Краткий русско-санскритский словарь. К
Кабарга1. животное из семьи оленей (лат. Моsсhus moschiferus)2. тощая, замученная скотина3. козел, кобылка, грудная кость в птичьем оставе(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कबर /kabara/ кабара – пятнистый, пёстрый + गा /gā/ га – идти, приходитьकबर /kabara/ кабара1. пятнистый2. пёстрый, разноцветный3. m. шнурок4. коса (волосы)कर्बु /karbu/ карбу1. пёстрый2. пятнистыйगा /gā/ га (A. pr. /gate/-I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)1. идти2. приходить3. уходить4. подвергаться; испытывать что-л.5. достигать чего-л. (Acc., Loc.) |
Кавакурья (Кава) – река, левый приток р. Тверцы. Берёт начало в Лихославльском р-не Тверской обл.Каурец – река, протекает в Спасском и Наровчатском р-нах Пензенской обл.Каурец Сухой – река, протекает в Пензенской обл. Берёт свое начало у дер. Балалаковки и ок. бывшей дер. Листопадки, впадает в р. КаурецКаурец – село в Наровчатском р-не Пензенской обл.Каурец Большой – деревня в Пензенской обл., относится к Виляйскому сельсоветуКауров – река, протекает в Усть-Пристанском р-не, Алтайского краяВерх-Большой-Каурец – деревня в Пензенской обл., относится к Виляйскому сельсовету |
कौरव /kaurava/ каурава – Кауравы или Кауры – народ провидцев и жрецов, почитатели почивших родственников, которые жили на поле Куру (Курукштера, см. Махабхарату), т.е. на поле Курском, народ Куряне2. pl. род Куру, потомки Куру, Кауравыकौरव /kaurava/ каурава1. относящийся к Куру2. m. потомок Куру, Каураваकौरवेय /kauraveya/ кауравейя – потомки Куру, Кауравы (m. pl.)कुरु /kuru/ куру – m. nom. pr. древний царь, основоположник рода Куру – героев «Махабхараты»क्षेत्र /kṣetra/ кшетра1. n. земельный участок; поле2. земля, почва3. место, местность4. страна5. город6. место, сфера деятельности7. родина, место рождения8. место паломничества9. астр. орбита10. утроба матери11. местопребывание души (т.е. тело)क्षेत्रप /kṣetra-pa/ кшетрапа – хранитель полей (о божестве) (m.)क्षेत्रपाल /kṣetra-pāla/ кшетрапала – хранитель полей (о божестве) (m.)क्षत्र /kṣatra/ кшатра1. n. господство, власть2. сила, могущество3. варна (каста) кшатриев (т.е. воинов)4. m. кшатрий, член варны (касты) кшатриев; воинकुरुक्षेत्र /kurukṣetra/ курукшетра – назв. священного поля – места знаменитой битвы между Пандавами и Кауравами в эпической поэме «Махабхарата» (n.)कुरर /kurara/ курара – морской орёл (m.)कवल /kavala/ кавала1. m. глоток2. кусокअङ्कुरय /an_kuraya/ анкурайя1. вырастать2. давать побегиहस्तिनापुर /hastināpura/ хастинапура – название города, столицы Кауравов (n.) |
Когда1. вопросит. наречие. В какое время? Когда ты придешь? Когда она умерла? В риторическом вопросе, предполагающем ответ «никогда». Когда же собака бегала от зайца?2. относит. нареч. в какой, в какую, в какое, в какие (в зависимости от слова: год, эпоха, время и т. п., стоящего в главн. предложении)3. неопределенное нареч. то же, что когда-н.4. неопределенное нареч. при противопоставлении двух предложений или членов предложений посредством повторения: когда-когда, в одно время – в другое время, иногда-иногда. Когда можно, когда нельзя. Когда сыт, когда голоден. Занимаюсь когда утром, когда вечером.5. врем. союз. начинает придаточное предложение времени. Это было, когда ты был маленьким.6. усл. союз. начинает условное предложение в знач. если. Когда так, то я тебе отомщу. В соединении с частицей «бы» – если бы.7. союз. присоединяет дополнительное придаточное предложение.(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कदा /kadā/ када1. adv. когда?2. चन (चिद्) а) когда-нибудь б) иногда в) когда-то, однажды г) возможно, может быть3. कदापि когда бы ни, всегда; न चन (चिद्, चिदपि, अपि) никогдаयार्हे /yārhe/ ярхе – когда (adv.)यदर्थ /yadartha/ ядартха1. bah. имеющий что-л. в виду2. Acc. यदर्थम्, Loc. यदर्थे adv. а) почему, по какой причине? б) ради кого-л. в) с тех пор как |
Кадка – обручная посудина, в виде обреза, пересека, полубочья весьма большего объема; обычно в кадях держать хлеб, крупу, муку(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कंस /kaṅsa/ канса1. m., n. латунь, жёлтая медь2. m. сосуд; кубок, бокалकांशि /kāṅśi/ канши1. m. кубок2. бокал |
Казаться – иметь какой-н. вид, производить впечатление на кого-н. Представляться воображению, мысли, предполагаться(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
काश् /kāś/ каш (Ā. pr. kā́śate – I, kā́śyate – IV; fut. kaśiṣyáte; pf. cakāśé; aor. ákāśiṣṭa; pp. kāśitá)1. быть видимым2. появляться |
Казна – наличные деньги, государевы или государственые суммы, богатства, доходы, имущества(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कोष्ठ /kośtha/ коштха1. m., n. кладовая, сокровищница2. n. высокая ограда, стена3. вал4. огороженное пространствоकोश /kośa/ коша1. m. бочка; ведро2. ящик; сундук; шкаф3. ножны4. кладовая; сокровищница5. словарь6. сборник стихов7. почка8. бутон9. бот. чашечка лотоса10. коконकोष /koṣa/ коша – см. कोशगञ्ज /gañja/ ганджа1. m., n. рудник2. сокровищница3. казна |
Кайласа1. место истока р. Кубинки2. древнее название р. Пинеги, которое до кон. XIX в. носила название Кайласа. Все реки Рус. Севера и Поочья носят названия рек Махабхараты, в частности в книге «Лесной» подробно описаны свящ. Кринницы (водоемы), дано описание более 200 свящ. водоемов древнеарийской земли Бхараты в бассейнах рек Ганги и Ямуны по состоянию на 3150 г. до н.э. После названия «священных криниц» Махабхараты приводятся название водоемов совр. Поочья: Агастья – Агашка, Акша – Акша, Апага – Апака, Арчика – Арчиков, Асита – Асата, Ахалья – Ахаленка, Вадава – Вад, Вамана – Вамна, Ванша – Ванша, Вараха – Варах, Варадана – Варадуна, Кавери – Каверка, Кедара – Киндра, Хубджа – Кубджа, Кумара – Кумаревка, Кушика – Кушка, Мануша – Манушинской, Париплава – Плава, Плакша – Плакса, оз. Рама – оз. Рама, Сита – Сить, Сома – Сомь, Сутиртха – Сутертки, Тушни – Тушина, Урвашн – Урвановский, Ушанас – Ушанес, Шанкхини – Шанкини, Шона – Шана, Шива – Шивская, Якшини – Якшина.Совпадают не только названия «священных криниц» Махабхараты с названием рек совр. Центр. и Сев. России, но также геогр. и зональное расположение рек описанные в эпосе, полностью соответствует их расположению на русской земле. Благодаря Махабхарате имеется подлинное свидетельство исконного нахождения древней земли арьев – Бхараты – Арееи, Араты, которая располагалась в бассейнах крупнейших рек Ганги (Ранхи, Волги) и Ямуны (Калы, Оки) (Волго-Окское междуречье), т.е. на территории центр. России |
कैलास /kailāsa/ каиласа – назв. горы, на к-рой находится жилище Шивы и Куберы (m.)पर्वत /parvata/ парвата1. состоящий из узлов; узловатый2. m. гора; холм; утёс3. облако4. nom. Pr. мудрец, вестник богов, министр царя Пуруравасаशिवालय /śivālaya/ шивалая (/śiva + ālaya/) – местопребывание Шивы – о горе Кайласа (m.) |
Кайма – полоса по краю ткани, отличающаяся от нее цветом, узором(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
हैम /haima/ хаима – золотойकलाप /kalāpa/ калапа1. m. украшение2. орнаментपटान्त /paṭānta/ патанта (/pata + anta/)1. m. кайма2. обшивка у платьяजाम्बूनद /jāmbūnada/ джамбунада1. сделанный из золота, золотой2. n. золото3. украшение из золотаआकल्प /ākalpa/ акалпа1. m. украшение2. убранствоअलंकरण /alaṁ-karaṇa/ аламкарана1. n. украшение2. нарядअलंकार /alaṁ-kāra/ аламкара1. m. украшение2. орнамент3. фигура речиअलंकृति /alaṁ-kṛti/ аламкрити1. f. украшение2. орнамент3. фигура речиआभरण /ābharaṇa/ абхарана1. n. украшение2. убор |
Как?1. местоим. нареч. каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете?2. в какой степени, насколько. Как далеко нужно ехать? (в риторич. Вопросе и восклиц. с дат. сущ. и инф.). Употр. для выражения полной невозможности чего-л.; разве можно, невозможно, нельзя. Как мне оставить тебя на улице одного!3. в восклиц. с дат. сущ. и инф. Употр. для выражения высокой степени какого-л. состояния, признака, чувства; в высокой степени.Как изменилася Татьяна!Как твердо в роль свою вошла!Как утеснительного санаПриемы скоро приняла!(А.С. Пушкин)4. употр. для обозначения времени действия или проявления какого-л. состояния; в то время, когда. Когда зайдёшь? – Да вот как из отпуска приеду(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कथा I /kathā/ катха – см. कथम् (adv.)कथा II /kathā/ катха1. f. разговор, беседа2. речь3. повесть, рассказ; легенда4. упоминание5. указание; कथा कर् говорить о чём-л. (Gen.)कथम् /katham/ катхам1. adv. как? Каким образом?2. откуда?3. почему? Зачем?4. इव (नाम , स्विद्)а) как же?Б) откуда же?5. चन (चिद्, अपि) кое-как, едва, с трудом6. न चन (चिद्, अपि) никоим образом, никакततः /tataḥ/ татах1. оттуда; отсюда2. туда; там3. тогда, потом; затем4. отчего; поэтому5. ततः здесь и там; туда и сюда6. यतो यतः ततस्ततः где бы ни… там;7. ततः किम् что тогда?; что же из этого?8. ततः परम् затем; кроме того9. ततः प्रभृतिа) с тех порб) позднее, в другой раз;10. यतस् так как… то;11. यदि если… тоउ I /u/ у1. ij. гнев2. приказउ II /u/ у1. pсl. и; а2. но, однако3. теперь; именно, как разस /sa/ са1. тот2. онसो /so/ со1. тот2. онअसकृत् /asakṛt/ асакрит1. adv. не один раз2. часто; повторноशेषतस् /śeṣatas/ шешатас1. adv. иначе, в противном случае2. кроме того3. впрочем |
Кака – мерзость, грязь, кал, гадость, скверность, помет(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कक् /kak/ как (A. Pr. /kakate/—I; fut. /kakiṣya-te/; pf. /cakake/; aor. /akakiṣṭa/)1. колебаться; быть нерешительным2. быть заносчивым3. испытывать жаждуकाक /kāka/ – ворона (m.)काकी /kākī/ каки – ворона (f.)करट /karaṭa/ карата – ворона (m.)खर /khara/ кхара1. твёрдый, крепкий2. жестокий, суровый3. резкий; острый4. m. осёл; мул5. воронаबल /bala/ бала – ворона (m.)बलिपुष्ट /bali-puṣṭa/ балипушта – ворона (m.)वायस /vāyasa/ ваяса1. m. птица2. воронаवायसी /vāyasī/ ваяси1. f. m. птица2. воронаवृक्क /vṛkka/ врикка – анат. почки (m. du.)द्विज /dvija/ двиджа1. дваждырожденный2. m. человек, принадлежащий к одной из трех высших каст3. птица (первое рождение в виде яйца, второе – из яйца)द्विक I /dvika/ двика1. два2. состоящий из двухद्विक II /dvika/ двика – ворона (m.)श्वेतकाक /śvetakāka/ шветакака – нечто невероятное (букв.: белая ворона) |
Какино – село, находится в Гагинском р-не Нижегородской обл. |
काक /kāka/ – ворона (m.)काकी /kākī/ каки – ворона (f.) |
Какша – река, протекает в Макарьевском р-не Костромской обл.Какша – река, протекает в Парабельском р-не Томской обл.Какша Большая – река, протекает в Вятской и Нижегородской обл., левый приток р. Ветлуги. В верхнем течении называется р. КакшаКакша Малая – река, протекает по территории Тоншаевского, Шахунского и Ветлужского р-нов Нижегородской обл. |
कक्ष /kakṣa/ какша1. m. потаенное место, убежище2. трава; сухие деревья, сухостой3.подмышечная впадина4. пояс, кушак5. фланг боевого построенияकक्षा I /kakṣā/ какша1. f. подмышечная впадина2. пояс, кушак3. весыकक्षा II /kakṣā/ какша1. f. стена; ограда2. астр. орбита3. равенствоउपकक्ष /upakakṣa/ упакакша – доходящий до плеч |
Кал – помет, испражнение(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कल्क /kalka/ калка1. m. грязь; сор2. бесчёстность3. низостьकल्मष /kalmaṣa/ калмаша1. n. пятно2. грязь3. подлость, низость4. порок5. вина6. грехकलुष /kaluṣa/ калуша1. загрязнённый, засорённый2. нечистоплотный, неопрятный3. n. грязь, сор4. нечистоплотность, неопрятностьकालकुट /kālakuṭa/ калакута1. m. отрава2. смертельный яд |
Кала – река, протекает в Момском р-не ЯкутииКала – древнее название нижнего течения р. ОкиКала-Мала – озеро, находится в Безенчукском р-не Самарской обл.Калар – река, протекает в Эвенкийском р-не, Красноярского краяКалар – река, протекает в Забайкальском крае, правый приток р. ВитимКалаус – река, протекает в Ставропольском крае |
काल I /kāla/ кала1. черный; темный2. темно-синий3. m. черный или темно-синий цвет4. зрачок5. назв. многих растений6. nom. Pr.—эпитет Шивыकाल II /kāla/ кала1. m. точное время, срок2. время; период, эпоха3. время года4. время принятия пищи (два раза в день)5. половина дня6. час7. судьба8. смерть9. времяकालचक्र /kāla-cakra/ калачакра1. n. колесо времени2. ход времениकला /kalā/ кала1. f. маленькая, незначительная часть чего-л.2. небольшой отрезок времени (от 8 секунд до 2,5 минут)3. искусная работа, мастерство4. назв. семи составных элементов тела; см. धातुकलकल /kalakala/ калакала1. m. невнятный шум2. гудение3. звук; тон4. пениеधातु /dhātu/ дхату1. m. металл2. руда3. слой, пласт4. первичный элемент (согласно инд. Философии, насчитывается пять элементов: आकाश – эфир, वायु – воздух, तेजस् – огонь, पृथिवी – земля, अप् – вода)5. составная часть тела (их насчитывается семь: रस् – жизненный сок, असृज् – кровь, मांस – мышцы, मेदस् – жир, अस्थि – кости, मज्जा – костный мозг, शुत्र – сперма)6. кореньकाली /kālī/ кали1. f. от काल I2. f. nom. Pr. супруга Шивыकालिदास /kālidāsa/ калидаса – m. nom. Pr. знаменитый поэт и драматург, живший при дворе Викрамадитьи приблиз. В V в. н.э. и писавший драмы и поэмы на классическом санскрите и пракритах (букв. Раб или слуга богини Кали)कालिमन् /kāliman/ калиман – чернота (m.)मल /mala/ мала1. m. грязь, нечистоты2. выделения3. испражнения, экскременты4. грязная одеждаकाल /kāla/ кала – черный; темный + मल /mala/ мала – грязь |
Калач1. белый хлеб, выпеченный в форме замка с дужкой.2. белый пшеничный хлеб вообще, в противоположность ржаному, черному(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कण /kaṇa/ кана1. m. зерно, хлеб2. крупинка3. капля4. искра5. мелочь, пустяк6. кусочек, частица |
Калач (тертый калач) – опытный, бывалый и хитрый человек, которого трудно провести, обмануть(см.: Бол. Тол.-фраз. Сл. М.И. Михельсона. СПб., 1912) |
कलाज्ञ /kalājña/ каладжна1. сведущий в искусстве2. m. художник3. актёр |
Калга1. самоделковая деревянная чашка, не точеная, как маска, блюда, складни, а вытесанная грубо топором2. горлач, горластый горшок надбитый, ветхий(см.: Толк. сл. В.И. Даля)Калган – русское название китайского города Чжан-цзя коу-тин(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890–1907) |
कल् I /kal/ кал (A. pr. /kalate/—I; fut. /kaliṣy-te/; pf. /cakale/; aor. /akaliṣṭa/; pp. /kalita/)1. звучать2. считать3. полагатьकल् II /kal/ кал (U. pr. /kalayati/ /kalayate/— X; fut. /kalayiṣyati/ /kalayiṣyate/; pfph. /kala-āṁ-cakāra/ /cakre/; aor. /acakalat/ /acakalata/; p. /kalita/)1. побуждать, заставлять2. гнать, понукать3. носить4. поддерживать5. подавать знак6. предаваться чему-л.7. издавать звук8. воспринимать9. считать, полагатьकल् III /kal/ кал (U. Pr. /kālayati//kālayate/— X; fut. /kalayiṣyati/ /kalayiṣyate/; pf. /ka-lay-aṁ-cakāra/ /cakre/; aor. /acīkalt/ /acīkalta/; p. /kalyate/; pp. /kālita/)1. направлять2. уводить3. бросать, кидать4. идти следом; преследовать |
Калга – древнерус. прозвище и фамилия. Калга Трофим, крестьянин, 1627 г., г. Белев(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कल् /kal/ кал – издавать звук + गा /gā/ га – воспевать, восхвалятьगा /gā/ га (P. pr. /jigāti/ — III)1. петь2. воспевать3. восхвалять |
Калека – лишенный какого-л. члена, безрукий, хромой, слепой и пр. вследствие болезни, несчастного случая, или от рождения. Стыдно калика в мир идти – а попустится, не попомнить. Калика паленица (странник и паломник) порчи не боится (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कल /kala/ кала1. немой2. неясный, невнятный3. тихий4. нежный (о звуке)5. хрупкийखेट /kheṭa/ кхета1. жалкий2. несчастныйखञ्ज /khañja/ кханджа – хромой |
Калика – странник, нищий, поющий духовные песни(см.: Этим. Сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
कालिक /kālika/ калика1. временный2. своевременный3. продолжающийсяकलिका /kalikā/ калика1. f. маленькая, незначительная часть чего-л.2. почка; бутонकला /kalā/ кала1. f. маленькая, незначительная часть чего-л.2. небольшой отрезок времени3. искусная работа, мастерствоविकलत्व /vikalatva/ викалатва1. n. недостаток2. лишениеसायंकालिक /sāyaṁkālika/ сайямкалика – вечернийसायंकालीन /sāyaṁkālīna/ сайямкалина – вечерний |
Калита – старинное рус. название денежной сумки, мешка, кошеля(см.: Толк. сл. В.И. Даля)Калита – распрост. Рус. фамилияКалита Иван I Данилович – московский князь, получивший прозвище Калита за свою щедрость (ок. 1283–1340)Калита – деревня, Буйский р-н Костромской обл.Калита – деревня, Рыбинский р-н Ярославской обл.Калита – село, Слуцкий р-н Минской обл.Калита – село, Смолевичский р-н Минской обл.Калита – село, Червенский р-н Минской обл. |
कल् I /kal/ кал (A. Pr. /kalate/ – I; fut. /kaliṣy-te/; pf. /cakale/; aor. /akaliṣṭa/; p.p. /kalita/)1. звучать2. считать3. полагатьकल् II /kal/ кал (U. Pr. /kalayati/ /kalayate/ – X; fut. /kalayiṣyati/ /kalayiṣyate/; pfph. /kala-āṁ-cakāra/ /cakre/; aor. /acakalat/ /acakalata/; p. /kalita/)1. побуждать, заставлять2. гнать, понукать3. носить4. поддерживать5. подавать знак6. предаваться чему-л.7. издавать звук8. воспринимать9. считать, полагатьकल् III /kal/ кал (U. Pr. /kālayati/ /kālayate/ – X; fut. /kalayiṣyati/ /kalayiṣyate/; pf. /kalay-aṁ-cakāra/ /cakre/; aor. /acīkalt/ /acīkalta/; p. /kalyate/; p.p. /kālita/)1. направлять2. уводить3. бросать, кидать4. идти следом5. преследовать |
Калить (диал.) – ругать, понуждать |
कलि /kali/ кали1. m. ссора2. раздорकलना /kalanā/ калана1. f. понуждение2. поведение3. поощрениеकालकुट /kālakuṭa/ калакута1. m. отрава2. смертельный ядकलकल /kalakala/ калакала1. m. невнятный шум2. гудение3. звук; тон4. пениеक्षेपन् /kṣepan/ кшепан1. m. бросание, бросок2. Instr. क्षेप्णा adv. быстро, скороआक्षेप /ākṣēpaḥ/ акшепах1. m. увлечение2. отсылка, ссылка3. брань; оскорблениеअक्ष् /akṣ/ акш (P. Pr. /akṣati/ – I, /akṣnoti/ – V; imp. /akṣṇuhi/; fut. /akṣiṣyati/; /akṣyati/; pf. /ānakṣa/; aor. /ākṣīt/; p.p. /akṣīta/, /aṣṭa/; ger. /akṣitvā/, /aṣṭvā/)1. достигать2. наполнять3. проникать4. накоплятьअष्ट I /aṣṭa/ ашта – p.p. от अक्ष्अष्ट II /aṣṭa/ ашта – p.p. от अक्ष् Iसंक्षेप /saṅkṣepa/ санкшепа1. m. уничтожение2. сжатое изложение, резюме3. сумма, итог |
Калка – река, приток р. Кальмиус. На Калке произошло первое 31 мая 1223 г. сражение рус. и половецких войск с монгольским войском. Полководцы Чингисхана Субэдей и Джебе разбили половцев, а затем дружины рус. князей. Часть князей спаслась бегством, другие обманом были захвачены и перебиты. Половцы окончательно утратили свою власть в Дешт-и-Кипчак. В 1380 г. на Калке хан Тохтамыш разбил войско темника Мамая |
कल्क /kalka/ калка1. m. грязь2. сор3. бесчестность4. обман5. грех6. низостьकल्कि /kalki/ калки – m. nom. Pr. один из грядущих освободителей мира от зла, десятое воплощение Вишну (белый конь) |
Калмашка – река, протекает в Чишминском р-не БашкирииКалмашка – река, протекает в Чекмагушевском р-не БашкирииКалмашка – река, протекает в Тукаевском р-не Татарстана |
कल्माष /kalmāṣa/ калмаша1. пёстрый; пятнистый2. m. пёстрая окраска |
Калоша – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Колоша Калуга Иван, стрелец, 1621 г.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कलुष /kaluṣa/ калуша1. загрязненный, засоренный2. нечистоплотный, неопрятный3. n. грязь, сор4. нечистоплотность, неопрятность |
Калоши1. резиновая обувь, надеваемая поверх сапог, ботинок, валенок и т. п. для предохранения их от сырости2. посадить в калошу: кого поставить в неловкое, смешное положение.3. сесть в калошу: потерпев неудачу, оказаться в смешном, неловком положении(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
कलुष /kaluṣa/ калуша1. загрязненный, засоренный2. нечистоплотный, неопрятный3. n. грязь, сор4. нечистоплотность, неопрятность |
Калуга – один из древних рус. городов, расположен на обоих берегах р. Оки и на притоке Оки р. Яченке. Датой основания города считается 1371 г. На территории города находились три средневековых городища: одно – в устье р. Калужки, при ее впадении в р. Оку, другое – выше по течению р. Калужки, в окрестностях села Ждамирова, а третье, известное как Семёново городище, – на берегу р. ЯченкиКалужка – река, протекает в Ферзиковском р-не Калужской обл., левый приток р. Оки. Калужка берет начало в лесах к северу от поселка Кросна, течет на запад. В нижнем течении протекает у вост. границы г. Калуги |
कलुष /kaluṣa/ калуша1. загрязнённый, засорённый2. нечистоплотный, неопрятный3. n. грязь, сор4. нечистоплотность, неопрятность |
Калья – река, протекает в городском округе Североуральска Свердловской обл.Калья Малая – река, протекает в Свердловской и Тюменской обл. Устье реки находится в 2,4 км по правому берегу р. Большая КальяКалья – река, протекает по Медвежьегорскому р-ну Карелии. Вытекает из озера Калье, в которое впадает Зябла. Протекает через озёра Лебяжье и Тартозеро, впадает Колгозеро, через которое протекает р. ВолаКалья – ручей, правый приток р. Пяльмы. Пяльма – протекает по территории Пудожского р-на КарелииКалье – озеро в Холмогорском р-не Архангельской обл.Кальи – деревня в Виноградовском р-не Архангельской обл. |
कल्य /kalya/ калья1. здоровый2. сильный, крепкий3. искусный, ловкий4. сообразительный, умный5. согласный, готовый на что-л. (Loc., inf.)6. n. здоровье7. рассвет, наступление дня8. хмельной напитокकल्याण /kalyāṇa/ кальяна1. красивый2. хороший, добрый3. прекрасный, превосходный4. благоприятный; счастливый5. благополучный6. n. счастье; благо7. блаженство8. благополучие9. праздникकाली /kālī/ кали – супруга Шивы (f. nom. Pr.) |
Кама – левый и самый крупный приток р. Волги. Берёт начало в центральной части Верхнекамской возвышенности из четырёх ключей у бывшей деревни Карпушата. В низовьях р. Кама течёт в широкой (до 15 км) долине, ширина русла 450–1200 м; разбивается на рукава. Впадает в Камский залив Куйбышевского водохранилища |
काम /kāma/ кама1. m. любовное желание2. любовь3. nom. Pr. бог любви; Acc. कामम् adv. а) охотно, с желанием б) наверно, вероятно в) конечно г) хотяकम् I /kam/ кам (A. Fut. /kamiṣyate/; pf. /cakame/; aor. /acakamata/; p.p. /kānta/)1. любить2. хотеть, желатьकम् II /kam/ кам1. adv. хорошо; пожалуй2. же3. в самом деле, действительно4. правда (после नु, सु, हि)क /ka/ ка1. m. солнце2. душа3. тело4. время5. n. радость; веселье6. вода7. головаकामद /kāmada/ камада – исполняющий желанияकामग /kāmaga/ камага – идущий или действующий по собственному желанию, побуждениюकामिता /kāmitā/ камита – влюблённость (f.)कामिक /kāmika/ камика1. желанный2. вожделенныйकामिन् /kāmin/ камин1. любящий; желающий что-л., кого-л. (Асc.)2. m. возлюбленный, любовникकामिनी /kāminī/ камини1. f. возлюбленная, любовница2. девушка; женщинаकाम्य /kāmya/ камья1. желанный2. приятныйकाम्या /kāmyā/ камья – желание чего-л. (Gen.)कामवासिन् /kāma-vāsin/ камавасин – живущий всюду, где пожелаетकाङ्क्षा /kān_kṣā/ канкша1. f. желание2. требование чего-л.कौतुक /kautuka/ каутука1. n. желание, стремление к (Loc.)2. любопытство, интерес3. интересная, необыкновенная вещь; чудо4. торжество5. свадьба6. представление, зрелищеकेत /keta/ кета1. m. желание2. требованиеकोमल /komala/ комала1. нежный2. мягкий3. приятныйप्रद्युम्न /pradyumna/ прадьюмна1. m. nom. Pr. эпитет бога любви Камы2. любовь, наслаждение3. разум, интеллект4. назв. гор и рекनिकाम /nikāma/ никама1. стремящийся2. m. стремление, желание3. по желаниюनिष्कलङ्क /niṣkalan_ka/ нишкаланка1. незапятнанный2. безупречный3. беспорочныйअव् /av/ ав (P. /dvati/ – I; pf. /ava/, aor. /avit/)1. способствовать2. насыщать3. защищать4. желать; любитьऐकमत्य /aikamatya/ аикаматья1. n. единодушие, единогласие2. совпадение мненийअकाम /akāma/ акама – невлюблённыйअतनु /atanu/ атану1. нетонкий2. немаленький3. бестелесный4. m. nom. Pr. эпитет Камыअनङ्ग /anan_ga/ ананга1. бестелесный2. m. nom. Pr. эпитет Камыअभिकाम /abhikāma/ абхикама1. склонный2. m. склонность3. симпатия4. любовьसमीहा /samīhā/ самиха1. f. стремление2. требованиеसमीहित /samīhita/ самихита1. n. желание2. потребность |
Камка – старинная шелковая цветная ткань с узорами(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कम् I /kam/ кам (A. Fut. /kamiṣyate/; pf. /cakame/; aor. /acakamata/; pp. /kānta/)1. любить2. хотеть, желатьकम् II /kam/ кам1. adv. хорошо2. пожалуй3. в самом деле, действительно4. правда (после नु, सु, हि)कौश I /kauśa/ кауша – сделанный из травы кушаकौश II /kauśa/ кауша – получаемый из кокона; шёлковыйकौशिक I /kauśika/ каушика1. шелковый2. n. шелк3. m. знаток словарей, лексикографकौशिक II /kauśika/ каушика – сова (букв. Имеющий когтистые лапы) (m.)कौशेय /kauśeya/ каушейя1. шелковый2. n. шелк3. шелковая одеждаकीटज /kīṭaja/ китаджа – шелк (букв.: происшедший из червя (n.)चीनांशुक /cīnāṅśuka/ чинаншука (/cīna + aṅśuka/)1. n. шёлковая ткань2. шёлковый платок |
Кампан – вылитый из меди (с примесью олова, серебра и пр.) толстостенный колпак; с развалистым раструбом, с ушами для подвески и с привешенным внутри билом или языком. Большие колокола употр. почти только при церквах, и потому зовутся также Божьим гласом(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कम्प /kampa/ кампа1. m. содрогание2. звучание3. дрожание4. потрясениеकम्प् /kamp/ камп (Ā. Pr. kаmpate – I; fut. Kampiṣyate; pf. Cakampе) – дрожатьकम्पन /kampana/ кампана1. дрожащий; содрогающийся2. потрясающийकम्पवन्त् /kampavant/ кампавант1. дрожащий; содрогающийся2. потрясающийकम्पित /kampita/ кампита1. потрясенный2. n. дрожь; содрогание3. рябьमहीकम्प /mahī-kampa/ махикампа – землетрясение (m.)परिकम्पिन् /parikampin/ парикампин – дрожащий от яростиप्रकम्प /prakampa/ пракампа1. дрожащий, трясущийся2. m. дрожь, трепетनिष्कम्प /niṣkampa/ нишкампа1. недрожащий2. неподвижныйउत्कम्प /utkampa/ уткампа1. дрожащий2. m. дрожаниеअनाकम्प /anākampa/ анакампа1. неколебимый, устойчивый2. стойкийअभिकम्प् /abhikamp/ абхикамп1. дрожать2. вздрагиватьशिरःकम्प /śiraḥkampa/ ширахкампа – качание головой (m.) |
Кампания – поход, продолжение действий против неприятеля, время или длительность целой войны, или же части ее, принятой за нечто целое; морской поход, бытность в море на военном судне. Морская кампания считается в шесть месяцев(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
अनाकम्प /anākampa/ анакампа1. неколебимый, устойчивый2. стойкийअनुकम्पन /anukampana/ анукампана – сострадание к кому-л. (n.) (Gen., Loc.)अनुकम्पा /anukampā/ анукампа – сострадание к кому-л. (f.)ध्वजिनी /dhvajinī/ дхваджини1. f. войско2. армияपताकिनी /patākinī/ патакини1. f. войско2. армияपृतना /pṛtanā/ притана1. f. сражение, битва2. войско3. войсковое подразделениеपन् /pan/ пан (A. Pr. /panate/—I; fut. /paniṣya-te/; pf. /pene/; aor. /apaniṣṭa/; pp. /panita/)1. быть удивительным, чудесным2. восхищатьपण् /paṇ/ пан (A. Pr. /paṇate/ – I; Р. pr. /paṇāyati/ – X; fut. /paṇiṣyate/, /paṇāyiṣyati/; pf. /peṇe/; pfph. /paṇāyāṁcakāra/; aor. /apa-niṣṭa/, /apanāyīt/; p.p. /paṇāyita/)1. уважать, почитать2. восхвалятьपनु /panu/ пану1. f. восхищение2. удивлениеपनू /panū/ пану1. f. восхищение2. удивлениеचतुरङ्ग /catur-an_ga/ чатуранга1. состоящий из четырёх частей2. n. войско, состоящее из четырехбоевых единиц; движение войск3. шахматыचतुरङ्गिन् /caturan_gin/ чатурангин – состоящий из четырёх частейस्वपक्ष /svapakṣa/ свапакша1. m. своя сторона или партия2. свой лагерь3. сторонник, приверженецसुपाणि /supāṇi/ супани1. bah. Искусный2. ловкий |
Камьяка – древнейшее название Владимирских лесов. В Махабхарате описывается, что к югу от священного леса Камьяка, текла в р. Ямуну (совр. р. Ока) р. Правени (совр. р. Пра), с оз. Годавари (совр. оз. Годь)(см.: Махабхарата, Лесная книга) |
काम्यक /kāmyaka/ камьяка – название леса (m., nom. pr.)काम्य /kāmya/ камья1. желанный2. приятныйकाम्या /kāmyā/ камья – желание чего-л. (Gen.) |
Кана – река, протекает в Зилаирском р-не БашкирииКана – река, протекает в Белорецком р-не БашкирииКана Правая – река, протекает в БашкирииКана – река, протекает в Катангском р-не Иркутской обл.Кана – река, протекает в Ульчском р-не Хабаровского края |
कना /kanā/ кана1. f. девочка2. девушкаकन्य /kanya/ канья – очень маленькийकन्या /kanyā/ канья1. f. девочка; девушка2. дочьकामिनी /kāminī/ камини1. f. возлюбленная, любовница2. девушка; женщина |
Канава – длинный неширокий ров. Межевая канава. Водосточная канава(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुल्या /kulyā/ кулья1. f. канал2. ручейआलवाल /ālavāla/ алавала – канава (n.) |
Канал – наполненный водой искусственный ров, предназначенный для стока или отвода воды или для судоходства (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
प्रणाली /praṇālī/ пранали1. f. канал2. ручейगर्त /garta/ гарта1. m. дыра2. впадина3. отверстие4. каналगल्दा /galdā/ галда – канал (f.)नितोद /nitoda/ нитода1. m. прокол2. отверстие3. дыраनिस्रव /nisrava/ нисрава1. m. сток; течение2. потокनिस्राव /nisrāva/ нисрава1. m. сток; течение2. потокस्रोतस् /srotas/ сротас1. n. течение воды2. поток; река3. канал4. отверстие в теле человекаस्रवत् /sravat/ срават – река (f.)स्रवन्ती /sravantī/ сраванти – река (f.)ह्रदिनी /hradinī/ храдини – река (f.)हिरण्यवर्णा /hiraṇyavarṇā/ хираньяварна – река (f.) |
Канат (Конопель) – самая толстая вервь; веревка вообще, ужище; шейма, толстая веревка на которой бросается становой якорь (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कटक /kaṭaka/ катака1. m. циновка; рогожка2. m., n. канат; трос3. браслет4. долина5. царский лагерь6. караван7. денежный сбор |
Канать – идти, шагать. Быть похожим, оказываться признанным, принятым за кого-л. Канать за известного артиста. Канать за доктора (см.: Кузнецов С.А. Бол. Толк. сл. Рус. яз. СПб., 1998) |
कण् /kaṇ/ кан (Р. Рr. /kaṇati/ – I; fut. /kaṇiṣy-ati/; pf. /cakāṇa/; aor. /akāṇīt/, /akaṇīt/)1. уменьшаться2. издавать звуки3. жаловаться4. идти5. закрывать глаза; зажмуриваться6. клянчить, докучать просьбамиकङ्क् /kan_k/ канк (A. pr. /kan_kate/—I; pf. /ca-kan_ke/; aor. /akan_kiṣṭa/) – идтиकाङ्क्ष् /kān_kṣ/ канкш (P. Pr. /kān_kṣati/ – I; fut. /kān_kṣiṣyati/; pf. /cakān_kṣa/; aor. /akān_kṣīt/; p.p. /kan_kṣita/)1. стремиться2. желать или ожидать чего-л. (Acc.)3. требовать чего-л. (Acc.)4. иметь в виду что-л.5. заботиться о чем-л. (Dat.)कण /kaṇa/ кана1. кривой, одноглазый2. слепой3. в дырах; пробитыйआनति /ānati/ анати1. f. наклон2. поклонение3. подчинение4. покорениеअधिचर् /adhicar/ адхичар1. ходить2. расхаживать |
Кандалакша – город, расположен в Мурманской обл. на побережье Кандалакшского залива Белого моря. Основан в IX в. В 1478 г. Кольский Север как часть Новгородской земли вошел в состав Московского гос-ва |
काण्ड /kāṇḍa/ канда – стрела + लक्ष /lakṣa/ лакша – знак, признак; примета (m., n.)कन् /kan/ кан – наслаждаться чем-л. (Acc.) + दा /dā/ да – давать, дарить + लक्ष /lakṣa/ лакша – знак, признак; примета (m., n.)काण्ड /kāṇḍa/ канда1. m. n. часть, раздел2. стебель; соломинка3. стрела4. тростникकन् /kan/ кан (P. pr. /kanati/—I; pl. /cakāna/; aor. /akanil/)1. быть довольным2. наслаждаться чем-л. (Acc.)दा I /dā/ да (U. pr. /dadāti/ /data/—III; fut. /dāsyati/ /dāsyate/; pf. /dadau/ /dade/; aor. /adāt/ /adita/; p. /dīyale/; pp. /data/; ger. /dattvā/)1. давать; дарить что-л. (Acc., Gen. Part.) кому-л. (Dat., Gen., Loc.)2. отдавать, выдавать замуж3. слагать с себя обязанности и т. п.4. терять, утрачивать здоровье, цену5. продавать6. оплачивать, выплачивать (жалованье, штраф)7. возвращать; отплачивать8. доставлять9. сообщать; произносить; издавать10. обучать11. устраивать; проводить12. жертвовать чём-л., кем-л.13. позволять, допускать делать что-л. (inf.)14. определять, назначать на (Loc.)15. метать копьё16. направлять17. править18. прибавлять19. производить20. приводить в исполнение21. предприниматьदा II /dā/ да (P. Pr. /dāti/—II; fut. /dāsyati/; pf. /dadau/; aor. /adāsīt/; p. /dāyate/; pp. /di-na/, /dita/)1. резать2. разрезать3. расчленятьदा III /dā/ да1. m. податель2. дающий, предоставляющий что-л.लक्ष /lakṣa/ лакша1. m., n. знак, признак; примета2. цель, точка прицела3. сорт4. цена, стоимость5. сто тысячलक्षक /lakṣaka/ лакшака1. указывающий, обозначающий2. намекающий3. сто тысячलक्षण /lakṣaṇa/ лакшана1. указывающий, обозначающий2. намекающий3. n. знак, признак; примета4. цель, точка прицела5. сорт6. цена, стоимость7. качество8. счастливое предзнаменование9. определение; обозначение10. вид, способ11. направление12. побуждение13. удобный случай, повод14. выделяющийся чем-л.15. имеющий что-л.16. относящийся к чему-л.लक्षय /lakṣaya/ лакшая1. метить, ставить отличительный знак2. определять, характеризовать3. обозначать4. иметь в виду5. считать кого-л. (Acc.) кем-л., принимать (кого-л.) за другого6. исследовать; осматривать7. воспринимать, познаватьलक्षा /lakṣā/ лакша – см. लक्ष (f.) |
Кандалы – оковы, железные вязи, путы, надеваемые на преступников; колодка, цепи. Кандалы бывают ручные и ножные, замочные и глухия, с заклепой(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
काण्ड /kāṇḍa/ канда1. m. n. часть, раздел2. стебель; соломинка3. стрела4. тростникकण्डू /kaṇḍū/ канду1. f. чесание, царапанье2. страстное желание чего-л.कुण्डल /kuṇḍala/ кундала1. n. кольцо2. круг; обруч3. серьгаआखण्डल /ākhaṇḍala/ акхандала1. m. тот, кто ломает2. тот, кто истребляет что-л.शृङ्खल /śṛn_khala/ сринкхала1. m., n. цепь2. оковы |
Канка – индейский петух и курица(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कङ्क /kan_ka/ канка – цапля (m.)खग /khaga/ кхага1. движущийся в воздухе; летающий2. m. птица |
Канка – река, протекает в Аяно-Майском р-не Хабаровского краяКанканда – река, протекает в Кигинском р-не БашкирииКанканда – река, протекает недалеко от села Майгаза Белокатайского р-на БашкирииКанкара-Сук – река, протекает в Ермаковском р-не Красноярского края |
कङ्क /kan_ka/ канка – цапля (m.)कन् /kan/ кан – наслаждаться + क /ka/ ка – вода (n.)कण् /kaṇ/ кан – издавать звуки + क /ka/ ка – вода (n.)कन् /kan/ кан (P. Рr. /kanati/ – I; pl. /cakāna/; aor. /akanil/)1. быть довольным2. наслаждаться чем-л. (Acc.)कण् /kaṇ/ кан (Р. pr. /kaṇati/—I; fut. /kaṇiṣy-ati/; pf. /cakāṇa/; aor. /akāṇīt/, /akaṇīt/)1. уменьшаться2. издавать звуки3. жаловаться4. идти5. закрывать глаза6. зажмуриватьсяकङ्क् /kan_k/ канк (A. pr. /kan_kate/—I; pf. /ca-kan_ke/; aor. /akan_kiṣṭa/) – идти |
Канок – река, протекает в Кемеровской обл., приток р. ТомьКанок – озеро, находится в Томской обл. |
कण् /kaṇ/ кан (Р. pr. /kaṇati/—I; fut. /kaṇiṣy-ati/; pf. /cakāṇa/; aor. /akāṇīt/, /akaṇīt/)1. уменьшаться2. издавать звуки3. жаловаться4. идти5. закрывать глаза6. зажмуриватьсяकङ्क् /kan_k/ канк (A. pr. /kan_kate/—I; pf. /ca-kan_ke/; aor. /akan_kiṣṭa/ ) – идтиकनक /kanaka/ канака – золото (n.) |
Кант – оторочка, выпушка, кайма; цветной шнурок, узкая полоска ткани, обычно другого цвета, вшитые по краям или швам платья или форменной одежды(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कान्त /kānta/ канта1. красивый2. желанныйकान्ति /kānti/ канти1. f. луч2. блеск, сияние3. светकाञ्ची /kāñcī/ канчи1. f. пояс2. поясокकेतु /ketu/ кету1. m. свет2. pl. лучи3. комета; метеор4. образ; вид5. отличительный признак6. глава7. знамя |
Кантоваться – находиться где-л., не имея определённых занятий, или ехать куда-л., не имея определённой цели(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कान्त /kānta/ канта1. любимый, желанный2. красивый3. m. возлюбленный4. муж, супругकान्ता /kāntā/ канта1. f. возлюбленная2. жена, супругаकान्त /kānta/ канта1. красивый2. желанный |
Канопка – древнерус. глин. сосуд |
कपाल /kapāla/ капала1. n. блюдо; чаша для подаяний2. крышка3. скорлупа; оболочка4. черепकरोटि /karoṭi/ кароти1. f. скорлупа; оболочка2. чаша; ковш3. череп |
Канун1. день или вечер перед днем, о котором идет речь; день, в отношении к заутрию.2. моленье, молебствие, празднованье какому угоднику, накануне дня памяти его, особ. Во время начала и окончанья полевых работ; вообще молебен и панихида. Кисель с сытою, или блины с медом, или кутья по усопшем; стол, пища, благословенная священиком, сорокоуст. Мед, пиво, брага, сваренное к празднику (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कनीन /kanīna/ канина1. молодой2. юный3. начальныйअनून /anūna/ ануна1. полный, законченный2. целый, сплошной3. adv. очень, чрезвычайно |
Кануть1. быстро погрузиться в воду, пойти ко дну2. погрузившись куда-н., пропасть, исчезнутьСлеза повисла на ресницеИ канула в бокалДитя! ты плачешь о девице,Стыдись! — он закричал.(А.С. Пушкин)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
भूतकाल /bhūta-kāla/ бхутакала1. m. прошедшее время2. минувшее время |
Канючить – навязчиво и надоедливо приставать, просить о чем-н., жаловаться на что-н. (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कण् /kaṇ/ кан (Р. Рr. /kaṇati/ – I; fut. /kaṇiṣy-ati/; pf. /cakāṇa/; aor. /akāṇīt/, /akaṇīt/)1. уменьшаться2. издавать звуки3. жаловаться4. идти5. закрывать глаза; зажмуриваться6. клянчить, докучать просьбами и т.д.काङ्क्ष् /kān_kṣ/ канкш (P. Рr. /kān_kṣati/ – I; fut. /kān_kṣiṣyati/; pf. /cakān_kṣa/; aor. /akān_kṣīt/; p.p. /kan_kṣita/)1. стремиться2. желать или ожидать чего-л. (Acc.)3. требовать чего-л. (Acc.)4. иметь в виду что-л.5. заботиться о чем-л. (Dat.)कनिष्ठ /kaniṣṭha/ каништха1. самый маленький2. самый молодой3. m. младший братआकाङ्क्ष् /ākān_kṣ/ аканкш1. стремиться к челу-л. (Acc. )2. ожидать3. требоватьअनुजीविन् /anujīvin/ анудживин1. живущий за счёт кого-л.2. зависимый |
Капкан – звероловный снаряд в виде двух железных дуг, захлопывающих лапу ступившего на него зверя(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कङ्कण /kan_kaṇa/ канкана1. n. кольцо2. кольцеобразный орнамент3. браслетकङ्कण /kan_kaṇa/ канкана – кольцо (n.) + घन /ghana/ гхана – уничтожение (n.)घन /ghana/ гхана1. бьющий, разбивающий2. твёрдый; крепкий3. плотный, густой (напр. туман)4. беспрерывный5. низкий (о звуке)6. m. убийство7. уничтожение; разрушение8. убийца9. масса; толпа; груда10. облако, тучаनिग्रन्थन /nigranthana/ нигрантхана1. n. убийство2. смерть |
Капля – минимальное количество жидкости, принимающее округленную форму вследствие сцепления ее частиц (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
क /ka/ ка – вода (n.) + पल /pala/ пала – незначительное количество, капля (n.)कणिका /kaṇikā/ каника – капля (f.)धाराङ्कुर /dhārān_kura/ дхаранкура (/dhārā + an_kura/)1. m. капля дождя2. градकन्य /kanya/ канья – очень маленькийकनीयस् /kanīyas/ канияс1. m. младший сын2. братअप् /ap/ ап – вода (f. pl.)आप /āpa/ апа – вода (n.)आपस् /āpas/ апас – вода (nm. pl. от अप्)अल्प /alpa/ алпа1. маленький; ограниченный; краткий2. n. немногое, малость;Acc. अल्पम् adv. немного, мало;Instr. अल्पेन, Abl. अल्पाअ adv. легко, быстроजलबिन्दु /jala-bindu/ джалабинду – капля воды (m.) |
Капотня – село, первое упоминание Капотни встречается в духовной грамоте, датированной 1336 г., по которой великий Московский князь Иван Данилович Калита завещал старшему сыну – будущему князю Симеону Гордому село Капотненское |
कपोत /kapota/ капота – голубь (m.) |
Каптырь – род покрывала на камилавку, черное, отороченное красным гарусом (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कपाल /kapāla/ капала1. n. блюдо; чаша для подаяний2. крышка3. скорлупа; оболочка4. череп |
Капуша – туповатый, нерасторопный, ленивый человек, вызывающий у окружающих его людей неприязнь(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कापुरुष /kāpuruṣa/ капуруша1. жалкий, презренный2. трусливый, малодушный3. m. трус; подлец |
Капшук – мешок, киса, калита(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कपाल /kapāla/ капала1. n. блюдо; чаша для подаяний2. крышка3. скорлупа; оболочка4. череп |
Капь (Капище) – идолище, языческий храм, жрище, поганище, кумирня; бурханище; божница идолопоклонников (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
क /ka/ ка1. m. nom. pr. о многих богах2. солнце3. душа4. тело5. время6. n. радость; веселье7. вода8. головаकप /kapa/ капа – m. pl. назв. класса божествकापालिन् /kāpālin/ капалин – m. nom. pr. эпитет Шивыकपिल /kapila/ капила1. коричневатый, рыжеватый2. m. nom. pr. мудрецकल्प /kalpa/ калпа1. способный; даровитый2. возможный3. подобный4. m. правило, положение5. обычай; обряд6. отрезок времениकाद्रव /kādrava/ кадрава1. чёрно-жёлтый2. красновато-коричневыйकाय I /kāya/ кайя – относящийся к богу Каकाय II /kāya/ кайя – множество, большое количество |
Кара – наказанье, строгое взысканье Покарали его за дело. Докарала его судьба, искарала вконец(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कर I /kara/ кара1. исполняющий2. делающий, производящий что-л.3. m. дело, работа4. рука5. луч6. податьकर II /kara/ кара1. m. луч света2. дань; налогकार I /kāra/ кара1. исполняющий2. m. дело, работаकार II /kāra/ кара1. m. луч света2. дань; налогकरा /karā/ кара1. исполняющий2. делающий, производящий что-л.करी /karī/ кари1. исполняющий2. делающий, производящий что-л.कारक /karaka/ карака1. исполняющий2. m. творец, создательकरण /karaṇa/ карана1. делающий2. m. человек смешанной касты3. грам. слово4. n. занятие; действие; дело5. работа6. поступок7. орган чувств8. тело9. инструмент; орудие10. грам. тип отношения имени и глагола, выраженный третьим падежом – инструменталисом11. учреждение12. доказательство13. документकर् I /kar/ кар (U. pr. /karoti/ /kurute/—VlII; imp. /kuru/ ; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārṣīt/ /akṛta/; p. /kri-yate/ ; pp. /kṛta/; pn. /kṛtya/ , /kartavya/, /kara-ṇīya/, /kārya/)1. делать, совершать; выполнять2. изготовлять, приготовлять3. давать, уделять4. А. доставать, добывать5. обрабатывать, возделывать6. применять, использовать что-л. (Acc.)कर् II /kar/ кар (U. pr. /kirati/ /kirate/—Vl; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārīt/ ; p. /kīryate/; pp. /kīrṇa/)1. сыпать; высыпать; насыпать2. усыпать3. бросатьकर् III /kar/ кар (U. pr. /kṛṇoti/ /kṛṇute/—V; pr. /kṛṇāti/ /kṛṇīte/—IX)1. повреждать2. убиватьकरप्रतिकर /kara-pratikara/ карапратикара – выплата налога натурой (m.)कारण /kāraṇa/ карана1. исполняющий2. n. причина, мотив3. доказательство4. сущность5. орудие чего-л. (Gen., Loc.)कार्यकाल /kārya-kāla/ карьякала – время для действия (m.)कार्यवृत्तान्त /kārya-vṛttānta/ карьявриттанта1. m. дело2. факт3. событиеप्रतिकार /pratikāra/ пратикара1. m. возмещение2. месть3. противодействие4. предотвращениеप्रतिकृत /pratikṛta/ пратикрита1. n. возмещение2. месть3. противодействие4. предотвращениеउपकर्तर् /upakartar/ упакартар – m. см. उपकारकउपकारक /upakāraka/ упакарака1. услужливый2. полезный3. способствующий делуउपकारिका /upakārikā/ упакарика – f. от उपकारकउपकारिन् /upakārin/ упакарин – см. उपकारकपश्च /paśca/ пашча1. задний2. поздний; lnstr. पश्चा adv. после; за;Abl. पश्चात् adv. позади, сзадиपश्चात्कार /paścātkāra/ пашчаткара1. m. осуждение2. вынесение приговораन्यक्कार /nyakkāra/ ньяккара1. m. унижение2. оскорблениеन्यग्भावन /nyagbhāvana/ ньягбхавана1. n. унижение2. оскорблениеकार्य्कारणभाव /kārykāraṇabhāva/ карикаранабхава1. соотношение причины и следствия2. причинная обусловленностьअङ्गीकरण /an_gīkaraṇa/ ангикарана1.m. признание2. принятиеअपकार /apakāra/ апакара1. m. вред2. обидаअपकारता /apakāratā/ апакарата – см. अपकार (f.)अपकृत /apakṛta/ апакрита – см. अपकार (n.)साहस /sāhasa/ сахаса1. сильный; стремительный2. дерзновенный, отважный3. m., n. наказание4. денежный штраф5. n. сила; стремительность6.дерзновение, отвага7. грабёж8. опрометчивый поступокसाहसकरण /sāhasakaraṇa/ сахасакарана1. n. сила; стремительность2. насилие; жестокостьसाहसकारिन् /sāhasakārin/ сахасакарин1. сильный; стремительный2. дерзновенный, отважныйसंस्कार /saṅskāra/ санскара1. m. приготовление2. исполнение3. приукрашивание4. уход, забота5. правильность6. законченность7. влияние (напр. среды, воспитания)हितकर /hitakara/ хитакара1. приносящий пользу2. творящий доброहितकारक /hitakāraka/ хитакарака1. приносящий пользу2. творящий добро |
Карабкаться1. лезть вверх, цепляясь ногами и руками2. с трудом подниматься вверх по лестнице или в гору(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कर I /kara/ кара1. исполняющий2. делающий, производящий что-л.3. m. дело, работа4. рука5. луч6. податьकर II /kara/ кара1. m. луч света2. дань; налогकार /kāra/ кара1. исполняющий2. m. дело, работаकरा /karā/ кара1. исполняющий2. делающий, производящий что-л.करी /karī/ кари1. исполняющий2. делающий, производящий что-л. |
Каравай – цельный хлеб, либо колоб, кутырь, круглый ком. Каравай хлеба – пшеничный хлеб на молоке, с яйцами и маслом, печеный в каравайнике в посудине клином. Мои каравай в печь перепелкой, из печи коростелкой! Заработанный ломоть лучше краденого каравая. На чужой каравай рта не разпевай (губ не надувай), а пораньше вставай, да свой затирай (затеваи)(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कर /kara/ кара – делающий + वलय /valaya/ валайя – круг (m.)वलय /valaya/ валайя1. круглый2. m. кругढौकन /ḍhaukana/ дхаукана1. n. подношение2. дар3. подарок |
Карака (диал.) – калека, увечный, убогий; раскоряка |
कृपण /kṛpaṇa/ крипана1. жалкий, убогий2. презрённый3. скупой4. m. убогий5. скупец, скрягаकृपण /kṛpaṇa/ крипана1. n. горе, бедствие2. нищетаविरूपक /virūpaka/ вирупака1. безобразный2. непристойныйश्रोण /śroṇa/ шрона1. хромой2. увечный |
Караксы (диал.) – руки |
कार /kāra/ кара1. m. дело2. работаकार्य /kārya/ карья1. n. работа, дело2. обязанность3. намерение, замысел4. цель5. результат6. предмет, объект |
Карандаш – деревянная палочка со стержнем из смеси глинистой массы с графитом. Письменная принадлежность (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
करण्ड /karaṇḍa/ каранда1. n. коробка2. ящичекकरण्डक /karaṇḍaka/ карандака1. m. коробка2. ящичекकरम्ब /karamba/ карамба1. смешанный2. мозаичный3. инкрустированный |
Каранка (диал.) – ссадина на лбу |
करङ्क /karan_ka/ каранка – череп (m.) |
Карапуз – презрительно приземистый толстячек, малыш, коротыш, карандыш (см.: толк. сл. В.И. Даля) |
क्षुल्लक /kṣullaka/ кшуллака1. маленький2. мелкий3. крошечный |
Карас (диал.) – труд, работа, усердие |
करस् /karas/ карас1. n. дело; действие2. поступокकरण /karaṇa/ карана1. делающий2. n. занятие; действие; дело3. работа4. поступок5. орган чувств6. тело7. инструмент; орудие8. учреждение9. доказательство10. документ |
Каратель – кто карает, наказывает. Карательный, относящийся к каре или к тому служащий. Карать да миловать – Богу да царю. Не спеши карать, а спеши миловать (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कर्तरि /kartari/ картари1. f. ножницы2. нож; кинжалकर्त् /kart/ карт (Р pr. /kṛṇtati/ – Vl; fut. /kar-tiṣyati/; pf. /cakarta/; aor. /akartīt/; p.p. /kṛtta/)1. отсекать, отделять2. резать, разрезатьविकर्तर् /vikartar/ викартар1. тот, кто переделывает или изменяет что-л.2. m. оскорбитель; обидчик |
Караул1. пост, стража. Стоять на карауле, на часах, быть чередным для стереженья2. содержание заключенного под стражей3. кричать караул, взывать о помощи. Хоть караул кричать? Один ура кричит, другой караул (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
क्रौर्य /kraurya/ краурья1. n. жестокость; свирепость2. суровость;3. жестокосердность4. черствость |
Карачарово – р-н г. Мурома Владимирской обл., ранее село на южной окраине г. Мурома. По преданию, в селе родился один из великих русских богатырей – Илья Муромец, канонизированный Русской Православной Церковью – преподобный Илия Печерский, инок Киево-Печерской Лавры, где находятся его святые мощи |
कर /kara/ кара – исполняющий, делающий, производящий что-л. + चर्या /caryā/ чарья – соблюдение религиозных предписаний; благочестие (f.)कर /kara/ кара – исполняющий, делающий, производящий что-л. + आश्चर्य /āścarya/ ашчарья – чудесный, удивительный, чудо (n.)कर I /kara/ кара1. исполняющий2. делающий, производящий что-л.3. m. дело, работа4. рука5. луч6. податьकर II /kara/ кара1. m. луч света2. дань; налогकार I /kāra/ кара1. исполняющий2. m. дело, работаकार II /kāra/ кара1. m. луч света2. дань; налогकरा /karā/ кара1. исполняющий2. делающий, производящий что-л.करी /karī/ кари1. исполняющий2. делающий, производящий что-л.कारक /karaka/ карака1. исполняющий2. m. творец, создательकारण /kāraṇa/ карана1. исполняющий2. n. причина, мотив3. доказательство4. сущность5. орудие чего-л. (Gen., Loc.)कार्मार /kārmāra/ кармара1. m. мастер2. кузнецआश्चर्य /āścarya/ ашчарья1. чудесный, удивительный2. n. чудоचर्या /caryā/ чарья1. f. странствование2. поведение; образ жизни3. совершение, осуществление4. соблюдение религиозных предписаний5. благочестие |
Карач (Карачев) – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Яков Карач, середина XV в., г. Нерехта; Александр Семенович Карачев, вторая половина XV в., г. Старица; Карачаров Федор, тиун кн. Михаила Андреевича Верейского, 1470 г., г. Белоозеро; его сын Митрофан, в составе посольства в Венецию, 1499 г.; (ср. село Карачарово под Москвой); Карачей, крестьянин, 1545 г., г. Новгород; Карачурин Иван Козлов, помещик, 1590 г., г. Мещера(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कार /kāra/ кара – дело, работа (m.) + चर् /car/ чар – действовать; заниматьсяचर् /car/ чар (P pr. /carati/ – I; fut. /cariṣy-ati/; pf. /cacāra/; aor. /acārīt/; p.p. /carita/)1. ходить, бродить2. странствовать3. действовать; заниматься чем-л.4. жить5. следовать; миновать6. делать, производитьचर /cara/ чара1. движущийся, идущий2. передвигающийся3. живущий, существующийचारु /cāru/ чару1. чарующий2. любезныйकरस् /karas/ карас1. n. дело; действие2. поступокकार I /kāra/ кара1. исполняющий2. m. дело, работаकार II /kāra/ кара1. m. луч света2. дань; налогकार्य /kārya/ карья1. n. работа, дело2. обязанность3. намерение, замысел4. цель5. результат6. предмет, объект; Acc. कर्यम् с अस्(भू) быть удобным или пригодным для чего-л. (Instr.), кого-л. (Gen.) |
Карачев – город, адм. центр Карачевского р-на Брянской обл., расположен на р. Снежеть, притоке р. Десны, в 44 км от г. Брянска. Впервые упоминается в Ипатьевской летописи под 1146 г. |
कार /kāra/ кара – дело, работа (m.) + चर /cara/ чара – живущий, существующийकार्यार्थ /kāryārtha/ карьяртха (/kārya + artha/)1. m. дело2. предприятиеकरण /karaṇa/ карана1. делающий2. m. человек смешанной касты3. грам. слово4. n. занятие; действие; дело5. работа6. поступок7. орган чувств8. тело9. инструмент; орудие10. грам. тип отношения имени и глагола, выраженный третьим падежом-инструменталисом11. учреждение12. доказательство13. документकरस् /karas/ карас1. n. дело; действие2. поступокकार्य /kārya/ карья1. n. работа, дело2. обязанность3. намерение, замысел4. цель5. результат6. предмет, объект; Acc. कर्यम् с अस्(भू) быть удобным или пригодным для чего-л. (Instr.), кого-л. (Gen.) |
Карбузелька – река, протекает на удалении ок. 61 км. от г. ПетербургаКарбушанка – река, протекает в Омском р-не Омской обл., приток р. Иртыш |
कर्बु /karbu/ карбу1. пёстрый2. пятнистый |
Карга (Карганов) – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Федор, посадский человек, 1638 г., г. Москва; Карганов Иван, крестьянин боярина Б. И. Морозова, 1656 г.; Каргач Гаврило, крестьянин, 1564 г., Заонежье; Каргашин Андрей Сурин Иванович, 1597 г., г. Тула; Каргашка Филя, крестьянин, 1613 г., г. Арзамас(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कर् /kar/ кар – совершать, выполнять + गा /gā/ га – идти, воспевать, восхвалятьकर् /kar/ кар (U. pr. /karoti/ /kurute/—VlII; imp. /kuru/ ; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārṣīt/ /akṛta/; p. /kri-yate/ ; pp. /kṛta/; pn. /kṛtya/ , /kartavya/, /kara-ṇīya/, /kārya/)1. делать2. совершать3. выполнятьग /ga/ га1. идущий2. находящийся где-л.गा I /gā/ га (A. pr. /gate/ – I; fut. /gāsyate/; pf. /jage/; aor. /agāsta/)1. идти2. приходить3. уходить4. подвергаться; испытывать что-л.5. достигать чего-л. (Acc., Loc.)गा II /gā/ га (P. Pr. /jigāti/ – III)1. петь2. воспевать3. восхвалятьकर्कोट /karkoṭa/ каркота1. m. pl. назв. народа2. nom. pr. змеевидный дракон |
Карга – злая и безобразная старуха(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
कर् /kar/ кар – совершать, выполнять + गा /gā/ га – испытывать что-л.कार्श्य /kārśya/ каршья1. n. худоба, худощавость2. малость, незначительность3. уменьшениеकार्कश्य /kārkaśya/ каркашья1. n. твердость, жесткость2. шероховатость3. грубость; суровость; жестокость4. закаленностьकर्कोट /karkoṭa/ каркота1. m. pl. назв. народа2. nom. pr. змеевидный драконकृश /kṛśa/ криша1. тонкий, худой; тощий2. хилый, слабый3. ничтожный, незначительный4. молодой (о месяце)कृशाङ्ग /kṛśān_ga/ кришанга (/kṛśa + an_ga/)1. хилый, слабый2. стройныйकृशता /kṛśatā/ кришата1. f. худоба2. худощавостьक्लेश् /kleś/ клеш (A. pr. /kteśate/—I; fut. /kleśi-ṣyate/; pf. /cikleśe/)1. говорить чётко, ясно2. бормотать3. произносить нечленораздельные звукиक्लेश /kleśa/ клеша1. m. мучение, страдание2. недуг, болезнь3. трудность4. неудобствоसरोगता /sarogatā/ сарогата1. f. болезненность2. болезнь |
Каркать1. кричать, издавая гортанные звуки (о крике вороны, ворона и некоторых других птиц)2. предсказывать возможное несчастие, неприятность, неудачу(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कर् /kar/ кар (U. pr. /karoti/ /kurute/—VlII; imp. /kuru/ ; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārṣīt/ /akṛta/; p. /kri-yate/ ; pp. /kṛta/; pn. /kṛtya/ , /kartavya/, /kara-ṇīya/, /kārya/)1. делать2. совершать3. выполнятьकरट /karaṭa/ карата – ворона (m.)कत्थ् /katth/ каттх (A. pr. /katthate/—I; fut; /katthi-ṣyate/; pf. /cakatthe/; aor. /akatthiṣṭa/)1. хвалиться, хвастаться2. хвалить, восхвалять3. порицать4. принижатьगर्ह् /garh/ гарх (U. pr. /garhati/ /garhate/— I; /garhayati/ /garhayate/ — X; fut. /garhiṣyate/ /gharkṣyate/; pf. /jagārha/ /jagṛhe/; aor. /agarhiṣṭa/ /aghṛkṣata/)1. обвинять; порицать2. упрекать3. быть виноватым4. жалеть5. раскаиваться |
Карман – мешечек, пришитый к одежде, или на поясе, кишень, зепь. Тугой, толстый карман, густо в кармане, богат, с деньгами. Набить карман, разбогатеть, набрать много денег. По чужим карманам не ищи, а свой стереги. Считай деньги в своем кармане. Держи крепче свой карман. Худ талан, коли пуст карман. Судят не по уму, а по карману (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कर्मन् /karman/ карман1. n. действие, работа2. дело, обязанность3. обряд, ритуал4. судьба5. итогकर्मात्मन् /karmātman/ карматман (/karma + ātman/)1.bah. деятельный2. активныйनामकरण /nāmakaraṇa/ намакарана1. m. называние, наречение ребёнка2. грам. именной суффиксनामकर्मन् /nāmakarman/ намакарман –см. नामकरण 1 (n.)नामकीर्तन /nāmakīrtana/ намакиртана – см. नामकरण (n.)दूतकर्मन् /dūtakarman/ дутакарман1. n. должность вестника2. обязанность вестника или посланникаतत्कर्मकारिन् /tatkarmakārin/ таткармакарин – занимающийся тем же самым деломविकर्मन् /vikarman/ викарман1. поступающий неверно или плохо, следующий недозволенному2. n. недозволенное действиеकारिन् /kārin/ карин1. делающий, исполняющий; производящий что-л. (Gen.)2. прославляющий3. ликующийअकर्मण्य /akarmaṇya/ акарманья1. бездеятельный, бездейственный2. никчёмный, бесполезный |
Карнать – обрезать слишком коротко или неровно, небрежно(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कर्त् I /kart/ карт (Р pr. /kṛṇtati/ – Vl; fut. /kar-tiṣyati/; pf. /cakarta/; aor. /akartīt/; p.p. /kṛtta/)1. отсекать, отделять2. резать, разрезатьकर्त् II /kart/ карт (P. pr. /kṛnatti/—VII) – прястьविकर्त्तर् /vikarttar/ викарттар – тот, кто разрушает или режет что-л. (m.)उत्कर्त् /utkart/ уткарт1. вырезать2. потрошитьअकरुण /akaruṇa/ акаруна1. безжалостный2. ужасныйअक्र I /akra/ акра1. бездеятельный2. бездействующийअक्र I /akra/ акра1. бездеятельный2. бездействующийअक्र II /akra/ акра – знамя (m.)अवकर्त् /avakart/ авакарт1. отрезать; отделять2. отвязыватьअतिनिष्करुण /atiniṣkaruṇa/ атинишкаруна1. очень жестокий, безжалостный2. ужасныйनिकर्त् /nikart/ никарт1. изрубить2. отрезать3. А. подстригать, стричь (волосы, ногти себе)विकर्त् /vikart/ викарт1. резать2. разрезать3. разрыватьसंकर्त् /saṅkart/ санкарт – разрезать |
Карнаухий – имеющий обрезанное ухо или изуродованные уши(см.: Толк. сл. Т.Ф Ефремовой)Карнаухов – распростр. рус. фамилия |
कर्ण /karṇa/ карна1. ушастый; длинноухий2. m. ухо3. слух4. ушко иголки5. руль6. мат. диагональ7. мат. гипотенузаकर्णवन्त् /karṇavant/ карнавант – ушастыйउत्कर्ण /utkarṇa/ уткарна1. насторожившийся2. навостривший ушиआकर्णन /ākarṇana/ акарнана1. n. слушание, восприятие на слух2. узнаваниеअश्रोत्र /aśrotra/ ашротра – безухийशुण्ठाकर्ण /śuṇṭhā-karṇa/ шунтхакарна – короткоухий (bah.) |
Карта – склеенные, небольшие бумажные листочки, с изображением очков по четырем мастям и фигур; их идет 52 на колоду, а две колоды составляют игру. Картежить, картежничать, страстно, много играть в карты, на деньги. Карты хмель любят. Карты вину братья. Карточка – клееный, или твердой бумаги, маленький отрезок, листочек, с какою-л. надписью, заметкой; билетик. Пропускная, визитная, памятная карточка.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कर्त I /karta/ карта1. m. отделение2. разлука3. расставаниеकर्त II /karta/ карта1. m. яма; нора2. отверстие; дыра3. впадинаकर्त्र /kartra/ картра1. n. обаяние2. очарование |
Картавый – строго приказать, поручать; порицать, наказывать(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
कर्त I /karta/ карта1. m. отделение2. разлука, расставаниеकर्त II /karta/ карта1. m. яма; нора2. отверстие; дыра3. впадинаकर्त् I /kart/ карт (Р pr. /kṛṇtati/—Vl; fut. /kar-tiṣyati/; pf. /cakarta/; aor. /akartīt/; pp. /kṛtta/)1. отсекать, отделять2. резать, разрезатьकर्त् II /kart/ карт (P. pr. /kṛnatti/—VII) – прястьकैतव /kaitava/ каитава1. ложный, неверный2. хитрый, коварный3. n. ложь4. хитрость, коварство5. обман |
Каруна (Карунья, Карна) (древнерус.) – птица горя и печали |
कारुण्य /kāruṇya/ карунья1. n. сожаление2. сострадание горюकरुणध्वनि /karuṇadhvani/ карунадхвани1. m. крик2. вопль |
Кас – река, протекает в Енисейском р-не Красноярского края, приток р. ЕнисеяКасмала – река, протекает в Алтайском крае, левый приток р. Оби. Впадает в протоку Оби – р. Тихую в Павловском р-не Алтайского краяКасмарка – река, протекает в Башкирии и Оренбургской обл.Касня – река, протекает в Вяземском, Новодугинском и Сычёвском р-нах Смоленской обл., правый приток р. ВазузыКаспля – река, протекает по территории России и Белоруссии, левый приток р. Западной ДвиныКасть – река, протекает по территории Даниловского р-на Ярославской обл. Впадает с северо-запада в Бухаловский полой Костромского залива Горьковского водохранилища, до его создания являлась правым притоком реки р. Костромы |
कस् /kas/ кас (P. pr. /kasati/—I; fut. /kasiṣyati/; pf. /cakāsa/; aor. /akāsīt/, /akasīt/)1. идти; двигаться2. сверкать, сиять |
Касаться – коснуться чего или до чего-н. Чужого не касайся. Он в беседе коснулся должка вашего. Что же касается просьбы твоей, то об ней поговорим после (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कस् /kas/ кас (P. Рr. /kasati/ – I; fut. /kasiṣyati/; pf. /cakāsa/; aor. /akāsīt/, /akasīt/)1. идти; двигаться2. сверкать, сиятьमर्श् /marś/ марш (P. Pr. /mṛśati/ – VI; fut. /markṣyati/, /mrakṣyati/; pf. /mamārśa/; aor. /amrākṣīt/, /amṛkṣat/; p.p. /mṛṣṭa/)1. касаться, прикасаться2. наблюдать; созерцать3. обдумывать; размышлятьसमालभ् /samālabh/ самалабх1. захватывать2. достигать3. касаться |
Касмала – река, протекает в Алтайском крае, левый приток р. Оби |
कश्मल /kaśmala/ кашмала1. грязный2. n. грязь3. сор |
Кастрюля – медный или железный сосуд с отвесными боками и ручкою для варки; есть и глиняные кастрюли. Кастрюльный, к кастрюле относящийся. Кастрюльник или кастрюльщик – кастрюльный мастер. Кастрюльница – судомойка. Кастрюльня или кастрюльная – мастерская, где работают кастрюли(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
काष्ठ /kāṣṭha/ каштха – мера емкости (n.) + कुल्य /kulya/ кулья – для переноски или хранения чего-л.काष्ठ /kāṣṭha/ каштха1. n. кусок дерева, полено2. мера длины или емкостиकुल्य /kulya/ кулья1. n. урна2. емкость для переноски или хранения чего-л.कवन्ध /kavandha/ кавандха – котел (n.)कर्पर /karpara/ карпара1. m. кубок, чаша2. горшок, котелок3. n. черепок |
Касть – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Касть Василий, крестьянин, 1495 г., г. Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कस् /kas/ кас (P. pr. /kasati/—I; fut. /kasiṣyati/; pf. /cakāsa/; aor. /akāsīt/, /akasīt/)1. идти; двигаться2. сверкать, сиятьट /ṭa/ та – звук (m.) |
Ката – река, приток р. Ангары. От своего истока и до впадения в р. Ангару образует семь озер с название КатаКата – семь озер водной системы р. КатаКатанга – река, протекает в Усть-Илимском р-не Иркутской обл.Катанга – река, протекает в Катангинском р-не Иркутской обл.Катанга Нижняя – река, протекает в Катангинском р-не Иркутской обл.Катангар – река, протекает в Петровск-Забайкальском р-не Забайкальского краяКатангар Правый – река, протекает в Петровск-Забайкальском р-не Забайкальского края |
कट् /kaṭ/ кат (P. pr. /kaṭati/, /kaṅṭati/—I; fut. /kaṭiṣyati/, /kaṅṭiṣyati/; pf. /cakāṭa/, /cakaṅṭa/; aor. /akaṭīt/, /akaṅṭīt/)1. идти (о дожде)2. двигаться (о воде)कट /kaṭa/ ката1. m. циновка2. рогожкаकटक /kaṭaka/ катака1. m., n. канат; трос2. браслет3. долина4. царский лагерь5. караван6. денежный сбор |
Каталка – тележка для перевозки больных (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कट /kaṭa/ ката1. m. циновка2. рогожкаकटक /kaṭaka/ катака1. m., n. канат; трос2. браслет3. долина4. царский лагерь5. караван6. денежный сборचरथ /caratha/ чаратха1. движущийся, передвигающийся2. n. подвижность3. хождение, ходьба4. путь, дорогаचरण /caraṇa/ чарана1. n. нога; стопа2. хождение, ходьба3. путь, дорога4. образ жизни, поведение5. действие; деятельностьचरित /carita/ чарита1. n. хождение, ходьба2. путь, дорога3. образ жизни, поведение4. действие; деятельностьचरित्र /caritra/ чаритра1. n. нога; стопа2. хождение, ходьба3. путь, дорога4. образ жизни, поведение5. действие; деятельностьतच्चरित /taccarita/ таччарита – такого образа жизни или поведения (bah.)संचार /saṅcāra/ санчара1. m. движение2. поездка3. путь4. проход5. переход вसंचर /saṅcara/ санчара1. странствующий; расхаживающий2. составляющий пару с3. m. проход |
Кататься – катиться, катываться, подвигаться валясь чрез себя, вертеться колесом. Ядро катится, бежит покатом. Бревна катаются, их катают. За что ни хватись, про все в люди катись!(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कट /kaṭa/ ката1. m. циновка2. рогожкаकटक /kaṭaka/ катака1. m., n. канат; трос2. браслет3. долина4. царский лагерь5. караван6. денежный сборपरिलुठ् /pariluṭh/ парилутх – кататьсяसंचार /saṅcāra/ санчара1. m. движение2. поездка3. путь4. проход5. переходसंचर /saṅcara/ санчара1. странствующий; расхаживающий2. составляющий пару с3. m. проход |
Катить1. перех. двигать, передвигать округлый предмет или предмет на колесах, на полозьях в каком-либо одном направлении.2. неперех. двигаться, перемещаться быстро (о средствах передвижения).3. разг. стремительно, быстро идти, ехать, двигаться.4. перех. передвигать силой течения, ветра и т.п.(см.: Толк. Т.Ф. Ефремовой)Попрыгунья СтрекозаЛето красное пропела;Оглянуться не успела,Как зима катит в глаза.(И.А. Крылов) |
कट् /kaṭ/ кат (P. pr. /kaṭati/, /kaṅṭati/—I; fut. /kaṭiṣyati/, /kaṅṭiṣyati/; pf. /cakāṭa/, /cakaṅṭa/; aor. /akaṭīt/, /akaṅṭīt/) – идти |
Катить (жарг.) – наговаривать, грубить; написать клевету |
कथ् /kath/ катх (U. /kathayati/ /kathayate/—X; fut. /kathayiṣyati/ /kathayiṣyate/; pfph. /kat-hayāṁ-cakāra (-cakre)/; aor. /acakathat/ /aca-kathata/)1. беседовать с кем-л. (lnstr.)2. рассказывать, говорить о (Acc.)3. доносить, передавать4. констатироватьकत्थ् /katth/ каттх (A. Pr. /katthate/—I; fut; /katthi-ṣyate/; pf. /cakatthe/; aor. /akatthiṣṭa/)1. хвалиться, хвастаться2. хвалить, восхвалять3. порицать4. принижатьकथित /kathita/ катхита1. упомянутый2. обсужденный3. n. разговор, беседаकठिनता /kaṭhinatā/ катхината1. f. твердость2. устойчивостьकथा /kathā/ катха1. f. разговор, беседа2. речь3. повесть, рассказ; легенда4. упоминание5. указание6. कथाकर् говорить о чем-л. (Gen.)कटाक्ष /kaṭākṣa/ катакша (/kata + akṣa/)1. m. взгляд искоса2. кокетливый взгляд3. намёкसंकट /saṅkaṭa/ санката1. узкий2. тесный3. крохотный, маленький4. тяжёлый5. опасный6. n. тесный или узкий проход; ущелье7. трудность, затруднение8. опасностьसुकथा /sukathā/ сукатха1. f. прекрасная история2. прекрасная повесть |
Каторга1. место принудительных работ для ссыльных преступников2. крайне тяжелые условия жизни.Не жизнь, а каторга(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कठोर /kaṭhora/ катхора1. сильный, пронизывающий2. суровый, жестокосердный3. пронзительный (крик)कठोरता /kaṭhoratā/ катхората1. f. суровость, жестокосердность2. пронзительность |
Катунь – река, протекает в Алтайском крае, левый приток р. Оби |
कट् /kaṭ/ кат (P. pr. /kaṭati/, /kaṅṭati/—I; fut. /kaṭiṣyati/, /kaṅṭiṣyati/; pf. /cakāṭa/, /cakaṅṭa/; aor. /akaṭīt/, /akaṅṭīt/) – идтиकटुकित /kaṭukita/ катукита – раздражительный |
Каур (Каурой) – распростр. древнерус. прозвище. Каур Тимофеевич Улитин-Пушкин, конец XV в.; Иван Иванович Каурый Новосильцев, вторая половина XV в.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
चौर /caura/ чаура1. m. вор2. грабитель |
Каурка (жарг.) – вор |
चौर /caura/ чаура1. m. вор2. грабительचौरिका /caurikā/ чаурика1. f. кража2. воровствоचौर्य /caurya/ чаурья1. n. кража2. воровствоचौर्यक /cauryaka/ чаурьяка1. n. кража2. воровствоचौरी /caurī/ чаури1. f. вор2. грабительचोर /cora/ чора – вор (m.)चोरक /coraka/ чорака – вор (m.)चुर् /cur/ чур1. воровать2. крастьवीचि /vīci/ вичи1. f. обман, мошенничество2. совращениеविचि /vici/ вичи1. отделять2. распределять, размещать3. искать4. исследовать5. различать6. считать, высчитыватьविचिन्त् /vicint/ вичинт1. различать2. восприниматьपटच्चर /paṭaccara/ патаччара1. m. вор2. грабитель3. разбойникकुम्भिल /kumbhila/ кумбхила1. m. вор; взломщик2. тот, кто присваивает труд другого человека3. брат жены, шуринतायु /tāyu/ тайю – вор (m.)परिमोष /parimoṣa/ паримоша1. m. кража, воровство2. разбойपरिमुष् /parimuṣ/ паримуш1. отнимать2. обкрадыватьविलोपन /vilopana/ вилопана1. n. уничтожение2. разорение3. грабеж, воровство4. упущение5. прекращениеविहर्तर् /vihartar/ вихартар1. m. похититель2. грабитель |
Кауша-Кая – скала, находится на Южном берегу п-ва Крым на территории Ялтинского региона |
कौश I /kauśa/ кауша – сделанный из травы кушаकौश II /kauśa/ кауша – получаемый из кокона; шёлковыйकाय I /kāya/ кайя – относящийся к богу Каकाय II /kāya/ кайя – множество, большое количествоकुशल /kuśala/ кушала1. правильный2. крепкий, здоровый3. искусный, ловкий4. хороший5. умный6. n. здоровье7. ловкость; мастерство8. счастье9. благо, польза10. благополучие |
Кацея – кадильница в виде небольшой жаровни на длинной ручке у староверов (см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
कठिन् /kaṭhin/ катхин1. твёрдый, крепкий2. жёсткий3. чёрствый4. трудный5. упрямый, упорный6. n. горшок, сосуд |
Кача – река, протекает в Красноярском крае, левый приток р. ЕнисеяКача – река, протекает в Крыму. Впадает в Чёрное море в 10 км севернее р-на Северная Сторона г. СевастополяКача – река, протекает в Емельяновском р-не Красноярского краяКача – река, протекает в Алтайском р-не Алтайского краяКача Гладкая – река, протекает в Емельяновском р-не Красноярского краяКачай – река, протекает в Баргузинском р-не БурятииКачалка – река, протекает в Костромском р-не Костромской обл.Качаловка – река, протекает в Мурманской обл. |
कच् I /kac/ кач (P. Pr. /kacati/ – I; fut. /kaciṣ-yati/; pf. /cakāca/; aor. /akakācīt/)1. кричать2. издавать звуки3. звучатьकच् II /kac/ кач (A. Pr. /kacate/ – I; fut. /kaci-syate/; pf. /cakace/; aor. /akaciṣṭata/)1. связывать2. блестеть |
Каша – густоватая пища, крупа вареная на воде или на молоке. Крутая каша, гречневая, пшенная, полбеная, ячная, овсяная, ржаная или зеленая и пр. она готовится в горшке и в печи, запекаясь сверху; жидкая, кашица; размазня, по густоте, между крутою и кашицей, похлебкой с крупою. Мать наша, гречневая каша: не перцу чета, не прорвет живота! Эка невидаль, что каша естся! Густая каша семьи не разгонит. Без каши обед не в обед, щи да каша кормильцы наши(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
आश /āśa/ аша – пища (m.) |
Каша, Кашин – древнерус. прозвище и фамилия. Каша Васильевич Огарков, 1536 г.; кн. Василий Владимирович Каша Оболенский, конец XV в.; от него – князья Кашины; Игнат Григорьевич Каша Билибин, 1634 г., г. МоскваКашаев Михаил Степанович, дворянин, из татарских новокрещенов, 1658 г. Кашевар, крестьянин, 1545 г., г. Новгород. Кашеня, крестьянин, 1545 г., г. Новгород. Кашинцев Яков Кузьмич Поляна, 1506 г., г. Соль Галицкая;Кашинцевы, отрасль рода тверских бояр Бороздиных (от г. Кашина)Кашка, Кашкин: Кашка, крестьянин, 1545 г., г. Новгород; Никита АкимовичКашкин, 1470 г., г. Переяславль; Никита Федорович Кашкин, убит в 1552 г. под Казанью; Третьяк Васильевич, дворянин дома св. Софии, 1564 г., г. Новгород. Кашкала, крестьянин(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कश /kaśa/ каша1. m. вид грызуна2. бич; плеть; кнутकशा /kaśā/ каша1. f. бич; плеть; кнут2. повод; уздаकाश् /kāś/ каш (Ā. pr. kā́śate – I, kā́śyate – IV; fut. kaśiṣyáte; pf. cakāśé; aor. ákāśiṣṭa; pp. kāśitá)1. быть видимым2. появляться |
Кашамала (диал.) – грязь, сор; смесь чего-л. с грязью |
कश्मल /kaśmala/ кашмала1. грязный2. n. грязь3. сор |
Кашель – сильные выдыхательные толчки, сопровождающиеся характерными звуками, шумом, как непроизвольная реакция органов дыхания на их раздражение (обычно при болезни, простуде) (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कास् I /kās/ кас (A. Pr. /kāsate/ – I; fut. /kāsi-ṣyate/; pfph. /kasāṁcakre/; aor. /akāsiṣṭa/) – кашлятьकास् II /kās/ кас – кашель (f.)कासवन्त् /kāsavant/ касавант – кашляющийकासिन् /kāsin/ касин – кашляющий |
Кашин – один из древнейших городов Тверской земли. Первое известие о городе относится к 1238 г.: в Никоновской летописи Кашин упомянут в числе разорённых монголами городов. При образовании в 1247 г. Тверского княжества Кашин вошел в его состав |
काशि /kāśi/ каши1. m. солнце2. горстьकशीका /kaśīkā/ кашика – ласка (f.)कस् /kas/ кас (P. Рr. /kasati/ – I; fut. /kasiṣyati/; pf. /cakāsa/; aor. /akāsīt/, /akasīt/)1. идти; двигаться2. сверкать, сиятьक्षा /kṣā/ кша1. f. земля, почва2. место жительстваक्षम /kṣama/ кшама1. терпеливый, выносливый2. способный, восприимчивый к чему-л. (Instr., Loc.)3. подходящий, годный для (Dat., Gen., Loc, inf.)4. терпимый, сносныйक्षमावन्त् /kṣamāvant/ кшамавант1. терпеливый; снисходительный2. жалостливый°भासिन् /-bhāsin/ бхасин1. сияющий2. сверкающийविकाशिन् I /vikāśin/ викашин1. блестящий2. сияющийविकाशिन् II /vikāśin/ викашин1. раскрывающийся2. развивающийся3. цветущий4. открытыйसविकाश /savikāśa/ савикаша1. блестящий2. сияющий |
Кашинка – река, протекает в Тверской обл.Кашинка – река, протекает в Кирилловском р-не Вологодской обл.Кашинка – река, протекает в Нижнеингашском р-не Красноярского края |
काशि /kāśi/ каши – солнце (m.) + क /ka/ ка – вода (n.)काशि /kāśi/ каши1. m. солнце2. nom. pr. царь, родоначальник правителей страны Каши3. горсть4. pl. потомки царя Кашиकशीका /kaśīkā/ кашика – ласка (f.) |
Кашира – один из старейших городов Московской области, расположен в 115 км к юго-востоку от Москвы. Кашира впервые упоминается в 1356 г. в духовной грамоте сына Ивана Калиты московского князя Ивана II Красного как село, завещанное им своему сыну Дмитрию. В 1483 г. по договору между рязанским и московским князьями Кашира окончательно перешла под власть Москвы |
काशि /kāśi/ каши – солнце (m.) + रा /rā/ ра – дарить, жаловатьकाशि /kāśi/ каши1. m. солнце2. nom. pr. царь, родоначальник правителей страны Каши3. горсть4. pl. потомки царя Кашиरा /rā/ ра (U. Pr. /rāti/ /rate/ – II; p.p. /rāta/)1. давать2. дарить, жаловатьक्षीर /kṣīra/ кшира1. n. молоко2. млечный сокक्षीरवन्त् /kṣīravant/ кширавант – полный молокаक्षीरसागर /kṣīrasāgara/ кширасагара1. m. молочное море2. изобилие молокаक्षीरसमुद्र /kṣīrasamudra/ кширасамудра1. m. молочное море2. изобилие молокаक्षीरनिधि /kṣīranidhi/ кширанидхи1. m. молочное море2. изобилие молокаक्षि I /kṣi/ кши (P. Pr. /kṣeti/—II, /kṣiyati/—VI; pf. /cikṣāya/)1. проживать2. обитать3. житьक्षि II /kṣi/ (P. Pr. /kṣayati/—I)1. владеть, обладать2. иметь власть, правитьक्षि III /kṣi/ кши (P. Pr. /kṣayati/—I, /kṣinoti/— V, /kṣināti/—IX; fut. /kṣayiṣyati/; pf. /cikṣāya/; aor. /akṣaiṣīt/; pp. /kṣita/, /kṣīṇa/; p. /kṣī-yate/)1. уничтожать, истреблять, убивать2. заканчивать, кончать3. разрушать4. уменьшать, укорачивать срокक्षिप् I /kṣip/ кшип (P. pr. /kṣipyati/—IV; U. pr. /kṣipati/ /kṣipate/—VI; fut. /kṣepsyati/ /kṣeps-yate/; pf. /cikṣepa/ /cikṣipe/; aor. /akṣaipsīt/ /akṣi-pta/)1. бросать, кидать2. ронять3. сбрасывать4. поднимать5. направлять6. разрушать7. губить8. терять, утрачивать9. миновать, проходить (о времени)10. произносить словаक्षिप् II /kṣip/ кшип – палец (f.)क्षिपा /kṣipā/ кшипа – палец (f.)आशिर् /āśir/ ашир – молоко для приготовления сомы (f.)सक्षीर /sakṣīra/ сакшира – имеющий млечный сок (о растении) |
Кашне (Кашна) – платок, надеваемый на шею под пальто; теплый платок, для обмоту шеи и части лица, нарожник(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कोष्ण /koṣṇa/ кошна1. тепловатый2. n. тепло |
Каштак – река, протекает в Челябинской обл.Каштак – река, протекает в Томской облКаштак – река, протекает в Усть-Удинском р-не Иркутской обл.Каштак – река, протекает в Усть-Кутском р-не Иркутской обл.Каштак – река, протекает в Ангарском гор. мун. образ. Иркутской обл.Каштак – река, протекает в Нижнеилимском р-не Иркутской обл.Каштак – река, протекает в Киренском р-не Иркутской обл.Каштак – река, протекает в Мухоршибирском р-не БурятииКаштак – река, протекает в Билейском р-не Забайкальского края |
काष्ठा /kāṣṭhā/ каштха1. f. путь (ветра, облаков)2. страна света3. предел; вершина4. цель5. nom. pr. одна из дочерей Дакши, супруга Кашьяпы, мать мифических существकश्यप /kaśyapa/ кашьяпа1. чернозубый2. m. черепаха3. nom. pr. прославленный ведийский мудрецकाश्यप /kāśyapa/ кашьяпа – относящийся к Кашьяпе или происходящий от Кашьяпы |
Кая – река, протекает в Иркутской обл. по широкой заболоченной пойме, правый приток р. ИркутаКая Полуденная – река, протекает в Пермском крае и Кировской обл.Каяла Большая – река, протекает в Кувандыкском гор. округе Оренбургской обл.Каяла Малая – река, протекает в Гайском р-не Оренбургской обл.Каяла (Потудань) – река, протекает в Воронежской обл. |
काय I /kāya/ кайя1. относящийся к богу Ка2. m. nom. pr. о многих богах3. n. основание мизинцаकाय II /kāya/ кайя1. m. тело, туловище2. множество3. большое количество |
Кванка – река, протекает в Перемышльском р-не Калужской обл. |
क्वण् /kvaṇ/ кван – напевать + क /ka/ ка – вода (n.)क्वण् /kvaṇ/ кван (P. Pr. /kvaṇati/—I; fut. /kva-ṇiṣyati/; pf. /cakvāṇa/; aor. /akvāṇīt/)1. напевать, мурлыкать с закрытым ртом2. звенеть колокольчикамиक्वाण /kvāṇa/ квана1. m. звук2. отзвук3. тонह्वान /hvāna/ хвана1. n. призыв2. крик |
Кеша – распрост. прозвище. В сельской местности «кешей» называли бесполезного, никчёмного человека.Ни кеши ни киселя с кого.(см.: Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Бол. Сл. Рус. поговорок. М., 2007) |
केश /kēśa/ кеша1. m. волосы на голове2. грива3. хвостकेशव /keśava/ кешава1. длинноволосый2. пышноволосый3. курчавыйकेशरचना /keśaracanā/ кешарачана – причёсывание волос (f.)केशवन्त् /keśavant/ кешавант1. длинноволосый2. пышноволосый3. курчавыйकेशपाश /keśapāśa/ кешапаша1. m. прядь, пучок волос2. хохолок, вихорकेशिन् /keśin/ кешин – лев (букв.: гривастый)पञ्चास्य /pañcāsya/ панчасья (/pañca + āsya/)1. пятиликий2. m. левसुकेश /sukeśa/ сукеша – с прекрасными волосамиसुकेशन्त /sukeśanta/ сукешанта – с прекрасными волосамиहरिकेश /harikeśa/ харикеша – рыжеволосый (bah.) |
Кивать – кланяться, наклонять и подымать что, наклоняться и подыматься попеременно; подавать знак наклоненьем головы, либо пальцем(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
खेव् /khev/ кхев (А. pr. /khevate/ —I; fut. /khe-viṣyate/; pf. /cikheve/; aor. /akheviṣṭa/)1. служить2. прислуживать |
Кидать – кинуть, кидывать что, куда; чем во что; бросать, метать, швырять, лукать, вергать; валить, класть как ни попало; покидать, оставлять; небречь, бросать без надзору, без вниманья. Не кидай камня в чужой двор.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
खिद् /khid/ кхид (P. Pr. /khindati/ — VI; A. Pr. /khidyate/ — IV, /khinte/— VII; fut. /khetsyati/, /khetsyate/; pf. /cikheda/, /cikhide/; aor. /akha-itsīt/, /akhitta/; pp. /khinna/)1. ударять2. поражать; подавлять3. печалить |
Кика1. женский головной убор с рогами2. кичка – носовая скрепа на судне3. дымовая труба соляной варницы(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
लौकिक /laukika/ лаукика1. мирской2. повседневный, обычный3. m. говор, народный язык (в отличие от языка учёных – वैदिक)4. pl. простые люди5. n. обычай |
Кика, Кикин – древнерус. прозвище и фамилия. Кика, крестьянин, 1495 г., г. Новгород; Жук Никитич Кикин, 1520 г.; Дмитрий Андреевич Кикин, 1550 г.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
लौकिक /laukika/ лаукика1. мирской2. повседневный, обычный3. m. говор, народный язык (в отличие от языка учёных – वैदिक)4. pl. простые люди5. n. обычай |
Кикимора (Шишимора) – лесная кикимора, лешачиха, лопаста(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कि /ki/ ки – звучать + कि /ki/ ки – край, страна (f.) + मार /māra/ мара – смерть (m.)शि /śi/ ши – точить своё оружие + शिष् /śiṣ/ шиш – бить, убивать + मार /māra/ мара – смерть (m.)कि /ki/ ки – см. основа от कुकु I /ku/ ку (P. Pr. /kauti/ – II; А. pr. /kavate/ – I /kuvate/ – VI; fut. /kaṣyati/, /koṣyate/;pf. /cukāva/, /cukuve/;aor. /akauṣīt/, /akoṣṭ) – звучатьकु II /ku/ ку – земля, страна, край (f.)शि /śi/ ши (U. pr. /śinoti/ /śinute/ — V; fut. /śe-ṣyati/ /śeṣyate/; pf. /śiśāya/ /śiśye/; aor. /aśai-ṣīt/ /aśeṣta/)1. точить; обтачивать2. А. точить своё оружие или рогशिष् I /śiṣ/ шиш (P. Pr. /śesati/ – I; fut. /śekṣya-ti/; pf. /śiśeṣa/; aor. /aśikṣat/)1. бить2. убиватьशिष् II /śiṣ/ шиш (P. Pr. /śinaṣṭi/ – VII; /śiṅṣa-ti/ – VI; fut. /śekṣyati/; pf. /c+i c+e/sa; aor. Aśiṣat/; p.p. /śiṣṭa/)1. оставлять2. отличаться от другихशिष्टि /śiṣṭi/ шишти1. f. наказание2. указание3. наставлениеचकित /cakita/ чакита1. n. испуг2. страхमार /māra/ мара1. уничтожающий; убивающий2. m. смерть3. помеха, препятствиеनारकिक /nārakika/ наракика1. адский2. m. обитатель адаनारकिन् /nārakin/ наракин – адскийनारकीय /nārakīya/ наракия – адский |
Кикиморин (Шишиморов, Шишиморин) – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Кикиморина Ксения Осиповна, 1580 г., г. Кашин; Шишиморов Федот, крестьянин, 1498 г., г. Кострома(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कि /ki/ ки – звучать + कि /ki/ ки – край, страна (f.) + मार /māra/ мара – смерть (m.)शि /śi/ ши – точить своё оружие + शिष् /śiṣ/ шиш – бить, убивать + मार /māra/ мара – смерть (m.)चकित /cakita/ чакита – страх, ужас (n.) + मार /māra/ мара – смерть (m.)चकित /cakita/ чакита1. n. испуг2. страхमार /māra/ мара1. уничтожающий; убивающий2. m. смерть3. помеха, препятствие |
Кила – древнерус. прозвище и фамилия. Кила Андрей Евплович Салтыков, вторая половина XVI в. Киленин Григорий Степанович, конец XVI в., г. Кострома; Килеша, холопка, 1495 г., г. Новгород; Килка Иван Гиндин, холоп, 1506 г., г. Муром; Кильдеяр Никита Иванович Марков, 1550 г. Кин Клим, крестьянин, конец XV в., г. Новгород; Киндеревцев Семен Матвеев, посадский человек, 1646 г., г. Казань; Киндырь, Киндырев (Киндирев): литовский князь Иван Дмитриевич Киндырь, убит в 1399 г. татарами на р. Ворскле; Иван Яковлевич Киндырь, тверской воевода в г. Кашине; от него – Киндыревы; Киндирев Гридя, крестьянин, 1564 г., Обонежье(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
किल् /kil/ кил (P. pr. /kilati/—I; fut. /keliṣyati/, pf. /cikela/; aor. /akelīt/)1. играть2. веселитьсяकील् /kīl/ кил (Р. pr. /kīlati/—I; pf. /cikīla/; aor. /akīlīt/)1. связывать2. сдерживатьकीलाल /kīlāla/ килала1. m. сладкий напиток2. n. кровь3. вода |
Кила – река, протекает в Тугулымском гор. округе Свердловской обл.Килачи – река, протекает в Нерюнгринском р-не ЯкутииКилами – река, протекает в муниципальном р-не имени Лазо Хабаровского края |
किल् /kil/ кил (P. pr. /kilati/—I; fut. /keliṣyati/, pf. /cikela/; aor. /akelīt/)1. играть2. веселитьсяकील् /kīl/ кил (Р. pr. /kīlati/—I; pf. /cikīla/; aor. /akīlīt/)1. связывать2. сдерживатьकीलाल /kīlāla/ килала1. m. сладкий напиток2. n. кровь3. вода |
Килун – дикая свинья, вепрь. На медведя идешь, соломки бери (для подстилки на лабаз), на кабана идешь, гроб теши (готовь) (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
किल् /kil/ кил (P. pr. /kilati/—I; fut. /keliṣyati/, pf. /cikela/; aor. /akelīt/)1. играть2. веселитьсяकिटि /kiṭi/ кити – кабан (m.)कोल /kola/ кола – кабан (m.)क्रोड /kroḍa/ крода1. m. грудь2. впадина; полость3. внутренность4. кабан; боровघृष्वि /ghṛṣvi/ гхришви – кабан (m.) |
Кимры – город, раположен в Тверской обл. на берегу р. Волги, при впадении в неё речки р. Кимрки. Раскопки, проводимые в 1936 г., показали, что в X – XI веках на месте современного города располагались поселения кривичей. Первые письменные упоминания о поселении Кимра датированы серединой XVI в. |
कम्र /kamra/ камра – красивый |
Кина – ботва, зелень: шелуха(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
किनाट /kināṭa/ кината1. n. лыко2. лубकिण्व /kiṇva/ кинва1. n. осадок2. гущаकिण /kiṇa/ кина1. m. мозоль2. шрам3. рубец |
Киноварь – ископаемое ярко-красного цвета, употр. В краску и состоящее из ртути с серою; киноварь также делают искуствено. Киноваревый, киноварный, к киновари относящийся. Киноваристый, содержащий в себе киноварь(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कीन /kīna/ кина – мясо (n.) + वार /vāra/ вара – множество, масса (m.)कीन /kīna/ кина – мясо (n.)वार /vāra/ вара1. m. множество2. масса3. толпа4. сборищеहंसपाद /haṅsapāda/ хансапада – киноварь (n.) |
Кипа1. пачка, связка предметов, лежащих слоями2. крупная упаковочная мера товара3. кипа вещей(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुप्य /kupya/ купья1. n. недрагоценный металл2. лесоматериал3. сырье |
Кир (Кирва) – Иван Кир, холоп, 1595 г., г. Новгород; Кирва, крестьянин, 1495 г., г. Новгород Кирдяпа: кн. Василий Дмитриевич Кирдяпа Суздальский, 1350 – 1403 гг.; Кирдяпа Яковлевич Горяинов, 1560 г., г. Псков; Кирикрейский Дементий Гаврилович, 1566 г., г. Воротынск; Киринбей Иванович Епишев, 1540 г., г. Тверь; Киринбей Ильич Дурасов, 1545 г.; Кирован Григорьевич Тельцов, 1552 г., г. Кострома; Кирсанов Меньшик, крестьянин, 1595 г., г. Арзамас; Кирсень Герасим, посадский человек, 1646 г., г. Казань; Кирчигины, крестьяне, 1564 г., Обонежье Кирша – Кирилл(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कीरि /kīri/ кири1. возносящий хвалу2. m. поэт; певец |
Кира (Акира) – древнерус. жен. имя(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966) |
कीर /kīra/ кира1. m. попугай2. pl. назв. народаकिरण /kiraṇa/ кирана1. m. пыль; пылинка2. луч светаअचिर /ācira/ ачира1. усердный2. быстрый3. скорый |
Кирик (Кирин, Кирьян) – древнерус. муж. имя(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966) |
कीरि /kīri/ кири1. возносящий хвалу2. m. поэт; певецकिरण /kiraṇa/ кирана – луч света (m.)किरीटिन् /kirīṭin/ киритин – украшенный диадемойकिराट /kirāṭa/ кирата1. m. торговец2. купецकिरीट /kirīṭa/ кирита1. m. торговец2. n. диадемаकिङ्किर /kin_kira/ кинкира1. m. конь, жеребец2. кукушка3. пчела4. nom. pr. бог любвиकिङ्किणी /kin_kiṇī/ кинкини – колокольчик (f.)किंनर /kiṅnara/ киннара1. m. nom. pr. мифическое существо2. полубог-получеловекकीर्तिमन्त् /kīrtimant/ киртимант1. прославленный, знаменитый2. похвальный3. m. nom. pr. ряд эпических персонажейकविता /kavitā/ кавита – поэтическое дарование (f.)कर्क /karka/ карка1. белый2. m. белый коньइरिन् /irin/ ирин1. неистовый2. насильственный3. m. жестокий правительहृच्छय /hṛcchaya/ хриччхайя1. покоящийся в сердце2. m. любовь3. желание4. nom. pr. эпитет бога любви |
Кирша – древнерус. муж. имя.Курша, крестьянин, 1545 г., г. Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कृषि /kṛṣi/ криши1. f. хлебопашество, земледелие2. поле3. пашня4. урожай5. жатва, уборка урожаяकृशन /kṛśana/ кришана1. n. жемчужина2. золотоक्षामक्साम /kṣāmaksāma/ кшамаксама1. очень худой2. истощенный |
Кирять (жарг.) – пьянствовать, веселиться |
किल् /kil/ кил (P. Pr. /kilati/—I; fut. /keliṣyati/, pf. /cikela/; aor. /akelīt/)1. играть2. веселитьсяक्रीड् /krīḍ/ крид (P. Pr. /krīḍati/—I; fut. /krīḍi-ṣyati/; pf. /cikrīḍa/; aor. /akrīḍit/; pp. /krīḍi-ta/; ger. /krīḍitvā/; inf. /krīḍitum/)1. веселиться, развлекаться2. играть с кем-л.3. шутить с кем-л.प्रकीर्ण /prakīrṇa/ пракирна1. рассеянный2. смешанный, перемешанный3. разнообразный4. спутанный (о волосах)संकर /saṅkara/ санкара1. m. смешивание2. смешанный брак (между лицами разных каст)3. человек (рождённый от брака между людьми разных каст)4. n. религиозная нечистота (при смешении каст)संकीर्ण /saṅkīrṇa/ санкирна1. рождённый от смешанного брака2. n. путаница, беспорядок, неразбериха3. m. смешивание4. человек (рождённый от брака между людьми разных каст) |
Кисель – студенистое кушанье из какой-н. муки, чаще сваренное с ягодным соком или на молоке(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कीलाल /kīlāla/ килала1. m. сладкий напиток2. n. кровь3. вода |
Китай – древнерус. мужское имя. имя, которое носил до крещения св. князь Андрей Боголюбский (1110–1174 гг.)(см.: Богослужебная Минея, Июль, Синоксарь, Издан. М.П. 1988)Китаец – крестьянин, 1545 г., г. Новгород Китай, Китаев: Василий Иванович Китай Новосильцев, 1475 г.; Китай Иванович Епишев, 1540 г., г. Тверь; Иван Богданович Китаев, 1556 г., г. Кашира; Китай Борынов, г. Коломна(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कीट /kīṭa/ кита1. m. червь2. насекомоеकीटक /kīṭaka/ китака – см. कीट (m.)किटि /kiṭi/ кити – кабан (m.)कठिनता /kaṭhinatā/ катхината1. f. крепость, прочность2. твердость, жесткость3. закаленность; выносливостьकेत /keta/ кета1. m. желание2. требованиеकोट /koṭa/ кота1. m. укрепление2. крепостьपुर /pura/ пура1. n. крепость2. укреплённый городपुरकोट्ट /purakoṭṭa/ пуракотта1. n. укрепление2. крепость |
Китай-город – крепость в г. Москве защищающая Кремль с его вост. стороны |
कीट /kīṭa/ кита1. m. червь2. насекомоеकीटक /kīṭaka/ китака – см. कीट (m.)किटि /kiṭi/ кити – кабан (m.)कठिनता /kaṭhinatā/ катхината1. f. крепость, прочность2. твердость, жесткость3. закаленность; выносливостьपुर /pura/ пура1. n. крепость2. укреплённый городपुरकोट्ट /purakoṭṭa/ пуракотта1. n. укрепление2. крепость |
Китеж – легендарный город, который чудесным образом был скрыт от монголо-татарского войска в водах озера Светлояра. В XVIII в. жившие в окрестностях озера Светлояра старообрядцы, записали сказание о граде Китеже в сочинении «Книга, глаголемая Летописец». Впервые сказание было опубликовано Степаном Прохоровичем Мелединым (1786 – 1865) в журнале “Москвитянин” (№ 12, 1843 г.) |
कीटज /kīṭa-ja/ китаджа – шёлк (n.)कीट /kīṭa/ кита1. m. червь2. насекомоеकीटक /kīṭaka/ китака – см. कीट (m.)किटि /kiṭi/ кити – кабан (m.)केत /keta/ кета1. m. желание2. требованиеकोट /koṭa/ кота1. m. укрепление2. крепость |
Киш кишит – то же, что кишмя кишит (см.: Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Бол. Сл. Рус. поговорок. М., 2007)Киш (кыш) – возглас, которым отгоняют птицу, домашних животных и т.п.Киш – идите прочь! |
क्षि I /kṣi/ кши (P. Pr. /kṣeti/ – II, /kṣiyati/ – VI; pf. /cikṣāya/)1. проживать2. обитать3. житьक्षि II /kṣi/ кши (P. Pr. /kṣayati/ – I)1. владеть, обладать2. иметь власть, правитьक्षि III /kṣi/ кши (P. Pr. /kṣayati/ – I, /kṣinoti/ – V, /kṣināti/ – IX; fut. /kṣayiṣyati/; pf. /cikṣāya/; aor. /akṣaiṣīt/; p.p. /kṣita/, /kṣīṇa/; p. /kṣī-yate/)1. уничтожать, истреблять, убивать2. заканчивать, кончать3. разрушать4. уменьшать, укорачивать срокक्षत्रिय /kṣatriya/ кшатрийя1. господствующий2. m. властитель, правитель3. представитель второй главной касты, кшатрий4. n. господство, владычество |
Клацать – производить резкие отрывистые звуки; лязгать, стучать зубами (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
क्लप् /klap/ клап (U. Pr. /klapayati/ /klapayate/— X; pf. /klapayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /acip-lapat/ /aciklapata/)1. говорить; шептать2. звучать |
Клевета – порочащая кого-н. ложь(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
कौलीन /kaulīna/ каулина1. n. слух, молва2. клевета3. бесчестный поступокकिल्बिष /kilbiṣa/ килбиша1. n. ошибка, погрешность2. недостаток3. вина4. причина5. обязанность, долг6. грех7. несправедливость8. обида9. оскорбление |
Клеврет – приспешник, приверженец(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой)В древнерусском языке слово клеврет употреблялось в значении товарищ, дружинник, участник в каком-н. деле, приверженец, друг. В толковых словарях XVIII в. оно рассматривалось как высокий книжный синоним бытового слова товарищ |
क्ल्प्त /kḷpta/ клпта (pp. от कल्प् )1. правильный2. готовый, сделанныйक्ल्प्ति /kḷpti/ клпти1. f. удача2. успехरात /rāta/ рата1. данный2. подаренный3. пожалованный |
Клеить1. изготовлять, скрепляя клеем2. прикреплять клеем, наклеивать(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
कील् /kīl/ кил (Р. pr. /kīlati/—I; pf. /cikīla/; aor. /akīlīt/)1. связывать2. сдерживать |
Клеть – холодная половина избы, через сени; под нею подклеть; или омшеник, отдельная избушка для поклажи, без печи; чулан, амбар, кладовая; летом спят в клетях, там же устраивают новобрачных. Клеть клетью, а поветь поветью. На ниве потей, в клети молись, с голоду не помрешь(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
खेट /kheṭa/ кхета1. жалкий, несчастный2. m. деревня3. городок4. n. трава5. дёрн |
Клетушник – волокита(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
खेट /kheṭa/ кхета1. жалкий, несчастный2. m. деревня3. городок4. n. трава5. дёрн |
Клешни – хватательные органы, которыми оканчиваются ноги, челюсти или усики (сяжки) некоторых членистоногих. Клешня служит для удержания добычи, разрывания ее, для защиты от врагов и очистки телаКлешни – ноги. Взвалился на лошадь, так раскинь клешни (т. е. ноги)(см.: Толк. сл. В.И. Даля)Клешни (жарг.) – рукиКлешни двинуть (жарг.) – сильно заболеть, приблизиться к смерти |
क्लिश् /kliś/ клиш (P. Pr. /kliśnāti/ – IX; U. Pr. /kliśyati/ /kliśyate/ – IV; fut. /kleṣiṣyati/, /klekṣ-yati/, /kleśiṣyati/ /kleśiṣyate/; pf. /cikleśa/ /cikliśe/; aor. /akleśīt/, /aklikṣat/ /akleśiṣṭa/; p.p. /kliṣṭa/, /kliśita/; ger. /kliśitvā/, /kliṣṭvā/)1. мучить2. обременять3. испытывать, претерпевать4. страдатьक्लेश /kleśa/ клеша1. m. мучение, страдание2. недуг, болезнь3. трудность4. неудобствоअक्लिष्ट /akliṣṭa/ аклишта1. бодрый2. неуставший |
Клёвость (Клёвый) – очень хороший; выгодный (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
क्ल्प्त /kḷpta/ клпта (pp. от कल्प् )1. правильный2. готовый, сделанныйक्ल्प्ति /kḷpti/ клпти1. f. удача2. успехकल्प् /kalp/ калп (A. pr. /kalpate/—I; pf. /cakli-pr/./; U. fut. /kalpiṣyati/ /kalpasyate/; aor. /akḷpat/ /akḷpta/; pp. /kḷpta/)1. быть пригодным, соответствовать кому-л., чему-л. (Gen.)2. процветать, преуспевать3. достигать цели4. служить чему-л.5. казаться чём-л., кем-л. (Instr.)6. становиться чём-л., кем-л. (Dat.)7. выпадать на долю кому-л. (Dat., Gen., Loc) , случаться8. считать кого-л. (Acc.) кем-л. (Acc.)9. принимать участие в чём-л. (Dat.)कौलीन /kaulīna/ каулина1. благородного происхождения2. родовитыйकन्त्व /kantva/ кантва1. n. счастье2. успех3. польза, благоकर्मसिद्धि /karmasiddhi/ кармасиддхи1. f. исполнение дела2. успехफलसिद्धि /phalasiddhi/ пхаласиддхи1. f. удача2. успех |
Клебанов – распростр. рус. фамилия |
क्लीब /klība/ клиба1. бессильный; неспособный2. трусливый; малодушный3. m. евнух4. трусकिल्बिष /kilbiṣa/ килбиша1. n. ошибка, погрешность2. недостаток3. вина4. причина5. обязанность, долг6. грех7. несправедливость8. обида9. оскорблениеक्लैब्य /klaibya/ клаибья1. n. слабость, бессилие2. неспособность |
Клин – короткий брусок, гранный кусок дерева, железа, с одним толстым острым концом. Острый угол, и всякая вещь этого же вида, треугольником, вставка между полотнищами одежды; часть земли, вдавшаяся куда-л. языком или узкою полосою (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कील /kīla/ кила1. m. клин2. колकीलक /kīlaka/ килака1. m. клин2. кол |
Клинить (жарг.) – болеть, страдать, мучиться и т.п. |
कुन्थ् /kunth/ кунтх (P. Pr. /kunthati/ – I; ful. /kun-thiṣyati/; pf. /kukuntha/; aor. /akunthīt/; ger. /kunthitvā/ ; p.p. /kunthita/ )1. ранить2. мучить, истязатьकण्डूय् /kaṇḍūy/ кандуй1. царапать2. скрести |
Кличка – прозвище, прозвание, которое дают какому-н. человеку в шутку, насмешку, а также с какой-н. спец. целью (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
ख्यात /khyāta/ кхьята1. названный, прозванный2. знаменитый, прославленный |
Клуша (Клушка) – курица наседка; квочка, клохтунья. Неуклюжая, неповоротливая женщина; клуня(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
क्लोश /klośa/ клоша1. m. оклик2. призыв |
Клютома – река, протекает в Калужской обл., приток р. ЖиздрыКлютома – река, протекает в Калужской обл., приток р. Серены |
क्ल्प्त /kḷpta/ клпта – правильный, устроенный + तमस /tamasa/ тамаса – тёмный, серого цветаक्ल्प्त /kḷpta/ клпта – правильный, устроенный + तनु /tanu/ тану – маленький, малыйक्ल्प्त /kḷpta/ клпта – правильный, устроенный + तन्यु /tanyu/ танью – шумный, бурныйक्ल्प्त /kḷpta/ клпта (pp. от कल्प् )1. правильный2. готовый, сделанныйक्ल्प्ति /kḷpti/ клпти1. f. удача2. успехकल्प् /kalp/ калп (A. pr. /kalpate/—I; pf. /cakli-pr/./; U. fut. /kalpiṣyati/ /kalpasyate/; aor. /akḷpat/ /akḷpta/; pp. /kḷpta/)1. быть пригодным, соответствовать кому-л., чему-л. (Gen.)2. процветать, преуспевать3. достигать цели4. служить чему-л.5. казаться чём-л., кем-л. (Instr.)6. становиться чём-л., кем-л. (Dat.)7. выпадать на долю кому-л. (Dat., Gen., Loc) , случаться8. считать кого-л. (Acc.) кем-л. (Acc.)9. принимать участие в чём-л. (Dat.)तमस /tamasa/ тамаса1. тёмный2. серого цветаतनु /tanu/ тану1. слабый2. тонкий, худой; худощавый3. маленький, малый4. f. тело5. лицо, особаतन्मय /tanmaya/ танмайя1. состоящий из этого2. полный, наполненныйवितमस् /vitamas/ витамас1. незатенённый2. светлыйक्ल्प्त /kḷpta/ клпта – правильный, устроенный + आत्मन् /ātman/ атман – жизнь; существование (m.)अन्तम I /antama/ антама1. ближайший, соседний2. интимный, личный3. m. соседअन्तम II /antama/ антама1. последний; крайний2. прошлыйटांकार /ṭāṅkāra/ танкара1. m. звон2. звукटांकारित /ṭāṅkārita/ танкарита – см. टांकार (m.)टंकृत /ṭaṅkṛta/ танкрита – см.टांकार (n.)तन्यु /tanyu/ танью1. шумный2. бурныйतूतुम /tūtuma/ тутума1. сильный, крепкий2. здоровый; цветущийतुमुल /tumula/ тумула1. шумный; бурный2. m. шум; волнениеतूणव /tūṇava/ тунава – флейта (m.)तूय /tūya/ туйя1. сильный, крепкий2. Acc. तुयम् adv. а) поспешно, торопливо б) быстро, скоро°आत्म /-ātma/ атма – см. आत्मन्आत्मन् /ātman/ атман1. m. дыхание2. жизнь; существование3. сущность, природа4. собственное «я», сам5. тело6. ум, интеллект7. филос. атман, мировая душа, высший духत्मन् /tman/ тман – m. (из आत्मन् ставится после слов, оканчивающихся на /-e, -o/): Instr. त्मना adv. а) даже б) действительно, в самом деле в) именно, как раз г) наконец д) непременно е) точно так же ж) между тем з) всё-таки, всё жеदम्य I /damya/ дамья1. m. молодой бычок2. телёнок (букв. Тот, который должен быть усмирён)दम्य II /damya/ дамья – домашнийस्तोम्य /stomya/ стомья – достойный хвалебного гимна |
Клякса – чернильная капля или чернильное пятно на бумаге(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कल्मष /kalmaṣa/ калмаша1. n. пятно2. грязь3. подлость, низость4. порок5. вина; грехकल्क /kalka/ калка1. m. грязь; сор2. бесчестность, низость3. обман4. грех5. обманमल /mala/ мала1. m. грязь, нечистоты2. выделения3. испражнения, экскременты4. грязная одеждаमलपङ्क /malapan_ka/ малапанка – грязь (n.) |
Кляп – кусок дерева или тряпки, насильно всовываемый в рот животному или человеку, чтобы не дать ему возможности кусаться или кричать(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
क्लप् /klap/ клап (U. Pr. /klapayati/ /klapayate/— X; pf. /klapayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /acip-lapat/ /aciklapata/)1. говорить2. шептать3. звучать |
Клясть – ругать, бранить; желать кому зла, ненавидеть кого. Не кляни постылого приберет Бог милого!(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
क्वथ् /kvath/ кватх (P. Pr. /kvathati/—I; fut. /kva-thiṣyāti/; pf. /cakvātha/; aor. /akvathīt/)1. кипятить2. варить3. негодовать |
Кнула – река, протекает по территории Гусь-Хрустального р-на Владимирской обл. и Клепиковского р-на Рязанской обл., левый приток р. Посерды |
क्नूय् /knūy/ кнуй (A. Pr. /knūyate/ – I; fut. /knū-yiṣyate/; pf. /caknūye/; aor. /aknūyiṣṭa/)1. намокать2. издавать звуки3. скрипеть |
Коварда – река, протекает в Муромском р-не Владимирской обл. |
क /ka/ ка – вода (n.) + वर /vara/ вара – самый лучший, ценный + दा /dā/ да – давать, даритьवार्द /vārda/ варда – дождевое облако (m.) |
Ковжа – река, протекает в Вологодской обл., впадает в оз. Белое |
कवल /kavala/ кавала – глоток (m.) + जा /jā/ джа – рождённыйकवल /kavala/ кавала – глоток (m.) + जल /jala/ джала – вода (n.)कवल /kavala/ кавала1. m. глоток2. кусокजल /jala/ джала – вода (n.)°ज /-ja/ джа1. рождённый2. происходящий от3. принадлежащий, связанный сजा /jā/ джа1. рождённый, происходящий из2. f. племя, род |
Ковш – корчик, черпалка; одноручный сосудец, с рукоятью, для черпанья жидкостей, для питья. Суповая, разливательная ложка. У него ковши да чарочки не дремлют. Хватил его ковшищем по головище. Он золото ковшами меряет. Душа дороже ковша. Ковш беды ладит(см.: Толк. сл.В.И. Даля) |
खज /khaja/ кхаджа1. m. взбалтывание2. помешиваниеकरोटि /karoṭi/ кароти1. f. скорлупа; оболочка2. чаша; ковшचमस /camasa/ чамаса1. m. ковш2. кубок3. бокалदर्व /darva/ дарва – ложка (m.)दर्वी /darvī/ дарви – ложка (f.) |
Коза1. одомашненный вид козлов (лат. Capra hircus)2. самка козла(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
अज् /aj/ адж (P. pr. /ajati/ — I; fut. /ajiṣyati/; aor. /ājīt/; pp. /ajita/; ger. /ajitvā/; в ряде форм: pf., aor., p. и др.)1. идти2. бежать3. гнатьअजा /ajā/ аджа – коза (f.) |
Козел – домашнее или дикое животное, самец козы (лат. Capra aegagrus hircus) (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
अज् /aj/ адж (P. pr. /ajati/ — I; fut. /ajiṣyati/; aor. /ājīt/; pp. /ajita/; ger. /ajitvā/; в ряде форм: pf., aor., p. и др.)1. идти2. бежать3. гнатьअज I /aja/1. m. понуждение2. движение3. поступок4. погонщик5. козёлअज II /aja/ аджа1. нерождённый2. m. nom. pr. эпитет многих богов3. царь солнечной династии, отец Дашаратхи и дед Рамы |
Кока – коко, кокочка, кокушко, коконька, коконюшка, яйцо; красивая детская рубашка. Оболоки ребенка в коки! – в новую рубашку.Кокач – пирог с кашей и с яйцамиКокольница – яичницаКокош – птица, курица, наседка(см.: Толк. сл.В.И. Даля) |
कुक्कुटी /kukkuṭī/ куккути – курица (f.) |
Кокошник (Кокуй, Кокошко, Коковка, Кокош)1. нар. головной убор рус. женщин, в виде опахала или округлого щита вкруг головы. Кика и сорока носятся только замужними, делаются из лубка, кузовком, а кокошник носят и девицы: это легонький веер из толстой бумаги, пришитый к шапочке или волоснику; состоит из убраного начельника и донца, или начельника и волосинка, со спуском позади ленты. Вот тебе кокуй, с ним и ликуй! – говорят молодой.2. у зодчих – полукруглые щиты, на стенах и на сводах церквей, обычно с писаными образами(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुक्कुटी /kukkuṭī/ куккути – курица (f.)कुलाय /kulāya/ кулайя1. m., n. ткань; плетение2. гнездо |
Кола – река, протекает в Мурманской обл., по крайне сложному ландшафту, имеет множество порогов |
कोल /kola/ кола – кабан (m.)काल /kāla/ кала1. черный2. темный3. темно-синийकला /kalā/ кала1. f. маленькая, незначительная часть чего-л.2. небольшой отрезок времени (от 8 секунд до 2,5 минут)3. искусная работа, мастерство4. назв. семи составных элементов тела; см. धातुधातु /dhātu/ дхату1. m. металл2. руда3. слой, пласт4. первичный элемент (согласно инд. философии, насчитывается пять элементов: आकाश – эфир, वायु – воздух, तेजस् – огонь, पृथिवी – земля, अप् – вода)5. составная часть тела (их насчитывается семь: रस् – жизненный сок, असृज् – кровь, मांस – мышцы, मेदस् – жир, अस्थि – кости, मज्जा – костный мозг, शुत्र – сперма)6. грам. кореньचल् /cal/ чал (P. pr. /calati/ – I; fut. /caliṣyati/; pf. /cacāla/; aor. /acālit/)1. двигаться, перемещаться2. трястись, сотрясатьсяचलय् /calay/ чалай1. двигать, перемещать2. сотрясать3. прогонять, рассеиватьक्षञ्ज् /kṣañj/ кшандж (A. Pr. /kṣañjate/ – I; pf. /cakṣañje/; aor. /akṣañjiṣṭa/)1. двигаться2. давать3. убивать |
Колебание – неустойчивость, частое изменение (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कातरता /kātaratā/ катарата1. f. робость, застенчивость2. трусость, малодушиеकातरत्व /kātaratva/ катаратва1. n. робость, застенчивость2. трусость, малодушие |
Колеть – цепенеть, коченеть, умирать, черстветь от жару, холоду, погоды, скорбнуть; мереть, о животных дохнуть, издыхать, околевать(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
अकल्य /akalya/ акалья1. нездоровый2. больнойक्लेश /kleśa/ клеша1. сильно болеть2. страдать3. мучитьсяकल्य /kalya/ калья1. здоровый2. сильный, крепкий3. искусный, ловкий4. сообразительный, умный5. согласный, готовый на что-л. (Loc, inf.)6. n. здоровье7. рассвет, наступление дня8. хмельной напитокकल्यता /kalyatā/ кальята1. бодрость2. здоровьеनिहर्ष् /niharṣ/ нихарш – отмиратьनिहा I /nihā/ ниха1. нагибаться, склоняться2. покорятьсяनिहा II /nihā/ ниха – отставатьनिःसर् /niḥsar/ нихсар1. вытекать2. выходить3. выступать4. появляться |
Колкость – отвлеч. сущ. по прил. Колкий. Язвительное замечание, злобная насмешка (см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कलि /kali/ кали1. m. ссора2. раздор |
Коловорот – один из самых древних слав. свастических символов, олицетворяет огненную мощь Даждьбога, Сварога и Ярилы |
खरमयूख /kharamayūkha/ кхарамайукха – солнце (букв.: остролучистый) (m.) |
Колокола – исторические памятники Запада впервые говорят об устройстве К. (при церквах Рима и Орлеана) лишь в VII в. Вероятнее предположение, что мысль об употреблении К. при богослужении возникла под влиянием колокольчиков (tintinnabulum), бывших в употреблении у римлян (и раньше — у египтян и евреев) для призыва домашней прислуги и рабов, для подачи сигналов в общественных собраниях и т. п.(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890–1907) |
कलकल /kalakala/ калакала1. m. невнятный шум2. гудение3. звук; тон4. пениеकोलाहल /kolāhala/ колахала1. m., n. крик, вопль2. шум |
Колпак – жреческий головной убор. У древних славян было особое жреческое сословие «колпаконосцев» – энареев служителей богини Кибелы, известных во всем древнем мире своим даром провидения. Геродот (V в. до н.э.) в «Истории» и Лукиан Самосатский (120–180 гг. н.э.) в труде «Токсарис, или дружба» писали о знаменитых жрецах – энареях, которым «одним свойственно превращать людей в бессмертных»(см.: Древняя Русь в свете зарубежных источников: Хрестоматия. М.: РАН, ИВИ, МоиН, 2009. Т. 1.) |
कल्प /kalpa/ калпа1. способный; даровитый2. возможный3. подобный4. m. правило, положение5. обычай; обряд6. отрезок времениकल्पना /kalpanā/ калпана1. f. созидание, сотворение2. приготовление3. изобретение; выдумка, вымысел4. представление, воображениеकल्पान्त /kalpānta/ калпанта (/kaipa + anta/)1 .m. конец миpa2. светопреставлениеसंकल्प /saṅkalpa/ санкалпа1. m. решение2. решительность3. желание, воля4. требованиеसंकल्पय् /saṅkalpay/ санкалпай1. составлять, образовывать2. стремиться к чему-л.; замышлять что-л. (Acc.)3. определять4. указывать5. решатьसंकल्पजन्मन् /saṅkalpajanman/ санкалпаджанман1. порождённый желанием2. m. любовь3. бог любви |
Колпачить – дурачить, обманывать кого-л.; околпачивать(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
परिकल्पन /parikalpana/ парикалпана – обман (n.)असत्कल्पना /asatkalpanā/ асаткалпана1. f. искажение2. ложьअसंस्त्हित /asaṁsthita/ асамстхита1. беспокойный2. не стоящий на месте |
Колупать – ковыряя, отдирать, отделять (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कलाप /kalāpa/ калапа1. m. связка, пачка2. узел3. множество, большое количество4. совокупность чего-л.5. колчан6. павлиний хвост7. украшение, орнамент8. поэма, стихиकल्मष /kalmaṣa/ калмаша1. n. пятно2. грязь3. подлость, низость4. порок5. вина; грехपरिकल्पय् /parikalpay/ парикалпай1. избирать2. изобретать3. определятьविकल्प /vikalpa/ викалпа1. m. ошибка, заблуждение2. различие3. сомнение, колебание4. выбор5. право выбораविपर्यय /viparyaya/ випарьяйя1. противопоставленный чему-л. (Gen.)2. находящийся в обращении (напр. о деньгах)3. m. перестановка4. перемена, смена5. бедствие, несчастье6. заблуждение, ошибка7. противоположностьविभ्रान्ति /vibhrānti/ вибхранти1. f. смятение; тревога2. заблуждение3. ошибкаव्यभिचार /vyabhicāra/ вьябхичара1. m. проступок2. заблуждение3. увлечениеसंभ्रम /saṁbhrama/ самбхрама1. m. смущение2. волнение; тревога3. уважение4. ошибка; заблуждение5. красота |
Колчан (Тул) – сумка для стрел. Лук и колчан за спиной(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
करण्ड /karaṇḍa/ каранда1. n. корзина2. коробка3. ящичекकरण्डक /karaṇḍaka/ карандака1. m. корзина2. коробка3. ящичекइषुधि /iṣudhi/ ишудхи – колчан (m.)तूण /tūṇa/ туна – колчан (m.)तूणी /tūṇī/ туни – колчан (f.)कुण् /kuṇ/ кун (P. Pr. /kuṇati/ – VI; pf. /cukoṇa/; aor. /akoṇīt/; p.p. /kuṇita/)1. поддерживать2. помогать |
Колыхать – качать, шатать, волновать. Море проколыхалось долго, оно расколыхалось надолго(см.: Толк. сл. В.И. Даля)Колыхать (жарг.) – волновать, заботить. Меня это не колышет… |
कलकल /kalakala/ калакала1. m. невнятный шум2. гудение3. звук; тон4. пениеकलहिन् /kalahin/ калахин1. задорный2. сварливыйकाहल /kāhala/ кахала1. сухой2. чрезмерный3. злой, враждебный4. m. звукकोलाहल /kolāhala/ колахала1. m., n. крик, вопль2. шум |
Кольчуга – защитная рубашка из металлических колец, составлявшая часть снаряжения рус. воина в древнее время (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कञ्चुक /kañcuka/ канчука1. m., n. плотно облегающая верхняя одежда2. куртка3. панцирь; кольчуга4. змеиная кожаकवच /kavaca/ кавача1. m., n. панцирь; кольчуга2. кофта; куртка3. кораकङ्कट /kan_kaṭa/ канката1. m. панцирь2. кольчуга3. латыदंशन /daṁśana/ дамшана1. n. кусание2. панцирь3. кольчугаवर्मन् /varman/ варман1. n. панцирь2. кольчуг3. охранаचर्मन् /carman/ чарман1. n. кожа2. шкура3. щит |
Колюпаново – сельские поселения на территории Калужской, Тульской и Московской обл. |
कलाप /kalāpa/ калапа1. m. связка, пачка2. узел3. множество, большое количество4. совокупность чего-л.5. колчан6. павлиний хвост7. украшение, орнамент8. поэма, стихи |
Колючка – шип, острие у растений. Всякое колющееся мелкое острие(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कण्टक /kaṇṭaka/ кантака1. m. шип, колючка2. враг, противникअकण्टक /akaṇṭaka/ акантака1. лишённый шипов2. невраждебный |
Компания – сходбище, общество, беседа; общество, братство, братчина, товарищество, круг, согласие, союз, напр. торговый. Компанейский, принадлежащий товариществу или братству. Компаньон – собеседник; дружка, товарищ, или член общества, торгового круга. Компаньонка – подруга, другиня, товарка, приживалка. Компанейщик назывался прежде поверенный от казны при питейном откупу. Компанство – товарищество, приязнь, дружба. Не ради чего иного прочого. как едино для ради единственного компанства. Не для компанства, а ради приятства.(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
अनाकम्प /anākampa/ анакампа1. неколебимый, устойчивый2. стойкийअनुकम्पन /anukampana/ анукампана – сострадание к кому-л. (n.) (Gen., Loc.)अनुकम्पा /anukampā/ анукампа – сострадание к кому-л. (f.)पण् /paṇ/ пан (A. Pr. /paṇate/ – I; Р. pr. /paṇāyati/ – X; fut. /paṇiṣyate/, /paṇāyiṣyati/; pf. /peṇe/; pfph. /paṇāyāṁcakāra/; aor. /apa-niṣṭa/, /apanāyīt/; p.p. /paṇāyita/)1. уважать, почитать2. восхвалятьपन् /pan/ пан (A. pr. /panate/—I; fut. /paniṣya-te/; pf. /pene/; aor. /apaniṣṭa/; pp. /panita/)1. быть удивительным, чудесным2. восхищатьपनु /panu/ пану1. f. восхищение2. удивлениеपनू /panū/ пану1. f. восхищение2. удивление3. шахматыस्वपक्ष /svapakṣa/ свапакша1. m. своя сторона или партия2. свой лагерь3. сторонник, приверженецसुपाणि /supāṇi/ супани1. bah. искусный2. ловкий |
Кон (Закон) – не зависящая ни от чьей воли, объективно наличествующая непреложность, заданность, сложившаяся в процессе существования данного явления, его связей и отношений с окружающим миром.Корень –кон является основой для образования таких значимых слов: искони – испокон, исперва, сначала века, извека, первобытность, исконный, изначальный, вековечный, стародавний, исстари заведенный, испоконный. Исконник – исконный житель, родович; испокон – спокон, спокон веку, искони, извеку, отвека, издавна, сыздавна, испоконный, исконный; бесконечный – беспредельный, безграничный, безрубежный; вдокон – нареч. совсем, вовсе, дотла, вдосталь, вконец, вокорень; вконать – уставить законом, узаконить, ввести в правило, в закон, в обычай; выкончить – покончить, порешить, истратить весь припас; докон – основная причина, существенный повод, исход, начало чему-л.; докончать – докончить, доканчивать; доскональный – подлинный, истинный, настоящий, прямой, точный, истый, верный; законность – состояние, принадлежность законного, согласного с законами, на них основанного; законник – законоведец, законописатель, законотолкователь; икона – изображенье лика Спасителя, Небесных Сил или угодников. Молись иконе, да будь в покое. Наперед икону целуй, там отца и мать, а там хлеб-соль (В.И. Даль считал слово «икона» – исконно русским); изноконный – подлинный, настоящий, заправский, точный, схожий, точь-в-точь; кон – от кона, спокону, спокон, искони, по первому кону, на кону, разу, в первый раз; или в первом ряду, порядке; конать кого, что – кончать, порешать, уничтожать до конца, вконец, обижать, гнести, душить, сживать со свету, доводить до конца, до крайности, учить взыскивая, наказывать уча уму-разуму, просить, кучиться, ходатайствовать, ходить по судам; конает – умирает, умер, скончался; конаться – кончаться, оканчиваться, конать – просить, кучиться, кланяться, добиваться чего-л., докучать просьбами; конаться – метать жеребий, брать низ и верх палки; кондык – кадык, гортань; конец (конь) – предел в пространстве, в протяжении, во времени, в действии и пр. противоположное началу. В пространстве или в размерах предмета, качало и конец одно и то же, потому что всякий край, предел предмета, условно, может быть принять за начало и за конец его. Конь – добрая верховая лошадь. Кляча воду возит, лошадь пашет, конь под седлом (см.: Толк. сл. В.И. Даля).Слова с корнем -кон- из других словарей:Конечно1. вводное сл. несомненно, само собою разумеется, естественно;2. утвердительная частица. Да, разумеется, конечно.Конечность1. рука, нога или другой обособленный орган движения у животных;2. только ед. отвлеч. сущ. к конечный в 1 знач.; ант. бесконечность. Конечность жизни. Оконечность – то же, что конечностьКонек1. гребень крыши, стык наклонных плоскостей двухскатной крыши, брус, идущий по гребню крыши (обычно с резным украшением на его конце)2. резное украшение – иногда в виде конской головы – на гребне крыши3. излюбленная для кого-л. тема разговоров и обсуждений; предмет стремлений(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой)Коник1. конек. Хотел бы я иметь такого славного коника;2. в крестьянских избах скамья с находящимся под ней ящиком.Конница – конное войско, конный отряд.И грянул бой, Полтавский бой!В огне, под градом раскаленным,Стеной живою отраженным,Над падшим строем свежий стройШтыки смыкает. Тяжкой тучейОтряды конницы летучей,Браздами, саблями звуча,Сшибаясь, рубятся с плеча.Бросая груды тел на груду,Шары чугунные повсюдуМеж ними прыгают, разят(А.С. Пушкин)Коновал1. знахарь, лечащий лошадей;2. о плохом, невежественном враче.Коновод – вожак, зачинщик какого-н. дела, заправила. Во всяком подобном деле всегда являются зачинщики и коноводы (Ф.М. Достоевский)Коноводить – быть коноводом.Коновязь – приспособление (столб с кольцами и веревкой) для привязывания лошадей на открытом воздухе.Кончина – смерть (человека; говорится с уважением к умершему)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова)Конченый1. вполне решенный, законченный;2. перен. безнадежный(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कोण /koṇa/ кона1. m. место, край2. место обитания3. угол |
Конда – сосна, крепкая, мелкослойная и смолистая, растущая на сухом месте; древесина ее бывает красновата, и дерево также называют рудовым(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
खण्ड /khaṇḍa/ кханда1. недостаточный; неполный2. ущербный (о месяце)3. m., n. кусок; часть4. глава; раздел5. множество, большое количество6. толпаखण्डक /khaṇḍaka/ кхандака1. m. кусок2. частьकन्दुक /kanduka/ кандука1. m. деревянный шар2. постельная подушкаअनोकह /anokaha/ анокаха1. не живущий в доме2. m. деревоअग /aga/ ага1. неподвижный2. m. дерево3. гора |
Кондаков – распростр. рус. фамилия |
खण्डक /khaṇḍaka/ кхандака1. m. кусок2. частьखण्ड /khaṇḍa/ кханда1. недостаточный; неполный2. ущербный (о месяце)3. m., n. кусок; часть4. глава; раздел5. множество, большое количество6. толпаखन् /khan/ кхан (U. Pr. /khanati/ /khanate/—I; fut. /khaniṣyati/ /khaniṣyate/; pf. /cakhāna/ /cakhne/; aor. /akhanīt/, /akhānīt/ /akhaniṣṭa/; pp. /khāta/; ger. /khātvā/, /khanitvā/)1. копать, рыть2. выкапывать, вырывать |
Кондаково – деревня в Меленковском р-не Владимирской обл.Кондаково – деревня в Клепиковском р-не Рязанской обл.Кондаково – село в Борисоглебском р-не Ярославской обл.Кондаково – исторический район (слобода) в ЯрославлеКондаков – хутор в Константиновском р-не Ростовской обл. |
खण्डक /khaṇḍaka/ кхандака1. m. кусок2. частьखण्ड /khaṇḍa/ кханда1. недостаточный; неполный2. ущербный (о месяце)3. m., n. кусок; часть4. глава; раздел5. множество, большое количество6. толпаखन् /khan/ кхан (U. Pr. /khanati/ /khanate/—I; fut. /khaniṣyati/ /khaniṣyate/; pf. /cakhāna/ /cakhne/; aor. /akhanīt/, /akhānīt/ /akhaniṣṭa/; pp. /khāta/; ger. /khātvā/, /khanitvā/)1. копать, рыть2. выкапывать, вырывать |
Кондовый1. имеющий прочную, плотную древесину и малое количество сучков (о хвойных деревьях)2. состоящий из деревьев с такой древесиной3. старинный, исконный, истинный, настоящий4. имеющий ограниченные умственные способности; неумный, несообразительный, невосприимчивый(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
खण्डक /khaṇḍaka/ кхандака1. m. кусок2. частьखण्ड /khaṇḍa/ кханда1. недостаточный; неполный2. ущербный (о месяце)3. m., n. кусок; часть4. глава; раздел5. множество, большое количество6. толпаकन्दुक /kanduka/ кандука1. m. деревянный шар2. постельная подушка |
Кондопога – город в Карелии, адм. центр Кондопожского гор. поселения и Кондопожского р-на |
कन्दर्प /kandarpa/ кандарпа – бог любви, любовь; имя бога любви аналогичного греческому Купидону (m.)काण्ड /kāṇḍa/ канда1. m. n. часть, раздел2. стебель; соломинка3. стрела4. тростник |
Кондрово – город, адм. центр Дзержинского р-на Калужской обл., расположен на берегу р. Шаня (приток р. Угры бассейн р. Оки), в 46 км от г. Калуги, на Среднерус. возвышенности. Впервые упоминается в 1615 г. в писцовой книге Медынского уезда 1628–1629 гг. как деревня Кондырево. Возникновение поселения и его название связывают с князьями Кондыревыми, «служилыми людьми» Великого князя Московского. Дмитрий Кондырёв получил земли в этих местах в 1500 г. в наследственное владение за участие в походах и в обороне рек Угры и Оки |
कन्दर /kandara/ кандара1. n. пещера2. нора, яма3. горная долина4. ущелье5. бодец, стрекало |
Конец – предел, последняя грань чего н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, период(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
कोण /koṇa/ кона1. m. место, край2. место обитания3. уголकोटि /koṭi/ коти1. f. конец2. острие; вершина3. высшая степень4. десять миллионовक्षय /kṣaya/ кшайя1. m. уменьшение2. истощение3. потеря4. упадок5. гибель, конецक्षीण /kṣīṇa/ кшина1. истощённый, изнурённый2. чахлый3. краткий, недолгий (срок)क्षीणता /kṣīṇatā/ кшината1. f. истощение, изнеможение2. исчезновениеक्षयिता /kṣayitā/ кшайита1. f. убывание, иссякание2. угасание3. гибель4. непостоянство5. бренность, тленностьक्षयित्व /kṣayitva/ кшайитва – см. क्षयिता (n.)क्षि I /kṣi/ кши (P. Pr. /kṣeti/—II, /kṣiyati/—VI; pf. /cikṣāya/)1. проживать2. обитать3. житьक्षि II /kṣi/ кши (P. Pr. /kṣayati/—I)1. владеть, обладать2. иметь власть, правитьक्षि III /kṣi/ кши (P. Pr. /kṣayati/—I, /kṣinoti/— V, /kṣināti/—IX; fut. /kṣayiṣyati/; pf. /cikṣāya/; aor. /akṣaiṣīt/; pp. /kṣita/, /kṣīṇa/; p. /kṣī-yate/)1. уничтожать, истреблять, убивать2. заканчивать, кончать3. разрушать4. уменьшать, укорачивать срокअलाभ /alābha/ алабха1. m. потеря2. утратаआत्यन्तिक /ātyantika/ атьянтика1. продолжающийся до конца2. окончательныйसंक्षय /saṅkṣaya/ санкшайя1. m. уничтожение2. гибель, конец |
Конек – верхний брус на кровле дома «под коньком». Кон – от кона, спокону, спокон, искони, по первому кону, на кону, разу, в первый раз; или в первом ряду, порядке. Конь – добрая верховая лошадь. Не конь везет Бог несет. Конь не выдаст и враг не съест. Помилуй (вынеси) Господь коня и меня! Конь под нами, а Бог над нами. (см.: Толк. сл. В.И. Даля)Украшение верхних брусьев дома головами коней является древнейшей славянской народной традицией. Пара голов коней вырезалась из дерева и помещалась на кровле дома в противоположенном направлении друг от друга. Тем самым в верхней части крыши образовывалось перекрестие в виде буквы «Х», что символизировало солнце – Хоро, Хорос, Хорс. Белый конь в древних верованиях славян символизировал светоносную силу Бога на которой Он являлся к людям. Адам Бременский (+1081), северогерманский хронист, каноник и схоластик, в своем труде «Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum» («Деяния архиепископов Гамбургской церкви») достаточно подробно описал почитание белого коня руянами, которые считали его провозвестником божественной воли. Славянские жрецы определяли по движению коня, какая весть приходила от Бога. Каждый славянин, желая иметь для своей семьи и своего дома благословение от Бога, старался украшать свое жилище изображениями коней. При строительстве нового дома в основание полагалась голова от принесенного в жертву коня. Над входной дверью в дом подвешивалась подкова, которая по поверью, приносила удачу и благословение. |
कोण /koṇa/ кона1. m. место, край2. место обитания3. уголकिङ्किर /kin_kira/ кинкира1. m. конь2. жеребец3. пчела4. nom. pr. бог любви |
Кончина – смерть человека(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कोण /koṇa/ кона1. m. место, край2. местоकोटि /koṭi/ коти1. f. конец2. острие; вершина3. высшая степень4. десять миллионовच्युति /cyuti/ чьюти1. f. падение2. отклонение3. отекание4. лишение, потеря5. неудача6. кончина, смерть |
Конь – предел в пространстве, в протяжении, во времени, в действии и пр. противоположное началу(см.: Толк. сл. В.И. Даля)Слово конь семантически связано с «кон» (закон) – искони, порядок, рубеж. Ямщики на кону мечут жеребей об очереди. Кон его пришел – черед, очередь. От этого корня образованы слова: испокон, искони – беспредельный, безграничный, и т.д., вдокон – нареч. совсем, вовсе, дотла, вдосталь, вконец, вокорень; вконать – уставить законом, узаконить, ввести в правило, в закон, в обычай; закон – предел, постановленный свободе воли или действий; правило, постановление высшей власти, Закон Божий, Откровение составляющее сущность веры (см.: Толк. сл. В.И. Даля)Таким образом, корень -кон- связан с такими понятиями, как Бог, вечность, закон, начало, образ, сущность, неизменяемость |
कोण /koṇa/ кона1. m. место, край2. место обитания3. угол |
Коняга – непородистый рабочий конь (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
किङ्किर /kin_kira/ кинкира1. m. конь2. жеребецअत्य /atya/ атья1. бегущий2. быстрый3. m. коньअश्व /aśva/ ашва – конь (m.)अधिष्ठित /adhiṣṭhita/ адхиштхита1. стоящий2. находящийся в (Loc.)3. живущий в (Acc.)राजाश्व /rājāśva/ раджашва (/rāja + aśva/) – сильный, выносливый жеребец (m.)परुद्वार /parudvāra/ парудвара – конь (m.)धौरेयक /dhaureyaka/ дхауреьяка1. m. упряжное или вьючное животное2. pl. рабочий скот3. лошадьधौरेय /dhaureya/ дхаурейя1. стоящий во главе2. m. упряжное или вьючное животное3. pl. рабочий скот |
Копа (Копышка) – кучка, ворошек; кучка навозу в поле(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कोथ /kotha/ котха1. m. гниение2. разложение |
Копи – сооружение для подземной разработки полезных ископаемых(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कूप /kūpa/ купа1. m. яма, нора; пещера2. колодец3. фонтанआकर /ākara/ акара1. m. жертвователь2. собрание, скопление3. группа4. рудник, копьअकर /akara/ акара – освобождённый от налоговआकरय् /ākaray/ акарай1. требовать что-л. от кого-л. (Acc.)2. призывать, звать к себе кого-л. |
Копна1. куча сена или снопов сжатого хлеба. Снопы сложили в копны.2. копна волос, волосы копной (о пышных, густых всклокоченных волосах)(см.: Толк. сл.Д.Н. Ушакова) |
कपर्दिन् /kapardin/ капардин1. с вьющимися волосами, кудрявый2. пышноволосый3. косматый; с растрёпанными волосами |
Копорье – село, расположено в Ломоносовском р-не, недалеко от г. Петербурга, в 12 км к югу от Копорской губы Финского залива. В Средние века – древнерус. город в Новгородской земле, крепость Копорского уезда в Водской пятине. Заложен в 1237 г. |
कोप /kopa/ копа1. m. волнение, возбуждение2. раздражение3. ярость, гневकोपय् /kopay/ копай1. вызвать гнев, разгневать2. приводить в движение3. волновать; колебать4. потрясать |
Копос (Копоско, Копосов) – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Копос Афанасий Владимирович Колосов Румянцев, конец XV в.; Копоско Злобин Загряжский, 1551 г.; Копос Григорьев, холоп, 1603 г., г. Новгород; Данило Копосов, крестьянин, 1640 г., г. Устюг; Коптел Гридя Васильев, 1475 г., г. Ростов; Коптел Иванов, 1519 г., г. Вологда; Копть, Коптев: Константин Григорьевич Копть Бутурлин, конец XV в.; Иван Иванович Копть Слизнев и Копть Жуков-Зачесломский, первая половина XVI в.; Василий Евстафьевич Коптев, 1533 г.; Коптюшин Кузьма Иванов, посадский человек, 1580 г., г. Новгород; Коптяжин Яков и Михаил Захарьевичи, рязанцы, в 1574 г. помещики в г. Смоленске; Коптязя Борисов, крестьянин, 1570 г., Рязань; Копцов Софрон Истомин, помещик, 1585 г., Тула; Копыл, Копылов: Юрий Копыл, псковский посадник, 1510 г.; Копыл, крестьянин, 1545 г., г. Новгород; Борис Павлович Копылов, 1556 г., г. Кашира; кн. Иван Александрович Кашин, 1550 г.; кн. Иван Андреевич Елецкий, конец XVI р.; Копыря Гаврилов Доскин, 1608 г., г. Нижний Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कोप /kopa/ копа1. m. волнение, возбуждение2. раздражение3. ярость, гнев |
Корец – ковш, коряк особенно железный, для черпанья воды, кваса; чумичка(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
करीर /karīra/ карира1. m. кувшин для воды2. m., n. побег камыша3. кустарник (лат. Capparis Aphylla)4. n. плод кустарника (лат. Capparis Aphylla) |
Корзина – плетеное изделие из прутьев, драни, камыша и т.п. для упаковки и переноски разных предметов(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
करण्ड /karaṇḍa/ каранда1. n. корзина2. ящичек3. коробка |
Коричневый – имеющий темный буровато-желтый цвет. Коричневое от загара лицо. Коричневое платье(см.: Толк. сл.Д.Н. Ушакова) |
कद्रु /kadru/ кадру1. красновато-коричневый2. f. nom. pr. мать наговबभ्रु /babhru/ бабхру1. темно-коричневый2. коричневыйश्याव /śyāva/ шьява1. коричневый2. гнедойहरित् /harit/ харит1. светло-желтый2. светло-рыжий3. золотистый4. m. солнце5. f. страна света |
Корка1. то же, что кора. Хинная корка. Толстая кожа, оболочка фруктов2. верхний затвердевший слой чего-н.3. твердый наружный запекшийся слой4. омертвевший наружный слой коры у некоторых деревьев5. картонная обложка книги, крышка переплета(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कर्कशत्व /karkaśatva/ каркашатва1. n. твёрдость, крепость2. жёсткость; чёрствость3. трудность4. шероховатость5. грубость6. суровость |
Корнать – корновать, коротать, обрезывать, остригать, окорачивать, обрезать в излишке или как ни попало. Обрезать слишком коротко или неровно, небрежно (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कर्तरि /kartari/ картари1. f. ножницы2. нож3. кинжал |
Корпеть – кропотливо и усердно заниматься каким-н. делом(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कारु I /kāru/ кару1. m. ремесленник2. мастер3. ремесло4. профессияकारु II /kāru/ кару1. m. поэт2. певец |
Кортик – холодное оружие в форме узкого кинжала, носимое командным составом морского и воздушного флота(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कर्तरि /kartari/ картари1. f. ножницы2. нож; кинжалकर्त् /kart/ карт (Р pr. /kṛṇtati/ – Vl; fut. /kar-tiṣyati/; pf. /cakarta/; aor. /akartīt/; p.p. /kṛtta/)1. отсекать, отделять2. резать, разрезатьकृति /kṛti/ крити1. f. работа, дело; действие2. m. f. вид кинжала |
Корчага1. большой глиняный горшок или чугун, чугунник, развалистее горшка. Корчага щаная, пивная.2. согнуть кого корчагой, смять или подломить. У него руки, ноги корчагой, кривы, скорчены(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कोश /kośa/ коша1. m. бочка2. ведроकलश /kalaśa/ калаша1. m. горшок2. кувшин3. кружкаकलस /kalasa/ каласа1. m. горшок2. кувшин3. кружкаकलशी /kalaśī/ калаши1. f. горшок2. кувшин3. кружка4. маслобойка |
Корчева – бывший город в Тверской обл., разрушенный при строительстве плотины Иваньковского водохранилища около современного г. Дубна. Находился г. Корчева на правом высоком берегу р. Волги и по обе стороны р. Корчевки, впадающей в р. Волгу. Впервые город упоминается в писцовых книгах Московского государства от 1540 г. |
कार्यार्थ /kāryārtha/ карьяртха (/kārya + artha/)1. m. дело2. предприятиеकरण /karaṇa/ карана1. делающий2. m. человек смешанной касты3. грам. слово4. n. занятие; действие; дело5. работа6. поступок7. орган чувств8. тело9. инструмент; орудие10. грам. тип отношения имени и глагола, выраженный третьим падежом-инструменталисом11. учреждение12. доказательство13. документकर् I /kar/ кар (U. Pr. /karoti/ /kurute/—VlII; imp. /kuru/ ; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārṣīt/ /akṛta/; p. /kri-yate/ ; pp. /kṛta/; pn. /kṛtya/ , /kartavya/, /kara-ṇīya/, /kārya/)1. делать, совершать; выполнять2. изготовлять, приготовлять3. давать, уделять4. А. доставать, добывать5. обрабатывать, возделывать6. применять, использовать что-л. (Acc.)कर् II /kar/ кар (U. Pr. /kirati/ /kirate/—Vl; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārīt/ ; p. /kīryate/; pp. /kīrṇa/)1. сыпать; высыпать; насыпать2. усыпать3. бросать |
Корявый – изрытый оспой, рябой. Засохший, черствый, ссохшийся(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
कुब्ज /kubja/ кубджа1. корявый2. горбатый |
Корячиться – прилагать чрезмерные физические усилия, надрываться, выполняя непосильную работу. Гнуться, изгибаться, корчиться(см. Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कर् I /kar/ кар (U. Pr. /karoti/ /kurute/—VlII; imp. /kuru/ ; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārṣīt/ /akṛta/; p. /kri-yate/ ; pp. /kṛta/; pn. /kṛtya/ , /kartavya/, /kara-ṇīya/, /kārya/)1. делать, совершать; выполнять2. изготовлять, приготовлять3. давать, уделять4. А. доставать, добывать5. обрабатывать, возделывать6. применять, использовать что-л. (Acc.)कर् II /kar/ кар (U. Pr. /kirati/ /kirate/—Vl; fut. /kariṣyati/ /kariṣyate/; pf. /cakāra/ /cakre/; aor. /akārīt/ ; p. /kīryate/; pp. /kīrṇa/)1. сыпать; высыпать; насыпать2. усыпать3. бросатьकर् III /kar/ кар (U. Pr. /kṛṇoti/ /kṛṇute/—V; pr. /kṛṇāti/ /kṛṇīte/—IX)1. повреждать2. убиватьकरणीय /karaṇīya/ каранийя – долженствующий быть сделаннымकरण /karaṇa/ карана1. делающий2. n. занятие; действие; дело3. работа4. поступок5. орган чувств6. тело7. инструмент; орудие8. учреждение9. доказательство10. документकारण /kāraṇa/ карана1. исполняющий2. n. причина, мотив3. доказательство4. сущность5. орудие чего-л. (Gen., Loc.)कारक /karaka/ карака1. исполняющий2. m. творец, создательआकर् /ākar/ акар1. приносить, доставлять2. пригонять или сгонять (напр. скот)संस्करण /saṅskaraṇa/ санскарана1. n. приготовление пищи2. сжигание трупов |
Коса – собранные у затылка и особ. заплетенные динные волосы. Отрезать девке косу, опозорить. Коса девичья краса. Красная краса, русая коса. Девичья коса на всю Москву (или на все село) краса (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कच /kaca/ кача – волосы (m.)कपर्द /kaparda/ капарда – коса, уложенная на голове в виде кругаओपश /opaśa/ опаша1. m. коса2. прядь волос |
Котельнич – город, расположен на правом берегу р. Вятки, ниже впадения в нее р. Моломы. Согласно «Повести o стране Вятской», город был основан новгородцами в 1181 г.Котельный – самый большой остров в архипелаге Новосибирских островов в группе островов Анжу. Отделяется проливом Санникова от острова Малый ЛяховскийКотлин – остров в Финском зал. Балтийского моря, в 27 км от устья Невы. Длина 11 км, ширина до 2 км. В 1703 г. здесь была построена крепость Кроншлот – в наст. время г. Кронштадт с военно-морской базой |
कोट /koṭa/ кота1. m. укрепление2. крепостьकोटि /koṭi/ коти1. f. конец; острие; вершина2. высшая степень3. десять миллионовकोटिमन्त् /koṭimant/ котимант1. острый2. остроконечныйककुद् /kakud/ какуд1. f. вершина горы2. горб быка, вола3. кончик; шпиль; острие4. верхняя часть5. глава, начальникपुर /pura/ пура1. n. крепость2. укреплённый городपुरकोट्ट /purakoṭṭa/ пуракотта1. n. укрепление2. крепость |
Который, ая, ое1. вопросит. какой по порядку (предполагается ответ в форме порядкового числительного). Какой именно (из нескольких). Которая шляпка тебе больше нравится?2. относит. Я не знаю, в котором часу надо явиться3. неопределен. Не первый, уже много (с сущ. год, день, раз и т. п.; разг.).Я который раз тебе это говорю, а ты всё забываешь4. относит. служит для соединения придаточн. предложения с главным и заменяет в придаточном предложении существительное, находящееся в главном(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कतम /katama/ катама1. pron. кто?2. который (из многих)?य /ya/ я – которыйयतर /yatara/ ятара – который из двухयावतिथ /yāvatitha/ яватитха – который по счёту |
Кочан – головка капусты, состоящая из плотно прилегающих друг к другу листьев в форме шара(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कच् I /kac/ кач (P. Pr. /kacati/ – I; fut. /kaciṣ-yati/; pf. /cakāca/; aor. /akakācīt/)1. кричать2. издавать звуки3. звучатьकच् II /kac/ кач (A. Pr. /kacate/ – I; fut. /kaci-syate/; pf. /cakace/; aor. /akaciṣṭata/)1. связывать2. блестеть |
Кочка – затверделая кучка земли; пень, едва видный от земли, заросший мохом, болотный выплавок, также обросший (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कोष्ठ /koṣṭha/ коштха1. n. возвышенность2. вал |
Кочкарник – низменное или болотистое место, покрытое кочками(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कच्छ /kaccha/ каччха1. m. берег2. болотистая местность |
Кошара – кош, овин, стойбище для овец, загон, овчарня; баз, стойло, ставка, кибитка, кошомный шатер(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कोटर /koṭara/ котара1. n. дупло2. углубление; впадина3. пещера |
Кошелка – корзина, плетеная сумка(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कुशूल /kuśūla/ кушула1. m. амбар2. склад3. житница |
Кошель (Кошелек) – мягкая складная корзина; плетеный или вязаный кулек; сетчатый мешок; калита, сумка. Богатому жаль корабля, убогому кошеля (костыля). Свой кошель припаси, да как хош тряси. Деньги давать некуда, кошелька купить не на что! Давно торба кошелем стала, разбогател(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कोश /kośa/ коша1. m. бочка; ведро2. ящик; сундук; шкаф3. ножны4. кладовая; сокровищницаकोशागार /kośāgāra/ кошагара (/kośa + agāra/)1. m., n. хранилище казны2. сокровищницаधनकोश /dhanakośa/ дханакоша1. m. сокровищница2. состояние, богатство |
Кошма – войлок, полсть, сваленая из овечьей шерсти.Кошма – плот лесу; из кошмы выходит три сажени дров; две кошмы называются косяком, а до 5 т. Бревеи – кошелем. Кошемщик – валяющий кошмы, торгующий ими(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कच /kaca/ кача – волосы (m.)केसर /kesara/ кесара1. m., n. тычинка2. волокно растения3. m. назв. ряда растений |
Кошмар – тяжелое, гнетущее сновидение; нечто тягостное, ужасное (см. Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
काश् /kāś/ каш – появляться + मर /mara/ мара – умирание, смерть (m.)कश /kaśa/ каша1. m. вид грызуна2. бич; плеть; кнутकष्ट /kaṣṭa/ кашта1. дурной, плохой2. злой3. мучительный4. суровый5. больной6. n. беда, несчастье7. зло8. мучение, страдание9. нужда, нищета10. болезньकाश् /kāś/ каш (Ā. pr. kā́śate – I, kā́śyate – IV; fut. kaśiṣyáte; pf. cakāśé; aor. ákāśiṣṭa; pp. kāśitá)1. быть видимым2. появлятьсяकच् I /kac/ кач (P. Pr. /kacati/ – I; fut. /kaciṣ-yati/; pf. /cakāca/; aor. /akakācīt/)1. кричать2. издавать звуки3. звучатьकच् II /kac/ кач (A. Pr. /kacate/ – I; fut. /kaci-syate/; pf. /cakace/; aor. /akaciṣṭata/)1. связывать2. блестетьमर /mara/ мара1. m. смерть2. умираниеमरण /maraṇa/ марана1. n. смерть2. умираниеक्ष्माय् /kṣmāy/ кшмай (A. Pr. /kṣmāyate/ – I; fut. /kṣmāyiṣyate/; pf. /cakṣmāye/; aor. /akṣmāyiṣṭa/; p.p. /kṣmāyita/)1. трястись2. колебаться |
Кошт – содержание; расход, издержка. Коштанить, коштанничать – коноводить в происках и тяжбах, сводить счеты с чиновниками (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कोष्ठ /kośtha/ коштха1. m., n. кладовая, сокровищница2. n. высокая ограда, стена3. вал4. огороженное пространство |
Кощеев (Кащеев) – распростран. древнерус. фамилия. Иван Кощеев, крестьянин, XV в., г. Новгород; Афанасий Андреевич Кащеев, 1624 г., г. Звенигород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कस् /kas/ кас (P. Рr. /kasati/ – I; fut. /kasiṣyati/; pf. /cakāsa/; aor. /akāsīt/, /akasīt/)1. идти; двигаться2. сверкать, сиятьकाशि /kāśi/ каши1. m. солнце2. nom. pr. царь, родоначальник правителей страны Каши3. горсть4. pl. потомки царя Каши |
Кощей Бессмертный (Кащей) – в восточнослав. Мифологии злой чародей, смерть которого спрятана в нескольких вложенных друг в друга волшебных животных и предметах. Царь, колдун, иногда – всадник на волшебном говорящем коне. Часто выступает в роли похитителя невесты главного героя. Изображается в виде худого высокого старика либо живого скелета, часто представляется скаредным и скупым.Там ступа с Бабою-ЯгойИдет, бредет сама собой;Там царь Кащей над златом чахнет;Там русский дух… там Русью пахнет!(А.С. Пушкин) |
कस् /kas/ кас (P. Рr. /kasati/ – I; fut. /kasiṣyati/; pf. /cakāsa/; aor. /akāsīt/, /akasīt/)1. идти; двигаться2. сверкать, сиятьकाश् /kāś/ каш (Ā. pr. kā́śate – I, kā́śyate – IV; fut. kaśiṣyáte; pf. cakāśé; aor. ákāśiṣṭa; pp. kāśitá)1. быть видимым2. появлятьсяकाशि /kāśi/ каши1. m. солнце2. nom. pr. царь, родоначальник правителей страны Каши3. горсть4. pl. потомки царя Кашиकोश /kośa/ коша1. m. бочка; ведро2. ящик; сундук; шкаф3. ножны4. кладовая; сокровищница5. словарь6. сборник стихов7. почка8. бутон9. бот. чашечка лотоса10. коконकच् I /kac/ кач (P. Pr. /kacati/ – I; fut. /kaciṣ-yati/; pf. /cakāca/; aor. /akakācīt/)1. кричать2. издавать звуки3. звучатьकच् II /kac/ кач (A. Pr. /kacate/ – I; fut. /kaci-syate/; pf. /cakace/; aor. /akaciṣṭata/)1. связывать2. блестетьक्षा /kṣā/ кша1. f. земля, почва2. место жительстваक्षञ्ज् I /kṣañj/ кшандж (A. Pr. /kṣañjate/ – I; pf. /cakṣañje/; aor. /akṣañjiṣṭa/)1. двигаться2. давать3. убиватьक्षञ्ज् II /kṣañj/ кшандж (U. /kṣañjayati/ /kṣañjaya-te/ – X) – жить в горе или нуждеक्षयण I /kṣayaṇa/ кшайяна1. жилой2. удобный3. уютныйक्षयण II /kṣayaṇa/ кшайяна – уничтожающий что-л. |
Кощеев (Кащеев) – древнерус. прозвище и фамилия. Иван Кощеев, крестьянин, XV в., г. Новгород; Афанасий Андреевич Кащеев, 1624 г., г. Звенигород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
काशि /kāśi/ каши1. m. солнце2. nom. pr. царь, родоначальник правителей страны Каши3. горсть4. pl. потомки царя Каши |
Крада1. круг, кольцо вокруг погребального кургана2. костер, огонь, жертвенник(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
क्रन्दस् /krandas/ крандас1. n. боевой клич2. горестная жалоба3. плачक्रोड /kroḍa/ крода1. m. грудь2. впадина; полость3. внутренностьक्रोधन /krodhana/ кродхана1. гневный2. вспыльчивыйखाद /khāda/ кхада1. пожирающий, поглощающий что-л.2. m. еда, пища; кормखदा /khadā/ кхада1. f. пещера; нора; яма2. хижина; шалашश्राद्धिक /śrāddhika/ шраддхика – относящийся к обряду поминовения |
Крам – мелочная лавка. Крамарь, лавочник, также крамарник, крамольник, мелочной торговец(см.: Этим. сл. Рус. яз. М. Фасмера) |
क्रम /krama/ крама1. m. шаг2. движение3. течение4. способ5. порядок, последовательность; Instr. क्रमेण, Abl. क्रमाद् adv. а) мало-помалу, постепенно б) по порядкуक्रयविक्रय /krayavikraya/ крайявикрайя1. m. sg. dv. купля и продажа2. торговляक्रमागत /kramāgata/ крамагата (/krama + āgata/)1. полученный по наследству2. унаследованныйक्रमायात /kramāyāta/ крамаията (/krama + ayāta/)1. полученный по наследству2. наследственныйक्रमागत /kramāgata/ крамагата (/krama + āgata/)1. полученный по наследству2. унаследованныйक्रीत /krīta/ крита1. купленный2. n. купля3. покупкаकृतवीर्य /kṛtavīrya/ критавирья1. тот, кто силён или могуч2. m. nom. pr. отец Сахасрарджуныनिष्क्राम्य /niṣkrāmya/ нишкрамья1. n. вывоз товаров2. продажа товаровप्रतिक्रम /pratikrama/ пратикрама – обратный порядок (m.) |
Крамола1. заговор, мятеж2. то, что запрещено, противозаконно, предосудительноТы, в юных днях испуганный крамолой, всю жизнь свою боялся мнимых смут (А.К. Толстой)(см.: Толк сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
क्रम /krama/ крама – течение (m.) + मल /mala/ мала – грязь, нечистоты (m.)क्रम /krama/ крама1. m. шаг2. движение3. течение4. способ5. порядок, последовательность; Instr. क्रमेण, Abl. क्रमाद् adv. а) мало-помалу, постепенно б) по порядкуमल /mala/ мала1. m. грязь, нечистоты2. выделения3. испражнения, экскременты4. грязная одежда |
Кран1. трубка с ключем, для спуска жидкостей; вставная трубка, с поперечным в ней гвоздем; верток, поверток. Самоварный, либо банный кран; деревянный квасной кран2. устройство для подъема якоря катом3. журавль, журавец, подъемный снаряд(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
क्रान्ति /krānti/ кранти1. f. шаг2. путь3. прохождение4. наступление5. преодоление6. восхождение7. орбита8. эклиптикаआविष्करण /āviṣ-karaṇa/ авишкарана1. n. обнаружение2. открытие |
Кранты – все, кончено, гибель(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
क्रान्त /krānta/ кранта – шаг (n.)क्रान्ति /krānti/ кранти1. f. шаг2. путь3. прохождение4. наступление5. преодоление6. восхождение7. орбита8. эклиптикаक्रन्दनु /krandanu/ крандану1. m. грохот; гул2. звукक्रन्दनध्वनि /krandanadhvani/ кранданадхвани – вопль (m.)क्रन्दन /krandana/ крандана1. m., n. крик2. призывक्रन्द् /krand/ кранд (U. Pr. /krandati/ /krandate/ – I; fut. /krandiṣyati/ /krandiṣyate/; pf. /cakran-da/; aor. /akrandit/, /acikradat/)1. бормотать2. кричать, звать3. звучатьकृतान्त /kṛtānta/ кританта (/kṛta + anta/)1. bah. завершающий, окончательный2. m. случай3. судьба4. nom. pr. эпитет Ямыआक्रन्द /ākranda/ акранда1. m. крик, вопль2. союзник, действующий в тылу врагаआक्रान्ति /ākrānti/ акранти1. f. вступление куда-л.2. восхождениеक्रुश् /kruś/ круш (P. Рr. /krośati/ – I; fut. /krokṣy-ati/; pf. /cukrośa/; aor. /akrukṣat/; p.p. /kruṣṭa/; ger. /kruṣṭvā/; inf. /kroṣṭum/)1. звать; кричать2. звенетьसंह्राद /saṁhrāda/ самхрада1. m. крик2. вопльसहाय /sahāya/ сахая1. m. спутник2. помощник3. помощь, поддержка4. имеющий попутчика, спутника5. поддерживаемый кем-л., покровительствуемыйसहायवन्त् /sahāyavant/ сахаявант – помощник (m.)सहायिन् /sahāyin/ сахаин – см. सहायसाहायक /sāhāyaka/ сахаяка1. n. помощь2. поддержка |
Крапивна (Кропивна) – город в Щёкинском р-не Тульской обл., расположен на месте впадения р. Плавы в р. Упу. Впервые Крапивна упоминается в завещании князя Дмитрия Донского в 1389 г.Упаплава – столица царства Вираты (см.: Махабхарата, кн. «Сауптикапарва» – «Нападение на спящих») |
उपप्लव /upaplava/ упаплава1. m. несчастье, бедствие2. препятствие, помеха3. затмениеउपप्लु /upaplu/ упаплу1. плавать на поверхности2. затоплять, наводнять3. окутывать, покрывать4. затмеватьउपे /upe/ упе1. подходить2. вступать3. отправляться в (Acc.), из, от (Abl.)4. встречать5. достигать6. брать на себя (Acc.)प्लु /plu/ плу (A. pr. /plavate/—I; fut. /ploṣyate/; pf. /pupluve/; aor. /aploṣṭa/; pp. /pluta/)1. плавать2. переплывать3. купаться4. качаться5. веять, дуть (о ветре)6. пролетать (о времени)7. прыгать, скакать от (Abl.), до, к, через (Acc.)वीरता /vīratā/ вирата1. f. мужество2. доблесть3. геройствоविरात /virāta/ вирата1. n. прекращение2. конец3. вывод, заключениеविराज् /virāj/ вирадж1. управлять2. руководитьउपसेव् /upasev/ упасев1. посещать2. населять3. уважать; почитать4. употреблять5. наслаждатьсяउपसेवन /upasevana/ упасевана1. n. поклонение; почитание2. службаउपसेचन /upasecana/ упасечана1. усиливать2. укреплятьउपासन /upāsana/ упасана1. n. служба2. поклонение; почитание3. преданностьअविषाद /aviṣāda/ авишада1. m. неустрашимость2. мужество |
Краса – красота и украса, украшение, прикраса, баса. Краса девица. Экая краса! Коса – девичья краса(см.: Толк сл. В.И. Даля) |
विकास /vikāsa/ викаса1. m. раскрытие2. расширение3. развитие; рост4. расцвет |
Красивый – доставляющий наслаждение взору, приятный внешним видом, гармоничностью, стройностью, прекрасный(см.: Толк сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
कम्र /kamra/ камра – красивыйकल्याण /kalyāṇa/ кальяна1. красивый2. хороший, добрый3. прекрасный, превосходный4. благоприятный; счастливый5. благополучный6. n. счастье; благо7. блаженство8. благополучие9. праздникकषाय /kaṣāya/ кашайя1. ароматный, благоухающий2. красный3. желтовато-красный4. m. краснота5. страсть6. n. желто-красная одеждаकान्तिमन्त् /kāntimant/ кантимант1. красивый2. миловидныйप्रेक्षा /prekṣā/ прекша1. f. наблюдение2. рассматривание3. внешность4. красота5. представление; зрелище6. обдумывание7. пониманиеप्रियकारण /priya–kāraṇa/ прийякарана – проявление доброты; Abl. प्रियकारणाद् ради того, чтобы делать добро (n.)परंपरा /paraṁparā/ парампара1. f. непрерывный, поток2. последовательность3. традицияपरम /parama/ парама1. высший, главный2. adv. в высшей степени, очень3. n. см. पर4. Acc. परमम् adv. – хорошо, конечноपैशल्य /paiśalya/ паишалья1. n. приветливость2. вежливостьनिरुपम /nirupama/ нирупама1. бесподобный2. несравненныйनिरुध् /nirudh/ нирудх1. сдерживать2. отражать; отгонять3. осаждать4. запирать5. подавлятьनिरूढ /nirūḍha/ нирудха1. выросший2. укрепившийся3. общепринятыйईदृक्ष /īdṛkṣa/ идрикша1. такой2. подобныйतथाभूत /tathābhūta/ татхабхута1. подобный2. такойतादृग्रूप /tādṛg-rūpa/ тадригрупа1. bah. такого же вида2. подобныйसंप्रिय /saṁpriya/ самприйя1. любимый, милый2. находящийся в хороших отношениях3. n. удовлетворение4. выполнение обязательства |
Красный – рудо, алый, чермный, червленой; малиновый, огневой и пр. разных оттенков и густоты цвет(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
रोहित /rohita/ рохита1. красный; красноватый2. m. рыжая или гнедая лошадь3. лисица4. вид оленя5. вид рыбы°रोहित् /-rohit/ рохит – красныйप्रताम्र /pratāmra/ пратамра1. ярко-красный2. алыйताम्रौष्ठ /tāmrauṣṭha/ тамрауштха (/tamra + oṣṭha/)1. m. du. красные губы2. bah. красногубыйताम्रकुट्ट /tāmrakuṭṭa/ тамракутта – медник (m.)उदुम्बल /udumbala/ удумбала1. медного цвета2. красновато-коричневый |
Красота – то, что доставляет эстетическое и нравственное наслаждение; все красивое, прекрасное (см.: Толк сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
रोचन /rocana/ рочана1. светлый2. сияющий3. милый, красивый4. n. свет5. блеск6. pl. звезды, созвездия7. красотаरोचनावन्त् /rocanāvant/ рочанавант1. ясный2. светлыйअतिरूप /atirūpa/ атипура1. очень красивый2. n. красотаऔज्ज्वल्य /aujjvalya/ ауджджвалья1. n. лоск, блеск2. красота, великолепиеकान्त /kānta/ канта1. любимый, желанный2. красивый3. m. возлюбленный4. муж, супругकान्ता /kāntā/ канта1. f. возлюбленная2. жена, супругаकान्त /kānta/ канта1. красивый2. желанныйकान्ति /kānti/ канти1. f. красота2. привлекательность3. луч4. блеск, сияние5. светकान्तत्व /kāntatva/ кантатва1. n. красота2. привлекательностьकण्ठभूषण /kaṇṭha-bhūṣaṇa/ кантхабхушана – шейное украшение (ожерелье) (m.)छवि /chavi/ чхави1. f. кожа, шкура2. цвет лица3. лоск, блеск4. красотаछाया /chāyā/ чхайя1. f. тень2. блеск, лоск3. цвет4. красота5. защита, охрана6. перевод7. nom. рr. супруга Сурьи, была тенью Санджни или ее сестройतेजस् /tejas/ теджас1. n. острота, заостренность2. огонь3. жар, пыл, зной4. свет, блеск5. красота6. сила, мощь; энергия7. влияние8. значение, вес9. величие; достоинство10. астр. светилоत्विष् /tviṣ/ твиш1. f. волнение; возбуждение2. луч; свет3. блеск4. красота5. цветदीप्ति /dīpti/ дипти1. f. излучение2. блеск, сияние3. прелесть; красотаद्युम्न /dyumna/ дьюмна1. n. блеск, сияние2. красота3. сила, мощьपेशन /peśana/ пешана1. красиво убранный2. украшенныйपेशल /peśala/ пешала1. n. красота2. красиво убранныйप्रेक्षा /prekṣā/ прекша1. f. наблюдение2. рассматривание3. внешность4. красота5. представление; зрелище6. обдумывание7. пониманиеप्रेष्ठा /preṣṭhā/ прештха1. f. жена, супруга2. возлюбленнаяप्रेक्षिन् /prekṣin/ прекшин1. глядящий на, созерцающий2. наблюдающий3. имеющий чей-л. взглядप्रतिमुद् /pratimud/ пратимуд1. приветствовать криками кого-л. (Acc.)2. быть веселымप्रतिपूर्ण /pratipūrṇa/ пратипурна – преисполненный чем-л. (Instr. )प्रतिपूर्त /pratipūrta/ пратипурта – преисполненный чем-л. (Instr. )भग /bhaga/ бхага1. m. один из Адитьев2. счастье; благополучие3. красота4. любовьमहिता /mahitā/ махита1. f. величие; мужество, сила2. благородство3. красотаमाधुरी /mādhurī/ мадхури1. f. сладость2. прелесть, красотаयशस् /yaśas/ яшас1. уважаемый2. славный3. прекрасный4. n. уважение5. слава6. красотаयशस्काम /yaśas-kāma/ яшаскама – жаждущий славы (bah.)यशोदा /yaśo-dā/ яшода – приносящий славуरामा /rāmā/ рама1. f. прелестная, очаровательная женщина2. красавица3. возлюбленная; женаरमणीयता /ramaṇīyatā/ раманията1. f. красота2. приветливость3. любезностьरम्यता /ramyatā/ рамьята1. f. красота2. миловидностьरामणीयक /rāmaṇīyaka/ раманияка1. n. миловидность2. красотаरम्यदारुण /ramya-dāruṇa/ рамьядаруна – очень красивыйरूप /rūpa/ рупа1. n. внешний вид, форма2. внешность, наружность3. красота4. природа, характер5. пьеса; драма6. похожий на7. состоящий изरूपसंपद् /rūpa-saṁpad/ рупасампад – красота (f.)तेजोरूप /tejo-rūpa/ теджорупа1. bah. великолепный2. блистательныйवपुस् /vapus/ вапус1. n. форма; фигура2. рост3. вид4. красота5. телоविकसित /vikasita/ викасита1. расцветший (о цветах)2. открытый3. простодушный4. ясный, чистый (о звуке)विकस्वर /vikasvara/ викасвара1. расцветший (о цветах)2. открытый3. простодушный4. ясный, чистый (о звуке)लेह /leha/ леха – лакомка (m.)संभ्रम /saṁbhrama/ самбхрама1. m. смущение2. волнение; тревога3. уважение4. ошибка; заблуждение5. красотаशम्भु /śambhu/ шамбху1. благотворительный2. сердобольныйसश्रीकता /saśrīkatā/ сашриката1. f. великолепие2. красотаसौन्दर्य /saundarya/ саундарья1. n. великолепие2. красотаसौभाग्य /saubhāgya/ саубхагья1. n. выгода2. слава3. грация4. красотаशम्भु /śambhu/ шамбху1. благотворительный2. сердобольныйश्रीमत्ता /śrī-mattā/ шриматта – красота (f.) |
Крат – во много раз превосходящий. Напр.: во сто крат – в сто раз.Пускай меня отъявят старовером,Но хуже для меня наш Север во сто кратС тех пор, как отдал всё в обмен, на новый лад,И нравы, и язык, и старину святую(А.С. Грибоедов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
क्रतु /kratu/ крату1. m. сила, мощь2. способность3. разум, благоразумие4. желание, стремление5. дело; действие6. жертва; жертвоприношение7. торжество8. назв. одной из звёзд Большой Медведицыक्रतुमन्त् /kratumant/ кратумант1. решительный, смелый2. разумный3. мудрыйपुरुध /purudha/ пурудха1. adv. разнообразно2. многократноपुरुधा /purudhā/ пурудха1. adv. разнообразно2. многократно |
Крекша – древнерус. муж. имяКрекшин – распростр. рус. фамилия Крекшин Василий Григорьевич Болсуи, 1500 г., г. Новгород; Некрас и Васюк Болсун Григорьевичи, 1500 г., г. Вотская пятина; Ратай Вешняков, 1591 г.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)Крекшено – село в составе Новомосковского адм. округа г. Москвы |
प्रेक्षा /prekṣā/ прекша1. f. наблюдение2. рассматривание3. внешность4. красота5. представление; зрелище6. обдумывание7. понимание |
Крепость – укрепленный пункт, представляющий собою круговую систему долговременных оборонительных сооружений(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कर्कशत्व /karkaśatva/ каркашатва1. n. твёрдость, крепость2. жёсткость; чёрствость3. трудность4. шероховатость5. грубость6. суровостьकठिनता /kaṭhinatā/ катхината1. f. крепость, прочность2. твёрдость, жёсткость3. закалённость; выносливостьकृपाण /kṛpāṇa/ крипана – меч (m.)खड्गपाणि /khaḍga-pāṇi/ кхадгапани – с мечом в руке (bah.) |
Крестьянин – крещеный человек; землепашец или земледел, селянин, поселянин; сельский обыватель, принадлежащий к низшему податному сословию. Встарь, крестьяне носили разные названия: люди, сироты, серебренники, рядовые, исполовники, изорники, огородники, кочетники (рыбаки), черносошные (на общинных земдях), черные люди, огнищане и пр.У всякого крестьянина по семи баринов (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कर्षिन् /karṣin/ каршин1. тянущий2. пашущий3. m. сельский житель4. крестьянинकर्षण /karṣaṇa/ каршана – земледелие (n.)कृषि /kṛṣi/ криши1. f. хлебопашество, земледелие2. поле3. пашня4. урожай5. жатва6. уборка урожаяकृष्ट /kṛṣṭa/ кришта1. вспаханный, обработанный2. m., n. пашняकृष्टि /kṛṣṭi/ кришти1. f. pl. оседлый народ2. земледельцы2. m. мудрецकृष्णभूम /kṛṣṇa-bhūma/ кришнабхума – чернозём (m.)क्षिति I /kṣiti/ кшити1. f. место жительства2. земля, почва3. pl. люди; народы; племена4. поколенияक्षिति II /kṣiti/ кшити1. f. гибель2. падениеक्षितिप /kṣiti-pa/ кшитипа1. m. владыка земли2. царьक्षितिपति /kṣiti-pati/ кшитипати1. m. владыка земли2. царьक्षितिभुज् /kṣiti-bhuj/ кшитибхудж1. m. владыка земли2. царьक्षेत्र /kṣetra/ кшетра1. n. земельный участок; поле2. земля, почва3. место, местность4. страна5. город6. место, сфера деятельности7. родина, место рождения8. место паломничества9. астр. орбита10. утроба матери11. местопребывание души (т.е. тело)क्षोणि /kṣoṇi/ кшони1. f. множество, большое количество2. земля, край, странаकेवर्त /kevarta/ кеварта – рыбак (m.)वस्तुरचना /vastu-racanā/ вастурачана – возделывание земли (f.)विश्वकृष्टि /viśva-kṛṣṭi/ вишвакришти1. являющийся всем людям2. всенародный3. общеизвестный, популярный4. ко всем приветливый и добрыйअकृषीवल /akṛṣīvala/ акришивала – не занимающийся земледелиемशिलवृत्ति /śila-vṛtti/ шилавритти – живущий собиранием колосьевशिलोञ्छिन् /śiloñchin/ шилончхин (/śila + uñchin/) – живущий собиранием колосьев |
Кретать (диал.) – двигать, перемещать что-л. |
कृ /kṛ/ кри1. делать, совершать; выполнять2. изготовлять, приготовлять3. давать, уделять4. А. доставать, добывать5. обрабатывать, возделывать6. применять, использовать что-л. (Acc.)7. сыпать; высыпать; насыпать8. усыпать9. бросать–कृत् /-kṛt/ крит1. делающий; исполняющий, свершающий2. m. создатель, составитель чего-л.कृत /kṛta/ крита1. сделанный, исполненный2. приобретённый3. готовый4. подходящий; целесообразный5. хороший6. n. дело; действие7. священнодействие8. жертва9. ставка в игре10. добыча; приз11. сторона игральной кости с четырьмя очками12. золотой век – первый мировой период; см. सत्य 5); Loc. कृते, Instr. कृतेन для, ради, вместоकृतास्त्र /kṛtāstra/ критастра (/kṛta + astra/) – искусно владеющий оружием (bah.)कृत्वन् /kṛtvan/ критван1. делающий, производящий что-л.2. действующий, действенныйकृतज्ञता /kṛta-jñatā/ критаджната1.f. благодарность2. признательностьकृत्य /kṛtya/ критья1. который должен быть сделан2. достаточный3. правильный4. n. дело5. замысел; намерение6. долг, обязанностьकृत्या /kṛtyā/ критья1. f. дело, действие2. волшебствоकृत्वन् /kṛtvan/ критван1. делающий, производящий что-л.2. действующий, действенныйकृत्व्य /kṛtvya/ критвья1. делающий, производящий что-л.2. действующий, действенный2. действенный3. дельный4. способныйअकृत्य /akṛtya/ акритья – совершающий дурные поступки |
Кретин – человек тупой и уродливый, страдающий кретинизмом, то же, что идиот(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
कृतिन् /kṛtin/ критин1. деятельный, действующий2. искусный, ловкий3. достигший цели4. удовлетворённый5. удачный, счастливыйकृतपुण्य /kṛta-puṇya/ критапунья – счастливый (bah.)कृतमति /kṛta-mati/ критамати1. bah. решительный2. твёрдый3. смелыйकृपालु /kṛpālu/ крипалу1. сострадательный2. жалостливый к (Gen. )कृत्रिम /kṛtrima/ критрима1. притворный2. поддельный3. фиктивный4. приёмный (сын)दुष्कृत /duṣ-kṛta/ душкрита1. плохой, плохо выполненный2. злой3. безнравственный4. n. преступление5. грехदुःकृत /duḥ-kṛta/ духкрита – см. दुष्कृतपुण्यात्मन् /puṇyātman/ пуньятман (/puṇya + ātman/)1. bah. праведный2. благочестивыйनिष्क्रिय /niṣkriya/ нишкрийя1. бездеятельный2. нерадивый, небрежный3. не исполняющий религиозного долга или обязанностейनिश्चिन्त /niścinta/ нишчинта1. бездумный2. беззаботныйसुकृतकर्मन् /sukṛta-karman/ сукритакарман1. n. хорошее творение или произведение2. бал. относящийся к хорошему творению или произведениюसुकृतकृत् /sukṛta-kṛt/ сукритакрит – см. सुकृतकर्मन्सुकृति /su-kṛti/ сукрити – см. सुकृतकर्मन् (f.)सुकृतिन् /su-kṛtin/ сукритин1. смиренный2. счастливый3. хорошо действующий |
Криви (Кривичи) – один из древнеслав. Народов, входящий в единый рус. суперэтнос. В древнерус. гос-ве этот народ населял земли совр. Смоленщины, Могилевщины, Псковщины. Столицей кривичей был древний город Арса, ныне – Орша. Прибалтийские народы до сих пор называют рус. народ – криви |
क्रिवि /krivi/ криви – название древнеслав. народа (m. pl.)क्रिवि /krivi/ криви1. m. pl. кожаный мешок для воды2. облако, тучаक्रिवि /krivi/ криви1. m. родник2. источникक्रिया /kriyā/ крийя1. f. действие; работа, труд2. деятельность3. исполнение4. жертвоприношение; жертвенный обряд5. расследование; представление доказательств6. грам. глаголक्रियावन्त् /kriyāvant/ крийявант1. действующий, поступающий2. совершающий религиозный обрядकृत्या /kṛtyā/ критья1. f. дело; действие2. волшебствоकृत्वन् /kṛtvan/ критван1. делающий, производящий что-л.2. действующий, действенныйकृत्वरी /kṛtvarī/ критвари – от कृत्वन् (f.)कृत्व्य /kṛtvya/ критвья1. делающий, производящий что-л.2. действующий, действенный3. действенный4. дельный5. способныйसत्क्रिया /sat-kriyā/ саткрийя1. f. благое дело2. добродетель, благочестие3. очистительный или погребальный обряд |
Кривда – неправда, ложь(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कैतव /kaitava/ каитава1. ложный, неверный2. хитрый, коварный3. n. ложь4. хитрость, коварство5. обманअसत्य /asatya/ асатья1. неправильный; ложный2. n. неправда, ложь |
Кривой – не прямолинейный, изогнутый. Неправильный, несправедливый, ложный (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कृधु /kṛdhu/ кридху1. сокращённый2. недостаточный3. искалеченный4. исковерканныйकौटिल्य /kauṭilya/ каутилья1. n. изогнутость, искривлённость2. изворотливость3. лицемерие4. коварство5. m. nom. pr. авторы ряда грамматик |
Крида (Крада) – свящ. погребальный костер, на котором сжигалось тело мертвеца. Традиция кремировать покойников была распространена среди слав. народов. На Руси предавать покойников огню, как наилучшему и предпочтительному переходу в вечную жизнь, сохранялась вплоть до XII в. н.э.Преп. Нестор Летописец отметил в ПВЛ, что в его время еще сохранялась языческая традиция трупосожжения и захоронения в урнах: «еже творят вятичи и ныне» |
कृत /kṛta/ крита1. сделанный, исполненный2. приобретенный3. готовый4. подходящий; целесообразный5. хороший6. n. дело; действие7. священнодействие8. жертва9. ставка в игре10. добыча; приз11. сторона игральной кости с четырьмя очками12. золотой век–कृत् /-kṛt/ крит1. делающий; исполняющий, свершающий2. m. создатель, составитель чего-л.कृतकार्य /kṛta-kārya/ критакарья1. удовлетворённый2. n. достигнутая цельकृतज्ञ /kṛta-jña/ критаджна1. благодарный2. признательныйकृतकर्तव्य /kṛta-kartavya/ критакартавья – достигший своей цели (bah.)कृतज्ञता /kṛta-jñatā/ критаджната1.f. благодарность2. признательностьकृतपूर्व /kṛta-pūrva/ критапурва – сделанный, исполненный прежде (bah.)कृतार्थता /kṛta-arthatā/ критартхата1. f. достижение цели2. удовлетворённостьकृतार्थत्व /kṛtārthatva/ критартхатва (/kṛta + arthatva/)1. f. достижение цели2. удовлетворённостьक्रीड् /krīḍ/ крид (P. pr. /krīḍati/—I; fut. /krīḍi-ṣyati/; pf. /cikrīḍa/; aor. /akrīḍit/; pp. /krīḍi-ta/; ger. /krīḍitvā/; inf. /krīḍitum/)1. веселиться, развлекаться2. играть с кем-л.3. шутить с кем-л. (Instr., Instr. с सह, समम्, सार्धस्)श्राद्धिक /śrāddhika/ шраддхика – относящийся к обряду поминовенияसुकृत I /su-kṛta/ сукрита1. n. добродетель, благочестие2. дружелюбиеसुकृत II /su-kṛta/ сукрита1. хорошо сделанный или убранный2. n. хорошая работа |
Крик – громкий, резкий звук голоса, громкое восклицание(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
क्रोश /krośa/ кроша1. m. крик2. расстояние на к-рое слышен крикचीत्कार /cītkāra/ читкара1. m. крик2. шумविक्रुष्ट /vikruṣṭa/ викрушта1. n. крик2. вопльविक्रोष्टर् /vikroṣṭar/ викроштар – тот, кто кричит или зовёт (m.) |
Кричащий – заставляющий обращать на себя внимание яркостью, пестротою, вычурностью; броский, вызывающий, претенциозный(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
ऋक्व /ṛkva/ риква1. поющий2. ликующийऋक्वन् /ṛkvan/ рикван1. поющий2. ликующийऋक्वन्त् /ṛkvant/ риквант1. поющий2. ликующий |
Кричина – деревня в Козельском р-не Калужской обл. |
कृच्छ्र /kṛcchra / криччхра1. затруднительный2. опасный3. дурной, плохой4. m. n. затруднение, трудность5. нужда, бедствие6. опасность7. наказание8. Instr. कृच्छ्रेन, Abl. कृच्छ्राद् adv. с трудомप्राणकृच्छ्र /prāṇa-kṛcchra/ пранакриччхра1. n. опасность для жизни2. смертельная опасностьविक्रुष्ट /vikruṣṭa/ викрушта1. n. крик2. вопльविक्रोष्टर् /vikroṣṭar/ викроштар – тот, кто кричит или зовёт (m.) |
Кровь – жидкость красного цвета, циркулирующая в животном организме, доставляющая питательные вещества тканям и уносящая продукты распада их(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
क्रविस् /kravis/ кравис – сырое мясо (n.)क्रव्याद् /kravyād/ кравьяд (/kravya + ad/)1. пожирающий мясо2. m. хищный зверьरक्त /rakta/ ракта1. окрашенный2. красный3. красивый4. взволнованный5. восхищенный6. склонный, расположенный к чему-л. (Gen., Loc.)7. влюбленный8. m. кровь9. шафран10. красный цветताम्रधूम्र /tāmra-dhūmra/ тамрадхумра1. тёмно-красный2. красно-серыйशोणित /śoṇita/ шонита – кровь (n.) |
Кровать – предмет домашней обстановки, служащий для спанья и представляющий собой длинную раму на четырех ножках с двумя спинками, на которую кладется постель(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
खट्वा /khaṭvā/ кхатва – кровать (f.) |
Кромешний – беспросветная темнота (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
कृष्णी /kṛṣṇī/ кришни1. f. ночь2. n. темнота, мракकृष्णता /kṛṣṇatā/ кришната – чернота (f.)कृष्णत्व /kṛṣṇatva/ кришнатва – чернота (n.)कृष्णनयन /kṛṣṇa-nayana/ кришнанайяна – черноглазый (bah.)कृष्णवर्त्मन् /kṛṣṇa-vartman/ кришнавартман1. m. оставляющий черный след2. огоньकार्ष्ण /kārṣṇa/ каршна1. происходящий от чёрной антилопы2. относящийся к Кришне3. n. шкура чёрной антилопыशार्ङ्गधनुर्धर /śārn_ga-dhanurdhara/ шарнгадханурдхара – m. nom. pr. носящий лук шаранга — эпитет Вишну или Кришны |
Кроха – частица, крупица, мелкий отломышек, зернятко.Из крошек кучка, из капель море. Не постой за кроху, и ломтя не станет. Погнался за крохою, да ломоть потерял(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
वामनता /vāmanatā/ ваманата – карликовостьध्वन /dhvana/ дхвана – звук (m.)जघन्यज /jaghanya-ja/ джагханьяджа – самый младшийह्रस्व /hrasva/ храсва1. короткий2. маленький3. близкий4. слабый5. тихий звук |
Круглый – имеющий форму круга, шара, по форме напоминающий круг, шар(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
वर्तुल /vartula/ вартула1. круглый2. m. круг |
Крупный1. состоящий из частей, элементов, частичек большого размера. Крупные капли дождя2. большой по размеру, величине. Крупный плод. Крупный мужчина. Крупные деньги (не в мелких купюрах)3. полн. большой и экономически мощный. Крупное механизированное хозяйство4. полн. Значительный по общественному или экономическому положению. Крупный чиновник. Крупный делец5. сильный по своему влиянию, значению. Крупный писатель, учёный. Крупный талант6. важный, значительный, очень серьёзный. Крупный разговор. Крупно (нареч.) повезло7. сущ. крупность, -и, жен. (к 1, 2, 5 и 6 знач.)(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
रूप /rūpa/ рупа1. n. внешний вид, форма2. внешность, наружность3. красота4. природа, характер5. пьеса; драма6. похожий на7. состоящий из |
Крутой1. отвесный, обрывистый берег. Крутой обрыв, спуск2. резкое, внезапное изменение направления. Крутой поворот3. суровый, строгий. Крутой характер. Крутые меры4. решительный и быстрый, а также вообще оставляющий сильное впечатление. Крутой парень, мужик. Крутая музыка. Круто (нареч.) разделаться с конкурентами5. доведенный варкой, замешиванием до определенной степени плотности, густоты. Крутое яйцо. Крутая каша. Крутое тесто6. крутой кипяток бурлящий кипяток(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
क्रुध् /krudh/ крудх1. f. гнев2. яростьरूर /rūra/ рура1. горячий2. жаркийसक्रुध् /sakrudh/ сакрудх1. рассерженный2. злой |
Кручина – грусть, тоска, печаль, огорчение, горе, длительное душевное страдание, томление. Гребта, забота, дума. От кручинушки кудри секутся. Кручина сердце гложет. Детки кручина родительская. Есть у парня кручина, зазноба. Заволокла кручинушка светел месяц (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
क्रुश् /kruś/ круш (P. Рr. /krośati/ – I; fut. /krokṣy-ati/; pf. /cukrośa/; aor. /akrukṣat/; p.p. /kruṣṭa/; ger. /kruṣṭvā/; inf. /kroṣṭum/)1. звать; кричать2. звенетьउपक्रुश् /upakruś/ упакруш1. быть недовольным2. оправдываться, защищаться3. упорствоватьसंक्रुश् /saṅkruś/ санкруш1. выкрикивать2. поднимать шум или крик |
Крымза (Кримза, Крумза)1. белый, цинковый купорос2. пухлый, одутловатый человек3. хитрый, ловкий, пройдошливый человек(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कृमि /kṛmi/ крими1. m. шелковичный червь2. насекомое |
Крынка – глиняный сосуд(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
करङ्क /karan_ka/ каранка – череп (m.)करोटि /karoṭi/ кароти1. f. скорлупа; оболочка2. чаша; ковш3. череп |
Крыша – верхняя часть здания, строения, служащая его покрытием и защищающая его от вредных атмосферных явлений. Покрышка, покрытие, верхняя часть чего-н. (см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
क्षितिभृत् /kṣiti-bhṛt/ кшитибхрит1. m. гора2. царь3. правитель |
Кто?1. мест. вопрос. Какое существо, какой человек? Кто там? Кто вам сказал об этом? О ком вы расспрашиваете? Кто кого (одолеет)?2. мест. относ. который. Спасайся, кто может!3. мест. раздел. При сопоставлении двух предложений (с повторением мест. кто в начале каждого) означает: один-другой, одни-другие. Кто в лес, кто по дрова.4. мест. раздел. в сочетании с мест. и нареч. (что, куда, как, где, какой и др.). Одни одно, другие другое; одни в одно место, другие в другое; одни так, другие иначе и т.п.5. мест. неопред. кто-нибудь Если кто придет, скажи, что я на службе(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
क /ka/ ка1. кто?; что?2. какой? какая? какое?3. चिद् ( च, चन, अपि)a) кто-н., кто-л.б) некий, некоторыйकि /ki/ ки1. кто? что?2. какой? какая? какое?कीदृश् /kīdṛś/ кидриш1. как?2. какой?, что за?कीदृशी /kīdṛśī/ кидриши1. как?2. какой?, что за?किम् /kim/ ким1. что?2. почему? зачем?3. अपि очень4. इति почему же?5. किंचа) сверх того, кроме тогоб) затем6. किंचिद् इव немного, несколько7. किंतुа) но, однакоб) тем не менее8. किं नु खलु почему же?; неужели?9. न अपि вовсе не10. что за? (с чем-л. плохом, напр.: –किंराजन् что за царь?!)कतिपय /katipaya/ катипайя1. несколько2. некоторые |
Котомка (Котома) – дорожная сумка; мешок, носимый за плечами(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुटुम्ब /kuṭumba/ кутумба1. n. дом, хозяйство2. семьяकुटुम्बिनी /kuṭumbinī/ кутумбини1. f. попечительница2. служанка |
Куба – река, протекает в Тонашевском р-не Нижегородской обл.Куба (Куба Белая) – река, протекает в Волгоградской обл.Куба – река, протекает в Свердловской обл., Башкирии, Челябинской обл., левый приток р. СергиКуба – река, протекает в Алтайском крае, правый приток р. Чемал |
कूप /kupa/ купа1. m. яма2. нора3. пещера |
Куба – древнерус. муж. имя (см.: Слав. Древности, Н.И. Толстой, Т. I, 2003)Кубас (Кубасов) – Кубас Мерлин, 1551 г., г. Кашин; Кубас Константинович Мижуев, 1565 г.; Захарий Карпович Кубасов, убит в 1578 г. под Кесью; Кубас Никитич Козлятев, 1584 г.; Кубона Федор, крестьянин, 1627 г., Курмыш Кубыш Иван Данилов, 1495 г., г. Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974)Кубарь – волчек, пустой шар на ножке, с дырою в боку, который дети спускают для потехиКубец – кубок, стопаКубец – медный котелКубра – шалун, шутник, проказник. Кубра на кубру щи варила, а пришедши Вакула (кубра, букара), да выхлебал. Кубрить – бодриться, молодцевать; кутить, пьянствовать. Кубровать – шутить, трунить, насмехаться(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कूप /kupa/ купа1. m. яма2. нора3. пещераकुब्ज /kubja/ кубджа1. кривой2. горбатый3. искривленный |
Кубена – река, протекает в Архангельской и Вологодской обл., впадает в Кубенское озероКубинка Малая (Кубеница) – река, протекает по территории Коношского р-на Архангельской обл., впадает в р. Кубену |
कुबेर /kubera/ кубера – m. nom. pr. царь Кубера (бог богатства)कौबेरी /kauberī/ каубери1. f. север2. область Куберы |
Кубло – гнездо птичье, и звериное, беличье; кабанье логово. Свой дом, угол, хозяйство. Вот пташка кубелко свила. Кубелко – гнездо насекомого, шмеля, осы.Кублышка – ямка, лунка, выгребенная и насиженная курицей. Кубловый, гнездовой. Кублиться, гнездитьсяКубри – пироги, жареные в масле, пряженцы (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुब्ज /kubja/ кубджа1. кривой2. горбатый3. искривленныйकूप /kupa/ купа1. m. яма2. нора3. пещера |
Кубра – река, протекает в Самарской обл. и Ульяновской обл.Кубра – река, протекает в Коми. Устье реки находится в 64 км по левому берегу р. ПруптКубра – река, протекает во Владимирской обл., левый приток р. Большой НерлиКубра Деловая – река, протекает в Самарской и Ульяновской обл.Кубра Сухая – река, протекает в Самарской и Ульяновской обл.Кубра – поселок в Кузоватовском р-не Ульяновской обл.Кубово – поселок в Пудожском р-не КарелииКербуково – поселок в Ломоносовском р-не, расположен недалеко от г. Петербурга |
कुब्ज /kubja/ кубджа1. кривой2. горбатый3. искривленный |
Кубена – местность в Вологодской обл., где находится Кубенское озероКубена – река, протекает в Архангельской и Вологодской обл. впадает в оз. Кубенское, принадлежит бассейну р. Сев. ДвиныКубенское озеро – озеро ледникового происхождения. Кубенское озеро занимает низменное положение центр. Ландшафта Вологодской обл., принадлежит к бассейну Сев. Двины. Озеро имеет вытянутую форму; длина его 54 км, ширина 12 км, площадь в среднем 370 км² (площадь озера непостоянна вследствие ежегодного затопления низких берегов талыми водами). В озеро впадает около 30 рек, основные – Кубена и Уфтюга. Из озера вытекает река Сухона…Мы все, о герой мощнорукий, отправимся на гору Гандхамадану. Увидим мы прекрасную гору, ту, где (находится) Превеликая Бадари и обитель Нары-Нараяны, где всегда обитают якши. Пешком, предаваясь великому умерщвлению плоти, мы дойдем до чудесного озера Куберы, которое охраняют ракшасы… Мы все, о Бхима, вместе с брахманами, блюдущими великие обеты, явимся туда с оружием, опоясав себя мечами, чтобы идти по стопам Арджуны… Смирив свою душу и ограничив себя в пище, мы явимся на гору Гандхамадану, желая увидеть Завоевателя богатств».(Араньякапарва («Лесная книга») – третья книга «Махабхараты») |
कुबेर /kubera/ кубера – m. nom. pr. царь Кубера (бог богатства)कौबेरी /kauberī/ каубери1. f. север2. область Куберы |
Кубона – древнерус. прозвище и фамилия. Кубона Федор, крестьянин, 1627 г., г. Курмыш(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कुबेर /kubera/ кубера – m. nom. pr. царь Кубера (бог богатства) |
Кубышка – глиняный сосуд с выпуклыми, раздавшимися боками. Копилка; то, в чем хранятся деньги. Набить кубышку (накопить денег). Денег – полная кубышка(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुम्भ /kumbha/ кумбха1. m. кувшин2. горшок |
Кувать (диал.) – звучать, кричать |
कु /ku/ ку (P. pr. /kauti/ – II; А. pr. /kavate/ – I /kuvate/ – VI; fut. /kaṣyati/, /koṣyate/;pf. /cukāva/, /cukuve/;aor. /akauṣīt/, /akoṣṭ) – звучатьक्लप् /klap/ клап (U. pr. /klapayati/ /klapayate/— X; pf. /klapayāñ-cakāra/ /cakre/; aor. /acip-lapat/ /aciklapata/)1. говорить; шептать2. звучать |
Кувшин – глиняный, стеклянный или металличесюй сосуд, сравнительно высокий, бочковатый, с пережабиною под горлом, с ручкою и носком, иногда с крышкою; урна, ваза(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुसुम्भ /kusumbha/ кусумбха1. m. кувшин для воды2. горшокकुम्भ /kumbha/ кумбха1. m. кувшин2. горшокकमण्डलु /kamaṇḍalu/ камандалу1. m. кувшин2. сосуд воды отшельникаकुलिज /kulija/ кулиджа1. n. сосуд2. назв. меры ёмкостиकर्करी /karkarī/ каркари1. f. лютня2. кувшин для водыकलशोदक /kalaśodaka/ калашодака (/kalaśa + udaka/) – вода в кувшине (n.) |
Куда – нареч. вопросит. В какое место? В каком направлении? Откуда – нареч. вопросит. Из какого места? Откуда он приехал?(см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова) |
कुत्र /kutra/ кутра1. adv. где?2. когда?3. куда?4. к чему?, для чего?; अपि (चिद्) где-либо, где-то; न चिद् нигде |
Кузнечик – насекомое из отряда прямокрылых (лат. Tettigonioidea), самцы которого издают характерный треск(см.: Толк. Сл. Д.Н. Ушакова) |
तृणस्कन्द /tṛṇa–skanda/ тринасканда – кузнечик (букв.: прыгающий в траве) (m.) |
Кузова́ – одна из островных групп находящихся в Белом море, к вост. от г. Кемь, западнее Соловецких островов. Архипелаг уникален древними памятниками культуры. На островах обнаружены древние стоянки и культовые сооружения, лабиринты, сейды и другие культовые постройки, датируемые IV в. до н.э. – I в. н.э. |
कु /ku/ ку – страна (f.) + सोम /soma/ сома – напиток богов (m.)कु I /ku/ ку (P. pr. /kauti/—II; А. pr. /kava-te/—I, /kuvate/—VI; fut. /kaṣyati/, /koṣyate/; pf. /cukāva/, /cukuve/; aor. /akauṣīt/, /akoṣṭa/) – звучатьकु II /ku/ ку1. f. земля2. страна3. крайक्षु /kṣu/ кшу – еда, пища (n.) + सोम /soma/ сома – напиток богов (m.) |
Кузька – плетка как орудие домашнего наказания, которую жених клал в сапог в день свадьбы «на Кузьминки» как символ супружеской властиКузька – вредитель хлебных злаков, пластинчатоусый жук (лат. Anisoplia austriaca) |
कुष् /kuṣ/ куш (P. Pr. /kuṣati/ – VI, /kuṣnāti/ – IX; fut. /koṣiṣyati/; pf. /cukoṣa/; aor. /akoṣīt/)1. рвать, разрывать2. испытывать, проверятьकुशील /kuśīla/ кушила – плохой нрав (n.)क्षुल्ल /kṣulla/ кшулла1. маленький2. мелкий3. крошечныйक्षुद्र /kṣudra/ кшудра1. очень маленький, крошечным2. подлый, низкий3. дурнойकश /kaśa/ каша1. m. вид грызуна2. бич; плеть; кнут |
Кудеяр – легендарный разбойный персонаж рус. фольклора (XVI в.) |
कुड्य /kuḍya/ кудья1. n. препятствие2. преодоление3. стенаकूदी /kūdī/ куди1. f. пучок2. клок3. охапка4. вязанкаकुसीदिन् /kusīdin/ кусидин – ростовщик (m.)कुशील /kuśīla/ кушила – плохой нрав (n.) |
Кудеяр – распростр. древнерус. прозвище. Кудеяр Чуфаров, помещик, 1581 г., г. Арзамас; кн. Кудеяр Иванович Мещерский, 1580 г.(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कुड्य /kuḍya/ кудья1. n. препятствие2. преодоление3. стенаकुधी /ku-dhī/ кудхи1. безумный2. безрассудный3. простодушный4. глуповатый5. m. безумец6. глупец |
Кука (Кукин) – распростр. древнерус. прозвище. Кн. Андрей Васильевич Кука Лыков; Дмитрий Кукин, 1640 г., г. Устюг; Кукан, крестьянин, конец XV в., г. Новгород; Кукарин Шестак Григорьевич, середина XVI в., г. Медынь; Афанасий Юрьевич, конец XVI в., г. Углич; Кукачев Малахия, крестьянин, 1500 г., Пошехонье(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कु /ku/ ку – звучать + क /ka/ ка – радость, веселье (n.)कु /ku/ ку (P. Pr. /kauti/ – II; А. pr. /kavate/ – I /kuvate/ – VI; fut. /kaṣyati/, /koṣyate/;pf. /cukāva/, /cukuve/;aor. /akauṣīt/, /akoṣṭ) – звучать |
Кука – без звука, (не дать о себе ничего знать). За столько месяцев ни кука Куканить – ворчать(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
मूक /mūka/ мука1. немой2. молчаливый |
Кукиш – кулак с большим пальцем, просунутым между указательным и средним в знак презрения, издевки. Показать кому-н. кукиш в кармане (о трусливом, робком выражении несогласия или угрозы). Кукиш с маслом получить, т.е. ничего не получить (см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
नकिस् /na-kis/ накис1. indc. никто2. нет3. никогдаनकिम् /na-kim/ наким – нетनह् /nah/ нах (U. pr. /nahyati/ /nahyate/ — IV; fut. /natsyati/ /natsyate/; pf. /nanāha/ /nehe/; aor. /anatsīta/ /anaddha/; p. /nahyate/; pp. /naddha/; ger. /naddhvā/; inf. /naddhum/)1. связывать2. скреплять3. сшиватьनहि /nahi/ нахи – не; нет; конечно нетकाहल /kāhala/ кахала1. сухой2. чрезмерный3. злой, враждебный4. m. звук5. большой барабанकुटिल /kuṭila/ кутила1. согнутый, изогнутый; извилистый2. ложный, неверный3. изворотливый, хитрыйकुटिलकेश /kuṭila-keśa/ кутилакеша1. bah. курчавый2. с вьющимися волосамиकुटिलकेशी /kuṭila-keśī/ кутилакеши1. f. курчавая2. с вьющимися волосами |
Кукла1. сделанное из тряпья, кожи, битой бумаги, дерева и пр. подобие человека, а иногда и животного. Детская кукла, игрушка. Повивальная кукла2. завертка, закрутка, закрута в хлебе, завой колосьев знахарем, колдуном, на порчу и гибель того, кто снимет куклу(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुलदेवता /kula-devatā/ куладевата – семейное божество (m., f.) |
Кукса – трава змеиная головка, змеиная трава, миронник (лат. Veronica latifolia) |
कुक्षि /kukṣi/ кукши1. m. живот; утроба матери2. яма; нора; пещера3. долинаकक्ष /kakṣa/ какша1. m. потаенное место, убежище2. трава; сухие деревья, сухостой3.подмышечная впадина4. пояс, кушак5. фланг боевого построенияकक्षा I /kakṣā/ какша1. f. подмышечная впадина2. пояс, кушак3. весыकक्षा II /kakṣā/ какша1. f. стена; ограда2. астр. орбита3. равенство |
Кукситься1. быть в плохом настроении; хандрить2. капризничать из-за недомогания, плохого самочувствия3. тереть глаза рукой, когда навертываются слезы(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कुक्षि /kukṣi/ кукши1. m. живот; утроба матери2. яма; нора; пещера3. долина |
Кукушка – лесная птица, издающая крик куку , кладущая яйца в чужие гнезда (лат. Cuculidae)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कु I /ku/ ку (P. Pr. /kauti/ – II; А. pr. /kavate/ – I /kuvate/ – VI; fut. /kaṣyati/, /koṣyate/;pf. /cukāva/, /cukuve/;aor. /akauṣīt/, /akoṣṭ) – звучатьकु II /ku/ ку – земля, страна, край (f.)कोक /koka/ кока – кукушка (m.)परपुष्ट /para-puṣṭa/ парапушта1. вскормленный, воспитанный другим2. m. кукушкаपरभृत /para-bhṛta/ парабхрита – см. परपुष्टपुंस्कोकिल /puṁs-kokila/ пумскокила – индийская кукушка (самец) (m.)पिक /pika/ пика – индийская кукушка (m.) |
Кукша – древнерус. муж. имя(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966) |
कुक्षि /kukṣi/ кукши1. m. живот; утроба матери2. яма; нора; пещера3. долина |
Кула – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Кула крестьянин, 1540 г., г. Новгород; Кулаев Яков Семенов, посадский человек, 1614 г., г. Тверь(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कुल /kula/ кула1. n. стадо2. рой3. стая4. толпа; множество5. семья; род6. знатная семья; знатный род7. союз8. хозяйство9. жилище, дом10. назв. участка земли опред. размераकुलपति /kulapati/ кулапати1. m. глава рода2. глава семьиकुलस्त्री /kula-strī/ куластри – женщина знатного рода (f.) |
Кулак – зажиточный крестьянин(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुल /kula/ кула1. n. стадо2. рой3. стая4. толпа; множество5. семья; род6. знатная семья; знатный род7. союз8. хозяйство9. жилище, дом10. назв. участка земли опред. размераकुलपति /kulapati/ кулапати1. m. глава рода2. глава семьи |
Кулакала – пьяница, пьянюшка. Таково-то ли работается, каково куликается? Куликанье твое мне надоело, пьянство (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुल /kula/ кула – род (n.) + काल /kāla/ кала – черныйकुल /kula/ кула1. n. стадо2. рой3. стая4. толпа; множество5. семья6. родकाल /kāla/ кала1. черный2. темный3. темно-синийकलकल /kalakala/ калакала1. m. невнятный шум2. гудение3. звук; тон4. пениеप्रतिकूलवचन् /pratikūla-vacan/ пратикулавачан1. n. неприятная речь2. противоречие, несоответствиеआलवाल /ālavāla/ алавала – канава (n.) |
Кулик – название голенастой болотной дичи (лат. Limosa limosa)(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुल्या /kulyā/ кулья1. f. канал2. ручейकूल /kūla/ кула1. n. берег2. склон3. холм |
Кулик – пьяница, пропойный человек. Глупый, простоватый, недогадливый человек. Куликать, кулакнуть, пьянствовать, опиваться(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुलिज /kulija/ кулиджа1. n. сосуд2. назв. меры ёмкостиकुल्या /kulyā/ кулья1. f. канал2. ручей |
Кулина – древнерус. жен. имя(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966) |
कुलीन /kulīna/ кулина – родовитая, знатная, богатая женщина (f.) |
Кулич – сладкий сдобный хлеб, высокий, цилиндрической формы(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुल्य /kulya/ кулья1. n. урна2. емкость для переноски или хранения чего-л.कल्यता /kalyatā/ кальята1. бодрость2. здоровьеकवल /kavala/ кавала1. m. глоток2. кусок во ртуकुष् /kuṣ/ куш (P. Pr. /kuṣati/ – VI, /kuṣnāti/ – IX; fut. /koṣiṣyati/; pf. /cukoṣa/; aor. /akoṣīt/)1. рвать, разрывать2. испытывать, проверятьकुस् /kus/ кус (P. Pr. /kusyati/ – IV; fut. /kosiṣyati/; pf. /cukosa/; aor. /akusat/; ger. /kusitvā/, /kositvā/)1. обнимать2. принимать жертву3. воспринимать; пониматьक्षु /kṣu/ кшу1. n. еда2. пищаस्कु /sku/ ску (P. Pr. /skunoti/ – V, /skunāti/ – IX; pf. /cuskāva/; aor. /askauṣīt/)1. рвать, срывать2. покрывать |
Куль – большой рогожный мешок для упаковки грузов. Старая рус. мера сыпучих тел, равнявшаяся примерно 9 пудам и применявшаяся до введения метрической системы мер. Друга узнать, вместе пуд (куль) соли съесть; Из куля в рогожку; Поправился из кулька в рогожку; У меня рогожа – та же одёжа, да куль праздничный!(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुल्य /kulya/ кулья1. n. урна2. емкость для переноски или хранения чего-л.झौलिक/jhaulika/ джхаулика1. m. мешочек2. кошелёк |
Кульнуть (диал.) – упасть в ручей, воду, намокнуть |
कुल्या /kulyā/ кулья1. f. канал2. ручейकूल /kūla/ кула1. n. берег2. склон3. холмकूलवती /kūlavatī/ кулавати1. f. река2. потокकूलिनी /kūlinī/ кулини1. f. река2. поток |
Кульяновка – река, протекает в Новокузнецке, приток р. Рушпайки |
कुल्या /kulyā/ кулья1. f. канал2. ручейकल्यता /kalyatā/ кальята1. бодрость2. здоровье |
Кулыня (Кулина) (диал.) – богатая женщина |
कुलीन /kulīna/ кулина – родовитая, знатная, богатая женщина (f.)कौलीन /kaulīna/ каулина – благородного происхождения, родовитыйकुलान्वित /kulānvita/ куланвита (/kula + anvita/) – происходящий из высокого, знатного рода, родовитыйकुलनारी /kula-nārī/ куланари1. f. родовитая, знатная женщина2. благочестивая, добродетельная женщинаकौल्य /kaulya/ каулья1. происходящий из знатного рода2. m. знатный родमहाकुल /mahā-kula/ махакула1. происходящий из знатного рода2. n. знатный родमहाकुलीन /mahā-kulīna/ махакулина – происходящий из знатного родаमहासाधु /mahā-sādhu/ махасадху – очень хорошийअनुकूल /anukūla/ анукула1. благоприятный2. способствующийसुकुल /su-kula/ сукула1. n. знатный род2. bah. знатного происхождения, высокого рода |
Кума – река, протекает в Лоухском р-не КарелииКума – река, протекает в Юринском р-не Мари ЭлКума – река, протекает в Кондинском р-не Ханты-Мансийского АОКума Большая – река, протекает в Шилкинском р-не Забайкальского краяКума – река, протекает в Буденовском и Нефтекумском р-нах, впадает в Каспийское мореКума Сухая – река, протекает в Нефтекумском и Южно-Сухокумском р-нахКумак – река, протекает в Оренбургской обл.Кумарейка – река, протекает в Балагинском р-не Иркутской обл.Кумахта – река, протекает в Читинском р-не Забайкальского края |
कुंश् /kuṁś/ кумш (U. pr. /kuṁśayati/ /kuṁśaya-te/—X; pf. /kuṁśayāṁ-cakāra/ /cakre/; aor. /acukuṁśat/, /akumśīt/ /acukuṁśata/)1. сиять2. сверкать |
Кумар (жарг.) – наркотическое опьянение |
कुमति /kumati/ кумати1. f. глупость2. ошибочный, неверный взгляд3. bah. глупый, тупойमूर्खता /mūrkhatā/ муркхата – глупость (f.)मूढता /mūḍhatā/ мудхата1. f. смятение духа2. глупость |
Кумара – река, приток р. Бол. Селерикан, относится к Ленскому бас. округуКумара – река, правый приток р. АмураКумара – село расположено на левом берегу р. Зеи в Шимановском р-н Амурской обл.Комаровка – река, протекает в Смоленской обл.Комаровка – река, протекает в Томкой обл.Комаровка – река, протекает в Приморском краеКуматырь – река, протекает в Краснодарском крае |
कुमार /kumāra/ кумара1. m.ребёнок, мальчик2. сын3. царевич4. nom. pr. эпитет бога войны Скандыकौमार /kaumāra/ каумара1. юный, юношеский2. девичий3. девственный4. относящийся к богу войны Кумаре5. n. детство; юность6. девственностьकुमारी /kumārī/ кумари1. f. девушка2. дочь3. nom. pr. эпитет многих героинь и богиньकुमारिका /kumārikā/ кумарика – девушка (f.)कुमारिल /kumārila/ кумарила – m. nom. pr. древний философ, создатель одной из школ философской системы мимансаकुमारसंभव /kumāra-saṁbhava/ кумарасамбхава – «Рождение Кумары» – назв. эпической поэмы Калидасы (m.)सुकुमारता /su-kumāratā/ сукумарата – нежность (f.)सुकुमारत्व /su-kumāratva/ сукумаратва – нежность (n.)सौकुमार्य /saukumārya/ саукумарья1. m. нежность2. хрупкость |
Кумка – чайная чашка без блюдца; полоскательная чашка; куночка(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुम्भ /kumbha/ кумбха1. m. кувшин2. горшокकुम्भकार /kumbha-kāra/ кумбхакара1. m. гончар2. горшечникघट /ghaṭa/ гхата1. m. кувшин2. сосудघटक /ghaṭaka/ гхатака1. совершающий что-л.2. достающий, добывающий3. m. кувшин, сосудघटिका /ghaṭikā/ гхатика1. f. кувшин2. сосудघटी /ghaṭī/ гхати1. f. кувшин2. сосудतैलकुण्ड /taila-kuṇḍa/ таилакунда – кувшин для масла (n.)चाक्रिक /cākrika/ чакрика – гончар (m.) |
Куна (Кунеть) – поправляться после болезни, приходить в силу, как бы отлинявший зверь, или перемытиться (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुण् /kuṇ/ кун (P. Pr. /kuṇati/ – VI; pf. /cukoṇa/; aor. /akoṇīt/; p.p. /kuṇita/)1. поддерживать2. помогатьकुणप /kuṇapa/ кунапа1. тлеющий2. вонючий |
Куна (Кунка) – пригоршни, горсть, горсточка(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुण् /kuṇ/ кун (P. Pr. /kuṇati/ – VI; pf. /cukoṇa/; aor. /akoṇīt/; p.p. /kuṇita/)1. поддерживать2. помогать |
Куна – денежная единица Древней Руси, серебряная монета(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुण् /kuṇ/ кун (P. Pr. /kuṇati/ – VI; pf. /cukoṇa/; aor. /akoṇīt/; p.p. /kuṇita/)1. поддерживать2. помогать |
Купава (Пава) – древнерус. жен. имя(см.: Н.А. Петровский Сл. рус. личных имен. М., 1966) |
कूप /kūpa/ купа – источник воды (m.) + वा /vā/ ва – идти, распространятьсяकूप /kūpa/ купа1. m. колодец2. источник воды3. фонтанवा I /vā/ ва (Р. pr. /vāti/ – II; fut. /vasyati/; pf. /vavau/; aor. /avāsīt/)1. дуть2. веять3. идти4. распространяться5. уставатьवा II /vā/ ва (U. pr. /vayati/ /vayate/ – IV; fut. /vayiṣyati/ /vayiṣyate/; aor. /ūyāt/, /avāsīt/ /avās-ta/, /vāsīṣṭa/; p.p. /uta/)1. ткать2. плести3. соединять, связывать |
Купала – летний нар. праздник, по времени совпадает с праздником Рождества св. Иоанна Предтечи, который приходится на 24/7 июля. Иван-Купала в рус. народе до сих пор называется Ярилов день. Обрядность купальской ночи в основе своей свадебная. Православная Церковь изначально запрещала купальские игрища, называя их идольскими, т.е. языческими. В «Стоглаве» (1551 г.) также осуждается разгул купальских празднеств, который возводится к «эллинскому» язычеству: «Еще же мнози от неразумения простая чадь православных християн во градех и в селех творят еллинское бесование, различныя игры и плескание против праздника рождества великого Ивана Претечи в нощи и на самый праздник весь день и нощь. Мужи и жены, и дети в домех, и по улицам обходя, и по водам глумы творят всякими игры и всякими скомрашствы, и песньми сатанинскими, и плясанми, и гусльми, и иными многими виды, и скаредными образовании, еще же и пьянством». (Стоглав, гл. 92. Ответ о игрищах еллинскаго бесования) |
कूप /kūpa/ купа – источник воды (m.) + ला /lā/ ла – братьकुप् I /kup/ куп (P. pr. /kupyati/—IV; fut. /ko-piṣyati/; pf. /cukopa/; aor. /akupat/; pp. /ku-pita/ ; inf. /kopitum/)1. приходить в движение2. гневаться, сердиться на (Dat., Gen. с उपरि)3. ссориться (Gen.)कुप् II /kup/ куп (U. Pr. /kopayati/ – X; aor. /acūkupat/)1. говорить2. сиять, блистатьकूप् /kūp/ куп (P. pr. /kūpayati/—X)1. быть слабым2. ослаблятьकूप /kūpa/ купа1. m. колодец2. источник воды3. фонтанकूप्य /kūpya/ купья1. находящийся в углублении2. находящийся в колодцеकोपय् /kopay/ копай1. вызвать гнев, разгневать2. приводить в движение3. волновать; колебать4. потрясатьला /lā/ ла (P. pr. /lāti/ — II; pf. /lalau/; aor. /alāsīt/)1. брать2. предприниматьअकूपार /akūpāra/ акупара1. безграничный2. m. мореप्रपा /prapā/ прапа1. f. водоем для орошения2. колодец3. источник, ключ4. приток рекиप्रपर् /prapar/ прапар1. А. наполняться2. становиться полным |
Купальня – строение для купанья (на воде или у берега)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कूप /kupa/ купа1. m. яма2. нора3. пещера4. колодец5. фонтан |
Купель – название сосуда, употребляемого в Православной Церкви для совершения таинства Крещения. Обыкновенно этот сосуд бывает металлический, на подставке, но может быть и деревянный, такой емкости, чтобы в нем могло быть свободно погружено тело крещаемого(см.: Энц. Сл. Брокгауза и Ефрона: В 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890–1907) |
कूप /kupa/ купа1. m. яма2. нора3. пещера4. колодец5. фонтан |
Купина1. куст или группа кустов2. то, что не поддается уничтожению (обычно сожжению)(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कूप /kupa/ купа1. m. яма2. нора3. пещера4. колодец5. фонтанक्षुप /kṣupa/ кшупа1. m. куст2. кустарникकृपीट /kṛpīṭa/ крипита – кустарник (m.) |
Кур – река, протекает в Курской обл. Берёт своё начало севернее г. Курска в верховьях лога Кур у деревни Сотниково, впадает в р. Тускарь в черте города около площади Н.А. Добролюбова. По имени р. Кур получил своё название г. Курск.Раскопки проводимые в низовьях р. Кур и р. Тускарь показали, что прилегающие земли были заселены людьми уже в XVIII – XV тыс. до н. э. Неолитические стоянки, относятся к V – III тыс. до н. э. Близ г. Курска известна неолитическая стоянка у р. Сейм против с. Лебяжьего (Ю.А. Липкинг Очерки древнейшего прошлого Курской области. Краеведческие записки Курского обл. музея. Вып. 2; Ю.А. Липкинг, О чем рассказывают курганы. Центр.-Черноземн, кн. изд., 1966)Кура – река, протекает в Ставропольском крае. Берёт начало отводом р. Малки у станицы Марьинская. Теряется в полупустынях на востоке Северного КавказаКура – река, протекает в Краснодарском крае, приток р. Пшиш |
कुरु /kuru/ куру1. m. nom. pr. древний царь, основоположник рода Куру – героев «Махабхараты»2. pl. род Куру, потомки Куру, Кауравыकौरव /kaurava/ каурава1. относящийся к Куру2. m. потомок Куру, Каураваकौरवेय /kauraveya/ кауравейя – m. pl. потомки Куру, Кауравы |
Кур (Куров) – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Григорий Куров Непейцын, убит в 1552 г. под г. Казанью; Дмитрий Куров, новоторжец, 1550 г., тысячник, посланник в Ногаи, 1563 г. Курака, Куракин: Иван Куракин, крестьянин, 1495 г., г. Новгород; кн. Андрей Васильевич Патрикеев, умер в 1544 г.; от него – князья Куракины; Курака Тимофеевич Унковский, стрелецкий голова, опричник, казнен около 1572 г.; кн. Федор Васильевич Гагарин, середина XVI в.; Куракса Петр Левонов, 1553 г., Рязань; от него Левоновы-Кураксины Куранда Василий, крестьянин, 1608 г., г. Нижний Новгород(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कुरु /kuru/ куру1. m. nom. pr. древний царь, основоположник рода Куру – героев «Махабхараты»2. pl. род Куру, потомки Куру, Кауравыकौरव /kaurava/ каурава1. относящийся к Куру2. m. потомок Куру, Каураваकौरवेय /kauraveya/ кауравейя – m. pl. потомки Куру, Кауравыकुरर /kurara/ курара – морской орёл (m.)अङ्कुर /an_kura/ анкура1. m. росток, побег2. стебель3. отпрыскअङ्कुरय /an_kuraya/ анкурайя1. вырастать2. давать побеги |
Кур – петух, певен, петел, кочет(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कु /ku/ ку – звучать + रा /rā/ ра – давать, даритьकुटरु /kuṭaru/ кутару – петух (m.)कुक्कुट /kukkuṭa/ куккута – петух (m.)कृकवाकु /kṛka-vāku/ крикаваку – петух (m.)काहल /kāhala/ кахала – петух (m.)दात्यूह /dātyūha/ датьюха – петух (m.)विवृत्ताक्ष /vivṛttākṣa/ вивриттакша (/vivṛtta + akṣa/)1. bah. с вращающимися глазами2. m. петух |
Курва (жарг.) – девушка легкого поведения |
उर्वशी /urvaśī/ урваши – страстное желание (f.)ऊर्व /ūrva/ урва1. m. хранилище2. место, помещение3. хлев4. загонकुत्सा /kutsā/ кутса1. f. оскорбление; брань2. упрёк; порицаниеकुत्सन /kutsana/ кутсана1. n. оскорбление; брань2. упрёк; порицаниеकुजीविका /kujīvikā/ кудживика1. f. жалкое существование2. убогая жизнь |
Курда (диал.) – трещина |
कूर्द /kūrda/ курда1. m. скачок2. углубление3. трещина |
Курдан (Курдана, Курданка) (диал.) – провал в высохшей реке (ручье) |
कूर्दन /kūrdana/ курдана1. n. скачок2. углубление3. трещинаकर्दम /kardama/ кардама1. илистый2. грязный3. m. ил4. грязь5. сор |
Курица1. одомашненный вид птиц отряда куриных, с кожным выростом на голове (гребнем) и под клювом (серёжками)(лат. Gallus domesticus)Мясные, яйценоские (яичные), декоративные, бойцовские породы кур.2. самка домашних кур. К. с цыплятами. К.-несушка. Как курица с яйцом носится кто-н.(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
कुक्कुटी /kukkuṭī/ куккути – курица (f.)बेकुरा /bekurā/ бекура1. f. голос2. звук |
Куропатка – птица сем. тетеревиных и фазановых (лат. Perdicinae)(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
चकोर /cakora/ чакора – куропатка (m.)तित्तिर /tittira/ титтира1. m. тетерев2. куропаткаवर्तक /vartaka/ вартака – перепел (m.) |
Куростров – остров в Холмогорском сельском поселении Холмогорского р-на Архангельской обл., в Холмогорском разветвлении Северной Двины. В деревне Мишанинская (ныне село Ломоносово) на Курострове 8 ноября 1711 г. родился великий русский ученый Михаил Васильевич Ломоносов |
कु /ku/ ку – край (f.) + रा /rā/ ра – дарить, жаловатьकु I /ku/ ку (P. pr. /kauti/—II; А. pr. /kava-te/—I, /kuvate/—VI; fut. /kaṣyati/, /koṣyate/; pf. /cukāva/, /cukuve/; aor. /akauṣīt/, /akoṣṭa/) – звучатьकु II /ku/ ку1. f. земля2. страна3. край |
Курск – один из древнейших городов Руси. Курск впервые упоминается в житии преп. Феодосия Печерского ок. 1032 г. В житии Курск описывается как крупный город с развитой торговлей и значительным количеством жителей; входил в Черниговское, а затем в Переяславское и Новгород-Северское княжества. Первое упоминание о городе в Лаврентьевской летописи – 1095 г. Этот год считается также годом основания Курского удельного княжества, существовавшего в XI—XIII вв. |
कु /ku/ ку – край (f.) + रा /rā/ ра – дарить, жаловатьरा I /rā/ ра (U. pr. /rāti/ /rate/ — II; pp. /rāta/)1. давать2. дарить3. жаловатьरा II /rā/ ра – богатство (f.)कुरु /kuru/ куру1. m. nom. pr. древний царь, основоположник рода Куру – героев «Махабхараты»2. pl. род Куру, потомки Куру, Кауравыकौरव /kaurava/ каурава1. относящийся к Куру2. m. потомок Куру, Каураваकौरवेय /kauraveya/ кауравейя – m. pl. потомки Куру, Кауравыकुरुक्षेत्र /kuru-kṣetra/ курукшетра – назв. священного поля – места знаменитой битвы между Пандавами и Кауравами в эпической поэме «Махабхарата» (n.)कुरर /kurara/ курара – морской орёл (m.)अङ्कुर /an_kura/ анкура1. m. росток, побег2. стебель3. отпрыскअङ्कुरय /an_kuraya/ анкурайя1. вырастать2. давать побеги |
Курчавый – кудрявый, кудреватый, завитой, смушковатый, мерлушковатын; о человеке и животном на ком курчавый волос, шерсть. С черным в лес не ходи, рыжему пальца в рот не клади, лысому не верь, а с курчавыми не вяжись, опасны (см.: Толк.сл. В.И. Даля) |
कूर्च /kūrca/ курча1. m. n. связка, пучок2. клок3. охапка; вязанка4. борода5. усыकेशव /keśava/ кешава1. длинноволосый2. пышноволосый3. курчавыйकुटिलकेश /kuṭila-keśa/ кутилакеша1. bah. курчавый2. с вьющимися волосамиकुटिलकेशी /kuṭila-keśī/ кутилакеши1. f. курчавая2. с вьющимися волосамиभङ्गिमन्त् /bhan_gimant/ бхангимант1. кудрявый2. сморщенный |
Курчиков – распростр. рус. фамилия |
कूर्च /kūrca/ курча1. m. n. связка, пучок2. клок3. охапка; вязанка4. борода5. усыकूर्चक /kūrcaka/ курчака1. m., n. связка, пучок травы2. клок3. охапка; вязанка4. борода5. щётка; кисть |
Кусок – часть чего-н. изрезать что-н. на кускиТы знаешь, я была в курятнике судьей,Утратила в делах здоровье и покой,В трудах куска не доедала,Ночей не досыпала(И. А. Крылов)(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुस् /kus/ кус (P. Pr. /kusyati/ – IV; fut. /kosiṣyati/; pf. /cukosa/; aor. /akusat/; ger. /kusitvā/, /kositvā/)1. обнимать2. принимать жертву3. воспринимать; пониматьकुष् /kuṣ/ куш (P. Pr. /kuṣati/ – VI, /kuṣnāti/ – IX; fut. /koṣiṣyati/; pf. /cukoṣa/; aor. /akoṣīt/)1. рвать, разрывать2. испытывать, проверятьखण्ड /khaṇḍa/ кханда1. недостаточный; неполный2. ущербный (о месяце)3. m., n. кусок; часть4. глава; раздел5. множество, большое количество6. толпаखण्डक /khaṇḍaka/ кхандака1. m. кусок2. частьखिल्य /khilya/ кхилья1. m. глыба2. кусок3. пустующий участок земли4. поле под паромखिल /khila/ кхила1. m. пустующий участок земли, поле под паром2. n. дополнение, приложение (к книге, гимну)खन् /khan/ кхан (U. Pr. /khanati/ /khanate/—I; fut. /khaniṣyati/ /khaniṣyate/; pf. /cakhāna/ /cakhne/; aor. /akhanīt/, /akhānīt/ /akhaniṣṭa/; pp. /khāta/; ger. /khātvā/, /khanitvā/)1. копать, рыть2. выкапывать, вырывать |
Куст – всякое многоствольное, низменое растение; многолетнее растение с деревянистым стволом, малорослее дерева. Из-за куста и ворона (и свинья) остра. Сиди под кустом, позакрывшись листом (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
क्षुप /kṣupa/ кшупа1. m. куст2. кустарникकुञ्ज /kuñja/ кунджа1. m. кустарник2. роща; часть леса3. беседкаनिकुञ्ज /nikuñja/ никунджа1. m. n. куст2. кустарник |
Кут, Куток – угол, зауголок, закоелок, тупик; вершина или конец глухого захода, залива, заводи, мыса и пр. Загнали волка в кут – там ему и капут! Угол крестьянской избы. Из кута по лавке, шелудяк наголо! Тащи стол на кут! (от печи в красный угол) Садись на кут, да и все тут. Не в том куту сидишь, не те песни поешь. Не мое место впереди сидеть, мое место при куту в углу(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुट् /kuṭ/ кут (P. Рr. /kuṭati/ – VI, /kuṭyaṭi/ – IV; A. Pr. /koṭayate/ – X; fut. /kuṭiṣyati/; pf. /cukoṭa/; aor. /akutīt/; p.p. /kuṭita/)1. гнуть, изгибать, закутывать2. покорять3. разделять, раздроблятьकूट /kūṭa/ кута1. m., n. вершина2. груда, куча3. большое количество, множествоकूटागार /kūṭāgāra/ кутагара (/kūṭa + āgāra/)1. f. комната под крышей2. беседкаकुटि /kuṭi/ кути1. f. поворот; извилина2. зал; галерея3. хижина; шалашकुटीर /kuṭīra/ кутира1. n. хижина2. шалашकुथ /kutha/ кутха – шерстяное покрывало (m.)अंसकूट /aṁsa-kūṭa/ амсакута1. m. плечо2. горб быкаअंसपृष्ठ /aṁsa-pṛṣṭha/ амсаприштха1. n. плечо2. горб быка |
Кутерьма – суматоха, сумятица, беспорядок(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कौटिल्य /kauṭilya/ каутилья1. n. изогнутость, искривлённость2. изворотливость3. лицемерие4. коварство5. m. nom. pr. авторы ряда грамматикसंकीर्ण /saṅkīrṇa/ санкирна1. n. путаница2. беспорядок3. неразбериха |
Кутила – гуляка, повеса, кутежник, проходимец, бражник, мошенник, гулеван, гулена, любитель кутежей; обманщик, прожёга, прожига, пьяница, прожигатель жизни; человек, тратящий большие средства на разгульную жизнь. «Нынешнее употребление глагола кутить в смысле ’бражничать’ возникло уже впоследствии, на том основании, что хмельные обыкновенно бывают беспокойны. Впрочем, глагол кутить и доселе еще употребляется у нас в первоначальном своем значении: ’быть беспокойным’ в выражении: кутить и мутить, означая именно беспокойную деятельность» (см.: И.М. Желтов Этим. Афоризмы. СПб., 1876) |
कुटिल /kuṭila/ кутила1. согнутый, изогнутый; извилистый2. ложный, неверный3. изворотливый, хитрыйकूट /kūṭa/ кута1. безрогий2. ложный, обманчивый3. n. лобная кость4. рог5. обман, мошенничество6. неправда, ложь7. m., n. вершина8. груда, куча9. большое количество, множествоकुह् /kuh/ кух (А. pr. /kuhayate/—X; pf. /ku-hayāṁcakre/; aor. /acukuhata/) – изумлять, удивлять хитростью, плутовством |
Куток – отгороженное где-л. в помещении место; уголок(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
कुटि /kuṭi/ кути1. f. поворот; извилина2. зал; галерея3. хижина; шалашकुटुम्ब /kuṭumba/ кутумба1. n. дом, хозяйство2. семья |
Кутуз – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Федор Александрович, вторая половина XIV в.; от него – Кутузовы(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कन्दुक /kanduka/ кандука1. m. деревянный шар2. постельная подушка |
Кутуз (Кутузик) – подушка, на которой плетут кружева (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कन्दुक /kanduka/ кандука1. m. деревянный шар2. постельная подушка |
Куцый1. о животном: с коротким, обрубленным или обрезанным хвостом2. слишком короткий3. бессодержательный и неполноценный(см.: Толк. сл. Д.Н. Ушакова) |
कुत्सा /kutsā/ кутса1. f. оскорбление; брань2. упрёк; порицаниеकुत्सन /kutsana/ кутсана1. n. оскорбление; брань2. упрёк; порицание |
Куча – груда, вброх, громада, вещи горой; толпа, сборище. Велика куча (денег) не надокучит. Была кучка, стал ворошек, прикопили. На чужую кучу нечего глаза пучить. Смотрит в кучку, а глядит врознь!(см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कुच् /kuc/ куч (P. Pr. /kocati/ – I, /kucati/ – VI; fut. /kociṣyati/; pi. /cukoca/; aor. /akocīt/, /akucīt/)1. сгибаться, скрючиваться2. сжиматься; свертываться3. звучать, издавать звук4. договариваться; заключать договорउच्चय /uccaya/ уччайя1. m. собирание, сбор2. множество, большое количество3. толпа4. куча5. груда |
Кучеряво (жарг.) – жить в роскоши, разгульно и беспечно |
कुचरित्र /kucaritra/ кучаритра – порочный образ жизни (n.) |
Кучковаться – собираться вместе, группироваться(см.: Кузнецов С.А. Бол. Толк. сл. Рус. яз. СПб., 1998) |
कुच् /kuc/ куч (P. Pr. /kocati/—I, /kucati/—VI; fut. /kociṣyati/; pi. /cukoca/; aor. /akocīt/, /akucīt/)1. сгибаться, скрючиваться2. сжиматься; свёртываться3. звучать, издавать звук4. договариваться; заключать договор |
Куш – река, протекает в Усть-Сысольском р-не Вологодской обл.Куш – река, протекает в Печорском р-не Архангельской обл.Куша – река, протекает в Онежском р-не Архангельской обл.Куша – река, протекает в Апшеронском р-не Краснодарского краяКушбуя – река, протекает в Кирилловском р-не Новгородской обл.Кушайка – река, протекает в Свердловской обл., левый приток р. СалдыКушеванда – река, протекает в Кемском р-не Архангельской обл.Кушеваровка – река, протекает в Устюгском р-не Вологодской обл.Кушерека – река, протекает в Нименьгском сельском поселении Онежского р-на Архангельской обл.В ведической обрядовой практике используется трава «куша» – осока, употреблявшаяся для подстилки при различных ритуалах, а также в качестве кропила. На берегах рек проводился обряд очищения от болезней и грехов |
कुष् /kuṣ/ куш (P. pr. /kuṣati/ – VI, /kuṣnāti/ – IX; fut. /koṣiṣyati/; pf. /cukoṣa/; aor. /akoṣīt/)1. рвать, разрывать2. испытывать, проверятьकुश /kuśa/ куша – трава (лат. Роа cynosuroides), употребляется при религиозных церемониях и считается священной (m.)कुशल /kuśala/ кушала1. правильный2. крепкий, здоровый3. искусный, ловкий4. хороший5. умный6. n. здоровье7. ловкость; мастерство8. счастье9. благо, польза10. благополучиеकुशलवन्त् /kuśalavant/ кушалавант1. здоровый2. здравствующий |
Куша – распростр. древнерус. прозвище и фамилия. Куша крестьянин, начало XVI в., г. Новгород; Кушелев Севастьян Семенович, гонец вел. кн. Ивана III во Псков, 1471 г.; Кушелевы, первая половина XV–XVI в., г. Дмитров; Кушеня, крестьянин, 1530 г., г. Новгород; Кушнерев Иван Андреевич, 1596 г., г. Карачев; Кушник, Кушников: Кушник Григорьевич Вердеревский 1562 г., г. Рязань; Кушник Иванович Коротнев, казнен в опричнине в 1570 г.; Никита Кушников, дворцовый приказчик в г. Дмитрове, 1638 г.; Кушник Дмитриевич Головин, XVI в.; Кушнирь Иванович Калитеевский, середина XV в., г. Владимир(см.: Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии С.Б. Веселовский 1974) |
कुश /kuśa/ куша – трава (лат. Роа cynosuroides), употребляется при религиозных церемониях и считается священной (m.)कुशल /kuśala/ кушала1. правильный2. крепкий, здоровый3. искусный, ловкий4. хороший5. умный6. n. здоровье7 ловкость; мастерство8. счастье9. благо, польза10. благополучиеकुशिक /kuśika/ кушика1. m. nom. pr. один из древнейших мудрецов2. pl. назв. народаकौशल /kauśala/ каушала1. n. счастье, благо2. здоровье3. ловкость4. ум5. опытностьक्षर /kṣara/ кшара1. тающий, исчезающий2. расплывающийся3. m. облако; туча4. n. водаक्षुप /kṣupa/ кшупа1. m. куст2. кустарник |
Кушак – пояс или опояска, широкая тесьма либо полотнище ткани, иногда с бархатом по концам, для обвязки человека в перехвате, по верхней одеже (см.: Толк. сл. В.И. Даля) |
कक्ष /kakṣa/ какша1. m. кушак2. пояс |
Кушка – река, протекает в Ильинском р-не Ивановской обл.Кушка – река, протекает в Межевском р-не Костромской обл.Кушка – река, протекает в Островском р-не Костромской обл.Кушка Нижняя – река, протекает в Красновишерском р-не Пермского краяКушка Верхняя – река, протекает в Красновишерском р-не Пермского края |
कुष् /kuṣ/ куш (P. pr. /kuṣati/ – VI, /kuṣnāti/ – IX; fut. /koṣiṣyati/; pf. /cukoṣa/; aor. /akoṣīt/)1. рвать, разрывать2. испытывать, проверятьकुशलवन्त् /kuśalavant/ кушалавант1. здоровый2. здравствующийकुशलिन् /kuśalin/ кушалин1. см. कुशलवन्त्2. благоприятный; благосклонный3. хорошийकुशिक /kuśika/ кушика1. m. nom. pr. один из древнейших мудрецов2. pl. назв. народаक्षुप /kṣupa/ кшупа1. m. куст2. кустарникक्षर /kṣara/ кшара1. тающий, исчезающий2. расплывающийся3. m. облако; туча4. n. водаक्षयिता /kṣayitā/ кшайита1. f. убывание, иссякание2. угасание3. гибель4. непостоянство5. бренность6. тленность |
Кущи1. тенистая роща, лесная заросль2. райские кущи (о каком-н. месте как воплощении обилия и благополучия)Он пел о блаженстве безгрешных духовПод кущами райских садов,О Боге великом он пел, и хвалаЕго непритворна была(М.Ю. Лермонтов)(см.: Толк. сл. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой) |
क्षुप /kṣupa/ кшупа1. m. куст2. кустарникक्षर् /kṣar/ кшар (P. Pr. /kṣarati/ – I; fut. /kṣari-ṣyati/; pf. /cakṣāra/; aor. /aks_ārīt/; p.p. /kṣa-rita/)1. сочиться, течь2. расплываться3. изобиловатьक्षार /kṣāra/ кшара1. едкий; соленый; острый2. резкий, пронизывающий (о ветре)3. m., n. едкое или соленое веществоमिताक्षर /mitākṣara/ митакшара (/mita + akṣara/)1. метрический, стихотворный2. краткий и ясный (о манере изложения)शरवण /śara-vaṇa/ шаравана1. n. заросли тростника2. бамбуковая роща |
Кхекать – покашливать, произнося «кхе кхе»(см.: Толк. сл. Т.Ф. Ефремовой) |
खक्ख् /khakkh/ кхаккх (P. pr. /khakkhati/—I; fut. /khakkhiṣyati/; pf. /cakhākkha/; aor. /akhak-khīt/) – смеятьсяखेट /kheṭa/ кхета1. жалкий2. несчастныйखेल /khela/ кхела1. шаткий2. колеблющийся3. качающийсяखेल् /khel/ кхел (P. Pr. /khelati/ – I; fut. /kheli-ṣyati/; pf. /cikhela/; aor. /akhelīt/)1. трясти2. раскачивать3. вертетьखेद /kheda/ кхеда1. m. утомление, усталость2. досада, раздражениеखेदिन् /khedin/ кхедин1. утомительный2. утомлённый |
Кша Большая – река, протекает в Пензенской обл.Кша Малая – река, протекает в Пензенской обл. |
क्षा /kṣā/ кша1. f. земля, почва2. место жительстваक्षर् /kṣar/ кшар (P. Pr. /kṣarati/ – I; fut. /kṣari-ṣyati/; pf. /cakṣāra/; aor. /aks_ārīt/; p.p. /kṣa-rita/)1. сочиться, течь2. расплываться3. изобиловатьक्षन् /kṣan/ кшан (U. Pr. /kṣanoti/ /kṣanute/—VIII; fut. /kṣaniṣyati/ /kṣaniṣyate/; pf. /cakṣāna/ /ca-kṣane/; aor. /akṣanīt/ /akṣaniṣṭa/, /akṣata/; ger. /kṣatvā/)1. вредить2. ранить3. убиватьक्षय I /kṣaya/ кшайя1. живущий, проживающий2. m. жилище; место жительства3. место, местность4. племя; род; народक्षय II /kṣaya/ кшайя1. m. уменьшение2. истощение3. потеря4. упадок5. гибель, конецक्षु /kṣu/ кшу1. n. еда2. пищаक्षि I /kṣi/ кши (P. pr. /kṣeti/—II, /kṣiyati/—VI; pf. /cikṣāya/)1. проживать2. обитать3. житьक्षि II /kṣi/ кши (P. pr. /kṣayati/—I)1. владеть, обладать2. иметь власть, правитьक्षि III /kṣi/ кши (P. pr. /kṣayati/—I, /kṣinoti/— V, /kṣināti/—IX; fut. /kṣayiṣyati/; pf. /cikṣāya/; aor. /akṣaiṣīt/; pp. /kṣita/, /kṣīṇa/; p. /kṣī-yate/)1. уничтожать, истреблять, убивать2. заканчивать, кончать3. разрушать4. уменьшать, укорачивать (срок)क्षी I /kṣī/ кши – см. क्षि Iक्षी II /kṣī/ кши – см. क्षि II |
Кшара – озеро, находится в Вязниковском р-не Владимирской обл. |
क्षर /kṣara/ кшара1. тающий, исчезающий2. расплывающийся3. m. облако; туча4. n. водаक्षर् /kṣar/ кшар (P. Pr. /kṣarati/ – I; fut. /kṣari-ṣyati/; pf. /cakṣāra/; aor. /aks_ārīt/; p.p. /kṣa-rita/)1. сочиться, течь2. расплываться3. изобиловатьअवक्षर् /avakṣar/ авакшар1. поливать2. обливать |