отказ

5. бросание, швыряние; метание

6. стрельба

Москва

Название реки Москвы происходит от имени одного из праотцов русского народа – Мосока (Мосох) (Быт. 10, 2) В библ. тексте при перечислении сыновей Иафета он назван шестым по имени ‘Мешех’, но в переводе П.А. Юнгерова – ‘Мосок’ (см.: Священное Писание Ветхого Завета / перев. проф. Казанской Духовной Академии П.А. Юнгерова. М., 2007. Эл. версия книги).

(см.: Подробная Русская летопись от начала России до Полтавской баталии. Т I. СПб., 1798)

Мотра

मातृका /mātṛkā/ матрика – старица (f.)

Мутенка

मूत्र /mūtra/ мутра – нечистота, грязь, моча (n.) + /ka/ ка – вода (n.)

Нара

नर /nara/ нара

1. n. человек

2. изначальный дух

नर् /nar/ нар

1. m. человек; мужчина; муж

2. герой

नर्य /narya/ нарья

1. мужской

2. мужественный

3. сильный; крепкий

4. человеческий

5. m. человек; мужчина

Очка

ओकस् /okas/ окас

1. n. удовольствие

2. жилище; приют, убежище

3. Родина

ओक्य /okya/ окья

1. родной

2. связанный с Родиной

3. n. Родина

Пара

पार /pāra/ пара

1. переправляющий

2. m., n. противоположный берег

3. граница; конец

Пениковка

फेन /phena/ пхена – пена (m.) + /ka/ ка – вода (n.)

Пет

पी I /pī/ пи (A. pr. /pīyate/ — IV; fut. /peṣyate/; pf. /pipye/; aor. /apeṣṭa/) – пить

पी II /pī/ пи

1. расти, увеличиваться

2. разбухать

3. быть избыточным

4. переливаться через край

प्यै /pyai/ пьяй (A pr. /pyāyate/ — I; fut. /pyā-syate/; pf. /papye/; aor. /apyāsta/; pp. /pīna/)

1. расти, увеличиваться

2. разбухать

3. быть избыточным

4. переливаться через край

Пра

प्रान् /prān/ пран

1. вдыхать

2. дышать

3. дуть, веять

4. жить

प्रणी I /praṇī/ прани

1. вести вперед

2. уносить

3. предлагать

4. применять

5. определять

6. совершать

7. требовать

8. желать, любить

प्रणी II /praṇī/ прани

1. m. предводитель

2. вождь

प्रान्त /prānta/ пранта

1. граница, предел

2. край, конец

3. adv. окончательно

Проня

प्रोञ्छ् /proñch/ прончх – стирать; вычёркивать; уничтожать

Протва

प्रति° /prati/ прати – против + वा /vā/ ва – идти, распространяться

प्रति° /prati-/ прати

1. pref. к

2. против

3. при

Птара

पतर /patara/ патара

1. летающий

2. m. птица

पतग /pata-ga/ патага – птица (m.)

पत्त्रिन् /pattrin/ паттрин

1. окрылённый

2. оперённый

3. m. птица

4. стрела

पतन्त् /patant/ патант

1. летающий

2. m. птица

Рака

रा /rā/ ра (U. pr. /rāti/ /rate/ – II; p.p. /rāta/) – давать, дарить, жаловать + /ka/ ка – вода (n.)

Ракитня[1]

रक्त /rakta/ ракта

1. окрашенный

2. красный

3. красивый

4. взволнованный

5. восхищённый

6. склонный, расположенный к чему-л. (Gen., Loc.)

7. влюблённый

8. m. кровь

9. шафран

10. красный цвет

रागिता /rāgitā/ рагита – стремление к чему-л. (f.) (Loc.)

Руда

रुद्र /rudra/ рудра – красно-бурый

रौद्र /raudra/ раудра

1. относящийся к Рудре

2. страшный

3. m.   гнев — одна из десяти рас индийской поэтики

4. n. дикость, необузданность

5. страх; ужас

रुत /ruta/ рута – трещина (n.)

Рука

रु /ru/ ру – идти, передвигаться + /ka/ ка – вода (n.)

रुक्ष /rukṣa/ рукша

1. блестящий

2. сияющий

रु I /ru/ ру (A. pr. /ravate/ — I; pf. /ruruve/; aor. /araviṣṭa/)

1. идти, передвигаться

2. беспокоиться

3. испытывать (напр. боль)

4. ломаться; разбиваться

रु II /ru/ ру (P. pr. /rauti/, /ravīti/ — II; fut. /raviṣyati/; pf. /rurāva/; aor. /arāvīt/; pp. /ruta/)

1. звучать

2. вопить

3. жужжать

रुच् I /ruc/ руч (A. pr. /roc/ate/ — I; fut. /roci-ṣyate/; pf. /ruruce/; aor. /arucat/, /arociṣṭa/; pp. /rucita/)

1. блестеть

2. хорошо выглядеть

3. нравиться

रुच् II /ruc/ руч

1. f. свет; блеск

2. роскошь

3. внешний вид

रुचि /ruci/ ручи

1. f. свет; блеск

2. вкус

3. склонность к чему-л. (Loc., Acc.)

Саватемка

शवस् /śavas/ шавас – сила, могущество (n.) + तमस् /tamas/ тамас – тьма, мрак, темнота (m.) + /ka/ ка – вода (n.)

शवस् /śavas/ шавас

1. n. сила

2. могущество; Instr. शवसा adv. сильно, очень

Салка

शाल /śāla/ шала – находящийся под кровом + /ka/ ка – вода (n.)

Сейма

शैव /śaiva/ шаива – относящийся к Шиве + मा /mā/ ма – мерить, измерять, соизмерять, сравнивать с (Instr.)

मही /mahī/ махи

1. f. земля

2. страна

3. почва

4. dv. небо и земля

5. pl. реки

6. pl. воды

महन्त् /mahant/ махант

1. большой

2. сильный

3. обширный

4. длинный

5. обильный

6. высокий

7. величественный

8. громкий

9. важный

10. благородный

शिव /śiva/ шива

1. дружественный

2. добрый

3. благосклонный

4. целебный

5. m. nom. pr. бог — разрушитель мира, один из трех главных богов, входящих в индуистскую божественную триаду

6. назв. шестого месяца индийского календаря

7. ртуть

8. n. благо, счастье

9. вода

10. то, что приносит счастье; Acc. शिवम्, Instr. शिवेन adv. а) приветливо, благосклонно б) счастливо

Сетуха

सुहित /suhita/ сухита

1. очень подходящий или полезный

2. полностью удовлетворенный

3. сытый

Скнига

सुस्निग्ध /su-snigdha/ суснигдха

1. очень гладкий или мягкий

2. очень милый, славный

Скнижка

सुस्निग्ध /su-snigdha/ суснигдха

1. очень гладкий или мягкий

2. очень милый, славный

Сноведь (Сновадь)

स्ना /snā/ сна – ритуальное омовение в воде + वेद /veda/ веда – знания, священное знание (m.)

Солотча (Солодча, Большая Канава)

सलोभ /salobha/ салобха – жадный, алчный, ненасытный + चल /cala/ чала – двигающийся, вращающийся

चल /cala/ чала

1. двигающийся

2. вращающийся

3. шаткий, колеблющийся

4. мимолётный; непостоянный

5. m. движение

6. шатание, колебание

7. дрожание, трепетание

8. ветер

Средняя Вырка

वृक /vṛka/ врика – волк (m.)

Талая

ताल /tāla/ тала – танец (m.)

तलिन /talina/ талина

1. тонкий, худой

2. маленький

3.  покрытый чем-л.

Таловка

तल /tala/ тала – поверхность; плоскость (n.) + वी /vī/ ви – выходить, стремиться к чему-л. + /ka/ ка – вода (n.)

तल /tala/ тала

1. n. равнина, долина

2. дно; глубина

3. подошва ноги

4. ладонь

5. поверхность; плоскость

6. Loc. तले под; на; у (Gen.)

/ṭa/ та – звук (m.)

वी I /vī/ ви (P. pr. /veti/ —II; pf. /vivāya/; aor. /avaisīt/; pp. /vita/)

1. выходить

2. стремиться к чему-л.

3. приходить к (Acc., Loc.)

4. пользоваться чем-л.

5. требовать

6. помогать, содействовать кому-л. (Acc.) в чём-л. (Acc., Dat., Loc.)

7. бороться (с кем-л.)

वी II /vī/ ви

1. расходиться в разные стороны

2. исчезать

3. проходить (о времени)

वीवी III /vī/ ви

1. m. тот, кто требует что-л.

2. проситель

Таруса

तरुस् /tarus/ тарус

1. n. борьба

2. превосходство

तरूट /tarūṭa/ тарута – корень лотоса (m.)

Ташенка

तट /taṭa/ тата – склон, берег, край (m.) + शिव /śiva/ шива – целебный + /ka/ ка – вода (n.)

Торта

तर्ह् /tarh/ тарх – ударить, бить, вредить, дробить, разламывать + तट /taṭa/ тата – склон, берег, край (m.)

तर्ह् /tarh/ тарх (P. pr. /tṛhati/ — VI, /tṛṇeḍhi/ — VII; fut. /tarhiṣyati/, pf. /tatarha/; aor. /atarhīt/; pp. /tṛḍha/)

1. вредить

2. бить; дробить

3. разламывать

Тросна

/ta/ та – это + रा /rā/ ра – давать, дарить, жаловать + स्ना /snā/ сна – ритуальное омовение в воде

Туловня

तुला /tulā/ тула – равновесие, равенство (f.) + वन /vana/ вана – вода (n.)

तुला /tulā/ тула

1. f. весы

2. чашка весов

3. вес

4. равновесие

5. равенство

6. сходство

वन /vana/ вана

1. n. лес

2. роща; заросли

3. дерево

4. вода

Тужа

तुज् /tuj/ тудж – толкать, бить, торопить, подгонять + अप् /ap/ ап – вода (f. pl.)

तुज् /tuj/ тудж (U. pr. /tujati/ /tujate/ – VI; fut. /tojiṣyati/ /tojiṣyate/; aor. /atojīt/)

1. бить

2. толкать

3. торопить, подгонять

अप् /ap/ ап – вода (f. pl.)

Тырница

तीर /tīra/ тира – берег, край (n.) + शय /śaya/ шайя – место стоянки, остановки (m.)

शय /śaya/ шайя

1. лежащий, находящийся в

2. m. сон

3. место стоянки, остановки

4. постель, кровать

Угра

उग्र /ugra/ угра

1. сильный, могущественный

2. очень большой, огромный

3. ужасный, чудовищный

4. суровый

5. m. силач; великан

Унжа

गुञ्ज /guñja/ гунджа

1. m. ворчание

2. бормотание

3. клокотание

Упа

उप /upa°/ упа

1. pref. близость

2. примыкание

3. приближение

उपक्रम /upakrama/ упакрама

1. m. прибытие

2. начинание, начало

उपक्रिया /upakriyā/ упакрийя

1. f. помощь

2. содействие

Ушна

उष्ण /uṣṇa/ ушна – глубокий

Цна

स्ना /snā/ сна – священное место, где положено совершать ритуальное очистительное омовение

स्नापन /snāpana/ снапана

1. n. купание

2. омовение

Цон

स्ना /snā/ сна – священное место, где можно совершить ритуальное очистительное омовение

Чуча

च्यु /cyu/ чью – утекать, удаляться + शा /śā/ ша – точить; обтачивать

च्यु /cyu/ чью (A. pr. /cyavate/ – I; fut. /cyoṣyate/; pf. /cucyuve/; aor. /acyoṣṭa/; p.p. /cyuta/)

1. колебаться, падать

2. утекать

3. капать

4. ходить; уходить, удаляться

5. лишаться

6. лишенный, без ч.-л.

अच् /ac/ ач (U. Pr. /acati/ /acate/ – I; pf. /āc/ /āce/; aor. /ācīt/ /āciṣṭa/; p.p. /akta/; ger. /acitvā/, /aktvā/)

1. идти

2. сгибать

आच् /āc/ ач

1. гнуть

2. изгибать

छुच्छुन्दर /chucchundara/ чхучхундара – ондатра (m.)

Штыга

स्तोक /stoka/ стока незначительный, небольшой + गा /gā/ га – идти, достигать чего-л. (Acc., Loc.)

स्तोक /stoka/ стока

1. незначительный, небольшой

2. краткий, короткий; Acc. स्तोकम् adv. немного; Instr. स्तोकेन, Abl. स्तोकाद् adv. едва, с трудом

3. m. капля

4. искра

Ямница

यम् /yam/ ям – идти, показывать + इष् /iṣ/ иш – освежение; подкрепление (f.) + /ka/ ка – вода (n.)

यम् /yam/ ям (P. pr. /yachati/ — I; fut. /yaṁ-syati/; pf. /yayāma/; aor. /ayaṁsīt/; pp. /yata/)

1. проверять

2. предлагать

3. препятствовать

4. поднимать

5. идти

6. показывать

7. держать

8. укрощать

यमुना /yamunā/ Ямуна – олицетворение дочери Сурьи, сестры Ямы (f.)


[1] Гидроним, связанный с архаическим названием дерева ивы (лат. salix fragilis) – «ракита», семантически восходит к санскриту

top
Copy Protected by Chetans WP-Copyprotect.